Beurer HDE 40: instruction

Class: Hair styling and cutting products

Type: Hair dryer/hair drying brush

Manual for Beurer HDE 40

HDE 40

D

Haartrockner

r

Фен

Gebrauchsanleitung ...................2-8

Инструкция по применению

..43-50

G

Hair dryer

Q

Suszarka do włosów

Instruction for Use .................... 9-15

Instrukcja obsługi ...................51-57

F

Sèche-cheveux

O

Haardroger

Mode d‘emploi .......................16-22

Gebruiksaanwijzing ................58-64

E

Secador de pelo

P

Secador de cabelo

Instrucciones para el uso .......23-29

Instruções de utilização ......... 65-72

I

Asciugacapelli

K

Στεγνωτήρας αλλιών

Istruzioni per l‘uso ..................30-36

Οδηγίες χρήσης .......................73-79

T

Saç kurutma makinesi

Kullanım kılavuzu .................... 37-42

Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany

Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255

www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

D DEUTSCH

Inhalt

Lieferumfang

Haartrockner

1 Zum Kennenlernen ...................................3

2 Zeichenerklärung ...................................... 3

Schmale Profidüse

3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch.............4

Volumen-Diusor

4 Sicherheitshinweise für Ihre Gesundheit .. 4

Diese Gebrauchsanleitung

5 Gerätebeschreibung ................................. 5

6 Bedienen ..................................................6

7 Gerät reinigen und pflegen ....................... 7

8 Technische Daten ..................................... 8

9 Entsorgen .................................................8

10 Garantie und Service ................................ 8

WARNUNG

•DasGerätistnurfürdenEinsatzimhäuslichen/privatenUmfeld

bestimmt, nicht im gewerblichen Bereich.

•DiesesGerätkannvonKindernab8Jahrenunddarübersowie

von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder

mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen

benutztwerden,wennsiebeaufsichtigtoderbezüglichdes

sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die

daraus resultierenden Gefahren verstehen.

•KinderdürfennichtmitdemGerätspielen.

•ReinigungundBenutzer-WartungdürfennichtvonKindern

ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

•DieNetzanschlussleitungdiesesGeräteskannnichtersetzt

werden.BeiBeschädigungenderLeitungistdasGerätzuver-

schrotten.

•WenndasGerätineinemBadezimmerverwendetwird,istnach

GebrauchderSteckerzuziehen,dadieNähevonWassereine

Gefahr darstellt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.

2

•AlszusätzlichenSchutzwirddieInstallationeinerFehlerstrom-

SchutzeinrichtungRCDmiteinemBemessungsauslösestrom

vonnichtmehrals30mAimStromkreisdesBadezimmers

empfohlen.InformationendazuerhaltenSiebeiIhremörtlichen

Elektro-Fachbetrieb.

1. Zum Kennenlernen

DerHaartrockneristzumTrocknenundprofes-

Eine statische Aufladung der Haare wird da-

sionellen Stylen Ihrer Haare geeignet.

durchverhindert.DieHaarebewahrenzudem

MitdenzweiGebläsestufenunddendreiHeiz-

ihreFarbbrillianzundwerdenvordemAustrock-

stufen können Sie den Haartrockner auf Ihre

nengeschützt.

individuellen Bedürfnisse einstellen. Der profes-

EineAbschaltautomatikschütztdasGerätvor

sionelle AC Motor garantiert höchste Leistung

Überhitzung.

und Langlebigkeit.

Der abnehmbare Filter erleichtert das Entfernen

DiezusätzlicheKaltluftstufesorgtfüreinebes-

von angesaugten Fusseln, Staub und Haaren.

sere Fixierung Ihrer Frisur.

Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchs-

Mit der schmalen Profidüse können Sie Ihre

anleitung beschriebenen Zweck vorgesehen.

Haaregezieltstylen,derDiusor-Aufsatzver-

Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar

leihtIhremHaarzusätzlichesVolumen.

gemacht werden, die durch unsachgemäßen

Die integrierte Ionen-Technologie neutralisiert

oder leichtsinnigen Gebrauch entstehen.

das Haar durch negativ geladene Ionen.

2. Zeichenerklärung

FolgendeSymbolewerdeninderGebrauchsanleitungbzw.aufdemGerätverwendet.

Gefahr DasGerätdarfnichtinderNähevonWasseroderimWasser

(z.B.Waschbecken,Dusche,Badewanne)verwendetwerden–

Gefahr eines Stromschlags!

Warnung WarnhinweisaufVerletzungsgefahrenoderGefahrenfürIhre

Gesundheit.

Achtung SicherheitshinweisaufmöglicheSchädenamGerät/Zubehör.

Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen.

2 3

3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

DerHaartrocknerdarfausschließlichzum

für den Zweck, für den es entwickelt wurde

Trocknen und professionellen Stylen Ihrer Haare

und auf die in dieser Gebrauchsanleitung

in Eigenanwendung für den Privatgebrauch

angegebene Art und Weise.

verwendet werden!

JederunsachgemäßeGebrauchkanngefährlich

sein!

Warnung

Das Gerät trägt die CE-Kennzeichnung und

Verwenden Sie das Gerät ausschließlich:

entspricht folgenden EU-Richtlinien:

•zuräußerlichenAnwendung

•2006/95/ECNiederspannungsrichtlinie

•2004/108/ECEMV-Richtlinie

4. Sicherheitshinweise für Ihre Gesundheit

zuverhindern–GefahreinesStromschlags!

Warnung

Sie dürfen das Gerät keinesfalls önen oder

Um gesundheitlichen Schäden vorzubeugen

reparieren, da sonst eine einwandfreie Funkti-

wird in folgenden Fällen vor dem Gebrauch

onnichtmehrgewährleistetist.BeiNichtbe-

des Gerätes dringend abgeraten:

achten erlischt die Garantie.

Bei einer sichtbaren Beschädigung des Ge-

Lassen Sie das Gerät im Falle einer Störung

räts,desNetzkabels/-steckersoderdesZube-

oderBeschädigungdurcheinequalizierte

hörs.BenutzenSieesimZweifelsfallnicht

Fachwerkstatt reparieren.

und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an

Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder an-

die angegebene Kundendienstadresse.

derweitige Schäden davongetragen hat, darf

esnichtmehrbenutztwerden.

Um gesundheitlichen Schäden vorzubeugen,

Führen Sie keinerlei Gegenstände in das

folgende Punkte beachten:

Innere des Gehäuses ein!

•KindermüssenbeimBenutzendesGeräts

Verwenden Sie keine Verlängerungskabel im

beaufsichtig werden.

Badezimmer,damitimNotfallderNetzstecker

•KabelnuramNetzsteckerausderSteckdose

schnellzuerreichenist.

ziehen.

Das Gerät während des Gebrauchs nie unbe-

•BenutzenSiekeineZusatzteile,dienichtvom

aufsichtigt lassen.

Herstellerempfohlenbzw.alsZubehörange-

•BenutzenSiedasGerätnichtimFreien.

boten werden.

Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, müs-

Der abnehmbare Filter [3], die Ansaugönung

sen Sie diese Gebrauchsanleitung mitgeben.

und die Luft-Austrittsönung [2] des Haartrock-

ners müssen frei von angesaugten Fusseln,

StaubundHaarensein–Brandgefahr!

Gefahr

Haartrockner, Gebläse und Ansaugönung

•BenutzenSiedasGerätniemalsinderNähe

dürfennichtabgedecktwerden–Brandgefahr!

von Badewannen, Waschbecken, Duschen

HaltenSieMetallgegenstände(z.B.Schmuck)

oder anderen Gefäßen die Wasser oder an-

von der Ansaugönung fern, um ein Einsaugen

dereFlüssigkeitenbeinhalten–Gefahreines

Stromschlags!

4

•SolltedasGerättrotzallerVorsichtsmaßnah-

Vor der Inbetriebnahme

menindasWasserfallen,dannziehenSie

sofortdenNetzsteckerausderSteckdose!

Warnung

Greifen Sie nicht in das Wasser!

Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterialien

Lassen Sie das Gerät vor erneutem Gebrauch

fern–Erstickungsgefahr!

von einer autorisierten Fachwerkstatt überprü-

Vor Gebrauch des Gerätes ist jegliches Verpa-

fen! Lebensgefahr durch Stromschlag!

ckungsmaterialzuentfernen.

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser

Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdo-

oder eine andere Flüssigkeit!

se mit der auf dem Typenschild angegebenen

Spannung an.

5. Gerätebeschreibung

1 2 3

4

5

6

9

7

8

1 Volumen-Diusor

6 GebläseschaltermitdreiStellungen:

Aus

2 Luft-Austrittsönung

schonender Luftstrom

3 Abnehmbarer Filter

starker Luftstrom

4

Kaltlufttaste

7 KnickschutzmitAufhängeöse

5 HeizstufemitdreiStellungen:

8 Netzkabel

NiedrigeTemperatur

9 Drehbare Profidüse

Mittlere Temperatur

Hohe Temperatur

4 5

6. Bedienen

lung. Dies ist normal und nicht gesundheits-

schädlich. Lassen Sie das Gerät drei bis fünf

Achtung

Minuten laufen. Danach können Sie das Gerät

•KlemmenSiedasNetzkabel[8]nichtinz.B.

normal verwenden.

Schubladen oder Türen ein.

•BeiÜberhitzungschaltetsichdasGerätauto-

•EntwirrenSiedasNetzkabel[8]wennes

matischzuIhrerSicherheitab.

verdreht ist.

•ZiehenSiedenNetzsteckerausderSteckdo-

•Ziehen,verdrehenundknickenSiedasNetz-

se, lassen Sie das Gerät abkühlen.

kabel[8]nichtbzw.ziehenoderlegenSiees

Prüfen Sie vor dem Wiedereinschalten die Luft-

nichtüber/aufscharfe,spitzeGegenstände

Austrittsönung [2] und den Filter [3] auf Verstop-

oder heiße Oberflächen.

fung(z.B.angesaugteFussel,Staub,Haare).

Schalten Sie den Haartrockner über die Ge-

Warnung

bläse- und Temperaturtaste ein:

Stellen Sie sich auf einen trockenen, elektrisch

schonender Luftstrom

nichtleitfähigenUntergrund.

starker Luftstrom

Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände trocken

•WählenSiedieHeizstufe:

sind!

NiedrigeTemperatur

Trocknen Sie Ihre Haare vorher mit einem

Handtuch.

Mittlere Temperatur

Der Volumen-Diusor [1], die Profidüse [9] und

Hohe Temperatur

der Haartrockner können je nach Schalterstel-

•Trocknenund/oderstylenSieIhreHaare

lung und Gebrauchsdauer sehr heiß werden

entsprechend Ihren Wünschen.

–Verbrennungs-undBrandgefahr!

Berühren Sie den Volumen-Diusor [1] und die

Schalten Sie den Haartrockner nach jeder

Profidüse [9] nicht.

Verwendung/Unterbrechung immer am Ge-

Lassen Sie den Volumen-Diusor [1] und die

bläseschalter (6) aus (Stufe 0)

Profidüse [9] erst abkühlen, bevor Sie sie

abnehmen.

Kaltluftstufe

Legen Sie den Haartrockner nur auf einer

Funktion Beschreibung

feuerfestenUnterlageab.

•AchtenSiedarauf,dasssichinderNähedes

Die Kaltstufe bietet den per-

GeräteskeineleichtentzündlichenFlüssig-

fekten Styling-Abschluss.

keiten befinden.

Sie kühlt Ihr Haar ab und

Verwenden Sie das Gerät nicht an Kunsthaa-

fixiert es für ein besseres

ren–Brandgefahr!

Ergebnis.

Stellen Sie sicher, dass keine Haare direkt

DieKaltstufekannjederzeit

angesaugt werden können.

aktiviert werden, indem

Sie die Taste gedrückt

halten. Sobald Sie die Taste

Hinweis

loslassen, stellt sich die

NachdemerstenEinschaltenentstehtinden

zuvorgewählteWärmestufe

ersten Minuten eine leichte Geruchsentwick-

wieder ein.

6

Zubehör

Lassen Sie das Gerät abkühlen.

FolgendeAufsätzewerdenmitgeliefert:

•DasNetzkabelnichtumdasGerätwickeln!

•Volumen-Diusor[1]:gibtderFrisurVolumen

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen

und Spannkraft.

undfürKinderunzugänglichenPlatzauf.

•Prodüse[9]:ermöglichtgezieltesundpräzi-

Das Gerät kann an der Aufhängeöse [7] an

ses Stylen und Formen.

einem Haken aufgehängt werden.

Nach dem Gebrauch

•ZiehenSienachjedemGebrauchdenNetz-

stecker aus der Steckdose.

7. Gerät reinigen und pflegen

Hinweise

Ihr Gerät ist wartungsfrei.

•SchützenSiedasGerätvorStaub,Schmutz

und Feuchtigkeit.

Reinigen

Achtung

Das Gehäuse des Haartrockners und das

•ZiehenSievordemReinigenstetsdenNetz-

Zubehör kann mit einem weichen, mit war-

stecker aus der Steckdose.

mem Wasser angefeuchteten Tuch gereinigt

Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das

werden.

Geräteinnere gelangt!

Die Luft-Austrittsönung [2] und den Filter [3]

Gerät nicht in der Spülmaschine reinigen!

vorjedemGebrauchmiteinemPinsel/einer

•BenutzenSiekeinescharfen,spitzen,scheu-

Bürste von angesaugten Fusseln, Staub und

ernden,ätzendeReinigungsmitteloderharte

Haaren befreien.

Bürsten!

•DerFilter[3]kannzumReinigenabgebaut

•ReinigenSieesnichtmitleichtentzündbaren

werden.

Flüssigkeiten!

6 7

8. Technische Daten

Gewicht circa 725 g

Spannungsversorgung 220-240V~,50/60Hz

Leistungsaufnahme 1800-2200 W

Schutzklasse II

Umgebungsbedingungen NurfürInnenräumezugelassen

Zulässiger Temperaturbereich -10 bis +40°C

Technische Änderungen vorbehalten.

9. Entsorgen

ImInteressedesUmweltschutzesdarfdasGe-

BeiRückfragenwendenSiesichandiefürdie

rät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem

EntsorgungzuständigekommunaleBehörde.

Hausmüll entfernt werden.

RücknahmestellenfürIhreAltgeräteerhaltenSie

Die Entsorgung kann über entsprechende Sam-

z.B.beiderörtlichenGemeinde-bzw.Stadtver-

melstellen in Ihrem Land erfolgen.

waltung, den örtlichen Müllentsorgungsunter-

Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der

nehmen oder bei Ihrem Händler.

Entsorgung der Materialien.

Entsorgen Sie das Gerät gemäß der

Elektro- und Elektronik Altgeräte EG

RichtlinieWEEE (Waste Electrical and

ElectronicEquipment).

10. Garantie und Service

Wirleisten3JahreGarantieabKaufdatumfür

istinnerhalbeinesZeitraumesvon3Jahrenab

Material- und Fabrikationsfehler des Produktes.

Kaufdatum gegenüber der

DieGarantiegiltnicht:

Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer

Beurer GmbH

Bedienung beruhen.

Söflinger Straße 218

89077Ulm,Germany

Für Verschleißteile.

Für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf

geltendzumachen.DerKundehatimGaran-

bekannt waren.

tiefalldasRechtzurReparaturderWarebei

Bei Eigenverschulden des Kunden.

unserem eigenen oder bei von uns autorisierten

DiegesetzlichenGewährleistungendesKunden

Werkstätten.WeitergehendeRechtewerden

bleiben durch die Garantie unberührt.

demKunden(aufgrundderGarantie)nicht

Für Geltendmachung eines Garantiefalles inner-

eingeräumt.

halbderGarantiezeitistdurchdenKundender

NachweisdesKaufeszuführen.DieGarantie

8

Annotation for Beurer HDE 40 in format PDF