Vitek VT-1373: instruction

Class: Beauty, health, sport, tourism, hobbies

Type: Electric Shaver

Manual for Vitek VT-1373

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 1

6

9

12

15

18

21

24

27

Fashion

30

33

style

36

39

42

VT-1373 B

45

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 2

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 3

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 4

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 5

ENGLISH

Rechargeable shaver for dry shav-

Using the shaver

ing with three floating shaving

The best shaving results are achieved

heads

if your skin is dry.

Your skin may need 2-3 weeks to

Parts list

adapt to this shaving system.

1. Protective cap

- Remove the protective cap (1).

2. Shaving block

- Turn on the switch (6).

3. Blade drive

- Lightly touch the skin, moving

4. Shaving block locking button

around the shaving block using

5. Shaver body

simultaneous up-down and rotat-

6. Power switch with blocking button

ing motions.

7. Charging indicator

- Turn off the shaver with the power

8. Charger

switch (6), cover the shaving block

9. Cleaning brush

with the protective cap (1) and

10.Travel bag

store the shaver.

Charging (Pic.1)

Using the trimmer (Pic. 2, 3)

Before first using the shaver or after

The trimmer is designed for evening

long periods of disuse, the batteries

whiskers and caring for mustaches.

must be charged for 4 hours.

- Move the trimmer switch (13) to

the upper position.

- Connect the charger plug (8) to the

- Turn on the shaver with the switch (6).

jack on the bottom of the shaver

- Position the shaver at the correct

body and connect the charger to

angle to the skin and move it grad-

AC power; the charging indicator

ually down, evening the whiskers.

will light.

- Turn off the shaver and move the

- Consequent charging cycles

trimmer switch (13) to the lower

should not exceed two hours.

position.

Attention!

Cleaning the shaver

- Do not charge the batteries for

- Press the shaving block locking

more than 10 hours and in temper-

button (4) and remove it (Pic. 4, 5).

atures less than 0°Ñ or more than

- Using the brush (9), clean the

40°Ñ as this can lead to a reduction

shaving block inside and out, and

in charge capacity.

also the blades (Pic. 6, 7).

- If you don't use the shaver for more

- Replace the shaving block, cover

than 20 days, charge it for four

with the protective cap and put

hours.

away.

6

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 6

ENGLISH

Shaving heads cleaning is recom-

before installing; avoid letting water

mended once every two months

into the electric shaver's body.

(Pic. 9, 10)

After cleaning the shaving block,

- Turn off the electric shaver.

apply sewing machine or hair clipper

- Press the locking button (4) and

oil to the central areas of the non-

remove the shaving block.

moving blades. This will prevent the

- Lightly press and turn the ring

shaving head from wearing out.

counter-clockwise and remove the

locking frame.

Trimmer

- Remove and clean the shaving

- Clean the trimmer after each use.

heads (separately rotating and

- Turn off the electric shaver.

non-moving blades).

- Clean the trimmer using the brush

Do not confuse the rotating and

(9) included in the package.

non-moving blades. This is impor-

- Apply drops of sewing machine or

tant because the rotating and non-

hair clipper oil to the trimmer every

moving blades of each head adjust

six months.

to one-another, which guarantees

the optimal operating characteris-

Replacing the shaving heads

tics of each pair of blades. If you

(Pic. 9, 10)

accidentally confuse a blade

To achieve optimal results from your

block, it may take several weeks to

shaver, replace the shaving blocks

restore optimal shaving character-

every 2 years.

istics.

- Turn off the electric shaver.

- Clean the rotating blade with the

- Press the locking button (4) and

brush. Use the side of the brush

remove the shaving block.

with the short bristles.

- Lightly press and turn the ring

- Clean the non-moving blades with

counter-clockwise and remove the

the brush.

locking frame.

- Replace the shaving heads onto

- Replace the shaving heads, install

the shaving block, install the lock-

the locking frame and turn the ring

ing frame and turn the ring clock-

clockwise.

wise.

- Install the shaving block onto the

- Re-install the shaving block onto

shaver body.

the shaver.

PROTECTING THE ENVIRONMENT

Attention!

This shaver contains rechargeable

The shaving block and be cleaned

batteries. Before disposing of the

under a stream of water (Pic. 8).

expired electric shaver, remove the

Dry the shaving block completely

batteries and dispose of them

7

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 7

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 8

ENGLISH

according to the laws of your country

TECHNICAL CHARACTERISTICS

for disposal of harmful waste.

Charger:

Do not throw the shaver away until

Power supply 220V ~ 50Hz

you remove the built-in rechargeable

Output voltage ~3.5V

batteries.

Shaver:

WARNINGS

Power requirements 3Wt

Do not charge the batteries in

places where the temperature is

The manufacturer reserves the right

lower than 0°Ñ or higher than 40°Ñ,

to change the device characteristics

or they are exposed to direct sun-

without prior notice.

light, near heat sources or places

with high levels of humidity.

Service life - no less than 3 years.

Only use the charging device that

came with the shaver.

GUARANTEE

Keep the charger away from water

Details regarding guarantee condi-

and do not attempt to touch it with

tions can be obtained from the dealer

wet hands.

from whom the appliance was pur-

Store the charger in a dry and safe

chased. The bill of sale or receipt

place; protect it from damage.

must be produced when making any

Do not press on the non-moving

claim under the terms of this guaran-

shaving head screen, in order to

tee.

avoid damage. To avoid injury, do

not use the shaver if the external

This product conforms to

shaving screen or internal cutting

the EMC-Requirements

blades are damaged.

as laid down by the

If the shaver isn't working properly,

Council Directive

take it to an authorized service

89/336/EEC and to the

center.

Low Voltage Regulation

Only use the shaver for the purpos-

(73/23 EEC)

es intended, as instructed in these

instructions.

Do not use the charger in places

where it can accidentally get

bumped into the bathtub or sink.

This product is designed for domestic

use only.

8

DEUTSCH

Akkubetriebener Rasierer für

Anwendung

Trockenrasur mit drei federnden

Die besten Ergebnisse im Rasieren wer-

Scherköpfen

den dann erzielt, wenn Ihre Haut trocken

ist.

Bestandteile des Gerätes

Es kann sein, dass Ihre Haut 2-3 Wochen

1. Schutzkappe

benötigen wird, um sich an dieses

2. Scherblock

Rasiersystem zu gewöhnen.

3. Klingenantrieb

4. Fixiertaste des Scherblocks

- Nehmen Sie die Schutzkappe (1) ab.

5. Rasierergehäuse

- Schalten Sie den Rasierer mit de

6. Speiseschalter mit Einschaltsperre

Schalter (6) ein.

7. Ladeindikator

- Bewegen Sie den Scherblock mit

8. Ladegerät

leichter Hautberührung mit gleichzeit-

9. Reinigungspinsel

igen Vor- und Rückwärtsbewegungen

10. Reiseetui

und Drehbewegungen.

- Nach dem Beenden der Rasur schal-

Aufladung (Abb.1)

ten Sie das Gerät mit dem Schalter (6)

Vor der ersten Anwendung des Rasierers

aus, verschließen Sie den Scherkopf

oder nach einer längeren

mit der Schutzkappe (1) und räumen

Anwendungspause ist eine 4 Stunden

Sie den Rasierer zur Aufbewahrung

lange Aufladung der Akkubatterie

weg.

erforderlich.

Anwendung des Trimmers (Abb. 2, 3)

- Stecken Sieden Stecker des

Der Trimmer ist zum Stützen von

Ladegerätes (8) in die Ladebüchse

Schläfen und zur Schnurrbartpflege bes-

auf der Unterseite des Gehäuses und

timmt.

schließen Sie das Ladegerät an das

- Schieben Sie den Trimmerschalter

Stromnetz an, dabei leuchtet der

nach oben.

Indikator (7) auf.

- Schalten Sie den Rasierer mit dem

- Die nachfolgenden Ladezyklen dürfen

Schalter (6) ein.

nicht mehr als zwei Stunden betra-

- Setzen Sie den Trimmer im richtigen

gen.

Winkel an die Haut und bewegen Sie

ihn langsam nach unten, während Sie

Achtung!

den Schnurrbart oder die Schläfen

- Laden Sie die Akkubatterie nicht über

stützen.

10 Stunden lang oder bei einer

- Schalten Sie den Rasierer ab und

Temperatur unter 0°C und über 40°C

schieben Sie den Trimmerschalter

auf, da dadurch ihre Elektrokapazität

nach unten.

beeinträchtigt werden könnte.

- Wenn Sie den Rasierer mehr als

Reinigung des Rasierers

20Tage lang nicht benutzen, sollten

- Pressen Sie die Fixiertaste des

Sie ihn vor der darauf folgenden

Scherblocks (4) und nehmen Sie ihn

Anwendung vier Stunden lang

ab (Abb. 4, 5).

aufladen.

- Säubern Sie mit dem Pinsel (9) die

Innen- und Außenseiten des

9

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 9

DEUTSCH

Scherblocks, sowie den

Achtung!

Klingenantrieb (Abb. 6, 7).

Der Scherblock darf unter fließendem

- Setzen Sie den Scherkopf auf seinen

warmem Wasser ausgewaschen werden

Platz zurück, schließen Sie ihn mit

(Abb. 8). Lassen Sie den Scherblock voll-

dem Schutzdeckel und räumen Sie

ständig trocknen, bevor Sie ihn wieder

den Rasierer weg.

aufsetzen, vermeiden Sie das Gelangen

von Wasser in das Gehäuse des

Es wird empfohlen die Scherköpfe

Elektrorasierers. Schmieren Sie nach

jede zwei Monate zu reinigen (Abb. 9,

dem Auswaschen des Scherblocks die

10)

Mittelstücke der feststehenden Messer

- Schalten Sie den Elektrorasierer ab.

mit Nähmaschinenöl oder mit Schmieröl

- Pressen Sie die Fixiertaste (4) und

für Haarschneidemaschinen ein.

nehmen Sie den Scherblock ab.

Dadurch wird die Abnutzung der

- Drücken Sie leicht auf das Rädchen,

Scherköpfe vermieden.

drehen Sie es gegen den

Uhrzeigersinn und nehmen Sie das

Trimmer

Fixierrähmchen ab.

- Reinigen Sie den Trimmer nach jeder

- Nehmen Sie die Scherköpfe ab und

Anwendung.

reinigen Sie sie (die rotierenden und

- Schalten Sie den Elektrorasierer ab.

die feststehenden Messer sind sepa-

- Reinigen Sie den Trimmer mit dem

rat zu säubern). Verwechseln Sie die

mitgelieferten Pinsel (9).

rotierenden und die feststehenden

- Schmieren Sie den Trimmer alle sechs

Messer nicht. Das ist wichtig, da die

Monate mit einem Tropfen Öl für

rotierenden und die feststehenden

Nähmaschinen oder

Messer jedes Scherkopfes aneinan-

Haarschneidemaschinen.

der angepasst sind, was die optimalen

Betriebswerte jedes Klingenpaares

Auswechseln der Scherköpfe (Abb.

gewährt. Wenn Sie die Messersets

9, 10)

zufällig verwechselt haben sollten,

Um optimale Ergebnisse beim Rasieren

kann es einige Wochen dauern, bis

zu erhalten, sollten Sie die Scherköpfe

sich das optimale Rasurergebnis

alle zwei Jahre auswechseln.

wieder einstellt.

- Schalten Sie den Elektrorasierer aus.

- Reinigen Sie das rotierende Messer

- Pressen Sie die Fixiertaste (4) und

mit dem Pinsel. Verwenden Sie dazu

nehmen Sie den Scherblock ab.

die Pinselseite mit den kurzen

- Drücken Sie leicht auf das Rädchen,

Borsten.

drehen Sie es gegen den

- Reinigen Sie das feststehende

Uhrzeigersinn und nehmen Sie das

Messer mit dem Pinsel.

Fixierrähmchen ab.

- Setzen Sie die Scherköpfe in den

- Wechseln Sie die Scherköpfe aus,

Scherblock ein, setzen Sie das

setzen Sie den Fixierrahmen wieder

Fixierrähmchen auf und drehen Sie

auf und drehen Sie das Rädchen im

das Rädchen im Uhrzeigersinn.

Uhrzeigersinn.

- Setzen Sie den Scherblock zurück auf

- Setzen Sie den Scherblock auf den

den Elektrorasierer auf.

Elektrorasierer auf.

10

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 10

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 11

DEUTSCH

UMWELTSCHUTZ

solchen Stellen auf, von denen es in

Dieser Rasierer enthält Akkubatterien,

die Badewanne oder ins

die entsorgt werden müssen. Bevor Sie

Waschbecken fallen könnte.

einen unbrauchbaren Rasierer loswer-

den, müssen zuerst die Akkubatterien

Dieser Artikel ist nur für den Gebrauch im

daraus entfernt werden. Handeln Sie

Privathaushalt bestimmt.

danach gemäß den landesgültigen

Regelungen für die Entsorgung von

TECHNISCHE KENNDATEN

schädlichen Abfallstoffen.

Ladegerät:

Werfen Sie den Rasierer nicht weg, bevor

Speisespannung 220V ~ 50Hz

Sie die eingebauten Akkubatterien nicht

Ausgangsspannung 3,5 V

entfernt haben.

Rasierer:

WARNUNGEN

Aufgenommene Leistung 3W

Laden Sie die Akkubatterien des

Elektrorasierers nicht an Orten auf, wo

Der Hersteller behält sich das Recht vor

die Temperatur unter 0°C und über

die Charakteristiken des Gerätes ohne

40°C liegt, sowie auch nicht unter

Vorbescheid zu ändern.

direkten Sonnenstrahlen, neben

Heizgeräten oder an Orten mit hoher

Die Lebensdauer des Gerätes beträgt

Luftfeuchtigkeit.

nicht weniger als 3 Jahre

Benutzen Sie zu Aufladen des

Rasierers nur das mitgelieferte

Gewährleistung

Ladegerät.

Ausführliche Bedingungen der

Halten Sie das Ladegerät von Wasser

Gewährleistung kann man beim Dealer,

fern und fassen Sie es nicht mit

der diese Geräte verkauft hat, bekom-

nassen Händen an.

men. Bei beliebiger Anspruchserhebung

Bewahren Sie das Gerät an einem

soll man während der Laufzeit der vor-

trockenen und sicheren Platz auf,

liegenden Gewährleistung den Check

schützen Sie es vor Beschädigungen

oder die Quittung über den Ankauf

Üben Sie keinen Druck auf die festste-

vorzulegen.

henden Gitter der Scherköpfe, um

deren Beschädigung zu vermeiden.

Das vorliegende Produkt

Benutzen Sie den Rasierer nicht mit

entspricht den Forderungen

beschädigten äußeren Schergittern

der elektromagnetischen

oder den inneren Scherköpfen, um

Verträglichkeit, die in

Verletzungen zu vermeiden.

89/336/EWG -Richtlinie des

Wenn der Rasierer nicht korrekt funk-

Rates und den Vorschriften

tioniert, wenden Sie sich an ein

73/23/EWG über die

autorisiertes Service-Center.

Niederspannungsgeräte

Verwenden Sie den Rasierer nur

vorgesehen sind.

gemäß seiner Bestimmung, wie es in

dieser Bedienungsanleitung

angegeben ist.

Bewahren Sie das Ladegerät nicht an

11

ÐÓÑÑÊÈÉ

Àêêóìóëÿòîðíàÿ áðèòâà äëÿ ñóõîãî

íåäåëè äëÿ òîãî, ÷òîáû ïðèâûêíóòü ê

áðèòüÿ ñ òðåìÿ ïëàâàþùèìè

äàííîé áðèòâåííîé ñèñòåìå.

áðèòâåííûìè ãîëîâêàìè

- Ñíèìèòå çàùèòíûé êîëïà÷îê (1).

- Âêëþ÷èòå áðèòâó âûêëþ÷àòåëåì (6).

Äåòàëè óñòðîéñòâà

- Ñëåãêà êàñàÿñü êîæè, ïåðåìåùàéòå

1. Çàùèòíûé êîëïà÷îê

áðåþùèé áëîê, ñîâåðøàÿ

2. Áðåþùèé áëîê

îäíîâðåìåííî âîçâðàòíî-

3. Ïðèâîä ëåçâèé

ïîñòóïàòåëüíûå è âðàùàòåëüíûå

4. Êíîïêà ôèêñàòîðà áðåþùåãî áëîêà

äâèæåíèÿ.

5. Êîðïóñ áðèòâû

- Ïî îêîí÷àíèè áðèòüÿ âûêëþ÷èòå

6. Âûêëþ÷àòåëü ïèòàíèÿ ñ êíîïêîé

óñòðîéñòâî âûêëþ÷àòåëåì (6),

áëîêèðîâêè

çàêðîéòå áðåþùèé áëîê çàùèòíûì

7. Èíäèêàòîð çàðÿäêè

êîëïà÷êîì (1) è óáåðèòå áðèòâó íà

8. Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî

õðàíåíèå.

9. Êèñòî÷êà äëÿ ÷èñòêè

10. Äîðîæíàÿ ñóìêà

Èñïîëüçîâàíèå òðèììåðà (Ðèñ. 2, 3)

Òðèììåð ïðåäíàçíà÷åí äëÿ

Çàðÿäêà (Ðèñ.1)

ïîäðàâíèâàíèÿ âèñêîâ è äëÿ óõîäà çà

Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì áðèòâû

óñàìè.

èëè ïîñëå äëèòåëüíîãî ïåðåðûâà â åå

- Ñäâèíüòå ïåðåêëþ÷àòåëü òðèììåðà

ýêñïëóàòàöèè íåîáõîäèìà 4-÷àñîâàÿ

ïî íàïðàâëåíèþ ââåðõ.

çàðÿäêà àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè.

- Âêëþ÷èòå áðèòâó âûêëþ÷àòåëåì (6).

- Âñòàâüòå ðàçúåì çàðÿäíîãî

- Ðàñïîëîæèòå òðèììåð ïîä

óñòðîéñòâà (8) â ãíåçäî çàðÿäêè ñ

ïðàâèëüíûì óãëîì ê êîæå è

íèæíåé ñòîðîíû êîðïóñà è âêëþ÷èòå

ïåðåäâèãàéòå åãî ïîñòåïåííî âíèç,

çàðÿäíîå óñòðîéñòâî â ñåòü, ïðè ýòîì

ïîäðàâíèâàÿ óñû èëè âèñêè.

çàãîðèòñÿ èíäèêàòîð (7).

- Âûêëþ÷èòå áðèòâó è ñäâèíüòå

- Ïîâòîðíûå öèêëû çàðÿäêè

ïåðåêëþ÷àòåëü òðèììåðà ïî

àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè íå äîëæíû

íàïðàâëåíèþ âíèç.

ïðåâûøàòü äâóõ ÷àñîâ.

×èñòêà áðèòâû

Âíèìàíèå!

- Íàæìèòå íà êíîïêó ôèêñàòîðà

- Íå çàðÿæàéòå àêêóìóëÿòîðíóþ

áðåþùåãî áëîêà (4) è ñíèìèòå åãî

áàòàðåþ ñâûøå 10 ÷àñîâ è ïðè

(Ðèñ. 4, 5).

òåìïåðàòóðå íèæå 0°Ñ è âûøå 40°Ñ,

- Èñïîëüçóþ êèñòî÷êó (9), ïðî÷èñòèòå

ò.ê. ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê óìåíüøåíèþ

áðåþùèé áëîê ñ âíóòðåííåé è ñ

åå ýëåêòðîåìêîñòè.

íàðóæíîé ñòîðîíû, à òàêæå ïðèâîä

- Åñëè âû íå èñïîëüçóåòå áðèòâó ñâûøå

ëåçâèé (Ðèñ. 6, 7).

20 äíåé, çàðÿäèòå åå â òå÷åíèå

- Óñòàíîâèòå áðåþùèé áëîê íà ìåñòî,

÷åòûðåõ ÷àñîâ.

çàêðîéòå åãî çàùèòíûì êîëïà÷êîì è

óáåðèòå áðèòâó.

Èñïîëüçîâàíèå

Íàèëó÷øèå ðåçóëüòàòû áðèòüÿ

Îäèí ðàç â äâà ìåñÿöà

äîñòèãàþòñÿ â òîì ñëó÷àå, åñëè âàøà

ðåêîìåíäóåòñÿ î÷èùàòü áðèòâåííûå

êîæà ñóõàÿ.

ãîëîâêè (Ðèñ. 9, 10)

Âàøåé êîæå ìîæåò ïîòðåáîâàòüñÿ 2-3

- Âûêëþ÷èòå ýëåêòðîáðèòâó.

12

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 12

ÐÓÑÑÊÈÉ

- Íàæìèòå êíîïêó ôèêñàòîðà (4) è

Òðèììåð

ñíèìèòå áðåþùèé áëîê.

- Î÷èùàéòå òðèììåð ïîñëå êàæäîãî

- Ñëåãêà íàæìèòå è ïîâåðíèòå

èñïîëüçîâàíèÿ.

êîëåñèêî ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè è

- Âûêëþ÷èòå ýëåêòðîáðèòâó.

ñíèìèòå ôèêñèðóþùóþ ðàìêó.

- Î÷èñòèòå òðèììåð ñ ïîìîùüþ

- Ñíèìèòå è î÷èñòèòå áðèòâåííûå

êèñòî÷êè (9), âõîäÿùåé â êîìïëåêò

ãîëîâêè (îòäåëüíî âðàùàþùèåñÿ è

ïîñòàâêè.

íåïîäâèæíûå íîæè). Íå ïåðåïóòàéòå

- Êàæäûå øåñòü ìåñÿöåâ ñìàçûâàéòå

âðàùàþùèåñÿ è íåïîäâèæíûå íîæè.

òðèììåð êàïëåé ìàñëà äëÿ øâåéíûõ

Ýòî âàæíî, ïîñêîëüêó âðàùàþùèéñÿ è

ìàøèí èëè ìàøèíîê äëÿ ñòðèæêè.

íåïîäâèæíûé íîæè êàæäîé ãîëîâêè

ïîäîãíàíû äðóã ê äðóãó, ÷òî

Çàìåíà áðèòâåííûõ ãîëîâîê

ãàðàíòèðóåò îïòèìàëüíûå ðàáî÷èå

(Ðèñ. 9, 10)

õàðàêòåðèñòèêè êàæäîé ïàðû íîæåé.

Äëÿ äîñòèæåíèÿ îïòèìàëüíûõ

Åñëè âû ñëó÷àéíî ïåðåïóòàëè

ðåçóëüòàòîâ áðèòüÿ ñâîåâðåìåííî

êîìïëåêòû íîæåé, òî ìîæåò

ïðîèçâîäèòå çàìåíó áðèòâåííûõ

ïîòðåáîâàòüñÿ íåñêîëüêî íåäåëü äëÿ

ãîëîâîê ïî ìåðå íåîáõîäèìîñòè.

òîãî, ÷òîáû âîññòàíîâèòü

- Âûêëþ÷èòå ýëåêòðîáðèòâó.

îïòèìàëüíûå õàðàêòåðèñòèêè áðèòüÿ.

- Íàæìèòå êíîïêó ôèêñàòîðà (4) è

- Î÷èñòèòå âðàùàþùèéñÿ íîæ ñ

ñíèìèòå áðåþùèé áëîê.

ïîìîùüþ êèñòî÷êè. Èñïîëüçóéòå

- Ñëåãêà íàæìèòå è ïîâåðíèòå

ñòîðîíó êèñòî÷êè ñ êîðîòêîé

êîëåñèêî ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè è

ùåòèíîé.

ñíèìèòå ôèêñèðóþùóþ ðàìêó.

- Î÷èñòèòå íåïîäâèæíûé íîæ ïðè

- Çàìåíèòå áðèòâåííûå ãîëîâêè,

ïîìîùè êèñòî÷êè.

óñòàíîâèòå ôèêñèðóþùóþ ðàìêó è

- Óñòàíîâèòå áðèòâåííûå ãîëîâêè â

ïîâåðíèòå êîëåñèêî ïî ÷àñîâîé

áðåþùèé áëîê, óñòàíîâèòå

ñòðåëêå.

ôèêñèðóþùóþ ðàìêó è ïîâåðíèòå

- Óñòàíîâèòå áðåþùèé áëîê íà

êîëåñèêî ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå.

ýëåêòðîáðèòâó.

- Óñòàíîâèòå áðåþùèé áëîê íà

ýëåêòðîáðèòâó.

ÇÀÙÈÒÀ ÎÊÐÓÆÀÞÙÅÉ ÑÐÅÄÛ

Äàííàÿ áðèòâà ñîäåðæèò

Âíèìàíèå!

àêêóìóëÿòîðíóþ áàòàðåþ, ïîäëåæàùóþ

Äîïóñêàåòñÿ ïðîìûâêà áðåþùåãî áëîêà

óòèëèçàöèè.

ïîä ñòðóåé òåïëîé âîäû (Ðèñ. 8).

Ïåðåä òåì êàê èçáàâèòüñÿ îò

Ïîëíîñòüþ ïðîñóøèòå áðåþùèé áëîê

ïðèøåäøåé â íåãîäíîñòü

ïåðåä åãî óñòàíîâêîé, èçáåãàéòå

ýëåêòðîáðèòâû, íåîáõîäèìî èçâëå÷ü èç

ïîïàäàíèÿ âîäû â êîðïóñ

íåå àêêóìóëÿòîðíóþ áàòàðåþ è

ýëåêòðîáðèòâû.

äåéñòâîâàòü ïî ïðèíÿòûì â âàøåé

Ïîñëå ïðîìûâêè áðåþùåãî áëîêà

ñòðàíå ïðàâèëàì óòèëèçàöèè âðåäíûõ

ñìàæüòå öåíòðàëüíûå îáëàñòè

îòõîäîâ. Íå âûáðàñûâàéòå áðèòâó, ïîêà

íåïîäâèæíûõ íîæåé ìàñëîì äëÿ

íå óäàëèòå èç íåå âñòðîåííóþ

øâåéíûõ ìàøèí èëè ìàøèíîê äëÿ

àêêóìóëÿòîðíóþ áàòàðåþ.

ñòðèæêè. Ýòî ïðåäîòâðàòèò

èçíàøèâàíèå áðèòâåííûõ ãîëîâîê.

ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈß

Íå çàðÿæàéòå àêêóìóëÿòîðíóþ

13

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 13

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 14

ÐÓÑÑÊÈÉ

áàòàðåþ ýëåêòðîáðèòâû â ìåñòàõ ñ

Ïðîèçâîäèòåëü îñòàâëÿåò çà ñîáîé

òåìïåðàòóðîé íèæå 0°Ñ è âûøå 40°Ñ, à

ïðàâî èçìåíÿòü õàðàêòåðèñòèêè ïðèáîðà

òàêæå ïîä ïðÿìûìè ñîëíå÷íûìè

áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî óâåäîìëåíèÿ.

ëó÷àìè, âîçëå íàãðåâàòåëüíûõ

ïðèáîðîâ èëè â ìåñòàõ ñ ïîâûøåííîé

Ñðîê ñëóæáû ïðèáîðà íå ìåíåå 3-õ

âëàæíîñòüþ.

ëåò

Äëÿ ïîäçàðÿäêè áðèòâû ïîëüçóéòåñü

òîëüêî çàðÿäíûì óñòðîéñòâîì,

Äàííîå èçäåëèå

âõîäÿùèì â êîìïëåêò ïîñòàâêè.

ñîîòâåòñòâóåò âñåì

Äåðæèòå çàðÿäíîå óñòðîéñòâî

òðåáóåìûì åâðîïåéñêèì è

ïîäàëüøå îò âîäû è íå

ðîññèéñêèì ñòàíäàðòàì

äîòðàãèâàéòåñü äî íåãî âëàæíûìè

áåçîïàñíîñòè è ãèãèåíû.

ðóêàìè.

Õðàíèòå çàðÿäíîå óñòðîéñòâî â ñóõîì

Ïðîèçâîäèòåëü: ÀÍ-ÄÅÐ ÏÐÎÄÀÊÒÑ

è áåçîïàñíîì ìåñòå è îáåðåãàéòå åãî

ÃìáÕ, Àâñòðèÿ

îò ïîâðåæäåíèé.

Éåíåâàéíãàññå, 10/10, 1210, Âåíà,

Íå íàäàâëèâàéòå ñâåðõó íà

Àâñòðèÿ

íåïîäâèæíûå ñåòêè áðåþùèõ

ãîëîâîê, ÷òîáû èçáåæàòü èõ

ïîâðåæäåíèÿ.

Âî èçáåæàíèå òðàâì íå ïîëüçóéòåñü

áðèòâîé, åñëè ïîâðåæäåíû âíåøíèå

áðåþùèå ñåòêè èëè âíóòðåííèå

ðåæóùèå íîæè.

Åñëè áðèòâà íå ðàáîòàåò äîëæíûì

îáðàçîì, îáðàòèòåñü â

àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð.

Âñåãäà ïîëüçóéòåñü áðèòâîé òîëüêî

ïî íàçíà÷åíèþ, êàê óêàçàíî â äàííîé

èíñòðóêöèè.

Íå õðàíèòå çàðÿäíîå óñòðîéñòâî â

òàêèõ ìåñòàõ, ãäå îíî ìîæåò óïàñòü â

âàííó èëè â ðàêîâèíó.

Èçäåëèå ïðåäíàçíà÷åíî òîëüêî äëÿ

áûòîâîãî èñïîëüçîâàíèÿ.

ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ

Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî:

Íàïðÿæåíèå ïèòàíèÿ 220Â ~ 50Ãö

Âûõîäíîå íàïðÿæåíèå ~3,5Â

Áðèòâà:

Ïîòðåáëÿåìàÿ ìîùíîñòü 3Âò

14

FRANÇAIS

Rasoir à accumulateur pour le

Utilisation

rasage sec avec trois têtes flot-

Le rasage donnera de meilleurs résul-

tantes de rasage

tats si la peau est sèche.

Votre peau demandera 2-3 semaines,

Eléments de lappareil

pour shabituer à ce système de

1. Capuchon de protection

rasage.

2. Bloc de rasage

- Enlevez le capuchon de protection

3. Entraînement des lames

(1).

4. Bouton de fixation du bloc de

- Branchez le rasoir avec linterrup-

rasage

teur (6).

5. Corps du rasoir

- En touchant doucement la peau

6. Interrupteur dalimentation avec

passez le rasoir avec des mouve-

un bouton de blocage

ments circulaires et de va-et-vient.

7. Témoin de chargement

- A la fin du rasage débranchez lap-

8. Chargeur

pareil avec linterrupteur (6), fer-

9. Brossette de nettoyage

mes le bloc de rasage avec un

10. Housse voyage

capuchon de protection (1) et

rangez le rasoir.

Chargement (fig.1)

Avant la première utilisation du rasoir

Utilisation de la tondeuse

aussi quaprès de longue période

(fig. 2, 3)

dinutilisation chargez le rasoir pen-

La tondeuse est destinée à aligner les

dant 4 heures.

tempes et entretenir la moustache.

- Insérez la fiche du chargeur (8)

- Actionnez le sélecteur de la ton-

dans la prise en bas du corps de

deuse en haut.

lappareil et branchez le chargeur

- Branchez le rasoir avec linterrup-

au secteur, le voyant lumineux (7)

teur (6).

sallumera.

- Mettez la tondeuse à langle cor-

- Les cycles des chargements ordi-

recte par rapport à la peau et

naires ne doivent pas durer plus de

passez-la lentement du haut en bas

deux heures.

pour aligner la moustache ou les

favoris.

Attention!

- Débranchez le rasoir et passez le

- Ne chargez pas la batterie daccu-

sélecteur de la tondeuse en haut.

mulateurs dans les endroits avec la

température ambiante inférieure à

Nettoyage de la tondeuse

0°C ou supérieure à 40°C, puisque

- Appuyez sur le bouton du fixateur

ça peut diminuer sa capacité élec-

du floc de rasage (4) et enlevez-le

trique.

(fig. 4, 5).

- Si vous nutilisez pas le rasoir pen-

- Avec une brossette (9) nettoyez le

dant 20 jours, chargez-le pendant

bloc de rasage et lentraînement

quatre heures.

des lames (fig. 6, 7).

- Réinstallez le bloc de rasage à sa

15

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 15

FRANÇAIS

place, fermez-le avec le capuchon

Après le lavage du bloc de rasage

de protection et rangez le rasoir.

engraissez les secteurs centraux des

lames fixes avec lhuile pour les

Il est conseillé de nettoyez les

machines à coudre ou pour les ton-

têtes de rasage (fig. 9, 10) au

deuses. Ça vous aidera à prévenir

moins une fois tous les deux mois

lusure des têtes de rasage.

- Débranchez le rasoir.

- Appuyez sur le bouton du fixateur

Tondeuse

(4) et retirez le bloc de rasage.

- Nettoyage la tondeuse après

- Appuyez légèrement sur la roue et

chaque utilisation.

tournez-la contre le sens dune

- Débranchez le rasoir.

aiguille dune montre pour enlever

- Nettoyez la tondeuse avec la bros-

la planche de fixation.

sette (9) livrée avec lappareil.

- Retirez et nettoyage les têtes de

- Tous les six mois engraissez la ton-

rasage (séparément les lames fixes

deuse avec une goutte dhuile pour

et les lames mobiles). Ne con-

les machines à coudre ou pour les

fondez pas les lames fixes et les

tondeuses.

lames mobiles. Cest important

parce que les lames mobiles et

Remplacement des têtes de

fixes de chaque tête sont ajustées

rasage (fig. 9, 10)

les uns aux autres ce qui garanti

Pour de meilleurs résultats de rasage

des performances optimales de

remplacez les têtes de rasage tous les

chaque paire des lames. Si par

deux ans.

hasard vous confondez les lames, il

- Débranchez le rasoir.

faudra plusieurs semaines pour

- Appuyez sur le bouton du fixateur

que les performances optimales se

(4) et retirez le bloc de rasage.

restaurent.

- Appuyez légèrement sur la roue et

- Nettoyez la lame avec une bros-

tournez-la contre le sens dune

sette. Utilisez la partie de la bros-

aiguille dune montre pour enlever

sette avec de courts poiles.

la planche de fixation.

- Nettoyez la lame fixe avec la bros-

- Remplacez les têtes de rasage,

sette.

réinstallez la planche de fixation et

- Installez les têtes dans le bloc de

tournez la roue dans le sens dune

rasage et tournez la roue dans le

aiguille dune montre.

sens dune aiguille dune montre.

- Réinstallez le bloc de rasage au

- Réinstallez le bloc de rasage au

rasoir.

rasoir.

PROTECTION DE LENVIRON-

Attention!

NEMENT

Vous pouvez laver le bloc de rasage

Le présent rasoir est doté de laccu-

sous leau courante (fig. 8). Séchez

mulateur à recycler. Avant de jeter le

complètement le bloc de rasage avant

rasoir hors dusage noubliez pas den

de linstaller sur le corps du rasoir.

sortir laccumulateur et agissez en

16

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 16

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 17

FRANÇAIS

suivant les règles de recyclage des

Lappareil est destiné uniquement à

déchets insalubres en vigueur dans

lusage domestique.

votre pays.

Ne jetez pas le rasoir sans en retirer

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

des accumulateurs incorporés.

Chargeur:

Tension dalimentation: 220V ~ 50Hz

AVERTISSEMENT

Tension de sortie: ~3,5V

Ne chargez pas les batteries dac-

cumulateurs dans les endroits avec

Rasoir:

la température ambiante inférieure

Puissance consommée: 3 W

à 0°C ou supérieure à 40°C, aussi

que sous des rayons solaires

Le fabricant se réserve le droit de

directs, à proximité des appareils

modifier des caractéristiques de lap-

de chauffage ou dans les endroits

pareil sans préavis.

de haute humidité.

Pour charger le rasoir utilisez

Le délai de service de lappareil

uniquement le chargeur faisant

est pas moins de 3 ans.

partie densemble de livraison.

Gardez le chargeur loin deau et ne

Garantie

le touchez pas avec des mains

Pour des conditions de garantie plus

mouillées.

détaillées adressez-vous au distribu-

Rangez le chargeur dans un endroit

teur qui vous a vendu lappareil. En

sec et sûr, protégez-le des endom-

cas de toute sorte de prétention pen-

magements possibles.

dant la période de la présente

Nappuyez pas sur les grilles des

garantie il faudra présenter le ticket

têtes de rasage pour ne pas les

quittance de lachat.

endommager.

Au risque des traumas nutilisez

Le présent appareil satis-

pas le rasoir si les grilles ou les

fait aux exigences de

blocs des lames sont endom-

compatibilité électromag-

magés.

nétique en vertu de la

Si le rasoir ne fonctionne pas

directive 89/336/EEC du

comme prévu adressez-vous au

conseil de lEurope et la

centre de service agréé.

préscription 73/23 EEC

Utilisez toujours le rasoir à sa desti-

pour lappareillage de bas

nation directe, comme indiqué

voltage.

dans a présente notice dutilisa-

tion.

Ne placez pas le chargeur là doù il

risque de tomber ou être basculé

dans la baignoire ou lavabo.

17

ITALIANO

Rasoio di accumulatore per la

Uso

rasatura asciutta con le tre testine

Si ottiene I risultati miliori della rasatu-

fluttuanti

ra se la Vostra pelle e asciutta.

Per abituarsi al presente sistema

Elementi del dispositivo

radente, alla Vostra pelle potrebbero

1. Tappo di sicurezza

servire 2-3 settimane.

2. Blocco radente

- Togliete il tappo di sicurezza (1).

3. Comando delle lame

- Accendete il rasoio con linterrutore

4. Pulsante del fissatore del blocco

(6).

radente

- Sfiorate la pelle e spostate il blocco

5. Corpo del rasoio

radente, effettuando i movimenti

6. Interrutore dellalimentazione con

alternativi e rotativi contempo-

il pulsante del bloccaggio

raneamente.

7. Indicatore del caricamento

- Alla fine della rasatura, spegnete il

8. Dispositivo di caricamento

rasoio con linterrutore (6), chi-

9. Spazzolino per la pulizia

udete il blocco radente con il tappo

10. Borsa di viaggio

di sicurezza (1) e mettete il rasoio in

custodia.

Caricamento (Disegno 1)

Prima dellinizio della manutenzione

Uso del trimmer (Disegno 2, 3)

del rasoio o dopo un lungo intervallo

Il trimmer e addatto alla sbarbatura

della sua manutenzione, e necessario

delle basette e per la cura dei baffi.

effettuare un caricamento per 4 ore

della batteria di accumulatore:

- Spostate il selettore del trimmer in

- Inserite il connettore del dispositivo

direzione verso lalto.

di caricamento (8) nella presa di

- Accendete il rasoio con linterrutore

caricamento dalla parte inferiore

(6).

del corpo e attacate il dispositivo di

- Posizionate il trimmer secondo lan-

caricamento alla rete, si accende

golo corretto verso la pelle e

lindicatore (7).

muovetelo verso il basso, per effet-

- I cicli ripetuti del caricamento delle

tuare la sbarbatura dei baffi e delle

batterie di accumulatore non

basette.

devono superare due ore.

- Spegnete il rasoio e spostate il

selettore del trimmer verso il basso.

Attenzione!

- Non caricate la batteria di accumu-

Pulizia del rasoio

latore per piu di 10 ore e con la

- Premete il pulsante del fissatore del

temperatura meno di 0°C e piu di

blocco radente esterno (4) e togli-

40°C, perche questo puo provo-

etelo (Disegno 4, 5).

care la diminuzione della sua

- Usando lo spazzolino (9), pulite il

capacita elettrica.

blocco radente dalla parte interna e

- Se non usate il rasoio per il periodo

da quella esterna (2), e anche il

piu di 20 giorni, effettuate un cari-

comando delle lame (Disegno 6, 7).

camento per 4 ore.

- Rimettete il blocco radente esterno

sul suo posto, chiudetelo con il

18

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 18

ITALIANO

tappo di sicurezza e mettete via il

Dopo il lavaggio del blocco radente,

rasoio.

lubrificate le parti centrali dei coltelli

fermi con lolio per le cucitrici o per le

Una volta in due mesi si raccoman-

macchinette per il taglio di capelli. Cio

da effettuare la pulizia delle testine

previene lusura delle testine radenti.

radenti (Disegno 9, 10)

- Spegnete il rasoio elettrico.

Trimmer

- Premete il pulsante del fissatore (4)

- Pulite il trimmer dopo ogni uso.

e togliete il blocco radente.

- Spegnete il rasoio elettrico.

- Premete leggermente e girate la

- Pulite il trimmer con lo spazzolino

rotella in rotazione antioraria e togli-

(9), che entra nel kit di fornitura.

ete la cornice di fissaggio.

- Ogni sei mesi lubrificate il trimmer

- Togliete e pulite le testine radenti (i

con una goccia dolio per le cucitri-

coltelli rotanti e quelli fermi sepa-

ci o per le macchinette per il taglio

ratemente). Non scambiate i coltelli

di capelli.

rotanti con quelli fermi. E impor-

tante perche il coltello rotante e il

Cambio delle testine radenti

coltello fermo di ogni testina sono

(Disegno 9, 10)

adatti uno a laltro e cio garantisce

Per lottenimento dei risultati ottimali

le ottime caratteristiche di ogni cop-

della rasatura, effettuate il cambio

pia dei coltelli. Se Voi per caso

delle testine radenti ogni 2 anni.

scambiate i completi dei coltelli,

- Spegnete il rasoio elettrico.

puo servire qualche settimana per

- Premete il pulsante del fissatore (4)

ristabilire le caratteristiche ottimali

e togliete il blocco radente.

della rasatura.

- Premete leggermente e girate la

- Pulite il coltello rotante con lo spaz-

rotella in rotazione antioraria e togli-

zolino. Usate una parte dello spaz-

ete la cornice di fissaggio.

zolino con il pelo corto.

- Sostituite le testine radenti,

- Pulite il coltello fermo con lo spaz-

posizionate la cornice fissante e

zolino.

girate la rotella in rotazione oraria.

- Inserite le testine radenti nel blocco

- Posizionate il blocco radente sul

radente, posizionate la cornice di

rasoio elettrico.

fissaggio e girate la rotella in

rotazione oraria.

DIFESA DELLAMBIENTE

- Posizionate il blocco radente sul

Il presente rasoio contiene le batterie

rasoio elettrico.

di accumulatore, che sono soggette

allutilizzo. Prima di sbarazzarsi dal

Attenzione!

rasoio guastato, e necessario mettere

E permesso il lavaggio del blocco

fuori le batterie di accumulatore e

radente sotto il flusso dellacqua tiepi-

agire secondo le regole dellutilizzo dei

da (Disegno 8). Asciugate completa-

rifiuti nocivi del Vostro paese.

mente il blocco radente prima della

Non buttate via il rasoio finche non

sua installazione, evitate la pene-

eliminate le batterie di accumulatore

trazione dellacqua nel corpo del

incorporate.

rasoio elettrico.

19

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 19

Vt-1373.qxd 24.01.05 12:46 Page 20

ITALIANO

AVVERTENZE

caricamento nei posti dove esso

Non caricate le batterie di accumu-

puo cadere o dove si puo per caso

latore del rasoio elettrico nei posti

farlo cadere nella vasca o nel

con la temperatura meno di.

lavandino.

0°C e piu di 40°C, e anche sotto la

luce diretta del sole, vicino agli

Il prodotto e adatto solo per uso

apparecchi riscaldanti e nei posti

domestico.

con lumidita elevata.

Per il caricamento del rasoio usate

DATI TECNICI

solo il dispositivo di caricamento

Dispositivo di caricamento:

originale che trovate nel kit di forni-

Tensione di alimentazione: 220V ~ 50Hz

tura.

Tensione di uscita 3,5 V

Asiugate il rasoio completamente

prima di accendere il dispositivo di

Rasoio:

caricamento.

Potenza di consumo 3 W

Tenete il dispositivo di caricamento

lontano dallacqua e non toccatelo

Il produttore si lascia il diritto di modifi-

con le mani umide.

care le caratteristiche dellapparec-

Tenete il dispositivo di caricamento

chio senza preavviso.

nel posto asciutto e sicuro, pro-

teggetelo dai guasti.

La durata dellapparecchio non e

Le reti radenti esterne del sistema

meno di 3 anni.

radente sono molto sottili, si puo

guastarle facilmente con luso

Garanzia

imprudente. Per evitare le lesioni,

Le condizioni dettagliate della

non usate il rasoio con le reti raden-

garanzia si possono richiedere al

ti esterne o con i blocchi taglienti

rivenditore dellapparecchio. Qualsiasi

interni danneggiati.

reclamo deve essere richiesto prima

Lavate il rasoio sotto il rubinetto.

della scadenza della garanzia e deve

Non usate per questo lacqua sala-

essere accompagnato dallo scontrino

ta o bollente. E vietato usare i

fiscale oppure da un altro documento

detergenti addatti per le attrezza-

che attesti lacquisto.

ture igieniche o per gli accessori di

cucina. Non lasciate il rasoio nel-

Questo prodotto cor-

lacqua per molto tempo.

risponde ai requisiti di

Non smontate il corpo del rasoio,

compatibilità elettromag-

perche cosi potete violare la sua

netica stabiliti dalla diretti-

impermeabilita.

va 89/336/EEC del

Se il rasoio non fuziona dovuta-

Consiglio Europeo e dalla

mente, rivolgetevi al Centro

Direttiva 73/23 CEE sugli

Assistenza Tecnica autorizzato.

apparecchi di bassa ten-

Sempre usate il rasoio solo dovuta-

sione.

mente, come indicato nelle presen-

ti istruzioni.

Non posizionate il dispositivo di

20

Annotations for Vitek VT-1373 in format PDF