Vitek VT-1809 Black: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Пылесос С Пылесборником

Характеристики, спецификации

Модель::
VT-1809 Black
Гарантия:
1 год
Сухая уборка:
Да
Макс. потребляемая мощность:
1800 Вт
Макс. мощность всасывания:
350 Вт
Тип управления:
механич.
Регулировка мощности:
на корпусе
Выходной HEPA фильтр:
H12 (сменный)
Моторный фильтр:
Да
Работа с пылесборником:
Да
Объем пылесборника:
3 л
Инд. заполнения пылесбор.:
Да
Отключение при перегреве:
Да
Горизонтальная парковка:
Да
Ручка для гориз. перемещения:
Да
Авт. сматывание шнура:
Да
Радиус действия:
7 м
Длина сетевого шнура:
5 м
Тип трубки:
телескопическая
Материал трубки:
металл
Количество насадок:
4
Насадка для пола и ковров:
Да
Насадка для мягкой мебели:
Да
Щелевая насадка:
Да
Насадка-щетка:
1
Турбощеткa:
доп. опция
Сменный пылесбор в компл.:
3
Цвет:
серебр./черный
Вес:
6 кг
Страна:
КНР

Инструкция к Пылесосу С Пылесборником Vitek VT-1809 Black

MANUAL NSTRUCTION

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

VACUUM CLEANER

ПЫЛЕСОС

МОДЕЛЬ VT1809

Vt-1809.qxd 15.07.03 16:53 Page 2

Гарантийный талон

ENGLISH

Сведения о покупке

Модель:

Серийный №:

Дата покупки:

Сведения о продавце

Название и адрес продающей организации

Телефон:

Подтверждаю получение исправного изделия, с условиями гарантии ознакомлен

П

одпись покупателя

М.П.

Внимание!

Гарантийный талон действителен только при наличии печати

продающей организации

Модель: Серийный №:

Дата поступления в ремонт:

Дата выполнения ремонта:

Вид ремонта:

М.П.

Купон №3

Модель: Серийный №:

Дата поступления в ремонт:

Дата выполнения ремонта:

Вид ремонта:

М.П.

Купон №2

DESCRIPTION

7. BagXfull indicator

1. Floor brush

8. Handle and cord

2. Extension tube

rewinder pedal

Модель: Серийный №:

3. Brush regulating knob

9.Stepless power control

4. Hose

10. Crevise tool and

Дата поступления в ремонт:

5. Power cord plug knob

dusting brush

6. Regulation knob and

11. Back filter

Дата выполнения ремонта:

ON/OFF switch

12. Clasp

Вид ремонта:

М.П.

2

Купон №1

Vt-1809.qxd 15.07.03 16:53 Page 4

ENGLISH

WARNING

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:

1. Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when

no use and before servicing.

2. To reduse the risk of electric shok, do not use outdoors or on wet sur

faces.

3. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used

by near children.

4. Use only as described in this manual. Use only manufacture`s recom

mend attachments.

5. Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working

as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into

water, enter it to a service center.

6. Do not pull or carry on cord, use cord as a handle, close door on cord, or

pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over

cord. Keep cord away from heated surfaces.

7. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

8. Do not handle plug or vacuum cleaner with net hands.

9. Do not put any object into openings. Do not use with any opening

blocked. Keep free of dust, lint, hair and anything that may reduce air

flow.

10. Keep hair, loose clothing, fingers and all parts of body away from open

ings and moving parts.

11. Use extra care when cleaning on stairs.

PRECAUTIONARY MEASURES

If the opening that sucks in the air, the suction pipe or the telescopic wand stick on

pipe are blocked, you should switch off the vacuum cleaner at once.First clear the

blocked substance before you attempt to start thevacuum cleaner again.

1. Do not operate the vacuum cleaner too close to heaters and like radiators, cig

arette butts etc.

2. Before you insert the plug into the wall contact, make sure your hand is dry.

3. Before you start using the vacuum cleaner, please remove large or sharp

objects from the floor in order to prevent that the paper filter is damaged.

4. When you want to pull the plug from the wall contact, please do this at the plug

itself and not by maens of the electrical cable.

This vacuum cleaner is equipped with a plug and a cable which rolls up automatiX

cally.

If anything gets damaged, both the plug and a cable must be repaired by a qualiX

fied repairman or electrician.

BEFORE USE:

Please read all instructions before operating your new vacuum cleaner.

314

Vt-1809.qxd 15.07.03 16:53 Page 6

ENGLISH

РУССКИЙ

They contains important information on the operation, safety and maintenance of

УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

the appliance , keep these Instructions in a safe place for future reference and

show them to other users if necessary.

Уважаемый покупатель!

INSTRUCTIONS FOR USE:

Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует

1. Before using the appliance, unwind a sufficient length of cable and insert the

высокое качество и безупречное функционирование приобретенного Вами

plug into the power socket. A YELLOW mark on the power cord shows the ideal

изделия при соблюдении правил его эксплуатации.

cable length. Do not extend the cable beyond the RED mark. To rewind the

Срок гарантии на все изделия - 12 месяцев со дня покупки. Данным

power cable, press the handle on the right side where the cordXrewinder mark

гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного изделия и

located, and guide the cable with one hand to ensure that it does not whip causX

берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех

ing damage.

неисправностей, возникших по вине производителя.

2. Press the ON/OF switch to switch the appliance on.

Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном

3. If you want to adjust the power of the appliance, you can turn the regulating

сервис-центре на территории России.

knob slightly. When you turning the regulating knob, please do not press down,

or the appliance could be switched off, because ON/OFF is located under the

Условия гарантии:

regulating knob.

1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:

4. The large brush is intended for cleaning bare and floor coverings.

- правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием

X when used for the suction of bare floor surfaces, pull out the brush. This can be

наименования модели, ее серийного номера, даты продажи и печати

done by pushing the switch at the leftXhand side of the brush forwards.

фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;

X when the switch is in the opposite position, the brush is ready for cleaning floor

- наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.

coverings.

2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в

The foot switching is easy and quick.

случае непредоставления вышеуказанных документов, или если

информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.

IMPORTANT:

3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку,

When you turn off the appliance, please turn the regulating knob to the MIN posiX

настройку изделия на дому у владельца.

tion, so that for the next time, when you turn on, the power of the appliance is at

4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими

the lower position.

вследствие:

And before you turn of the appliance, please ensure that the regulating knob is at

- механических повреждений;

the lower position.

- несоблюдения условий эксплуатации или ошибочных действий

5. Furniture brush for cleaning curtains, shelves, books, inlaid furniture, lamps

владельца;

and other delicate objects.

- неправильной установки, транспортировки;

- стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также других

Read this instruction booklet carefully.

причин, находящихся вне контроля продавца и изготовителя;

Before using the appliance, check that the mains power voltage corresponds

- попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей,

to the voltage shown on the rating plate.

насекомых;

The appliance should be connected to a correctlyXearthed 10A power socket.

- ремонта или внесения конструктивных изменений неуполномоченными

Always remove the plug form the power socket when the appliance is not in use

лицами;

and before carrying out any cleaning or maintenance operations.

- использования аппаратуры в профессиональных целях;

Always remove the power socket before opening the appliance.

- отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих,

телекоммуникационных и кабельных сетей;

Never use methylated spirits or other solvents to clean the appliance.

- при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком

Do not use the appliance to vacuum liquids.

службы.

Never leave the appliance unattended when it is switched on. Keep the appli

5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя,

ance out the reach of children or the infirm.

предоставленных ему действующим законодательством.

4

13

Vt-1809.qxd 15.07.03 16:53 Page 8

РУССКИЙ

ENGLISH

Передний фильтр:

Задний фильтр:

This appliance is for domestic use only. Use as described in this instruction

booklet.

1. Откройте передний отсек

1. Откройте задний отсек пылесоса,

Do not switch the appliance on if it appears to be faulty in any way.

пылесоса, извлеките передний

извлеките задний фильтр.

For repairs or accessories, contact your dealer or an authorized service center.

фильтр.

2. Осторожно промойте его водой,

2. Осторожно промойте его водой,

высушите в тени.

OPERATION:

высушите в тени.

3. Установите в первоначальное

Do not remove the plug form the socket by pulling the cable or the appliance

3. Установите в первоначальное

положение. Закройте отсек.

itself.

положение. Закройте отсек.

Do not run the appliance over the power cable.

Do not use the appliance to vacuum lighted matches, cigarette ends or hot ash.

Do not obstruct the air intake or the air outlet vents.

Do not use the appliance to vacuum needles, drawingXpins or strings.

ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER:

1. Always remove the plug from the power socket before fitting or

removing accessories.

2. Fitting the tube: Insert the tube into the air intake duct on the top of the

appliance. To do this, insert the tube and press until it clicks into position.

Removing the tube: remove the plug from the power socket. To release the tube,

press the button on the end of the tube and pull the tube firmly from the air

intake duct.

3. Removing the extension tubes and accessories: to remove the accessories,

pull firmly apart.

СПЕЦИФИКАЦИЯ

REPLACING THE DUSTBAG:

Питание 230 В ~ 50 Гц

1. After removing the tube, open the front cover by pressing the button and

Максимальная мощность 1500 Вт

pulling upwards.

Мощность всасывания 350 Вт

2. Remove the dustbag.

Объем пылесборника 2 л

3. Replace the dustbag as described below:

Lift the dustbagXholder and remove the used dustbag without bending it, by

pressing the release button. Apply a fresh bag by sliding the carton into reversed

СРОК СЛУЖБЫ ПЫЛЕСОСА НЕ МЕНЕЕ 5ТИ ЛЕТ

position, and put the dustbagXholder back into place.

Close the front cover by pressing down until it clicks.

REPLACING THE FILTERS:

1. Remove the outlet grave by pressing the release button and replace the microX

filter.

2. Remove the dustbag holder and replace the motorfilter, which is placed

against the motor.

To maintain efficiency the filter will require replacement after every six disposal

bags used. The filters can be bought in your vacuum cleaner sales center.

12

5

Vt-1809.qxd 15.07.03 16:53 Page 10

ENGLISH

РУССКИЙ

EXTRA FEATURES:

1.Чтобы открыть дверцу отсека

The appliance has two wheels at the rear and a multiXdirectional swivel wheel at

пылесборника, надавите на зажим,

the front so that it can be moved easily. It also has a convenient carrying handle ,

расположенный в передней части крышки

which you could press for rewinding the power cord.

пылесоса в направлении вверх.

Before storing your cleaner rewind the supply cord. The cleaner may be stored

standing on its end, to save place.

MAINTENANCE:

2. Удалите пылесборник из удерживающей

1. Pull out the plug and if necessary clean the appliance on the outside with a

его пластины.

damp cloth.

2. Never immerse the appliance into water and other liquids.

3. Please ensure that the appliance is maintained by skilled technicians.

3. Если Вы используете бумажный мешок *

замените его на новый.

SPECIFICATIONS

При использовании тканевого мешка: *

Power requirement 230 V~50 Hz

выдвиньте пластмассовый зажим,

Max. power 1500 W

* удалите пыль из мешка,

Suction power 350 W

* установите зажим на место,

Dust bag capacity 2 L

SERVICE LIFE OF VACUUM CLEANER NOT LESS THAN 5 YEARS

4. Вставьте мешок в удерживающие пластины в отсек для

пылесборника.

Закройте отсек для пылесборника до защелкивания зажима.

Если мешок установлен неправильно, отсек для пылесборника не

закроется.

ЧИСТКА ФИЛЬТРА

X Очищайте фильтр, по крайней мере, дважды в год.

X Включайте пылесос только с установленным фильтром, иначе это

повлияет на уменьшение мощности всасывания и приведет к

повреждению двигателя.

X Перед чисткой фильтра отключите пылесос от сети.

X Не используйте моющих приспособлений для чистки фильтра.

X Не сушите фильтр феном.

6

11

Vt-1809.qxd 15.07.03 16:53 Page 12

РУССКИЙ

РУССКИЙ

Для чистки тонких тканей, например, штор, установите регулятор

мощности в минимальное положение.

Для обычной чистки, установите регулятор мощности в среднее

положение.

Для твердых полов и сильно загрязненных ковров, установите

регулятор мощности в максимальное положение.

5. Хранение пылесоса

X Полностью смотайте сетевой шнур.

X Рекомендуется хранить пылесос в вертикальном положении.

У данной модели пылесоса имеется система двойной фиксации

телескопической трубки, X когда пылесос находится в

горизонтальном положении, X если, например, уборка прервана на

короткий промежуток времени. И для вертикального положения X

чтобы при хранении пылесос занимал как можно меньше места.

6. Индикатор заполнения мешка для сбора пыли

Если во время чистки индикатор “заполнения пылью” переключается

на “красный”, пылесборник требует замены. Если индикатор

“заполнения пылью” остается “красным” даже после замены

пылесборника, выключите пылесос для проверки, не забились ли

шланг, трубка или насадка.

7. Присоединение телескопической трубки к шлангу

Соедините всасывающий шланг с удлинительной трубкой,

поворотом трубки против часовой стрелки до упора.

8. Щетка для чистки пола

Эта щетка идеально подходит для чистки ковров, паласов и полов.

Щетка не повреждает пол и имеет переключатель типов покрытий

“паркет/ковер”, управляемый нажатием ноги.

ЗАМЕНА ПЫЛЕСБОРНИКА

ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

7. Индикатор наполнения

1. Щетка для пола

мешка для пыли

X Не используйте пылесос без пылесборника.

2. Удлинительные трубки

8. Ручка пылесоса

3. Кнопка переключения

9. Регулятор мощности

X Если пылесборник поврежден, замените его на новый.

режимов ковер/пол

10. Комбинированная

X Регулярно очищайте пылесборник от пыли.

4. Гибкий шланг

насадка

5. Кнопка сматывания

11. Отсек для заднего

X Извлеките сетевой шнур из розетки перед заменой пылесборника.

сетевого шнура

фильтра

6. Кнопка ВКЛ\ВЫКЛ.

12. Отверстие для установки

шланга

10

7

Vt-1809.qxd 15.07.03 16:53 Page 14

РУССКИЙ РУССКИЙ

ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

3. Шланг пылесоса должен регулярно проверяться и не должен

использоваться, если в нем обнаружено повреждение.

1. Внимательно прочитайте инструкцию. Прежде, чем подключать

пылесос к розетке сети переменного тока, убедитесь в том, что

сетевое напряжение в вашем доме соответствует напряжению

НАИМЕНОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ

питания пылесоса.

УПРАВЛЕНИЯ

2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не пользуйтесь пылесосом для чистки

мокрых ковров или полов.

1. Комбинированная щетка

3. Необходимо быть особенно внимательными, если пылесосом

Насадка предназначена для чистки в радиаторах

пользуются дети или он используется вблизи от детей. Не

отопления, щелях, углах, плинтусах, между

позволяйте детям использовать пылесос в качестве игрушки.

подушками мягкой мебели.

Никогда не оставляйте без присмотра работающий пылесос.

Перед использованием присоедините щетку для

Используйте пылесос только по назначению, как описано в

удаления пыли к насадке для чистки щелей.

данной Инструкции по эксплуатации.

Щетка для пыли предназначена для удаления

4. Не пользуйтесь пылесосом, если в него не вставлен

пыли с мебели, полок, книг; для чистки подушек

пылесборник. Чтобы поддерживать эффективность работы

мягкой мебели и драпировок.

пылесоса, чистите пылесборник до того, как он переполнится.

5. Не используйте пылесос для того, чтобы засасывать внутрь

горящие спички, тлеющие угольки или окурки сигарет. Держите

2. Регулятор длины трубки

пылесос подальше от кухонных плит, печей или других источников

У

длинение/Укорочение: Держась за узкую часть телескопической

тепла. Тепло может привести к деформации или изменению цвета

трубки одной рукой, потяните другой рукой за регулятор в

пластиковых деталей пылесоса.

направлении стрелки. Одновременно начните вытягивать/задвигать

6. Избегайте засасывания в пылесос твердых и острых предметов,

узкую часть телескопической трубки. Зафиксируйте необходимую

так как они могут повредить детали пылесоса. Не наступайте на

длину трубки.

шланг пылесоса. Не кладите на шланг тяжелые предметы. Не

блокируйте всасывающее и выпускное отверстия пылесоса.

3. Сетевой шнур

7. Перед тем как отсоединять пылесос от сетевой розетки,

Вытягивание шнура:

Для удобства пользования пылесосом, он

выключите его с помощью выключателя питания, расположенного

снабжен достаточно длинным сетевым шнуром. Перед

на пылесосе. Всегда отсоединяйте сетевой шнур от розетки

использованием отмотайте шнур на нужную длину, нажав на кнопку

перед тем, как заменять пылесборник.

намотки шнура, и затем включите его в сеть.

8. Если ваш пылесос не работает надлежащим образом, выключите

Желтым цветом отмечена рекомендуемая длина шнура при работе.

его, отсоедините от сети переменного тока и обратитесь в

Не вытягивайте шнур дальше красной отметки.

уполномоченный сервисный центр.

Обратная намотка шнура:

По окончании пользования пылесосом

отсоедините его сетевую вилку от розетки, и слегка нажмите на

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

кнопку намотки сетевого шнура.

1. Не всасывайте пылесосом воду.

4. Регулятор мощности

2. Не погружайте шланг в воду для его чистки.

Желаемая мощность пылесоса может быть установлена с помощью

регулятора, который находится на ручке пылесоса.

8

9

Vt-1809.qxd 15.07.03 16:53 Page 16

Аннотация для Пылесоса С Пылесборником Vitek VT-1809 Black в формате PDF