Vitek VT-1321 VT: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Фену/фену-щетке Vitek VT-1321 VT
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUAL INSTRUCTION
ФЕН
HAIR DRYER
МОДЕЛЬ VT1321
New 1321.qxd 28.04.03 17:32 Page 2
Гарантийный талон
ENGLISH
Сведения о покупке
HAIR DRYER
Модель:
Серийный №:
HD 132100000
Дата покупки:
Сведения о продавце
Название и адрес продающей организации
Телефон:
Подтверждаю получение исправного изделия, с условиями гарантии ознакомлен
Подпись покупателя
М.П.
Внимание!
Гарантийный талон действителен только при наличии печати
продающей организации
Модель: Серийный №:
HD 132100000
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
М.П.
Купон №3
Модель: Серийный №:
HD 132100000
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
FEATURES
М.П.
Купон №2
1. Concentrator
2. Foldable handle
Модель: Серийный №:
HD 132100000
3. 2position switch for heat /speed setting
Дата поступления в ремонт:
4. Hanging loop
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
2
М.П.
Купон №1
New 1321.qxd 28.04.03 17:32 Page 4
ENGLISH
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
SAFETY HINTS
• The appliance may only be operated on an electricity supply which
corresponds to the voltage and type odd current specified on the
housing (rating plate).
WARNING! This hair dryer must not be taken into a bath
room and is not to be used near basins or other vessels
containing water.
THIS IS DANGEROUS! Do not use hair dryer with damp hands. There
is a risk even when the hair dryer is switched off.
• If, however, the appliance should fall into water, pull the power plug
out of the socket immediately!
Never place your hand In the water!
Have your appliance checked by a qualified electrician before using
it again.
• Do not direct aerosols or water sprays into your appliance!
• Ensure that your appliance does not get wet (water splashing, etc.)
and do not use it with wet hands. If you put your appliance down whilst
drying your hair, always switch it off as a precaution.
• The air outlet grille will inevitably become hot during use.
• Do not allow the cable to come into contact with the air outlet during
use.
• When drying your hair in rollers, do not allow any clips, hairpins, to
project more than 10 mm (finger width) so as to ensure that they can
not come into contact with the live parts inside the appliance.
• Children do not realize the dangers arising from improper use of
electrical appliances. Children should not therefore be allowed to use
a hair dryer without supervision.
Please read these operating instructions carefully and explain all nec
essary precautions to your children.
• The air Inlet and outlet openings should never be obstructed.
• Always unplug your appliance after use and before cleaning it!
3
10
New 1321.qxd 28.04.03 17:32 Page 6
ENGLISH
РУССКИЙ
• This hair dryer is protected against overheating. If the air inlet grille
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
or the air outlet is covered up, the safety cutout will automatically
Уважаемый покупатель!
switch off the hair dryer. After cooled down sufficiently, the hair dryer
Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует
will switch on again and continue to function as usual.
высокое качество и безупречное функционирование приобретенного Вами
• When the hair dryer is used, high temperatures may occur which can
изделия при соблюдении правил его эксплуатации.
lead to bums if touched. For this reason, you should use the handle
Срок гарантии на все изделия - 12 месяцев со дня покупки. Данным
provided and warn other users likewise.
гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного изделия и
берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех
• If the grill becomes clogged, it should be cleaned (e.g. with vacuum
неисправностей, возникших по вине производителя.
cleaner or brush), as otherwise the airflow will be obstructed to such
Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном
an extent that the thermal cutout will operate.
сервис-центре на территории России.
• Keep your hair away from the immediate vicinity of the air inlet open
ing.
Условия гарантии:
1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:
• Please check the cable for damage form time to time! In the event of
- правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием
any necessary repair. Including replacement of the mains lead. Vow
наименования модели, ее серийного номера, даты продажи и печати
appliance should be sent to the specialist retailer (since the use of
фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;
special tools is necessary) from whom your hair dryer was acquired.
- наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.
• Do not attempt to repair the hair dryer or replace a damaged supply
2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в
случае непредоставления вышеуказанных документов, или если
cord yourself. Improperly carried out repairs can expose the user to
информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
considerable hazard. Please take the hair dryer to a local service cen
3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку,
tre for repairs or replacement.
настройку изделия на дому у владельца.
4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими
USER INSTRUCTIONS
вследствие:
- механических повреждений;
The hair dryer has 2 heat/speed settings to enable quick and effec
- несоблюдения условий эксплуатации или ошибочных действий
tive drying and styling.
владельца;
0=OFF
- неправильной установки, транспортировки;
1 = Moderate temperature and speed for more controlled drying and
- стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также других
styling.
причин, находящихся вне контроля продавца и изготовителя;
- попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей,
2 = High temperature and speed for quick drying all the excess mois
насекомых;
ture off your hairs.
- ремонта или внесения конструктивных изменений неуполномоченными
лицами;
Detachable Air Concentrator: Concentrate airflow for spot drying
- использования аппаратуры в профессиональных целях;
or styling smaller section of hair.
- отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих,
телекоммуникационных и кабельных сетей;
- при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком
CAUTION: The concentrator will inevitably become hot during use.
службы.
5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя,
предоставленных ему действующим законодательством.
4
9
New 1321.qxd 28.04.03 17:32 Page 8
РУССКИЙ
ENGLISH
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CLEANING AND CARE
1. Полностью размотайте шнур.
• Always disconnect the hair dryer before cleaning.
2. Подключите прибор в сеть.
• Never immerse the hair dryer in water.
3. Установите переключатель режимов скорости/нагрева в одно
• It is sufficient to wipe the exterior over with a damp cloth and then
из положений:
wipe dry.
"0" фен отключен;
• A soft dry brush may be used to remove dust and hairs from the air
"1" небольшая скорость подачи воздуха (режим подходит для
inlet grille, to ensure proper airflow at all times.
сушки влажных, не очень густых волос);
"2" высокая скорость подачи воздуха, подходит для сушки
SPECIFICATION
мокрых, густых волос);
Power requirement 230 V ~ 50 Hz
Max. power 1500 W
Концентратор
Эта насадка позволяет направить узкий поток воздуха высокой
SERVICE LIFE OF THE HAIR DRYER NOT LESS THAN 3 YEARS
интенсивности на определенную прядь волос.
ЧИСТКА И УХОД
Время от времени очищайте отверстия щеткой.
Протирайте корпус сухой тряпочкой с добавлением мягких
чистящих средств.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Питание 230 В ~ 50 Гц
Максимальная мощность 1500 Вт
СРОК СЛУЖБЫ ФЕНА НЕ МЕНЕЕ 3Х ЛЕТ
8
5
New 1321.qxd 28.04.03 17:32 Page 10
РУССКИЙ
РУССКИЙ
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ФЕН
• Перед использованием прибора внимательно прочитайте
инструкцию.
• Пожалуйста, сохраните эту инструкцию, гарантийный талон и,
если возможно, упаковку.
• Перед включением фена убедитесь, что напряжение сети в
вашем доме соответствует напряжению, указанному на
лейбле прибора.
• Фен предназначен только для индивидуального
использования в быту.
• Отключайте фен от сети, если Вы им не пользуетесь, а также
перед чисткой.
• Отключая фен от сети, не тяните за шнур, а держитесь за
вилку.
• Следите, чтобы дети пользовались феном только в
присутствии взрослых.
• Не пользуйтесь феном, если обнаружите повреждения шнура,
вилки или других частей.
• Не пытайтесь самостоятельно осуществлять ремонт прибора.
• Храните прибор как можно дальше от источников тепла, влаги,
прямых солнечных лучей.
• Используйте только прилагаемую в комплекте насадку.
• Не используйте прибор вне помещения.
• Не пользуйтесь феном в ванной, под душем или над
раковиной, наполненной водой.
• Не погружайте прибор в воду или другие жидкости.
Не беритесь за прибор мокрыми и влажными руками.
Если всетаки влага попала вовнутрь прибора, немедленно
отключите его от сети.
1. Концентратор
• При сушке волос следите, чтобы волосы и посторонние
2. Складывающаяся ручка
предметы не попадали в отверстия фена.
• Не используйте фен для сушки искусственных волос или
3. 2х позиционный переключатель подачи горячего
париков.
воздуха/скорости вращения
• Во время эксплуатации насадка сильно нагревается.
4. Петля для подвешивания
6
7
New 1321.qxd 28.04.03 17:32 Page 12