Beurer FT 78: instruction

Class: Beauty, health, sport, tourism, hobbies

Type: Thermometer

Manual for Beurer FT 78

FT 78

D

Ohrthermometer

Gebrauchsanweisung ............................... 2 – 10

G

Ear thermometer

Instructions for use ..................................11 – 17

F

Thermomètre auriculaire

Mode d’emploi ......................................... 18 – 25

E

Termómetro para el oído

Instrucciones de uso ............................... 26 – 33

I

Termometro per orecchio

Istruzioni per l’uso ................................... 34 – 41

T

Kulak Termometresi

Kullanım Kılavuzu .................................... 42 – 49

r

Термометр для измерения температуры вухе

Инструкция по применению ................. 50 – 58

Q

Termometr do ucha

Instrukcja obsługi .................................... 59 – 67

ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY

INFORMATION ..........................................68 – 71

BEURER GmbH • Söinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)

Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255

www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de

DEUTSCH

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, be-

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

wahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf, machen Sie sie

wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimen tes ent-

anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.

schieden haben. Unser Name steht für hoch wertige und eingehend ge-

prüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wär me, Sanfte Therapie,

Blutdruck/Diagnose, Gewicht, Massage und Luft.

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und be-

Inhaltsverzeichnis

achten Sie die Hinweise.

Mit freundlicher Empfehlung

1. Zeichenerklärung ........................................................................ 3

Ihr Beurer-Team

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............................................. 3

3. Hinweise ....................................................................................... 4

Lieferumfang

4. Gerätebeschreibung ................................................................... 5

Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Karton-

verpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist

5. Inbetriebnahme ........................................................................... 6

sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden

6. Einstellungen ............................................................................... 6

aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen

6.1 Ein- und Ausschalten der akustischen Signale ....................... 6

Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder

6.2 Temperatureinheit umschalten (Celsius °C -> Fahrenheit °F) .. 6

an die angegebene Kundendienstadresse.

6.3 Speicherfunktion ..................................................................... 6

7. Messen ......................................................................................... 6

1 x Ohrthermometer

1 x Knopfbatterie (CR2032)

8. Batteriewechsel ........................................................................... 7

6 x Schutzkappen

9. Reinigung / Aufbewahrung ......................................................... 8

1 x Diese Gebrauchsanweisung

10. Entsorgung ................................................................................... 8

11. Was tun bei Fehlermeldungen .................................................... 8

12. Technische Daten ........................................................................ 9

13. Garantie ........................................................................................ 9

2

1. Zeichenerklärung

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Folgende Symbole werden in dieser Gebrauchsanweisung und auf dem

Das Ohrthermometer ist ausschließlich für Messungen der Körpertem-

Gerät verwendet:

peratur im Ohr bestimmt. Verwenden Sie das Ohrthermometer nicht für

Messungen an anderen Körperstellen!

WARNUNG

Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für

Das Ohrthermometer wurde sorgfältig für exakte, sichere und schnelle

Ihre Gesundheit.

Temperaturmessungen im Ohr entwickelt. Es ist ein nicht-invasives Ohr-

thermometer mit einem Infrarotdetektor zur Erkennung der Körpertem-

ACHTUNG

peratur im Gehörkanal von Kindern und Erwachsenen.

Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät/Zubehör.

Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es ent-

wickelt wurde und auf die in dieser Gebrauchsanweisung angegebene

Hinweis

Art und Weise. Jeder unsachgemäße Gebrauch kann gefährlich sein!

Hinweis auf wichtige Informationen.

Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder

falschen Gebrauch verursacht wurden.

Gebrauchsanweisung beachten

Die Qualität des Geräts wurde überprüft und entspricht den Forderun-

gen der Richtlinie des EU-Rates 93/42/EWG (Medizinprodukterichtlinie)

Anhang I, wesentliche Anforderungen, sowie den entsprechenden har-

monisierten Normen. EN 12470-5: 2003 Klinische Thermometer - Teil 5:

Anwendungsteil Typ BF

Anforderungen an Infrarot-Ohrthermometer (mit Maximumvorrichtung).

Bitte beachten Sie dabei, dass tragbare und mobile HF-Kommunika-

tionseinrichtungen dieses Gerät beeinussen können. Genauere Anga-

Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte

ben können Sie unter der angegebenen Kundenservice-Adresse anfor-

EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electro-

dern oder am Ende der Gebrauchsanweisung nachlesen.

nic Equipment)

Die CE-Kennzeichnung bescheinigt die Konformität

mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie

93/42/EWG für Medizinprodukte.

Hersteller

IP 22, Schutz gegen schädliches Eindringen von

IP 22

Wasser und Staub

3

Auslaufende Batterien können Beschädigungen am Gerät verursa-

3. Hinweise

chen. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie

die Batterien aus dem Batteriefach.

Sicherheitshinweise

Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, ziehen Sie Schutzhandschuhe an

und reinigen Sie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch.

WARNUNG

Immer alle Batterien gleichzeitig auswechseln.

Führen Sie bei Messungen im Ohr die Sensorspitze des Ohrthermo-

Keine Akkus verwenden!

meters vorsichtig ein.

Keine Batterien zerlegen, önen oder zerkleinern.

Die Anwendung des Thermometers an verschiedenen Personen kann

bei bestimmten akuten, infektiösen Erkrankungen aufgrund einer mög-

Allgemeine Hinweise

lichen Keimverschleppung trotz der durchzuführenden Reinigung und

Wischdesinfektion unzweckmäßig sein. Fragen Sie im Einzelfall Ihren

Hinweis

behandelnden Arzt.

Dieses Ohrthermometer ist ein empndliches elektronisches Gerät.

Behandeln Sie es sorgfältig und setzen Sie es keinen mechanischen

Hinweise zum Umgang mit Batterien

Stößen aus.

Das Ohrthermometer ist NICHT wasserdicht. Halten Sie es trocken,

WARNUNG

und vermeiden Sie den Kontakt mit Feuchtigkeit, Flüssigkeiten, di-

Wenn Flüssigkeit aus der Batteriezelle mit Haut oder Augen in Kon-

rektem Sonnenlicht, hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit und

takt kommt, betroene Stelle mit reichlich Wasser auswaschen und

starker Staubbelastung.

ärztliche Hilfe aufsuchen.

Das Ohrthermometer wurde für den praktischen Einsatz konstruiert,

Verschluckungsgefahr! Kleinkinder könnten Batterien verschlucken

kann aber nicht den Arztbesuch ersetzen.

und daran ersticken. Daher Batterien für Kleinkinder unerreichbar

Das FT 78 Ohrthermometer ist nur für den in der Gebrauchsanweisung

aufbewahren!

angegebenen Messort am menschlichen Körper konzipiert.

Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert,

Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung angegebe-

nicht auseinandergenommen, in Feuer geworfen oder kurzgeschlos-

nen Zweck bestimmt.

sen werden.

Die Messsonde nach jedem Gebrauch mit einem weichen, mit Desin-

Batterien können Giftstoe enthalten, die die Gesundheit und die Um-

fektionsmittel angefeuchteten Tuch reinigen.

welt schädigen. Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt ent-

Prüfen Sie vor jeder Reklamation zuerst die Batterien und wechseln

sprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Werfen Sie die

Sie diese ggf. aus.

Batterien niemals in den normalen Hausmüll.

Reparaturen dürfen nur von autorisierten Servicestellen vorgenommen

Auf Polaritätskennzeichen Plus (+) und Minus (-) achten.

werden. Ansonsten erlischt der Garantieanspruch.

Wechseln Sie schwächer werdende Batterien rechtzeitig aus.

4

WARNUNG

4. Gerätebeschreibung

Die im Ohr gemessene Körpertemperatur kann von anderen Mes-

1234

1 2 3 4

sungen im Mund, Rektum oder in der Achselhöhle abweichen. Daher

macht es keinen Sinn, diese Werte zu vergleichen. Messen Sie die

Temperatur regelmäßig, um die normale Ohrtemperatur zu ermitteln,

und nutzen Sie diese Messungen dann als Vergleichsbasis für Mes-

sungen, bei denen Sie ein Fieber vermuten.

Dieses Thermometer ist für Ohrtemperaturmessungen vorgesehen.

Verwenden Sie dieses Thermometer nicht für Messungen an ande-

ren Körperstellen.

Ersetzen Sie die Schutzhülle nach jeder Verwendung, um eine exakte

Messung zu gewährleisten und eine Kreuzkontamination zu vermeiden.

5

Das Thermometer darf nur mit Schutzkappen von Beurer verwendet

werden, andere Schutzkappen können Messfehler verursachen. Wenn

5

Sie keine Schutzkappen mehr haben, wenden Sie sich wegen Ersatz

1 Schutzkappe

1 Mess-Symbol

an den Hersteller oder Fachhändler.

2 LCD-Anzeige

2 Ohr-Symbol

Wenden Sie sich an einen Arzt, wenn Ihr Gesundheitszustand Ihrer

3 EIN-/AUS-/Speichertaste (

)

3 Batterie-Symbol

Meinung nach schlecht ist.

4 Batteriefach

4 Temperatureinheit

5 Starttaste (

)

(°C oder °F)

5 Temperaturanzeige

ACHTUNG

Wenn das Mess-Symbol ( ) und das Ohr-Symbol ( ) auf der LCD-

Dieses Gerät ist nicht stoßfest. Lassen Sie es nicht herunterfallen,

Anzeige erscheinen, ist das Gerät messbereit.

und vermeiden Sie eine starke Schlagbeanspruchung des Geräts.

Wenn auf der LCD-Anzeige

angezeigt wird, muss die Batterie aus-

Vermeiden Sie eine Biegebeanspruchung des Geräts.

getauscht werden.

Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und verändern Sie es nicht.

Wenn Sie dieses Gerät entsprechend der Bedienungsanleitung ver-

wenden, ist eine regelmäßige Neukalibrierung nicht erforderlich. Wenn

Sie noch Fragen haben, bringen Sie das komplette Gerät zum Fach-

händler.

5

Drücken Sie die EIN-/AUS-/Speichertaste ( ) erneut, um die gespei-

5. Inbetriebnahme

cherte Temperatur anzuzeigen.

Die Batterien sind beim neuen Gerät bereits ein-

gelegt. Ziehen Sie vor der ersten Anwendung den

7. Messen

herausstehenden Batterieschutzstreifen aus dem

Batteriefach. Das Ohrthermometer schaltet sich da-

bei anschließend automatisch ein.

Hinweis

Prüfen Sie vor jeder Anwendung, ob die Linse beschädigt ist. Falls diese

beschädigt ist, wenden Sie sich an die Händler- oder Service-Adresse.

6. Einstellungen

Berücksichtigen Sie, dass sich das Ohrthermometer mindestens 30 Mi-

nuten in dem Raum be nden muss, in dem die Messung vorgenom-

6.1 Ein- und Ausschalten der akustischen Signale

men wird.

1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.

2.

Halten Sie die Starttaste ( ) gedrückt und drücken Sie dann die EIN-/

WARNUNG

AUS-/Speichertaste ( ), bis auf der LCD-Anzeige „°C“ erscheint.

Es gibt Personen, die unterschiedliche Messwerte im linken und rech-

3. Drücken Sie zum Ein- bzw. Ausschalten des akustischen Signals

ten Ohr haben. Um Temperaturveränderungen zu erfassen, messen

die EIN-/AUS-/Speichertaste (

) .

Sie bei derselben Person immer im selben Ohr.

4.

Wiederholen Sie diese Schritte, um die akustischen Signale ein- oder

Das Ohrthermometer darf von Kindern nur unter Aufsicht von Erwach-

auszuschalten.

senen benutzt werden. In der Regel ist eine Messung ab einem Le-

bensalter von 6 Monaten möglich. Bei Kleinkindern unter 6 Mona-

6.2 Temperatureinheit umschalten (Celsius °C -> Fahrenheit °F)

ten ist der Gehörgang noch sehr eng, sodass häu g die Temperatur

1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.

des Trommelfells nicht erfasst werden kann und vermehrt zu niedrige

2.

Halten Sie die Starttaste ( ) gedrückt und drücken Sie dann die EIN-/

Mess ergebnisse angezeigt werden.

AUS-/Speichertaste ( ), bis auf der LCD-Anzeige „°C“ erscheint.

Die Messung darf nicht an einem Ohr durchgeführt werden mit ent-

3. Drücken Sie die Starttaste (

), um von °C auf °F zu wechseln.

zündlichen Erkrankungen (z. B. Eiter uss, Sekretabgang), nach mög-

4. Auf die gleiche Weise können Sie auf der LCD-Anzeige von „°F“ auf

lichen Ohrverletzungen (z. B. Trommelfellschaden) oder in der Hei-

„°C“ umschalten.

lungsphase nach operativen Eingri en. In all diesen Fällen sprechen

Sie bitte mit Ihrem behandelnden Arzt.

6.3 Speicherfunktion

Die Anwendung des Thermometers an verschiedenen Personen kann

Es gibt insgesamt 9 Speichergruppen für die Körpertemperaturmessung.

bei bestimmten akuten, infektiösen Erkrankungen aufgrund einer mög-

Wenn die Messwerte des Ohrthermometers im Bereich zwischen 34 °C

lichen Keimverschleppung trotz der durchzuführenden Reinigung und

und 42,2 °C (93,2 °F 108,0 °F) liegen, wird das Ohrthermometer abge-

Wischdesinfektion unzweckmäßig sein. Sprechen Sie dazu im Einzelfall

schaltet und die letzten Messdaten im Speicher gesichert.

mit Ihrem behandelnden Arzt.

6

Dieses Ohrthermometer darf nur mit aufgesetzter Schutzkappe ver-

wendet werden.

Hinweis

Wenn Sie längere Zeit auf einem Ohr gelegen sind, ist die Temperatur

Wenn Sie immer verschiedene Messergebnisse erhalten, sollten Sie die

leicht erhöht. Warten Sie einige Zeit oder messen Sie im anderen Ohr.

Temperatur im Prüfmodus messen.

Ohrenschmalz kann die Messung beein ussen, reinigen Sie deshalb

Um die Temperatur im Prüfmodus zu messen, gehen Sie wie folgt vor:

ggf. das Ohr vor der Messung.

Halten Sie während der Messung die Starttaste ( ) für drei Sekun-

Messung starten

den gedrückt

.

1.

Drehen Sie eine saubere Schutzkappe auf das Gerät,

Drehen Sie die Messsonde während der Messung von Seite zu Seite,

bis sie hör- und spürbar fest einrastet.

um den gesamten Gehörgang zu erfassen oder die höchste Tempera-

tur zu nden. Lassen Sie die Starttaste ( ) wieder los, wenn Sie einen

langen Signalton hören. Die Messung ist abgeschlossen.

5.

Entfernen Sie für die nächste Messung die alte Schutzkappe und

2. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die EIN-/

setzen Sie eine neue auf.

AUS-/Speichertaste (

).

6. Um das Gerät wieder auszuschalten, halten Sie die EIN-/AUS-/Spei-

chertaste ( ) für ca. drei Sekunden gedrückt. Wenn Sie mehr als

eine Minute lang keine Taste am Gerät drücken, schaltet es sich au-

tomatisch aus.

7. Reinigen Sie das Gerät nach jeder Anwendung wie im Kapitel „Reini-

3.

Da der Gehörgang leicht gekrümmt ist, müssen Sie vor

gung / Aufbewahrung“ angegeben.

dem Einführen der Sensorspitze das Ohr leicht nach

hinten oben ziehen, damit die Spitze der Schutzkappe

8. Batteriewechsel

direkt auf das Trommelfell ausgerichtet werden kann.

Bevor Sie die Batterie wechseln, vergewissern Sie sich, dass das Gerät

4.

Führen Sie die Spitze der Schutzkappe vorsichtig ein und drücken Sie

ausgeschaltet ist.

1 Sekunde lang die

Starttaste ( )

.

Lassen Sie die Starttaste ( ) los.

Das Ende der Messung wird mit einem kurzen Piepton signalisiert, der

1.

Ö nen Sie den Batteriefachdeckel: Halten Sie das

gemessene Wert erscheint auf der LCD-Anzeige. Wenn die gemes-

Gerät fest und schieben Sie die Batterie mit einem

sene Temperatur über 37,5 °C (99,5 °F) liegt, blinkt die Anzeige und

Schraubenzieher heraus.

es ertönen vier kurze Signaltöne. Wenn die gemessene Temperatur

2. Setzen Sie die neue Batterie unter die Metalllasche

über 42,2 °C (108 °F) liegt, erscheint auf der LCD-Anzeige „Hi“ und

und drücken Sie die Batterie nach unten, bis sie hör-

es ertönen vier kurze Signaltöne.

bar einrastet.

3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf.

7

4.

Achten Sie darauf, dass bei der Batterie der Pluspol (+) nach oben

Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik-

und der Minuspol (-) nach unten zeigen.

Alt geräte-EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and

Elec tronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an

die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.

9. Reinigung / Aufbewahrung

Die Messsonde ist das emp ndlichste Teil des Ohrther-

11. Was tun bei Fehlermeldungen

mometers. Arbeiten Sie bei der Reinigung der Mess-

sonde vorsichtig, um eine Beschädigung zu vermeiden.

Fehlermeldung Ursache Behebung

Verwenden Sie dazu ein weiches Tuch oder ein Watte-

stäbchen, welches mit Desinfektionsmittel, Alkohol oder

Die Umgebungstempe-

Bewahren Sie das Ohrther-

warmem Wasser angefeuchtet werden kann.

ratur liegt nicht in dem

mometer für mindestens 30

Bereich zwischen 10 °C

Minuten in einem Raum bei

Zur Reinigung des gesamten Gerätes verwenden Sie ein weiches, leicht

und 40 °C (50 °F und

10 °C bis 40 °C (50 °F bis

mit Seifenlauge angefeuchtetes Tuch.

104 °F).

104 °F) auf.

Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel.

Bei beabsichtigter längerer Lagerung entfernen Sie bitte die Batterien.

Nehmen Sie die Batterie

Das Gerät darf nicht bei zu hoher oder niedriger Temperatur oder Luft-

heraus, warten Sie eine

feuchtigkeit (siehe technische Daten), im Sonnenlicht, in Verbindung

Minute und setzen Sie

Das Gerät funktioniert

sie wieder ein. Wenn die

mit elektrischem Strom oder an staubigen Orten gelagert oder auch

nicht richtig.

Meldung wieder angezeigt

benutzt werden. Ansonsten kann es zu Messungenauigkeiten kommen.

wird, wenden Sie sich an

den Fachhändler.

10. Entsorgung

Das Gerät kann nicht

eingeschaltet werden

Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien sind über die spe-

Legen Sie eine neue Bat-

und schaltet nicht in

ziell gekennzeichneten Sammelbehälter, die Sondermüllannahmestellen

terie ein.

den Bereitschaftszu-

oder über den Elektrohändler zu entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu

stand.

verp ichtet, die Batterien zu entsorgen.

Prüfen Sie ob die Schutz-

Hinweis: Diese Zeichen nden Sie auf schadsto haltigen

Die gemessene Tempe-

hülle der Messsonde be-

Batterien: Pb = Batterie enthält Blei, Cd = Batterie enthält

ratur liegt über 42,2 °C

schädigt ist und nehmen

Cadmium, Hg = Batterie enthält Quecksilber.

(108,0 °F).

Sie eine neue Temperatur-

messung vor.

8

Fehlermeldung Ursache Behebung

Anzeigenau ösung 0,1

Prüfen Sie, ob die Schutz-

Batterie 1 x 3V Batterie CR2032

Die gemessene Tempe-

hülle der Messsonde

ratur liegt unter 34 °C

sauber ist und nehmen Sie

Gewicht 72 g einschließlich Batterie

(93,2 °F).

eine neue Temperaturmes-

Abmessungen 153 x 42 x 35 mm

sung vor.

Schutzkappen 6 Stück

Batterie ist schwach,

Automatische Abschaltung 60 Sekunden

weitere Messungen

Ersetzen Sie die Batterie.

sind nicht möglich.

Batterie-Nutzungsdauer 3.000 Messungen hintereinander oder ein

Jahr mit ein bis zwei Messungen pro Tag

Erschöpfte Batterie:

einschließlich Standby-Modus.

Wenn das Batteriesym-

Sicherheitsklassi zierung

Angeschlossenes medizinisches

bol ständig angezeigt

Ersetzen Sie die Batterie.

Gerät des Typs BF

wird, sind keine Mes-

sungen mehr möglich.

Klinische Wiederholbarkeit 0.08 °C (< 1 Jahr alt), 0.10 °C (1 5 Jahre

alt), 0.07 °C (>5 Jahre alt)

Falls Ihr Problem hier nicht aufgeführt wurde, kontaktieren Sie unseren

IP Klassi zierung IP22, Schutz gegen schädliches Eindringen

Kundenservice.

von Wasser und Staub

12. Technische Daten

13. Garantie

Temperaturmessbereich 34.0 42.2 °C (93.2 108.0 °F)

Sie erhalten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrika-

Messgenauigkeit Im Messbereich von 35,0 bis 42,2 °C (95,0

tionsfehler des Produktes.

bis 108,0 °F) +/-0,2 °C (0,4 °F), in anderen

Anzeigebereichen +/-0,3 °C (0,5 °F)

Die Garantie gilt nicht:

Betriebstemperaturbereich 10 40 °C (50 104 °F), Luftfeuchtigkeit

im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen,

≤95%; 700 1060hPa

für Verschleißteile (z. B. Batterien),

für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren,

Lagertemperaturbereich -25 55 °C (-13 131 °F), Luftfeuchtigkeit

≤95%; 700 1060hPa

bei Eigenverschulden des Kunden.

Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Ga-

Speicher 9 Speicherplätze

rantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der

Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen.

9

Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum

gegenüber der Beurer GmbH, Söinger Straße 218, 89077 Ulm, Ger-

many, geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur

Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten

Werkstätten. Weitergehende Rechte werden dem Kunden (aufgrund der

Garantie) nicht eingeräumt.

10

Annotation for Beurer FT 78 in format PDF