Vitek VT-1806: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Пылесос

Характеристики, спецификации

Тип:
обычный
Уборка:
сухая
Потребляемая мощность:
2000 Вт
Мощность всасывания:
350 Вт
Объём пылесборника:
4 л
Типы пылесборника:
постоянный тканевый, сменные бумажные пылесборники
Фильтрация воздуха:
фильтр тонкой очистки, ступеней фильтраций - 6
Регулятор мощности всасывания:
на корпусе
Индикатор уровня заполнения пылесборника:
есть
Вертикальное хранение трубки:
есть
Трубка:
телескопическая
Шнур питания:
с функцией автосматывания шнура питания
Материал трубки:
нерж. сталь
Цвет корпуса:
красный, оранжевый
Насадки:
для мягкой мебели, мягкая, универсальная, щелевая
Пылесборники:
тканевый пылесборник, одноразовых пылесборников - 3
Тип питания:
сеть

Инструкция к Пылесосу Vitek VT-1806

MANUAL INSTRUCTION

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

VACUUM CLEANER

ПЫЛЕСОС

МОДЕЛЬ VT1806

Vt-1806new.qxd 07.07.03 17:30 Page 2

Гарантийный талон

ENGLISH

Сведения о покупке

Модель:

Серийный №:

VC 180600000

Дата покупки:

Сведения о продавце

Название и адрес продающей организации

Телефон:

Подтверждаю получение исправного изделия, с условиями гарантии ознакомлен

П

одпись покупателя

М.П.

Внимание!

Гарантийный талон действителен только при наличии печати

продающей организации

Модель: Серийный №:

VC 180600000

Дата поступления в ремонт:

Дата выполнения ремонта:

Вид ремонта:

М.П.

Купон №3

Модель: Серийный №:

VC 180600000

Дата поступления в ремонт:

DESCRIPTION

Дата выполнения ремонта:

1. ON/OFF Switch

2. Power Regulation

Вид ремонта:

М.П.

3. Cable Rewind Button

4. Indicator

Купон №2

5. Big Wheel

6. Base Body

7. Lockblock

Модель: Серийный №:

VC 180600000

8. Floor Brush

9. Extension Tube

Дата поступления в ремонт:

10. Hose

Дата выполнения ремонта:

11. Handle

12. Crevise tool and dusting brush

Вид ремонта:

М.П.

2

Купон №1

Vt-1806new.qxd 07.07.03 17:30 Page 4

ENGLISH

WARNING

To reduce the risk of fire, electric shok, or injury:

1. Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when no use and

before servicing.

2. To reduse the risk of electric shok, do not use outdoors or on wet surfaces.

3. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by near chil

dren.

4. Use only as described in this manual. Use only manufacture`s recommend attach

ments.

5. Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it should,

has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, enter it to a serv

ice center.

6. Do not pull or carry on cord, use cord as a handle, close door on cord, or pull cord

around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord

away from heated surfaces.

7. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

8. Do not handle plug or vacuum cleaner with net hands.

9. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked. Keep free

of dust, lint, hair and anything that may reduce airflow.

10.Keep hair, loose clothing, fingers and all parts of body away from openings and mov

ing parts.

11.For an appliance supplied with a cord reel : “hold plug when rewinding onto cord reel,

do not allow plug to whip when rewinding.

12.Use extra care when cleaning on stairs.

13.Turn off all controls before unplugging.

14.Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use in

areas where there they may be present.

15.Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches or hot

ashes.

16.Do not use without dust bag and/or filters inplace.

PRECAUTIONARY MEASURES

If the opening that sucks in the air, the suction pipe or the telescopic wand stick on pipe

are blocked, you should switch off the vacuum cleaner at once.First clear the blocked

substance before you attempt to start thevacuum cleaner again.

1. Do not operate the vacuum cleaner too close to heaters and like radiators, cigarette

butts etc.

14

3

Vt-1806new.qxd 07.07.03 17:30 Page 6

ENGLISH

РУССКИЙ

2. Before you insert the plug into the wall contact, make sure your hand is dry.

УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

3. Before you start using the vacuum cleaner, please remove large or sharp objects from

the floor in order to prevent that the paper filter is damaged.

Уважаемый покупатель!

4. When you want to pull the plug from the wall contact, please do this at the plug itself

Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует

and not by maens of the electrical cable.

высокое качество и безупречное функционирование приобретенного Вами

изделия при соблюдении правил его эксплуатации.

This vacuum cleaner is equipped with a plug and a cable which rolls up automatically.

Срок гарантии на все изделия - 12 месяцев со дня покупки. Данным

If anything gets damaged, both the plug and a cable must be repaired by a qualified

гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного изделия и

repairman or electrician.

берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех

ASSEMBLING VACUUM CLEANER

неисправностей, возникших по вине производителя.

Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном

Always remove the plug from the power socket before fitting or removing accessories!

сервис-центре на территории России.

Условия гарантии:

1. Connecting vacuum cleaner

1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:

1. Fitting the flexible hose

- правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием

Insert flexible hose into the air intake duct on the top of appliance. Press until it clicks into

наименования модели, ее серийного номера, даты продажи и печати

position.

фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;

Removing the flexible hose:

- наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.

Removing the plug from the power socket. To release the flexible hose firmly from the air

2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в

intake duct.

случае непредоставления вышеуказанных документов, или если

информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.

2. Fitting the extension tubes and accessories

3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку,

a) Fitting the extension tube to the handle

настройку изделия на дому у владельца, чистку аудио-видео головок.

b) Fitting the extension tubes

4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими

c) Fitting the brush to the extension tube

вследствие:

d) Fitting Floor brush

Ideal for the daily cleaning on carpets and hard floors.

- механических повреждений;

- несоблюдении условий эксплуатации или ошибочных действий

2. Cleaning tools use

владельца;

- неправильной установки, транспортировки;

The crevise tool and dusting brush are stored on the accessories holder.

- стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также других

1. Crevise tool:

причин, находящихся вне контроля продавца и изготовителя;

For radiators, сrevises,corners, baseboards and between

- попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей,

cushions.

насекомых;

- ремонта или внесения конструктивных изменений неуполномоченными

лицами;

2. Dusting brush is used for the furniture, venation, blinds,

- использования аппаратуры в профессиональных целях;

book, lamp shades and shelves.

- отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих,

телекоммуникационных и кабельных сетей;

INSTRUCTIONS FOR USE

- при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком

Before using appliance, unwind a sufficient length of cable and insert the plug into the

службы.

power socket. A yellow mark on the power cable shows the ideal cable length. Don`t

5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя,

expend the cable beyond the red mark.

предоставленных ему действующим законодательством.

4 13

Vt-1806new.qxd 07.07.03 17:30 Page 8

РУССКИЙ

ENGLISH

Не используйте моющих приспособлений для чистки фильтра.

1. Press the ON/OFF button to switch the appliance on.

Не сушите фильтр феном.

2. To rewind the power cable, press the rewind button with one hand and guide the cable

with the other hand to ensure thet it does not whip causing damage.

3. Rotate the Electronic Power Switch to control the suction of the cleaner.

СПЕЦИФИКАЦИЯ

MAINTENANCE

Питание 230 В ~ 50 Гц

Максимальная мощность 1500 Вт

1. Changing of the dust bag

Мощность всасывания 300 Вт

Объем пылесборника 2,5 л

Always operate the cleaner with dust bag

installed.

СРОК СЛУЖБЫ ПЫЛЕСОСА НЕ МЕНЕЕ 5&ТИ ЛЕТ

If you forget to attach the dust bag or attach it in

the wrong manner, the dust cover may not close

completely.

1. After removing the flexible tube, open the front

cover.

2. Rotate the support of the bag to the correct posi

tion.

3. Remove the dust bag.

4. Replace the paper bag when it is full of dirt and

put in a new one.

5. Close the cover by passing down until it is locked.

2. Changing and Cleaning filter

Filter should be cleaned at least twice a year or when it becomes visible solid.

Always operate the cleaner with filter installed.

Otherwise, reduced suction or motor damage may be result.

Disconnect from electrical outlet, before cleaning filter.

Do not use a washing machine to rinse filter.

Do not use hair drier to dry it.

512

Vt-1806new.qxd 07.07.03 17:30 Page 10

ENGLISH

РУССКИЙ

1. Pull the support of dust bag upward

3. Если Вы используете бумажный

2. Remove filter from the GrilleFilter

мешок  замените его на новый.

3. Rinse filter in lukewarm water and dry the filter completely

При использовании тканевого мешка:

4. Put the filter into the GrilleFilter

 выдвиньте пластмассовый зажим,

 удалите пыль из мешка,

SPECIFICATIONS

 установите зажим на место.

Power requirement 230 V ~ 50 Hz

Max. power 1500 W

Suction power 300 W

4. Вставьте мешок в удерживающие

Dust bag capacity 2,5 L

пластины в отсек для пылесборника.

Закройте отсек для пылесборника до

SERVICE LIFE OF VACUUM CLEANER NOT LESS THAN 5 YEARS

защелкивания зажима.

Если мешок установлен неправильно,

отсек для пылесборника не закроется.

ЧИСТКА ФИЛЬТРА

Очищайте фильтр, по крайней мере, дважды в год.

Включайте пылесос только с установленным фильтром, иначе это

повлияет на уменьшение мощности всасывания и приведет к

повреждению двигателя.

Перед чисткой фильтра отключите пылесос от сети.

Передний филь

тр:

Задний филь

тр:

1. Откройте передний отсек пылесоса,

1. Откройте задний отсек пылесоса,

извлеките передний фильтр.

извлеките задний фильтр.

2. Осторожно промойте его водой,

2. Осторожно промойте его водой,

высушите в тени.

высушите в тени.

3. Установите в первоначальное

3. Установите в первоначальное

положение. Закройте отсек.

положение. Закройте отсек.

6 11

Vt-1806new.qxd 07.07.03 17:30 Page 12

РУССКИЙ РУССКИЙ

У данной модели пылесоса имеется система фиксация телескопической

трубки в вертикальном положении, чтобы при хранении пылесос занимал

как можно меньше места.

6. Индикатор заполнения мешка для сбора пыли

Если во время чистки индикатор “заполнения пылью” переключается на

“красный”, пылесборник требует замены. Если индикатор “заполнения

пылью” остается “красным” даже после замены пылесборника, выключите

пылесос для проверки, не забились ли шланг, трубка или насадка.

7. Присоединение телескопической трубки к шлангу

Соедините всасывающий шланг с удлинительной трубкой, поворотом

трубки против часовой стрелки до упора.

8. Щетка для чистки пола

Эта щетка идеально подходит для чистки ковров, паласов и полов. Щетка

не повреждает пол.

ЗАМЕНА ПЫЛЕСБОРНИКА

 Не используйте пылесос без пылесборника.

 Если пылесборник поврежден, замените его на новый.

 Регулярно очищайте пылесборник от пыли.

 Извлеките сетевой шнур из розетки перед заменой пылесборника.

1.Чтобы открыть дверцу отсека

пылесборника, надавите на зажим,

расположенный в передней части

крышки пылесоса в направлении

вверх.

ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

1. Кнопка включения/выключения

2. Регулятор мощности

3. Кнопка сматывания шнура

4. Индикатор наполнения пылесборника

5. Колесо

2. Удалите пылесборник из

6. Корпус пылесоса

удерживающей его пластины.

7. Фиксатор

8. Щетка для пола

9. Удлинительная телескопическая трубка

10. Гибкий шланг

11. Ручка пылесоса

12. Комбинированная щетка

710

Vt-1806new.qxd 07.07.03 17:30 Page 14

РУССКИЙ РУССКИЙ

ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

НАИМЕНОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ

1. Внимательно прочтите все инструкции. Прежде, чем подключать

1. Комбинированная щетка

пылесос к розетке сети переменного тока, убедитесь в том, что сетевое

напряжение в вашем доме соответствует напряжению питания

Насадка предназначена для чистки в радиаторах

пылесоса.

отопления, щелях, углах, плинтусах, между

2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не пользуйтесь пылесосом для чистки мокрых

подушками мягкой мебели.

ковров или полов.

Перед использованием присоедините щетку для

3. Необходимо быть особенно внимательными, если пылесосом

удаления пыли к насадке для чистки щелей.

пользуются дети или он используется вблизи от детей. Не позволяйте

Щетка для пыли предназначена для удаления пыли

детям использовать пылесос в качестве игрушки. Никогда не

с мебели, полок, книг; для чистки подушек мягкой

оставляйте без присмотра работающий пылесос. Используйте пылесос

мебели и драпировок.

только по назначению, как описано в данной Инструкции по

эксплуатации.

2. Регулятор длины трубки

4. Не пользуйтесь пылесосом, если в него не вставлен пылесборник.

У

длинение/Укорочение: Держась за узкую часть телескопической трубки

Чтобы поддерживать эффективность работы пылесоса, чистите

одной рукой, потяните другой рукой за регулятор в направлении стрелки.

пылесборник до того, как он переполнится.

Одновременно начните вытягивать/задвигать узкую часть

5. Не используйте пылесос для того, чтобы засасывать внутрь горящие

телескопической трубки. Зафиксируйте необходимую длину трубки.

спички, тлеющие угольки или окурки сигарет. Держите пылесос

подальше от кухонных плит, печей или других источников тепла. Тепло

3. Сетевой шнур

может привести к деформации или изменению цвета пластиковых

Вытягивание шнура:

Для удобства пользования пылесосом, он снабжен

деталей пылесоса.

достаточно длинным сетевым шнуром. Перед использованием отмотайте

6. Избегайте засасывания в пылесос твердых и острых предметов, так как

шнур на нужную длину, и затем включите его в сеть.

они могут повредить детали пылесоса. Не наступайте на шланг

Желтым цветом отмечена рекомендуемая длина шнура при работе. Не

пылесоса. Не кладите на шланг тяжелые предметы. Не блокируйте

вытягивайте шнур дальше красной отметки.

всасывающее и выпускное отверстия пылесоса.

Обратная намотка шнура:

По окончании пользования пылесосом

7. Перед тем как отсоединять пылесос от сетевой розетки, выключите его

отсоедините его сетевую вилку от розетки, и слегка нажмите на кнопку

с помощью выключателя питания, расположенного на пылесосе. Всегда

намотки сетевого шнура.

отсоединяйте сетевой шнур от розетки перед тем, как заменять

пылесборник.

4. Регулятор мощности

8. Если ваш пылесос не работает надлежащим образом, выключите его,

Мощность пылесоса может быть с помощью регулятора, который

отсоедините от сети переменного тока и обратитесь в уполномоченный

находится на панели пылесоса.

сервисный центр.

Для чистки тонких тканей, например, штор, установите регулятор

мощности в минимальное положение.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Для обычной чистки, установите регулятор мощности в среднее

положение.

1. Не всасывайте пылесосом воду.

Для твердых полов и сильно загрязненных ковров, установите регулятор

2. Не погружайте шланг в воду для его чистки.

мощности в максимальное положение.

3. Шланг пылесоса не должен использоваться, если в нем обнаружено

повреждение.

5. Хранение пылесоса

Полностью смотайте сетевой шнур.

Рекомендуется хранить пылесос в вертикальном положении.

8 9

Vt-1806new.qxd 07.07.03 17:30 Page 16

Аннотация для Пылесоса Vitek VT-1806 в формате PDF