Beurer FC 100: instruction

Class: Beauty products

Type:

Manual for Beurer FC 100

FC 100

D

Pureo Derma Peel Mikrodermabrasion

Gebrauchsanweisung .................. 2

G

Pureo Derma Peel microdermabrasion

Instructions for use .................... 10

F

Pureo Derma Peel Microdermabrasion

Mode d’emploi ............................ 18

E

Pureo Derma Peel Microdermoabrasión

Instrucciones de uso ................. 26

I

Pureo Derma Peel Microdermoabrasione

Istruzioni per l'uso ..................... 34

T

Pureo Derma Peel Mikrodermabrazyon

Kullanım Kılavuzu ....................... 42

r

Pureo Derma Peelприбор по уходу за кожей лица

Инструкция поприменению ... 50

Q

Urządzenie do mikrodermabrazji Pureo Derma Peel

Instrukcja obsługi ...................... 58

BEURER GmbH

Söfl inger Str. 218

89077 Ulm (Germany)

Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144

Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255

www.beurer.com

Mail: kd@beurer.de

DEUTSCH

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bewahren Sie sie für den späteren

Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.

Inhaltsverzeichnis

Lieferumfang

1x FC 100 Basisstation

1. Zum Kennenlernen ........................................................ 3

1x Handgerät

2. Zeichenerklärung ........................................................... 3

1x Präzisionsaufsatz

3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................ 3

1x rauer Aufsatz

1x großer Aufsatz

4. Warn- und Sicherheitshinweise ................................... 4

20x Einweg-Filter

5. Gerätebeschreibung ...................................................... 5

1x Netzadapter

6. Anwendung .................................................................... 6

Diese Gebrauchsanweisung

6.1 Hauttest durchführen ................................................. 6

6.2 Anwendung durchführen ............................................ 6

6.3 Anwendungsbereiche ................................................ 7

7. Reinigung und Instandhaltung ..................................... 8

8. Ersatz- und Verschleißteile ........................................... 8

9. Häufig gestellte Fragen ................................................. 8

10. Entsorgung ..................................................................... 8

11. Technische Daten .......................................................... 9

12. Garantie .......................................................................... 9

WARNUNG

Das Gerät ist nur für den Einsatz im häuslichen/privaten Umfeld bestimmt,

nicht im gewerblichen Bereich.

Dieses Gerät ist nicht für Personen unter 18 Jahren geeignet.

Dieses Gerät kann von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder

mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden,

wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes

unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Reinigungs und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne

Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Wenn die Netzanschlussanleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie

durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierten

Person ersetzt werden, um Gefährdung zu vermeiden.

2

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und

eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Sanfte Therapie, Blutdruck/Diagnose, Gewicht,

Massage, Beauty und Luft.

Mit freundlicher Empfehlung

Ihr Beurer-Team.

1. Zum Kennenlernen

Das Pureo Derma Peel FC100 ermöglicht ein professionelles Gesichtspeeling auf Basis der Mikrodermabrasionstechnik.

Dabei wird mit Hilfe hochwertiger Saphirbeschichtung sanft überschüssige Hautpartikel abgetragen und durch

modernste Vakuumtechnik die Hautbeschaenheit spürbar verbessert und die Durchblutung gefördert. Zusätzlich

wird die Zellerneuerung angeregt, wodurch das Hautbild insgesamt feiner und glatter erscheint.

2. Zeichenerklärung

Folgende Symbole werden in dieser Gebrauchsanweisung und auf dem Gerät verwendet:

WARNUNG

Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit

ACHTUNG

Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät/Zubehör

GEFAHR

Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser oder im Wasser (z. B. Waschbecken, Dusche, Badewanne)

verwendet werden – Gefahr eines Stromschlags!

Hinweis

Hinweis auf wichtige Informationen

Gebrauchsanweisung beachten

Das Gerät ist doppelt schutzisoliert

Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and

Electronic Equipment)

Hersteller

Nur in geschlossenen Räumen verwenden

3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Verwenden Sie das Gerät ausschließlich im menschlichen Gesicht (ausgenommen Augenpartien und Mund) von

Erwachsenen. Verwenden Sie das Gerät nicht an Tieren!

Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Zweck vorgesehen. Der Hersteller kann nicht

für Schäden haftbar gemacht werden, die durch unsachgemäßen oder leichtsinnigen Gebrauch entstehen.

3

4. Warn- und Sicherheitshinweise

WARNUNG

Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial! Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern.

Überprüfen Sie vor dem Gebrauch das Gerät und Zubehör auf sichtbare Schäden. Benutzen Sie es im Zweifelsfall

nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.

Halten Sie den Netzadapter von Wasser fern.

GEFAHR

Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser oder im Wasser (z. B. Waschbecken, Dusche, Badewanne) verwendet

werden – Gefahr eines Stromschlags!

WARNUNG

Verwenden Sie das Gerät NICHT,

auf rissiger Haut.

auf oenen Wunden.

an den Augenpartien oder am Mund.

am Körper außer im Gesicht (ausgenommen Augenpartien und Mund).

wenn Sie an Hautkrankheiten leiden (z.B. Herpes, Gefäßerkrankungen oder Hautwucherungen).

wenn Sie an Hautkrebs leiden.

wenn Sie an Hautirritationen leiden.

direkt nach einem Sonnenbad oder bei Sonnenbrand.

wenn Sie Medikamente einnehmen, die Steroide enthalten.

wenn Sie Blutverdünner einnehmen,

wenn Sie an einer der folgenden Krankheiten leiden: Multiple Sklerose, Diabetes oder Autoimmunerkrankungen.

WARNUNG

Betreiben Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzadapter und nur mit der auf dem Netzadapter notierten

Netzspannung.

ACHTUNG

Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen

können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Lassen Sie das Gerät im Falle einer Störung oder Beschädigung

durch eine qualifizierte Fachwerkstatt reparieren.

WARNUNG

Benutzen Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen (z.B. nie in der Badewanne, Sauna).

Greifen Sie keinesfalls nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Netzadapter.

Setzen Sie das Gerät keinen Stößen aus und lassen Sie es nicht fallen.

Klemmen Sie das Netzkabel nicht ein.

Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und der Netzadapter nicht mit Wasser, Dampf oder anderen Flüssigkeiten

in Berührung kommen.

4

5. Gerätebeschreibung

1

2

11

3

10

4

5

6

7

9

8

1. Spiegel 7. Anzeige der Intensitätsstufen (Level 1-5)

2. Präzisionsaufsatz mit feiner Saphirbeschichtung,

8. -/+ Tasten zur Einstellung der Intensitätsstufe

geeignet für kleine Flächen zur präzisen Behandlung

(z.B. im Nasenbereich)

3. Großer Aufsatz mit feiner Saphirbeschichtung, ge

-

9. Önungs-Taste

eignet für sensible Haut

4. Rauer Aufsatz mit rauer Saphirbeschichtung, geeig

-

10. EIN-/AUS-Taste

net für Problemzonen zur intensiven Behandlung

5. Aufbewahrungsbox mit Einweg-Filter 11. Schlauch

6. Handgerät

5

6. Anwendung

Hinweis

Bevor Sie mit der Anwendung beginnen, achten Sie darauf, dass die Gesichtshaut sauber, trocken und frei von jeglichen

Rückständen wie Puder, Creme oder Make-up ist.

6.1 Hauttest durch führen

Führen Sie 24 Stunden vor der Anwendung einen Hauttest mit dem Gerät durch. Testen Sie hierzu das Gerät auf der

niedrigsten Intensitätsstufe an kleinen, unauälligen Stellen am Hals. Sollte die geteste Stelle nach 24 Stunden rötlich

sein oder schmerzen, verwenden Sie das Gerät nicht.

WARNUNG

Verwenden Sie das Gerät nicht häufiger als einmal pro Woche.

Direkt nach der Behandlung kann es auf der behandelten Gesichtshaut eine leichte Rötung, in sehr seltenenen

Fällen kleine Hautblutungen geben.

Vermeiden Sie einen Tag vor und nach der Anwendung schweißtreibende Tätigkeiten, Sauna, Solarium oder

Sonne.

Hinweis

Bei unempfindlicher Problemhaut kann das Gerät auch 2x wöchentlich angewendet werden (mit mindestens 48 Studen

Pause dazwischen).

6.2 Anwendung durchführen

1. Schließen Sie den Netzadapter an das Gerät an und stecken Sie den Netzadapter in die Steckdose.

2. Drücken Sie auf die Önungs-Taste, um das Gerät zu önen.

3. Setzen Sie einen Einweg-Filter in das Schlauchende.

4. Verbinden Sie das Schlauchende mit dem Handgerät.

5. Platzieren Sie Ihren gewünschten Aufsatz auf der Spitze des Handgeräts.

6. Um das Gerät nun einzuschalten, drücken Sie auf die EIN-/AUS-Taste. Die Anzeige

der Intensitätsstufen beginnt zu leuchten. Sie befinden sich bereits in der niedrigsten

Intensitätsstufe.

6

7. Beginnen Sie die Anwendung zunächst auf der niedrigsten Intensitätsstufe. Platzieren Sie das Handgerät auf Ihrer

Gesichtshaut und fahren Sie über die Gesichtshaut. Achten Sie darauf, dass Sie mit dem Handgerät nicht öfters

als einmal über eine Hautpartie des Gesichts fahren. Nähere Details zur Behandlung erfahren Sie unter Kapitel "6.3

Anwendungsbereiche".

Wenn Ihnen die niedrigste Intensitätsstufe zu schwach ist, können Sie diese durch Drücken

der -/+ Tasten verändern.

Hinweis

Der Anwendungsdruck sollte angenehm sein und nicht schmerzen. Eine leichte

Rötung sollte nach der Anwendung zu sehen sein.

8.

Wenn Sie die Anwendung abgeschlossen haben, schalten Sie das Gerät durch Drücken der EIN-/AUS-Taste aus und

stecken Sie den Netzadapter aus der Steckdose.

9.

Wechseln Sie nach jeder Anwendung den Einweg-Filter aus. Ziehen Sie hierzu das

Handgerät vom Schlauch ab. Entfernen Sie den Einweg-Filter mit einer Pinzette.

6.3 Anwendungsbereiche

Hinweis

Achten Sie darauf, dass der behandelte Gesichtsbereich stra ist, während Sie mit dem Handgerät über die

Haut fahren. Dies errreichen Sie, indem Sie mit der freien Hand die Haut nach unten oder zur Seite hin stra ziehen.

Stirn:

Fahren Sie mit dem Handgerät langsam und gleichmäßig von der Stirnmitte nach außen. Achten

Sie darauf, dass keine Hautpartie mehrmals behandelt wird.

Schläfen:

Fahren Sie mit dem Handgerät nach außen in Richtung Haaransatz. Wiederholen Sie dies auf

der linken und rechten Seite der Nase. Achten Sie darauf, dass das Gerät mindestens 1 cm

Abstand von den Augen hat.

Nase:

Fahren Sie mit dem Handgerät vom oberen Nasenrücken mittig nach unten. Wiederholen Sie

dies auf der linken und rechten Seite der Nase.

Wangen:

Fahren Sie mit dem Handgerät nach außen entlang der Wangen.

Um den Mund:

Fahren Sie mit dem Handgerät an der Oberlippe von der Mitte aus nach links und rechts. Fahren

Sie mit dem Handgerät von der Unterlippe aus links und rechts nach oben. Achten Sie darauf,

dass Sie die Lippen nicht direkt berühren!

7

7. Reinigung und Instandhaltung

Tauchen Sie das Gerät keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten!

Desinfizieren Sie die Aufsätze nach jeder Anwendung mit einem handelsüblichen Desinfektionsmittel.

Wechseln Sie nach jeder Anwendung den Einweg-Filter aus.

Reinigen Sie das Gerät bei Verschmutzung mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden

Reinigungsmittel.

Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwankungen und

zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper).

8. Ersatz- und Verschleißteile

Die Ersatz- und Verschleißteile sind über die jeweilige Serviceadresse (laut Serviceadressliste) erhältlich.

Geben Sie die entsprechende Bestellnummer an.

Ersatzteil Artikel- bzw. Bestellnummer

20 Einweg-Filter 163.546

9. Häufig gestellte Fragen

Ist das Pureo Derma Peel FC100 für jeden Hauttyp geeignet ?

Das Pureo Derma Peel FC100 ist für alle Hauttypen geeignet. Es eignet sich sowohl für fettige und trockene Haut als

auch für Mischhaut. Es ist auch für alle Hautfarben geeignet.

Ist die im Pureo Derma Peel FC100 verbaute Technologie sicher?

Das Pureo Derma Peel FC100 arbeitet auf Basis der ungefährlichen Mikrodermabrasionstechnik. Dabei werden nur

überschüssige Hautpartikel der äußersten Hautschicht abgetragen, die anderen Hautschichten werden nicht angegrien.

Ist die Anwendung mit Pureo Derma Peel FC100 schmerzhaft?

Nein, die Anwendung mit Pureo Derma Peel FC100 sollte sanft und schmerzfrei sein. Bei sehr sensibler Haut kann

es in seltenen Fällen zu einem leichten Brennen kommen. Sollten Sie während der Anwendung dennoch Schmerzen

verspüren, reduzieren Sie die Intensität.

Wie lange dauert eine Behandlung mit Pureo Derma Peel FC100?

Die Dauer einer Behandlung kann je nach dem zu behandelnden Bereich variieren. Eine Komplettbehandlung im Gesicht

dauert ca. 20 Minuten.

Wie häufig sollte ich das Pureo Derma Peel FC100 anwenden?

Wir empfehlen, das Pureo Derma Peel FC100 einmal pro Woche zu verwenden und zwischen den Behandlungen

mindestens 48 Stunden zu warten. Bei unempfindlicher Problemhaut kann das Gerät auch 2x wöchentlich angewendet

werden. Die Anwendung sollte zuvor unbedingt getestet werden. Nach der Anwendung die Haut vor Sonne schützen.

Was ist nach einer Behandlung zu beachten?

Bevor Sie sich der Sonne aussetzen, verwenden Sie die ersten drei Tage nach einer Behandlung einen Sonnenschutz.

Führen Sie die ersten drei Tage nach einer Behandlung KEINE mechanischen/chemischen Peelings, Elektrolysen

oder Gesichtsenthaarungen durch und verwenden Sie KEINE Haarentfernungsmittel. Make-Up können Sie nach der

Behandlung sofort auftragen.

10. Entsorgung

Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden.

Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen.

Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical

and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale

Behörde.

8

11. Technische Daten

Stromversorgung

12 V 600mA

Maße

Ø 45 x 16 cm

Gewicht

~869 g

12. Garantie

Sie erhalten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikationsfehler des Produktes.

Die Garantie gilt nicht:

im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen,

für Verschleißteile (z.B. Batterien),

für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren,

bei Eigenverschulden des Kunden.

Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines

Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen.

Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Söflinger

Straße 218, 89077 Ulm, Germany, geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der

Ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten. Weitergehende Rechte werden dem Kunden

(aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt.

9

Annotation for Beurer FC 100 in format PDF