Vitek VT-1801: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Пылесос

Характеристики, спецификации

Тип:
обычный
Уборка:
сухая
Потребляемая мощность:
1600 Вт
Мощность всасывания:
350 Вт
Объём пылесборника:
3 л
Типы пылесборника:
постоянный тканевый, сменные бумажные пылесборники
Фильтрация воздуха:
ступеней фильтраций - 4
Регулятор мощности всасывания:
на корпусе , бесступенчатая регулировка
Индикатор уровня заполнения пылесборника:
есть
Трубка:
телескопическая
Шнур питания:
с функцией автосматывания шнура питания
Материал трубки:
нерж. сталь
Цвет корпуса:
зеленый, красный, синий
Насадки:
мягкая, универсальная, щелевая
Тип питания:
сеть

Инструкция к Пылесосу Vitek VT-1801

MANUAL INSTRUCTION

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

VACUUM CLEANER

ПЫЛЕСОС

МОДЕЛЬ VT1801

1801_2.qxd 25.07.03 10:16 Page 2

Гарантийный талон

ENGLISH

Сведения о покупке

Модель:

Серийный №:

Дата покупки:

Сведения о продавце

Название и адрес продающей организации

Телефон:

Подтверждаю получение исправного изделия, с условиями гарантии ознакомлен

П

одпись покупателя

М.П.

Внимание!

Гарантийный талон действителен только при наличии печати

продающей организации

Модель: Серийный №:

Дата поступления в ремонт:

Дата выполнения ремонта:

Вид ремонта:

М.П.

Купон №3

Модель: Серийный №:

Дата поступления в ремонт:

Дата выполнения ремонта:

Вид ремонта:

М.П.

Купон №2

DESCRIPTION

1. Power cord plug

6. Hose dusting button

2. ON/OFF Switch

7. Hose

Модель: Серийный №:

3. Push panel for

8. Tubes

Дата поступления в ремонт:

cord rewinding

9. Universal floor nozzle

4. Stepless power control

10. Crevice nozzle

Дата выполнения ремонта:

5. Airflow indicator

11. Round nozzle

Вид ремонта:

М.П.

2

Купон №1

1801_2.qxd 25.07.03 10:16 Page 4

ENGLISH

WARNING

To reduce the risk of fire, electric shok, or injury:

1.Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when

no use and before servicing.

2. To reduse the risk of electric shok, do not use outdoors or on wet sur

faces.

3.Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when

used by near children.

4.Use only as described in this manual. Use only manufacture`s recom

mend attachments.

5.Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not work

ing as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or

dropped into water, enter it to a service center.

6.Do not pull or carry on cord, use cord as a handle, close door on cord,

or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner

over cord. Keep cord away from heated surfaces.

7.Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the

cord.

8.Do not handle plug or vacuum cleaner with net hands.

9.Do not put any object into openings. Do not use with any opening

blocked. Keep free of dust, lint, hair and anything that may reduce air

flow.

10. Keep hair, loose clothing, fingers and all parts of body away from

openings and moving parts.

11. Use extra care when cleaning on stairs.

PRECAUTIONARY MEASURES

If the opening that sucks in the air, the suction pipe or the telescopic wand stick

on pipe are blocked, you should switch off the vacuum cleaner at once.First

clear the blocked substance before you attempt to start thevacuum cleaner

again.

1. Do not operate the vacuum cleaner too close to heaters and like radiators,

cigarette butts etc.

2. Before you insert the plug into the wall contact, make sure your hand is dry.

3. Before you start using the vacuum cleaner, please remove large or sharp

objects from the floor in order to prevent that the paper filter is damaged.

4. When you want to pull the plug from the wall contact, please do this at the plug

itself and not by maens of the electrical cable.

This vacuum cleaner is equipped with a plug and a cable which rolls up auto

matically.

14

3

1801_2.qxd 25.07.03 10:16 Page 6

ENGLISH

РУССКИЙ

If anything gets damaged, both the plug and a cable must be repaired by a qual

- при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком

ified repairman or electrician.

службы.

ASSEMBLING VACUUM CLEANER

5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя,

предоставленных ему действующим законодательством.

Always remove the plug from the power socket before fitting or removing acces

sories!

1. Connecting vacuum cleaner

1. Fitting the flexible hose

Insert flexible hose into the air intake duct on the top of appliance. Press until it

clicks into position.

Removing the flexible hose:

Removing the plug from the power socket. To release the flexible hose firmly

from the air intake duct.

2. Fitting the extension tubes and accessories

a) Fitting the extension tube to the handle

b) Fitting the extension tubes

c) Fitting the brush to the extension tube

d) Fitting Floor brush

Ideal for the daily cleaning on carpets and hard floors.

2. Cleaning tools use

The crevise tool and dusting brush are stored on the accessories holder.

1. Crevise tool:

For radiators, сrevises,corners,baseboards and between

cushions.

2. Dusting brushis used for the

furniture,venation,blinds,book,lamp shades and shelves.

INSTRUCTIONS FOR USE

Before using appliance, unwind a sufficient length of cable and insert the plug

into the power socket. A yellow mark on the power cable shows the ideal cable

length. Don`t expend the cable beyond the red mark.

4 13

1801_2.qxd 25.07.03 10:16 Page 8

РУССКИЙ

ENGLISH

УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

1. Press the ON/OFF button to switch the appliance on.

2. To rewind the power cable, press the rewind button with one hand and guide

Уважаемый покупатель!

the cable with the other hand to ensure thet it does not whip causing damage.

Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует

3. According the required suck force, adjust the stepless power control.

высокое качество и безупречное функционирование приобретенного Вами

изделия при соблюдении правил его эксплуатации.

MAINTENANCE

Срок гарантии на все изделия - 12 месяцев со дня покупки. Данным

гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного изделия и

1. Changing of the dust bag

берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех

неисправностей, возникших по вине производителя.

Always operate the cleaner with dust bag installed.

Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном

If you forget to attach the dust bag or attach it in the wrong manner, the dust

сервис-центре на территории России.

cover may not close completely.

1. When the Stepless Power Control is in maximum position, fulldust indicator

Условия гарантии:

may turns red, it is the time to replace dustbag. However inlet. Suction hose

1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:

is jammed, or crevice nozzle is used, indicator is also turn red. DO not replace

- правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием

dustbag in this case.

наименования модели, ее серийного номера, даты продажи и печати

2. Before replace dustbag, pull the Power

фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;

cord plug out off the socket.

- наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.

3. Pull the cover for Dustbag compartment

to open the front cover.

2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в

4. Take the Dustbag and a small cramp out

случае непредоставления вышеуказанных документов, или если

off the unit.

информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.

5. Press the Dustbag compartment to take

off the full dustbag and throw it away.

3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку,

6. Fix a fresh dustbag on the bag cramp.

настройку изделия на дому у владельца, чистку аудио-видео головок.

7. Put the dustbag cramp together with new

dustbag inside the unit.

4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими

8. Close the front cover.

вследствие:

- механических повреждений;

2. Cleaning filter

- несоблюдении условий эксплуатации или ошибочных действий

владельца;

Filter should be cleaned at least twice a year or when it becomes visible solid.

- неправильной установки, транспортировки;

Always operate the cleaner with filter installed.

- стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также других

Otherwise, reduced suction or motor damaged may be result.

причин, находящихся вне контроля продавца и изготовителя;

Disconnect from electrical outlet, before cleaning filter.

- попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей,

Do not use a washing mashine to rinse filter.

насекомых;

Do not use hair drier to dry it.

- ремонта или внесения конструктивных изменений неуполномоченными

лицами;

1. Pull dust bag upward.

- использования аппаратуры в профессиональных целях;

2. Pull filter supporter upward.

- отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих,

3. Remove filter.

телекоммуникационных и кабельных сетей;

4. Rinse in lukewarm water and dry the filter completely.

512

1801_2.qxd 25.07.03 10:16 Page 10

ENGLISH

РУССКИЙ

5. Put the filter into the GrilleFilter and pull them back.

ЧИСТКА ФИЛЬТРА

Очищайте фильтр, по крайней мере, дважды в год.

Включайте пылесос только с установленным фильтром, иначе это

повлияет на уменьшение мощности всасывания и приведет к

повреждению двигателя.

Перед чисткой фильтра отключите пылесос от сети.

Не используйте моющих приспособлений для чистки фильтра.

Не сушите фильтр феном.

Передний фильтр:

Задний филь

тр:

1. Откройте передний отсек пылесоса,

1. Откройте задний отсек пылесоса,

извлеките передний фильтр.

извлеките задний фильтр.

2. Осторожно промойте его водой,

2. Осторожно промойте его водой,

высушите в тени.

высушите в тени.

The vacuum cleaner reached you may be not perfectly identical with what indi

3. Установите в первоначальное

3. Установите в первоначальное

cated in this manual because of continuous improvement.

положение. Закройте отсек.

положение. Закройте отсек.

SPECIFICATIONS GENERAL

Power requirement 230 V~50 Hz

Max. power 1600 W

Suction power 400 W

Dust bag capacity 3 L

SERVICE LIFE OF VACUUM CLEANER NOT LESS THAN 5 YEARS

СПЕЦИФИКАЦИЯ

Питание 230 В ~ 50 Гц

Максимальная мощность 1600 Вт

Мощность всасывания 400 Вт

Объем пылесборника 3 л

СРОК СЛУЖБЫ ПЫЛЕСОСА НЕ МЕНЕЕ 5&ТИ ЛЕТ

6 11

1801_2.qxd 25.07.03 10:16 Page 12

РУССКИЙ РУССКИЙ

телескопической трубки, чтобы при хранении пылесос занимал как можно

меньше места.

6. Индикатор заполнения мешка для сбора пыли

Если во время чистки индикатор “заполнения пылью” переключается на

“красный”, пылесборник требует замены. Если индикатор “заполнения

пылью” остается “красным” даже после замены пылесборника, выключите

пылесос для проверки, не забились ли шланг, трубка или насадка.

7. Присоединение телескопической трубки к шлангу

Соедините всасывающий шланг с удлинительной трубкой, поворотом

трубки против часовой стрелки до упора.

8. Щетка для чистки пола

Эта щетка идеально подходит для чистки ковров, паласов и полов. Щетка

не повреждает пол и имеет переключатель типов покрытий “паркет/ковер”,

управляемый нажатием ноги.

ЗАМЕНА ПЫЛЕСБОРНИКА

 Не используйте пылесос без пылесборника.

 Если пылесборник поврежден, замените его на новый.

 Регулярно очищайте пылесборник от пыли.

 Извлеките сетевой шнур из розетки перед заменой пылесборника.

1.Чтобы открыть дверцу отсека пылесборника, надавите на зажим,

расположенный в передней части крышки пылесоса в направлении вверх.

2. Удалите пылесборник из

удерживающей его пластины.

3. Если Вы используете бумажный мешок

 замените его на новый.

При использовании тканевого мешка: 

выдвиньте пластмассовый зажим,

 удалите пыль из мешка,

 установите зажим на место.

4. Вставьте мешок в удерживающие

ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

пластины в отсек для пылесборника.

1. Сетевой шнур

6. Отверстие для установки

Закройте отсек для пылесборника до

2. Кнопка “Вкл./Выкл.”

шланга

защелкивания зажима.

3. Кнопка сматывания

7. Гибкий шланг

сетевого шнура

8. Телескопическая трубка

Если мешок установлен неправильно,

4. Регулятор мощности

9. Щетка для пола и ковров

отсек для пылесборника не закроется.

5. Индикатор наполнения

10. Щелевая насадка

мешка для пыли

11. Щетка для пыли

710

1801_2.qxd 25.07.03 10:16 Page 14

РУССКИЙ РУССКИЙ

ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

1. Комбинированная щетка

Насадка предназначена для чистки в радиаторах

1. Внимательно прочитайте инструкцию. Прежде, чем подключать

отопления, щелях, углах, плинтусах, между подушками

пылесос к розетке сети переменного тока, убедитесь в том, что сетевое

мягкой мебели.

напряжение в вашем доме соответствует напряжению питания

Перед использованием присоедините щетку для удаления пыли к насадке

пылесоса.

для чистки щелей.

2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не пользуйтесь пылесосом для чистки мокрых

Щетка для пыли предназначена для удаления пыли с

ковров или полов.

мебели, полок, книг; для чистки подушек мягкой

3. Необходимо быть особенно внимательными, если пылесосом

мебели и драпировок.

пользуются дети или он используется вблизи от детей. Не позволяйте

детям использовать пылесос в качестве игрушки. Никогда не

оставляйте без присмотра работающий пылесос. Используйте пылесос

2. Регулятор длины трубки

только по назначению, как описано в данной Инструкции по

У

длинение/Укорочение:

Держась за узкую часть телескопической трубки

эксплуатации.

одной рукой, потяните другой рукой за регулятор в направлении стрелки.

4. Не пользуйтесь пылесосом, если в него не вставлен пылесборник.

Одновременно начните вытягивать/задвигать узкую часть

Чтобы поддерживать эффективность работы пылесоса, чистите

телескопической трубки. Зафиксируйте необходимую длину трубки.

пылесборник до того, как он переполнится.

5. Не используйте пылесос для того, чтобы засасывать внутрь горящие

3. Сетевой шнур

спички, тлеющие угольки или окурки сигарет. Держите пылесос

Вытягивание шнура:

Для удобства пользования пылесосом, он снабжен

подальше от кухонных плит, печей или других источников тепла. Тепло

достаточно длинным сетевым шнуром. Перед использованием отмотайте

может привести к деформации или изменению цвета пластиковых

шнур на нужную длину, нажав на кнопку намотки шнура, и затем включите

деталей пылесоса.

его в сеть.

6. Избегайте засасывания в пылесос твердых и острых предметов, так как

Желтым цветом отмечена рекомендуемая длина шнура при работе. Не

они могут повредить детали пылесоса. Не наступайте на шланг

вытягивайте шнур дальше красной отметки.

пылесоса. Не кладите на шланг тяжелые предметы. Не блокируйте

Обратная намотка шнура:

По окончании пользования пылесосом

всасывающее и выпускное отверстия пылесоса.

отсоедините его сетевую вилку от розетки, и слегка нажмите на кнопку

7. Перед тем как отсоединять пылесос от сетевой розетки, выключите его

намотки сетевого шнура.

с помощью выключателя питания, расположенного на пылесосе. Всегда

отсоединяйте сетевой шнур от розетки перед тем, как заменять

4. Регулятор мощности

пылесборник.

Желаемая мощность пылесоса может быть установлена с помощью

8. Если ваш пылесос не работает надлежащим образом, выключите его,

регулятора, который находится на корпусе пылесоса.

отсоедините от сети переменного тока и обратитесь в уполномоченный

Для чистки тонких тканей, например, штор, установите регулятор

сервисный центр.

мощности в минимальное положение.

Для обычной чистки, установите регулятор мощности в среднее

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

положение.

Для твердых полов и сильно загрязненных ковров, установите регулятор

1. Не всасывайте пылесосом воду.

мощности в максимальное положение.

2. Не погружайте шланг в воду для его чистки.

3. Шланг пылесоса должен регулярно проверяться и не должен

5. Хранение пылесоса

использоваться, если в нем обнаружено повреждение.

Полностью смотайте сетевой шнур.

Рекомендуется хранить пылесос в вертикальном положении.

НАИМЕНОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ

У данной модели пылесоса имеется система вертикальной фиксации

8 9

1801_2.qxd 25.07.03 10:16 Page 16

Аннотация для Пылесоса Vitek VT-1801 в формате PDF