Vitek VT-1374: instruction

Class: Beauty, health, sport, tourism, hobbies

Type: Electric Shaver

Manual for Vitek VT-1374

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 1

5

9

13

17

21

25

29

33

37

41

Fast action

45

49

VT-1374 BK

53

57

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 2

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 3

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 4

ENGLISH

Washable rechargeable shaver

to this shaving system.

with LCD display

- Remove the protective cap (1).

- Turn on the switch (7).

Parts list

- Lightly touch the skin, moving

1. Protective cap

around the shaving block using

2. Shaving block

simultaneous up-down and rotating

3. Rotating blades

motions.

4. Blade drive

- Turn off the shaver with the power

5. Shaving block locking button

switch (7), cover the shaving block

6. Shaver body

with the protective cap (1) and store

7. Power switch with blocking button

the shaver.

8. LCD display

9. Charger

Using the trimmer (Pic. 2, 3)

10. Cleaning brush

The trimmer is designed for evening

11. Travel bag

whiskers and caring for mustaches.

Charging (Pic.1)

- Move the trimmer switch to the

Before first using the shaver or after

upper position.

long periods of disuse, the batteries

- Turn on the shaver with the switch

must be charged for 6 hours.

(7).

- Position the shaver at the correct

- Connect the charger plug (9) to the

angle to the skin and move it gradu-

jack on the bottom of the shaver

ally down, evening the whiskers.

body and connect the charger to AC

- Turn off the shaver and move the

power, the display (8) will show the

trimmer switch to the lower posi-

necessary information.

tion.

- Consequent charging cycles should

not exceed two hours.

Cleaning the shaver

- Press the shaving block locking but-

Attention!

ton (5) to open the shaving block and

- Do not charge the batteries for

gain access for cleaning (Pic. 4).

more than 10 hours and in tempera-

- Using the brush (10), clean the

tures less than 0°Ñ or more than

shaving block inside and out, and

40°Ñ as this can lead to a reduction

also the blade drive (Pic. 4).

in charge capacity.

- The shaving block can be washed

- If you don't use the shaver for more

under a stream of warm water (Pic.

than 20 days, charge it for four

5). Dry the shaving block complete-

hours.

ly before closing. Do not allow water

into the electric shaver's body. After

Using the shaver

completely dry, close the shaving

The best shaving results are achieved

block, reinstall the protective cap

if your skin is dry.

(1) and put away for storage.

Your skin may need 2-3 weeks to adapt

5

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 5

ENGLISH

Information on the display

After connecting the charger to AC power, the display

will light, the charging symbol will appear, and the

shaver will beep 5 times to confirm the beginning of

the charging cycle. When the charger is disconnected

from AC power, the charging symbol will disappear in

Charging

10 seconds, and in 20 seconds, the display backlight

will go out.

The display will show the working time left and the

charge level of the rechargeable batteries.

When the rechargeable batteries are fully charged,

Full charge

the display will show the working time left is 40 min-

utes and the battery charge level is 100.

The numbers on the display show how much working

Shaver working

time is left based on the charge in the batteries. The

time left

charge level indicator shows the status of the

rechargeable batteries.

If the rechargeable batteries are not sufficiently

Insufficient

charged, the indicator begins to blink after the num-

charging of

ber 3; the charger indicator will appear.

rechargeable

The shaver automatically shuts off when the number 0

batteries

appears on the display.

The blinking symbol on the display that looks like a

water tap indicates that the shaver needs to be

cleaned. The symbol will blink on the display for 30

seconds and beep 5 times to alert you to the need for

Cleaning symbol

cleaning the shaver.

Clean the shaver no less frequently than once every 3

days.

6

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 6

ENGLISH

It is recommended to clean the

hair clipper oil to the trimmer every

shaving heads once every two

six months.

months (Pic. 6, 7, 8)

- Turn off the electric shaver.

Replacing the shaving heads (Pic.

- Press the locking button (5).

6, 7, 8)

- Pull up on and remove the shaving

To achieve optimal results from your

block.

shaver, replace the shaving blocks

- Turn the ring counter-clockwise and

every 2 years.

remove the locking frame.

- Turn off the electric shaver.

- Remove and clean the shaving

- Press the locking button (5) and

heads (separately rotating and non-

remove the shaving block.

moving blades). Do not confuse the

- Turn the ring counter-clockwise and

rotating and non-moving blades.

remove the locking frame.

This is important because the rotat-

- Replace the shaving heads, install

ing and non-moving blades of each

the locking frame and turn the ring

head adjust to one-another, which

clockwise.

guarantees the optimal operating

- Turn the non-moving blades clock-

characteristics of each pair of

wise/counter-clockwise to lock

blades.

their plastic frame.

If you accidentally confuse a blade

- Re-install the shaving block onto

block, it may take several weeks to

the shaver.

restore optimal shaving characteris-

tics.

PROTECTING THE ENVIRONMENT

- Clean the rotating blade with the

This shaver contains rechargeable

brush. Use the side of the brush

batteries. Before disposing of the

with the short bristles.

expired electric shaver, remove the

- Clean the non-moving blades with

batteries and dispose of them accord-

the brush.

ing to the laws of your country for dis-

- Replace the shaving heads onto the

posal of harmful waste.

shaving block, install the locking

Do not throw the shaver away until you

frame and turn the ring clockwise.

remove the built-in rechargeable bat-

- Turn the non-moving blades clock-

teries.

wise/counter-clockwise to lock

their plastic frame.

WARNINGS

- Re-install the shaving block onto

Do not charge the batteries in

the shaver.

places where the temperature is

lower than 0°Ñ or higher than 40°Ñ,

Trimmer

or they are exposed to direct sun-

- Clean the trimmer after each use.

light, near heat sources or places

- Turn off the electric shaver.

with high levels of humidity.

- Clean the trimmer using the brush

Only use the charging device that

(10) included in the package.

came with the shaver.

- Apply drops of sewing machine or

Keep the charger away from water

7

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 7

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 8

ENGLISH

and do not attempt to touch it with

from whom the appliance was pur-

wet hands.

chased. The bill of sale or receipt must

Store the charger in a dry and safe

be produced when making any claim

place; protect it from damage.

under the terms of this guarantee.

Do not use the charger in places

where it can accidentally get

This product conforms to

bumped into the bathtub or sink.

the EMC-Requirements as

Do not press up on the non-moving

laid down by the Council

shaving head screens in order to

Directive 89/336/EEC and

avoid damage.

to the Low Voltage

To avoid injury, do not use the

Regulation (73/23 EEC)

shaver if the external shaving

screen or internal cutting blades are

damaged.

Do not push on the LCD display in

order to avoid damage.

If the shaver isn't working properly,

take it to an authorized service cen-

ter.

Only use the shaver for the purpos-

es intended, as instructed in these

instructions.

This device is designed for domestic

use only.

TECHNICAL CHARACTERISTICS

Charger

Power supply: ÀÑ 220 V ~ 50 Hz

Output voltage: DC 3.2 V

Shaver

Power usage: 3 Wt

The manufacturer reserves the right to

change the device characteristics

without prior notice.

Service life - no less than 3 years.

GUARANTEE

Details regarding guarantee condi-

tions can be obtained from the dealer

8

DEUTSCH

Akkubetriebener Rasierer für

- Nehmen Sie die Schutzkappe (1) ab.

Trockenrasur mit drei federnden

- Schalten Sie den Rasierer mit de Schalter

Scherköpfen, Mikrocomputersteuerung

(7) ein.

und LCD-Display

- Bewegen Sie den Scherblock mit leichter

Hautberührung mit gleichzeitigen Vor-

Bestandteile des Gerätes

und Rückwärtsbewegungen und

1. Schutzkappe

Drehbewegungen.

2. Scherblock

- Nach dem Beenden der Rasur schalten

3. Rotierende Klingen

Sie das Gerät mit dem Schalter (7) aus,

4. Klingenantrieb

verschließen Sie den Scherkopf mit der

5. Fixiertaste des Scherblocks

Schutzkappe (1) und räumen Sie den

6. Rasierergehäuse

Rasierer zur Aufbewahrung weg.

7. Speiseschalter mit Einschaltsperre

8. LCD-Display

Anwendung des Trimmers (Abb. 2, 3)

9. Ladegerät

Der Trimmer ist zum Stützen von

10. Reinigungspinsel

Schläfen und zur Schnurrbartpflege

11. Reiseetui

bestimmt.

- Schieben Sie den Trimmerschalter nach

Aufladung (Abb.1)

oben.

Vor der ersten Anwendung des Rasierers

- Schalten Sie den Rasierer mit dem

oder nach einer längeren

Schalter (7) ein.

Anwendungspause ist eine 6 Stunden lange

- Setzen Sie den Trimmer im richtigen

Aufladung der Akkubatterie erforderlich.

Winkel an die Haut und bewegen Sie ihn

- Stecken Sieden Stecker des

langsam nach unten, während Sie den

Ladegerätes (9) in die Ladebüchse auf

Schnurrbart oder die Schläfen stützen.

der Unterseite des Gehäuses und

- Schalten Sie den Rasierer ab und

schließen Sie das Ladegerät an das

schieben Sie den Trimmerschalter nach

Stromnetz an, dabei wird auf dem Display

unten.

(8) die notwendige Information

angezeigt.

Reinigung des Rasierers

- Die nachfolgenden Ladezyklen dürfen

- Pressen Sie die Fixiertaste des

nicht mehr als zwei Stunden betragen.

Scherblocks (5), dabei öffnet sich der

Scherblock und gewährt den Zugang für

Achtung!

die Reinigung (Abb. 4).

- Laden Sie die Akkubatterie nicht über 10

- Säubern Sie mit dem Pinsel (10) die

Stunden lang oder bei einer Temperatur

Innen- und Außenseiten des

unter 0°C und über 40°C auf, da dadurch

Scherblocks, sowie den Klingenantrieb

ihre Elektrokapazität beeinträchtigt wer-

(Abb. 4).

den könnte.

- Der Scherblock kann unter einem

- Wenn Sie den Rasierer mehr als 20 Tage

Warmwasserstrahl ausgewaschen wer-

lang nicht benutzen, sollten Sie ihn vor

den (Abb. 5). Lassen Sie den Scherblock

der darauf folgenden Anwendung sechs

vollständig trocknen, bevor Sie ihn

Stunden lang aufladen.

schließen. Vermeiden Sie das Gelangen

von Wasser in das Gehäuse des

Anwendung

Elektrorasierers. Schließen Sie den

Die besten Ergebnisse im Rasieren werden

Scherblock nach dem vollständigen

dann erzielt, wenn Ihre Haut trocken ist.

Trocknen, setzen Sie die Schutzkappe (1)

Es kann sein, dass Ihre Haut 2-3 Wochen

auf und räumen Sie ihn zur

benötigen wird, um sich an dieses

Aufbewahrung weg.

Rasiersystem zu gewöhnen.

9

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 9

DEUTSCH

Informationen auf dem Display

Nach dem Anschluss des Gerätes an das Stromnetz

schaltet sich die Displaybeleuchtung ein, das Symbol

für den Ladegerätanschluss leuchtet auf und es

erklingen 5 Tonsignale, die den Beginn der Aufladung

der Akkubatterie bestätigen. Nach dem Abschalten

des Ladegerätes vom Stromnetz erlischt das Symbol

Aufladung

des eingeschalteten Ladegerätes nach 10 Sekunden,

und nach 20 Sekunden erlischt die

Displaybeleuchtung.

Auf de Display wird die restliche Betriebszeit des

Rasierers und die Ladestufe der Akkubatterie

angezeigt.

Bei der Vollaufladung der Akkubatterie wird auf de

Display die Betriebszeit des Rasierers  40 Minuten 

Vollaufladung

und der Vollaufladungszustand der Akkubatterie 

100  angezeigt.

Die Zahlen auf dem Display zeigen die übrig

Restzeit für

gebliebene Betriebzeit des Rasierers an.

Rasur

Der Ladeindikator zeigt den Ladezustand der

Akkubatterie an.

Bei einer unausreichenden Ladung der Akkubatterie

beginnt der Indikator nach der Zahl 3 zu blinken an,

Unausreichende

das Symbol des Ladegerätes leuchtet auf.

Ladung der

Wenn auf dem Display die Zahl 0 angezeigt wird,

Akkubatterie

schaltet sich der Rasierer automatisch ab.

Das blinkende Symbol eines Wasserhahns auf dem

Display zeigt an, dass der Rasierer eine Reinigung

erfordert. Das Symbol wird auf dem Display innerhalb

von 30 Sekunden blinken, und es erklingen 5

Sauberkeitssym

Tonsignale, die Sie auf die Notwendigkeit einer

bol des Gerätes

Reinigung des Rasierers hinweisen.

Führen Sie die Reinigung des Rasierers mindestens

alle drei Tage durch.

10

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 10

DEUTSCH

Es wird empfohlen die Scherköpfe jede

Auswechseln der Scherköpfe

zwei Monate zu reinigen (Abb. 6, 7, 8)

(Abb. 6, 7, 8)

- Schalten Sie den Elektrorasierer ab.

Um optimale Ergebnisse beim Rasieren zu

- Pressen Sie die Fixiertaste (5).

erhalten, sollten Sie die Scherköpfe alle zwei

- Ziehen Sie den Scherblock nach oben

Jahre auswechseln.

und nehmen Sie ihn ab.

- Schalten Sie den Elektrorasierer aus.

- Drücken Sie leicht auf das Rädchen,

- Pressen Sie die Fixiertaste (5) und

drehen Sie es gegen den Uhrzeigersinn

nehmen Sie den Scherblock ab.

und nehmen Sie das Fixierrähmchen ab.

- Drehen Sie das Rädchen der

- Nehmen Sie die Scherköpfe ab und reini-

Fixiervorrichtung gegen den

gen Sie sie (die rotierenden und die fest-

Uhrzeigersinn und nehmen Sie das

stehenden Messer sind separat zu säu-

Fixierrähmchen ab.

bern).

- Wechseln Sie die Scherköpfe aus, setzen

Verwechseln Sie die rotierenden und die

Sie den Fixierrahmen wieder auf und

feststehenden Messer nicht.

drehen Sie das Rädchen im

Das ist wichtig, da die rotierenden und

Uhrzeigersinn.

die feststehenden Messer jedes

- Drehen Sie die feststehenden Messer

Scherkopfes aneinander angepasst sind,

im/gegen den Uhrzeigersinn, um sie mit

was die optimalen Betriebswerte jedes

dem Plastikrähmchen zu fixieren.

Klingenpaares gewährt. Wenn Sie die

- Setzen Sie den Scherblock auf den

Messersets zufällig verwechselt haben

Elektrorasierer auf.

sollten, kann es einige Wochen dauern,

bis sich das optimale Rasurergebnis

UMWELTSCHUTZ

wieder einstellt.

Dieser Rasierer enthält eine Akkubatterie,

- Reinigen Sie das rotierende Messer mit

die entsorgt werden muss. Bevor Sie einen

dem Pinsel. Verwenden Sie dazu die

unbrauchbaren Rasierer loswerden, muss

Pinselseite mit den kurzen Borsten.

zuerst die Akkubatterie daraus entfernt wer-

- Reinigen Sie das feststehende Messer

den. Handeln Sie danach gemäß den lan-

mit dem Pinsel.

desgültigen Regelungen für die Entsorgung

- Setzen Sie die Scherköpfe in den

von schädlichen Abfallstoffen.

Scherblock ein, setzen Sie das

Werfen Sie den Rasierer nicht weg, bevor

Fixierrähmchen auf und drehen Sie das

Sie die eingebaute Akkubatterie nicht ent-

Rädchen im Uhrzeigersinn.

fernt haben.

- Drehen Sie die feststehenden Messer

im/gegen den Uhrzeigersinn, um sie mit

WARNUNGEN

dem Plastikrähmchen zu fixieren.

Laden Sie die Akkubatterie des

- Setzen Sie den Scherblock zurück auf

Elektrorasierers nicht an Orten auf, wo

den Elektrorasierer auf.

die Temperatur unter 0°C und über 40°C

liegt, sowie auch nicht unter direkten

Trimmer

Sonnenstrahlen, neben Heizgeräten oder

- Reinigen Sie den Trimmer nach jeder

an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit.

Anwendung.

Benutzen Sie zu Aufladen des Rasierers

- Schalten Sie den Elektrorasierer ab.

nur das mitgelieferte Ladegerät.

- Reinigen Sie den Trimmer mit dem mit-

Halten Sie das Ladegerät von Wasser

gelieferten Pinsel (10).

fern und fassen Sie es nicht mit feuchten

- Schmieren Sie den Trimmer alle sechs

Händen an.

Monate mit einem Tropfen Öl für

Bewahren Sie das Gerät an einem trock-

Nähmaschinen oder

enen und sicheren Platz auf, schützen Sie

Haarschneidemaschinen.

es vor Beschädigungen.

Bewahren Sie das Ladegerät nicht an

11

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 11

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 12

DEUTSCH

solchen Stellen auf, von denen es in die

Das vorliegende Produkt

Badewanne oder ins Waschbecken fallen

entspricht den Forderungen

könnte.

der elektromagnetischen

Üben Sie keinen Druck auf die festste-

Verträglichkeit, die in

henden Gitter der Scherköpfe, um deren

89/336/EWG -Richtlinie des

Beschädigung zu vermeiden.

Rates und den Vorschriften

Benutzen Sie den Rasierer nicht mit

73/23/EWG über die

beschädigten äußeren Schergittern oder

Niederspannungsgeräte

den inneren Schermesser, um

vorgesehen sind.

Verletzungen zu vermeiden.

Drücken Sie mit den Händen auf das

LCD-Display, um dessen Beschädigung

zu vermeiden.

Wenn der Rasierer nicht korrekt funktion-

iert, wenden Sie sich an ein autorisiertes

Service-Center.

Verwenden Sie den Rasierer nur gemäß

seiner Bestimmung, wie es in dieser

Bedienungsanleitung angegeben ist.

Dieser Artikel ist nur für den Gebrauch im

Privathaushalt bestimmt.

TECHNISCHE KENNDATEN

Ladegerät:

Speisespannung: AC 220 V ~ 50 Hz

Ausgangsspannung: DC 3,2 V

Rasierer:

Aufgenommene Leistung: 3W

Der Hersteller behält sich das Recht vor die

Charakteristiken des Gerätes ohne

Vorbescheid zu ändern.

Die Lebensdauer des Gerätes beträgt

nicht weniger als 3 Jahre

Gewährleistung

Ausführliche Bedingungen der

Gewährleistung kann man beim Dealer, der

diese Geräte verkauft hat, bekommen. Bei

beliebiger Anspruchserhebung soll man

während der Laufzeit der vorliegenden

Gewährleistung den Check oder die

Quittung über den Ankauf vorzulegen.

12

ÐÓÑÑÊÈÉ

Àêêóìóëÿòîðíàÿ ýëåêòðîáðèòâà

Âàøåé êîæå ìîæåò ïîòðåáîâàòüñÿ 2-3

ñ âîäîñòîéêèì êîðïóñîì

íåäåëè äëÿ òîãî, ÷òîáû ïðèâûêíóòü ê

è LCD-äèñïëååì

äàííîé áðèòâåííîé ñèñòåìå.

- Ñíèìèòå çàùèòíûé êîëïà÷îê (1).

Äåòàëè óñòðîéñòâà

- Âêëþ÷èòå áðèòâó âûêëþ÷àòåëåì (7).

1. Çàùèòíûé êîëïà÷îê

- Ñëåãêà êàñàÿñü êîæè, ïåðåìåùàéòå

2. Áðåþùèé áëîê

áðåþùèé áëîê, ñîâåðøàÿ

3. Âðàùàþùèåñÿ ëåçâèÿ

îäíîâðåìåííî âîçâðàòíî-

4. Ïðèâîä ëåçâèé

ïîñòóïàòåëüíûå è âðàùàòåëüíûå

5. Êíîïêà ôèêñàòîðà áðåþùåãî áëîêà

äâèæåíèÿ.

6. Êîðïóñ áðèòâû

- Ïî îêîí÷àíèè áðèòüÿ âûêëþ÷èòå

7. Âûêëþ÷àòåëü ïèòàíèÿ ñ êíîïêîé

óñòðîéñòâî âûêëþ÷àòåëåì (7),

áëîêèðîâêè

çàêðîéòå áðåþùèé áëîê çàùèòíûì

8. LCD-äèñïëåé

êîëïà÷êîì (1) è óáåðèòå áðèòâó íà

9. Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî

õðàíåíèå.

10. Êèñòî÷êà äëÿ ÷èñòêè

11. Äîðîæíàÿ ñóìêà

Èñïîëüçîâàíèå òðèììåðà (Ðèñ. 2, 3)

Òðèììåð ïðåäíàçíà÷åí äëÿ ïîäðàâíèâàíèÿ

Çàðÿäêà (Ðèñ.1)

âèñêîâ è äëÿ óõîäà çà óñàìè.

Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì áðèòâû

- Ñäâèíüòå ïåðåêëþ÷àòåëü òðèììåðà ïî

èëè ïîñëå äëèòåëüíîãî ïåðåðûâà â åå

íàïðàâëåíèþ ââåðõ.

ýêñïëóàòàöèè íåîáõîäèìà 6-÷àñîâàÿ

- Âêëþ÷èòå áðèòâó âûêëþ÷àòåëåì (7).

çàðÿäêà àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè.

- Ðàñïîëîæèòå òðèììåð ïîä

ïðàâèëüíûì óãëîì ê êîæå è

- Âñòàâüòå ðàçúåì çàðÿäíîãî

ïåðåäâèãàéòå åãî ïîñòåïåííî âíèç,

óñòðîéñòâà (9) â ãíåçäî çàðÿäêè ñ

ïîäðàâíèâàÿ óñû èëè âèñêè.

íèæíåé ñòîðîíû êîðïóñà è âêëþ÷èòå

- Âûêëþ÷èòå áðèòâó è ñäâèíüòå

çàðÿäíîå óñòðîéñòâî â ñåòü, ïðè ýòîì

ïåðåêëþ÷àòåëü òðèììåðà ïî

íà äèñïëåå (8) áóäåò îòîáðàæàòüñÿ

íàïðàâëåíèþ âíèç.

íåîáõîäèìàÿ èíôîðìàöèÿ.

- Ïîâòîðíûå öèêëû çàðÿäêè

×èñòêà áðèòâû

àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè íå äîëæíû

- Íàæìèòå íà êíîïêó ôèêñàòîðà

ïðåâûøàòü äâóõ ÷àñîâ.

áðåþùåãî áëîêà (5), ïðè ýòîì

áðåþùèé áëîê îòêðîåòñÿ, îáåñïå÷èâàÿ

Âíèìàíèå!

äîñòóï äëÿ ÷èñòêè (Ðèñ. 4).

- Íå çàðÿæàéòå àêêóìóëÿòîðíóþ

- Èñïîëüçóþ êèñòî÷êó (10), ïðî÷èñòèòå

áàòàðåþ ñâûøå 10 ÷àñîâ è ïðè

áðåþùèé áëîê ñ âíóòðåííåé è ñ

òåìïåðàòóðå íèæå 0°Ñ è âûøå 40°Ñ, ò.ê.

íàðóæíîé ñòîðîíû, à òàêæå ïðèâîä

ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê óìåíüøåíèþ åå

ëåçâèé (Ðèñ. 4).

ýëåêòðîåìêîñòè.

- Äîïóñêàåòñÿ ïðîìûâêà áðåþùåãî

- Åñëè âû íå èñïîëüçóåòå áðèòâó ñâûøå

áëîêà ïîä ñòðóåé òåïëîé âîäû (Ðèñ. 5).

20 äíåé, çàðÿäèòå åå â òå÷åíèå øåñòè

Ïîëíîñòüþ ïðîñóøèòå áðåþùèé áëîê,

÷àñîâ.

ïðåæäå ÷åì åãî çàêðûòü. Èçáåãàéòå

ïîïàäàíèÿ âîäû â êîðïóñ

Èñïîëüçîâàíèå

ýëåêòðîáðèòâû. Ïîñëå ïîëíîãî

Íàèëó÷øèå ðåçóëüòàòû áðèòüÿ

âûñûõàíèÿ çàêðîéòå áðåþùèé áëîê,

äîñòèãàþòñÿ â òîì ñëó÷àå, åñëè âàøà

îäåíüòå íà íåãî çàùèòíûé êîëïà÷îê (1)

êîæà ñóõàÿ.

è óáåðèòå áðèòâó íà õðàíåíèå.

13

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 13

ÐÓÑÑÊÈÉ

Èíôîðìàöèÿ íà äèñïëåå

Ïîñëå âêëþ÷åíèÿ çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà â ñåòü

âêëþ÷èòñÿ ïîäñâåòêà äèñïëåÿ, çàãîðèòñÿ çíà÷îê

âêëþ÷åíèÿ çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà è ïðîçâó÷èò 5

çâóêîâûõ ñèãíàëîâ, ïîäòâåðæäàþùèõ íà÷àëî

çàðÿäêè àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè. Ïðè îòêëþ÷åíèè

çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà îò ñåòè çíà÷îê âêëþ÷åíèÿ

Çàðÿäêà

çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà ïîãàñíåò ÷åðåç 10

ñåêóíä, à ÷åðåç 20 ñåêóíä ïîãàñíåò ïîäñâåòêà

äèñïëåÿ.

Íà äèñïëåå áóäåò îòîáðàæàòüñÿ îñòàâøååñÿ

âðåìÿ ðàáîòû áðèòâû è ñòåïåíü çàðÿæåííîñòè

àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè.

Ïðè ïîëíîé çàðÿäêå àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè íà

äèñïëåå âûñâå÷èâàåòñÿ âðåìÿ ðàáîòû áðèòâû - 40

Ïîëíàÿ

ìèíóò - è ñîñòîÿíèå ïîëíîé çàðÿäêè

çàðÿäêà

àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè - 100.

Öèôðû íà äèñïëåå îòîáðàæàþò îñòàâøååñÿ âðåìÿ

Îñòàâøååñÿ

áðèòüÿ. Èíäèêàòîð çàðÿäêè óêàçûâàåò ñîñòîÿíèå

âðåìÿ áðèòüÿ

àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè.

Ïðè íåäîñòàòî÷íîé çàðÿäêå àêêóìóëÿòîðíîé

Íåäîñòàòî÷íàÿ

áàòàðåè èíäèêàòîð íà÷èíàåò ìèãàòü ïîñëå öèôðû

çàðÿäêà

3, çàãîðèòñÿ çíà÷îê çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà.

àêêóìóëÿòîðíî

Ïðè ïîêàçàíèè íà äèñïëåå öèôðû 0 áðèòâà

é áàòàðåè

àâòîìàòè÷åñêè îòêëþ÷èòñÿ.

Ìèãàþùèé çíà÷îê íà äèñïëåå â âèäå

âîäîïðîâîäíîãî êðàíà ïîêàçûâàåò, ÷òî áðèòâà

íóæäàåòñÿ â ÷èñòêå. Çíà÷îê áóäåò ìèãàòü íà

äèñïëåå â òå÷åíèå 30 ñåêóíä è ïðîçâó÷èò 5

Çíà÷îê ÷èñòîòû

çâóêîâûõ ñèãíàëîâ, ïðåäóïðåæäàþùèõ âàñ î

ïðèáîðà

íåîáõîäèìîñòè ÷èñòêè áðèòâû.

Ïðîèçâîäèòå ÷èñòêó áðèòâû íå ðåæå îäíîãî ðàçà

â 3 äíÿ.

14

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 14

ÐÓÑÑÊÈÉ

Îäèí ðàç â äâà ìåñÿöà

êèñòî÷êè (10), âõîäÿùåé â êîìïëåêò

ðåêîìåíäóåòñÿ î÷èùàòü

ïîñòàâêè.

áðèòâåííûå ãîëîâêè (Ðèñ. 6, 7, 8)

- Êàæäûå øåñòü ìåñÿöåâ ñìàçûâàéòå

- Âûêëþ÷èòå ýëåêòðîáðèòâó.

òðèììåð êàïëåé ìàñëà äëÿ øâåéíûõ

- Íàæìèòå êíîïêó ôèêñàòîðà (5).

ìàøèí èëè ìàøèíîê äëÿ ñòðèæêè.

- Ïîòÿíèòå áðåþùèé áëîê ïî

íàïðàâëåíèþ ââåðõ è ñíèìèòå åãî.

Çàìåíà áðèòâåííûõ ãîëîâîê

- Ïîâåðíèòå êîëåñèêî ôèêñàòîðà

(Ðèñ. 6, 7, 8)

ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè è ñíèìèòå

Äëÿ äîñòèæåíèÿ îïòèìàëüíûõ

ôèêñèðóþùóþ ðàìêó.

ðåçóëüòàòîâ áðèòüÿ ñâîåâðåìåííî

- Ñíèìèòå è î÷èñòèòå áðèòâåííûå

ïðîèçâîäèòå çàìåíó áðèòâåííûõ

ãîëîâêè (îòäåëüíî âðàùàþùèåñÿ è

ãîëîâîê ïî ìåðå íåîáõîäèìîñòè.

íåïîäâèæíûå íîæè).

Íå ïåðåïóòàéòå âðàùàþùèåñÿ è

- Âûêëþ÷èòå ýëåêòðîáðèòâó.

íåïîäâèæíûå íîæè. Ýòî âàæíî,

- Íàæìèòå êíîïêó ôèêñàòîðà (5) è

ïîñêîëüêó âðàùàþùèéñÿ è

ñíèìèòå áðåþùèé áëîê.

íåïîäâèæíûé íîæè êàæäîé ãîëîâêè

- Ïîâåðíèòå êîëåñèêî ôèêñàòîðà

ïîäîãíàíû äðóã ê äðóãó, ÷òî

ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè è ñíèìèòå

ãàðàíòèðóåò îïòèìàëüíûå ðàáî÷èå

ôèêñèðóþùóþ ðàìêó.

õàðàêòåðèñòèêè êàæäîé ïàðû íîæåé.

- Çàìåíèòå áðèòâåííûå ãîëîâêè,

Åñëè âû ñëó÷àéíî ïåðåïóòàëè

óñòàíîâèòå ôèêñèðóþùóþ ðàìêó è

êîìïëåêòû íîæåé, òî ìîæåò

ïîâåðíèòå êîëåñèêî ïî ÷àñîâîé

ïîòðåáîâàòüñÿ íåñêîëüêî íåäåëü äëÿ

ñòðåëêå.

òîãî, ÷òîáû âîññòàíîâèòü

- Ïîâåðíèòå íåïîäâèæíûå íîæè

îïòèìàëüíûå õàðàêòåðèñòèêè

ïî/ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè äëÿ

áðèòüÿ.

ôèêñàöèè èõ ïëàñòìàññîâîé ðàìêîé.

- Î÷èñòèòå âðàùàþùèéñÿ íîæ ñ

- Óñòàíîâèòå áðåþùèé áëîê íà

ïîìîùüþ êèñòî÷êè.

ýëåêòðîáðèòâó.

Èñïîëüçóéòå ñòîðîíó êèñòî÷êè ñ

êîðîòêîé ùåòèíîé.

ÇÀÙÈÒÀ ÎÊÐÓÆÀÞÙÅÉ ÑÐÅÄÛ

- Î÷èñòèòå íåïîäâèæíûé íîæ ïðè

Äàííàÿ áðèòâà ñîäåðæèò

ïîìîùè êèñòî÷êè.

àêêóìóëÿòîðíóþ áàòàðåþ, ïîäëåæàùóþ

- Óñòàíîâèòå áðèòâåííûå ãîëîâêè â

óòèëèçàöèè.

áðåþùèé áëîê, óñòàíîâèòå

Ïåðåä òåì êàê èçáàâèòüñÿ îò

ôèêñèðóþùóþ ðàìêó è ïîâåðíèòå

ïðèøåäøåé â íåãîäíîñòü

êîëåñèêî ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå.

ýëåêòðîáðèòâû, íåîáõîäèìî èçâëå÷ü èç

- Ïîâåðíèòå íåïîäâèæíûå íîæè

íåå àêêóìóëÿòîðíóþ áàòàðåþ è

ïî/ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè äëÿ

äåéñòâîâàòü ïî ïðèíÿòûì â âàøåé

ôèêñàöèè èõ ïëàñòìàññîâîé ðàìêîé.

ñòðàíå ïðàâèëàì óòèëèçàöèè âðåäíûõ

- Óñòàíîâèòå áðåþùèé áëîê íà

îòõîäîâ.

ýëåêòðîáðèòâó.

Íå âûáðàñûâàéòå áðèòâó, ïîêà íå

óäàëèòå èç íåå âñòðîåííóþ

Òðèììåð

àêêóìóëÿòîðíóþ áàòàðåþ.

- Î÷èùàéòå òðèììåð ïîñëå êàæäîãî

èñïîëüçîâàíèÿ.

ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈß

- Âûêëþ÷èòå ýëåêòðîáðèòâó.

Íå çàðÿæàéòå àêêóìóëÿòîðíóþ

- Î÷èñòèòå òðèììåð ñ ïîìîùüþ

áàòàðåþ ýëåêòðîáðèòâû â ìåñòàõ ñ

15

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 15

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 16

ÐÓÑÑÊÈÉ

òåìïåðàòóðîé íèæå 0°Ñ è âûøå 40°Ñ,

Ïðîèçâîäèòåëü îñòàâëÿåò çà ñîáîé

à òàêæå ïîä ïðÿìûìè ñîëíå÷íûìè

ïðàâî èçìåíÿòü õàðàêòåðèñòèêè

ëó÷àìè, âîçëå íàãðåâàòåëüíûõ

ïðèáîðà áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî

ïðèáîðîâ èëè â ìåñòàõ ñ

óâåäîìëåíèÿ.

ïîâûøåííîé âëàæíîñòüþ.

Äëÿ ïîäçàðÿäêè áðèòâû ïîëüçóéòåñü

Ñðîê ñëóæáû ïðèáîðà íå ìåíåå 3-õ

òîëüêî çàðÿäíûì óñòðîéñòâîì,

ëåò

âõîäÿùèì â êîìïëåêò ïîñòàâêè.

Äåðæèòå çàðÿäíîå óñòðîéñòâî

Äàííîå èçäåëèå

ïîäàëüøå îò âîäû è íå

ñîîòâåòñòâóåò âñåì

äîòðàãèâàéòåñü äî íåãî âëàæíûìè

òðåáóåìûì åâðîïåéñêèì

ðóêàìè.

è ðîññèéñêèì ñòàíäàðòàì

Õðàíèòå çàðÿäíîå óñòðîéñòâî â

áåçîïàñíîñòè è ãèãèåíû.

ñóõîì è áåçîïàñíîì ìåñòå è

îáåðåãàéòå åãî îò ïîâðåæäåíèé.

Ïðîèçâîäèòåëü: ÀÍ-ÄÅÐ ÏÐÎÄÀÊÒÑ

Íå õðàíèòå çàðÿäíîå óñòðîéñòâî â

ÃìáÕ, Àâñòðèÿ

òàêèõ ìåñòàõ, ãäå îíî ìîæåò óïàñòü â

Éåíåâàéíãàññå, 10/10, 1210, Âåíà,

âàííó èëè â ðàêîâèíó.

Àâñòðèÿ

Íå íàäàâëèâàéòå ñâåðõó íà

íåïîäâèæíûå ñåòêè áðåþùèõ

ãîëîâîê, ÷òîáû èçáåæàòü èõ

ïîâðåæäåíèÿ.

Âî èçáåæàíèå òðàâì íå ïîëüçóéòåñü

áðèòâîé, åñëè ïîâðåæäåíû âíåøíèå

áðåþùèå ñåòêè èëè âíóòðåííèå

ðåæóùèå íîæè.

Íå íàæèìàéòå ðóêàìè íà LCD-

äèñïëåé, ÷òîáû èçáåæàòü åãî

ïîâðåæäåíèÿ.

Åñëè áðèòâà íå ðàáîòàåò äîëæíûì

îáðàçîì, îáðàòèòåñü ñ

àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð.

Âñåãäà ïîëüçóéòåñü áðèòâîé òîëüêî

ïî íàçíà÷åíèþ, êàê óêàçàíî â äàííîé

èíñòðóêöèè.

Èçäåëèå ïðåäíàçíà÷åíî òîëüêî äëÿ

áûòîâîãî èñïîëüçîâàíèÿ.

ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ

Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî

Íàïðÿæåíèå ïèòàíèÿ: ÀÑ 220 Â ~ 50 Ãö

Âûõîäíîå íàïðÿæåíèå: DC 3,2 Â

Áðèòâà

Ïîòðåáëÿåìàÿ ìîùíîñòü: 3 Âò

16

FRANÇAIS

Rasoir à accumulateur pour le

Votre peau demandera 2-3 semaines,

rasage sec avec trois têtes flot-

pour shabituer à ce système de

tantes de rasage, commande par un

rasage.

micro-ordinateur et un afficheur LCD

- Enlevez le capuchon de protection

(1).

Eléments de lappareil

- Branchez le rasoir avec linterrupteur

1. Capuchon de protection

(7).

2. Bloc de rasage

- En touchant doucement la peau

3. Lames tournantes

passez le rasoir avec des mouve-

4. Entraînement des lames

ments circulaires et de va-et-vient.

5. Bouton de fixation du bloc de

- A la fin du rasage débranchez lap-

rasage

pareil avec linterrupteur (7), fermes

6. Corps du rasoir

le bloc de rasage avec un capuchon

7. Interrupteur dalimentation avec un

de protection (1) et rangez le rasoir.

bouton de blocage

8. Afficheur LCD

Utilisation de la tondeuse (fig. 2, 3)

9. Chargeur

La tondeuse est destinée à aligner les

10. Brossette de nettoyage

tempes et entretenir la moustache.

11. Housse de voyage

- Actionnez le sélecteur de la ton-

deuse en haut.

Chargement (fig.1)

- Branchez le rasoir avec linterrupteur

Avant la première utilisation du rasoir

(7).

aussi quaprès de longue période dinu-

- Mettez la tondeuse à langle correcte

tilisation chargez le rasoir pendant 6

par rapport à la peau et passez-la

heures.

lentement du haut en bas pour align-

- Insérez la fiche du chargeur (9) dans

er la moustache ou les favoris.

la prise en bas du corps de lappareil

- Débranchez le rasoir et passez le

et branchez le chargeur au secteur,

sélecteur de la tondeuse en haut.

lafficheur (8) indiquera linformation

appropriée.

Nettoyage du rasoir

- Les cycles des chargements ordi-

- Appuyez sur le bouton du fixateur du

naires ne doivent pas durer plus de

bloc de rasage (5), le bloc de rasage

deux heures.

souvrira en vous donnant laccès

nécessaire pour le nettoyage (fig. 4).

Attention!

- Nettoyez le bloc de rasage de lex-

- Ne chargez pas laccumulateur plus

térieur et de lintérieur en utilisant la

de 10 heures ou en température

brossette de nettoyage (10) et net-

ambiante inférieure à C ou

toyez aussi le bloc des lames (fig. 4).

supérieure à 40°C, puisque ça peut

- Vous pouvez laver le bloc de rasage

diminuer sa capacité électrique.

sous leau courante tiède (fig. 5).

- Si vous nutilisez pas le rasoir pen-

Séchez complètement le bloc de

dant 20 jours, chargez-le pendant

rasage avant de le fermer. Evitez que

quatre heures.

leau pénètre dans le corps du rasoir.

Séchez le bloc de rasage, fermez-le,

Utilisation

mettez le capuchon de protection (1)

Le rasage donnera de meilleurs résul-

et rangez le rasoir.

tats si la peau est sèche.

17

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 17

FRANÇAIS

Indications de lafficheur

Après le branchement du chargeur au secteur laf-

ficheur sallume et lappareil émet 5 signaux sonores,

témoignant le début du processus de chargement de

laccumulateur. En cas de débranchement du

chargeur linsigne de branchement du chargeur sé-

Chargement

tend dans 10 secondes, et 20 secondes après lé-

clairage de lafficheur sera éteint à son tour.

Lafficheur indiquera le temps restant de fonction-

nement du rasoir et le niveau de chargement de lac-

cumulateur.

Quand laccumulateur est plein lafficheur indique le

Chargement

temps de fonctionnement du rasoir - 40 minutes  et

complet

le niveau complet de chargement de laccumulateur

100.

Le temps

Les chiffres sur lafficheur indiquent le temps restant

restant du

de rasage. Lindicateur signale létat de laccumula-

rasage

teur.

En cas de faible charge de laccumulateur lindica-

teur commence à clignoter à partir de la chiffre 3, lin-

Charge faible de

signe du chargeur sera allumé.

laccumulateur

En cas dindication de la chiffre 0 le rasoir sera

automatiquement débranché.

Linsigne clignotant en forme dun robinet signale

que le rasoir doit être nettoyage. Linsigne clignotera

Insigne de létat

pendant 30 secondes et lappareil émettra 5 signaux

propre de lap-

sonores en vous avertissant de la nécessité de net-

pareil

toyage du rasoir.

Nettoyez le rasoir au moins une fois tous les 3 jours.

18

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 18

FRANÇAIS

Il est conseillé de nettoyage les

deuse avec une goutte dhuile pour

têtes de rasage une fois tous les

les machines à coudre ou pour les

deux mois (fig. 6, 7, 8)

tondeuses.

- Débranchez le rasoir.

- Appuyez sur le bouton du fixateur

Remplacement des têtes de rasage

(5).

(fig. 6, 7, 8)

- Tirez le bloc de rasage en haut et

Pour de meilleurs résultats de rasage

retirez-le.

remplacez les têtes de rasage tous les

- Appuyez légèrement sur la roue et

deux ans.

tournez-la contre le sens dune aigu-

- Débranchez le rasoir.

ille dune montre pour enlever la

- Appuyez sur le bouton du fixateur (5)

planche de fixation.

et retirez le bloc de rasage.

- Retirez et nettoyage les têtes de

- Appuyez légèrement sur la roue et

rasage (séparément les lames fixes

tournez-la contre le sens dune aigu-

et les lames mobiles). Ne confondez

ille dune montre pour enlever la

pas les lames fixes et les lames

planche de fixation.

mobiles. Cest important parce que

- Remplacez les têtes de rasage, réin-

les lames mobiles et fixes de chaque

stallez la planche de fixation et

tête sont ajustées les uns aux autres

tournez la roue dans le sens dune

ce qui garanti des performances

aiguille dune montre.

optimales de chaque paire des

- Tournez les lames fixes dans le sens

lames. Si par hasard vous confondez

dune aiguille dune montre ou con-

les lames, il faudra plusieurs

tre pour quelles soient fixées par la

semaines pour que les performanc-

planche en plastique.

es optimales se restaurent.

- Réinstallez le bloc de rasage au rasoir.

- Nettoyez la lame avec une brossette.

Utilisez la partie de la brossette avec

PROTECTION DE LENVIRON-

de courts poiles.

NEMENT

- Nettoyez la lame fixe avec la bros-

Le présent rasoir est doté de laccumu-

sette.

lateur à recycler.

- Installez les têtes dans le bloc de

Avant de jeter le rasoir hors dusage

rasage et tournez la roue dans le

noubliez pas den sortir laccumulateur

sens dune aiguille dune montre.

et agissez en suivant les règles de recy-

- Tournez les lames fixes dans le sens

clage des déchets insalubres en

dune aiguille dune montre ou con-

vigueur dans votre pays.

tre pour quelles soient fixées par la

Ne jetez pas le rasoir sans en retirer

planche en plastique.

laccumulateur incorporé.

- Réinstallez le bloc de rasage au

rasoir.

AVERTISSEMENT

Ne chargez pas les batteries daccu-

Tondeuse

mulateurs dans les endroits avec la

- Nettoyage la tondeuse après chaque

température ambiante inférieure à

utilisation.

0°C ou supérieure à 40°C, aussi que

- Débranchez le rasoir.

sous des rayons solaires directs, à

- Nettoyez la tondeuse avec la bros-

proximité des appareils de chauffage

sette (10) livrée avec lappareil.

ou dans les endroits de haute humid-

- Tous les six mois engraissez la ton-

ité.

19

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 19

Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 20

FRANÇAIS

Pour charger le rasoir utilisez

période de la présente garantie il fau-

uniquement le chargeur faisant par-

dra présenter le ticket quittance de

tie densemble de livraison.

lachat.

Gardez le chargeur loin deau et ne

le touchez pas avec des mains

Le présent appareil satis-

mouillées.

fait aux exigences de com-

Rangez le chargeur dans un endroit

patibilité électromagné-

sec et sûr, protégez-le des endom-

tique en vertu de la direc-

magements possibles.

tive 89/336/EEC du conseil

Nappuyez pas sur les grilles des

de lEurope et la préscrip-

têtes de rasage pour ne pas les

tion 73/23 EEC pour lap-

endommager.

pareillage de bas voltage.

Au risque des traumas nutilisez pas

le rasoir si les grilles ou les blocs des

lames sont endommagés.

Nappuyez pas sur lafficheur LCD

pour ne pas lendommager.

Si le rasoir ne fonctionne pas

comme prévu adressez-vous au

centre de service agréé.

Utilisez toujours le rasoir à sa desti-

nation directe, comme indiqué dans

a présente notice dutilisation.

Lappareil est destiné uniquement à

lusage domestique.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Chargeur

Tension dalimentation: AC 220V ~ 50Hz

Tension de sortie: DC 3,2V

Rasoir

Puissance consommée: 3 W

Le fabricant se réserve le droit de mod-

ifier des caractéristiques de lappareil

sans préavis.

Le délai de service de lappareil est

pas moins de 3 ans.

Garantie

Pour des conditions de garantie plus

détaillées adressez-vous au distribu-

teur qui vous a vendu lappareil. En cas

de toute sorte de prétention pendant la

20

Annotations for Vitek VT-1374 in format PDF