Vitek VT-3521: instruction

Class: Household, kitchen appliances, electronics and equipment

Type: Clock

Manual for Vitek VT-3521

background image

CLOCK RADIO WITH ALARM 

AND CD PLAYER

MODEL VT-3521

3

6

9

12

15

18

21

24

27

30

33

36

39

42

www.vitek-aus.com

MANUAL INSTRUCTION

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 1

background image

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 2

background image

CLOCK RADIO WITH ALARM AND CD PLAYER

MODEL VT-3521

LOCATION OF CONTROL ELEMENTS

1. AUTO/OFF/ON SELECTOR 

2.  VOLUME/BUZZ DIAL

3. TIME SET BUTTON

4. ALARM SET BUTTON

5. SLEEP TIMER BUTTON 

6. HOUR SET BUTTON

7. MINUTE SET BUTTON

8. LED DISPLAY

9. SNOOZE BUTTON/TIMER OFF

10.BAND SELECTOR (AM/FM)/CD)

11.TUNING KNOB

12.SPEAKER

13.HEADPHONES JACK

14.STEREO SIGNAL INDICATOR 

15.REPEAT TRACK INDICATOR

16.PROGRAM INDICATOR

17.SKIP/SEARCH BACK BUTTON

18.SKIP/SEARCH FORWARD BUTTON

19.STOP BUTTON

20.PLAY/PAUSE BUTTON

21.REPEAT BUTTON

22.PLAYBACK PROGRAMMING BUTTON 

23.DISPLAY BRIGHTNESS CONTROL

(DIMMER/BRIGHT)

24.BASS BOOST OFF/ON

25.TRACK NUMBER DISPLAY

26.EMERGENCY POWER BATTERY COMPART-

MENT

27.ALARM INDICATOR

AC POWER SUPPLY

Before connecting, make sure that the electrical

supply voltage is compatible with the device’s

voltage requirements.

CAREFUL

• Remove the AC plug from the outlet if the device

will not be used for a long period of time.

• Do not attempt to repair this device yourself;

there are no user-serviceable parts inside.

• Do not allow water to splash or spill onto the

device in order to avoid fire and electric shock.

• Do not obstruct the natural ventilation of the

device; do not place it in closed bookshelves or

on shelves were there is not good ventilation.

• Do not place sources of open flames, like can-

dles, on the device.

• In case of malfunction, contact an authorized

service center.

CLOCK

• Open the CD compartment lid, open the battery

compartment (26) and install one 6F-22 type 9V

battery (not included). The battery is used to

save information regarding the current time and

alarm settings in case of AC power interruption.

• Set the Auto/Off/On (1) selector to the Off posi-

tion and plug the power plug into the outlet; the

display will start to blink.

• To set the current time, press and hold the TIME

(3) button, then use the HOUR (6) and MIN (7)

buttons to set the current time.

SETTING THE ALARM TIME

• Press and hold the ALARM (4) button; use the

HOUR (6) and MIN (7) buttons to set the desired

alarm time.

WAKING UP TO THE RADIO

• Set the alarm time as instructed above.

• Set the Auto/Off/On (1) selector to the On posi-

tion.

• Set the band selector (10) to the desired band -

AM/FM, use the TUNING (11) dial to tune to the

desired radio station and make sure that the vol-

ume is set properly.

• Set the Auto/Off/On (1) selector to Auto; the

ALM (27) indicator will light. At the set alarm

time the radio will automatically activate. 

Note: reception of radio stations in the 88 – 108

MHz band is in stereo; if the radio station is

tuned accurately, the ST (stereo) indicator (14)

will also light.

WAKING UP TO BUZZER ALARM

• Set the alarm time as indicated above.

• Rotate the VOLUME/BUZZ (2) dial counter-

clockwise until it clicks in order to activate the

BUZZ alarm mode.

• Set the Auto/Off/On (1) selector to Auto; the

ALM (27) indicator will light. The buzzer alarm

will activate at the set alarm time.

WAKING UP TO A CD

• Set the alarm time as indicated above.

• Set the selector (10) to CD.

• Set the Auto/Off/On (1) selector to Auto.

• Open the CD compartment and insert a com-

pact disc; close the CD compartment lid; set the

desired volume using the knob (2).

• At the set alarm time, the CD will begin playing.

TURNING OFF THE ALARM

• To turn off the alarm, press the ALARM (4) but-

ton once; the alarm will turn off and the set

alarm time is saved for the next day; the ALM

(27) indicator will stay lit. 

• To turn the alarm off completely, set the

Auto/Off/On (1) selector to the Off position; the

ALM (27) indicator will disappear.

ENGLISH

3

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 3

background image

SNOOZE FUNCTION

• You can temporarily silence the alarm (buzzer,

radio or CD) by pressing the Snooze (9) button;

the alarm will automatically activate again in 9

minutes.

SLEEP TIMER

• Set the Auto/Off/On (1) selector to the Auto

position.

• Press the SLEEP (5) button; the radio will acti-

vate and the timer will begin counting down from

59 minutes until radio shut-off.

• To change the shut-off time, press and hold the

SLEEP (5) button, press the (6) HOUR button

and the shut-off time will change to 1h 59min, or

the MIN (7) button to change the alarm time

from 59 to 1 min. 

• Press the Snooze (9) button to deactivate this

function.

SLEEP TIMER USE WHILE LISTENING TO A CD

• Set the selector (10) to CD.

• Set the Auto/Off/On (1) selector to the Auto

position.

• Insert a compact disc and press PLAY/PAUSE

(20); playback of the compact disc will begin.

• Press the SLEEP (5) button; the timer will begin

to countdown from 59 minutes until shut-off.

• To change the shut-off time, press and hold the

SLEEP (5) button, press the (6) HOUR button

and the shut-off time will change to 1h 59min, or

the MIN (7) button to change the alarm time

from 59 to 1 min. 

• Press the Snooze (9) button to deactivate this

function.

DISPLAY BRIGHTNESS

Display brightness is controlled with the DIM-

MER/BRIGHT (23) switch.

RADIO

AM band reception uses an internal antenna;

when tuning a radio station, turn the radio itself

in order to achieve optimal reception. 

• Set the Auto/Off/On (1) selector to the On posi-

tion.

• Set the band selector (10) to the desired band

(FM/AM).

• Rotate the TUNING (11) dial to tune to the

desired radio station.

• Reception in the 88 – 108 MHz bandwidth is

possible in stereo; when tuned accurately, the

ST stereo reception indicator (14) will light.

• Set the desired volume using the VOLUME (2)

dial.

• Set the Auto/Off/On (1) to the Off position to

turn the radio off. If the radio does not turn off,

then it’s possible the Snooze mode is activate;

in this case, press the Snooze (9) button.

LISTENING TO COMPACT DISCS

• Set the selector (10) to CD.

• Set the Auto/Off/On (1) selector to On.

• Open the CD compartment and insert a com-

pact disc; make sure the disc in installed prop-

erly; the disk should be inserted label-up. Close

the CD compartment lid.

• The display (25) will show the total number of

tracks on the disc.

• Press the PLAY/PAUSE (20) button to begin

playback; press the PLAY/PAUSE (20) button

again to PAUSE playback; to continue playback

of the compact disc, press the PLAY/PAUSE (20)

button again.

TRACK SEARCH

• During playback of a compact disc, press the

SKIP/SEARCH FORWARD (18) and

SKIP/SEARCH BACK (17) buttons to search for

the desired track; the track number will be indi-

cated on the display (25).

REPEAT PLAYBACK

• Press the REPEAT (23) button to repeat a track;

the indicator (15) will blink.

• To repeat the entire disc, press the REPEAT (23)

button again; the indicator (15) will stop blink-

ing.

• To cancel repeat playback mode, press the

REPEAT (23) button three times; the indicator

(15) will disappear.

PROGRAMMING TRACK PLAYBACK ORDER

• Press the PROGRAM (22) button; the indicator

(16) will start to blink and the display (25) will

show the blinking program number; use the

SKIP/SEARCH FORWARD (18) or SKIP/SEARCH

BACK (17) button to choose the desired track. 

• Press the PLAY/PAUSE (20) button to begin

playback of tracks in the assigned order.

• Press the STOP (19) button to end playback; to

cancel programmed playback of tracks, press

the STOP (19) button again; all previously pro-

grammed information will be erased from mem-

ory.

Note: the maximum amount of tracks that can

be programmed for playback is 20.

BASS BOOST FUNCTION

• While listening to the radio or a compact disc,

you can activate the bass boost function by set-

ting the BASS BOOST OFF/ON (24) selector to

the ON position.

ENGLISH

4

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 4

background image

HEADPHONES JACK

• To listen to the radio or a compact disc individu-

ally, you can use headphones; insert the plug

into the headphones jack (13).

• The headphones volume can be set using the

VOLUME (2) dial.

TECHNICAL CHARACTERISTICS

Frequency band

AM 540 – 1600 kHz 

FM 88 – 108 MHz

Backup power

9 V 6F-22 battery 

(not included)

Power requirements

AC 230 V ~ 50 Hz

The manufacturer reserves the right to make

changes to the technical characteristics of this

device without prior notice.

SERVICE LIFE – NO LESS THAN FIVE YEARS.

GUARANTEE

Details  regarding  guarantee  conditions  can  be

obtained from the dealer from whom the appliance

was  purchased.  The  bill  of  sale  or  receipt  must  be

produced when making any claim under the terms of

this guarantee.

ENGLISH

5

This  product  conforms  to  the  EMC-

Requirements  as  laid  down  by  the

Council Directive 89/336/EEC and to the

Low Voltage Regulation (23/73 EEC)

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 5

background image

UHRENWECKER MIT CD-SPIELER UND RADIO

MODELL VT-3521

ANORDNUNG DER STEUERELEMENTE

1.  SCHALTER AUTOMAT. AUS/AN (Auto/Off/On) 

2.  LAUTSTÄRKENREGELUNG/EINSCHALTEN  DES

SUMMERS (VOLUME/BUZZ) 

3.  EINSTELLEN DER UHRZEIT (TIME)

4.  EINSTELLEN DES WECKERS (ALARM)

5.  ABSTELLTIMER (SLEEP) 

6.  STUNDENEINSTELLUNG (HOUR)

7.  MINUTENEINSTELLUNG (MIN)

8.  LED-ANZEIGEN

9.  EINSCHALTEN DER

SCHLUMERFUNKTION/ABSTELLEN DES

TIMERS (Snooze)

10.FREQUENZUMSCHALTER (AM/FM)/ EIN-

SCHALTEN DES CD-SPIELERS(CD)

11.ABSTIMMUNG DES RADIOS (TUNING) 

12.LAUTSPRECHER

13.KOPBHÖRERBÜCHSE (Phone)

14.STEREOSIGNALINDIKATOR (ST) 

15.WIEDERHOLUNGDSINDIKATOR  DER TITEL-

WIEDERGABE (REPEAT)

16.PROGRAMMIERINDIKATOR (PROG)

17.TITELSUCHE IN RÜCKWÄRTSRICHTUNG

(TRACK) 

18.TITELSUCHE INDIREKTER RICHTUNG

(SEARCH) 

19.STOPP-TASTE (STOP) 

20.TASTE WIEDERGABE/PAUSE (PLAY/PAUSE)

21.WIEDERHOLUNGSTASTE (REPEAT)

22.PROGRAMMIERTASTEDER TITELWIEDERGABE

(PROGRAM) 

23.HELLIGKEITSREGLER DES DISPLAYS (DIM-

MER/BRIGHT)

24.AN/AUS TIEFFREQUENZVERSTÄRKUNG (BASS

BOOST OFF/ON)

25.TITLELNUMMERANZEIGEN

26.FACH FÜR NOTSPEISUNGSBATTERIE

27.ALARMINDIKATOR DES WECKERS (ALM) 

WECHSELSTROMNETZSPEISUNG

Überzeugen Sie sich vor dem Einschalten

davon, dass die Netzstromspannung der

Betriebsspannung des Gerätes entspricht.

VORSICHT

• Nehmen Sie die Steckgabel aus der Steckdose,

wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht

benutzen.

• Nehmen Sie das Gerät nicht selbstständig

auseinander, im Inneren befinden sich keine

Teile, die vom Benutzer bedient werden

müssten.

• Um Feuerentfachung und Stromschlaggefahr

vorzubeugen, lassen Sie kein Wasser in das

Innere des Gehäuses gelangen.

• Es ist verboten die natürlichen

Lüftungsbedingungen des Gerätes zu beein-

trächtigen, stellen Sie es nicht in geschlossenen

Bücherschränken oder auf Regalen auf, wo die

Lüftung unzureichend ist.

• Es ist verboten das Gerät auf offene

Flammenquellen, z.B. auf brennende Kerzen zu

stellen.

• Beim Auffinden von Fehlern wenden Sie sich an

ein autorisiertes Service-Center.

UHR 

• Öffnen Sie des Deckel des CD-Faches, öffnen

Sie den Batteriefachdeckel (26) und legen Sie

eine Batterie Typ 6F-22 mit Spannung 9V (nicht

im Lieferumfang enthalten). Die Batterie wird für

die Speicherung von Informationen in der

Echtzeit und der eingestellten Alarmzeit des

Weckers verwendet, wenn die Netzstromzufuhr

unterbrochen wird.

• Stellen Sie den Schalter Auto/Off/On (1) in die

Position Off und  stecken Sie die Steckgabel in

die Steckdose, dabei werden die Angaben auf

dem Display blinken.

• Um die aktuelle Uhrzeit einzustellen, pressen

und halten Sie die Taste  TIME (3), stellen Sie

mit den Tasten HOUR (6) und MIN (7) die

aktuelle Uhrzeit ein.

EINSTELLEN DER ALARMZEIT DES WECKERS

• Pressen und halten Sie die Taste ALARM (4),

stellen Sie mit den Tasten HOUR (6) und MIN (7)

die gewünschte Alarmzeit des Weckers ein.

EINSTELLEN DER ALARMZEIT ZUM ERWACHEN

BEI RADIOMUSIK

• Stellen Sie die Alarmzeit des Weckers ein, wie es

oben beschrieben wurde.

• Stellen Sie den Schalter Auto/Off/On (1) in die

Position On.

• Stellen Sie den Schalter (10) auf den gewün-

schten Bandbereich AM/FM ein, stellen Sie mit

dem Reglergriff  des Radios TUNING (11) den

gewünschten Radiosender ein und überzeugen

Sie sich  davon, dass die richtige Lautstärke

eingestellt ist.

• Stellen Sie den Schalter Auto/Off/On (1) in die

Position Auto, dabei schaltet sich der Indikator

ALM (27) ein. Wenn die laufende Uhrzeit mit der

voreingestellten Uhrzeit zusammenfällt, wird

sich das Gerätautomatisch im Radiobetrieb ein-

schalten. 

Anmerkung: der Empfang von Radiosendungen

im Bereich 88 – 108 MHz erfolgt in Stereo , bei

genauer Abstimmung auf den Radiosender

leuchtet der Stereoempfangsindikator ST (14)

auf.

DEUTSCH

6

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 6

background image

EINSTELLEN DES WECKERS ZUM ERWACHEN

BEI ALARMSIGNAL

• Stellen Sie die Alarmzeit des Weckers ein, wie es

oben beschrieben wurde.

• Drehen Sie den Lautstärkenregler

VOLUME/BUZZ (2) gegen den Uhrzeigersinn bis

zum Klickgeräusch, um das Summersignal

BUZZ einzustellen.

• Stellen Sie den Schalter Auto/Off/On (1) in die

Position Auto, dabei schaltet sich der Indikator

ALM (27) ein. Wenn die laufende Uhrzeit mit der

voreingestellten Alarmzeit des Weckers zusam-

menfällt, wird sich ein sich unterbrechendes

Klangsignal einschalten.

EINSTELLEN DES WECKERS ZUM ERWACHEN

BEI CD-MUSIK

• Stellen Sie die Alarmzeit des Weckers ein, wie es

oben beschrieben wurde.

• Stellen Sie den Schalter (10) in die Position CD.

• Stellen Sie den Schalter Auto/Off/On (1) in die

Position Auto.

• Öffnen Sie den Deckel des  CD-Faches CD und

legen Sie eine CD ein, schließen Sie den Deckel

des CD-Faches, die gewünschte Lautstärke wird

mit dem Regler (2) eingestellt.

• Wenn die laufende Uhrzeit mit der voreingestell-

ten Alarmzeit zusammenfällt, schaltet der CD-

Spieler die Wiedergabe ein. 

ABSTELLEN DES WECKERS

• Zum Abstellen des Weckers pressen Sie einmal

die Taste ALARM (4), der Wecker schaltet sich

ab und die eingestellte Alarmzeit wird für den

nächsten Tag gespeichert, der Indikator ALM

(27) wird eingeschaltet sein. 

• Wenn der Wecker vollständig abgestellt werden

soll, stellen Sie den Schalter Auto/Off/On (1) in

die Position Off, der Indikator ALM (27) erlischt.

SCHLUMMERFUNKTION

• Das Alarmsignal des Weckers kann vorläufig

durch das Pressen der Taste Snooze (9)

abgestellt werden; das Signal schaltet sich

automatisch nach  9 Minuten wieder ein.

• Beim Erwachen bei Radiomusik kann durch das

Pressen der Taste Snooze (9 der Klang

abgestellt werden; die Musik schaltet sich nach

9 Minuten automatisch wieder ein.

• Beim Erwachen im Wiedergabebetrieb des CD-

Spielers kann der Klang vorläufig abgestellt wer-

den, indem Sie die Taste Snooze (9) pressen,

die Musik schaltet sich nach 9 Minuten automa-

tisch wieder ein.

ABSTELLTIMER IM RADIOBETRIEB

• Stellen Sie den Schalter Auto/Off/On (1) in die

Position Auto.

• Pressen Sie die Taste SLEEP (5), das Radio wird

eingeschaltet und der Timer beginnt die

Rückzählung der Zeit bis zum Ausschalten, die

Zeitspanne kann bis zu 59 Minuten betragen.

• Um die Abstellzeit zu ändern, pressen und hal-

ten Sie die Taste SLEEP (5), beim Pressen der

Taste (6) HOUR wird die Zeit bis zum Abschalten

1h 59 min betragen, und mit der Taste MIN (7)

kann die Abstellzeit in einer Zeitspanne von 59

bis 1 Minuten betragen. 

• Um den Timerbetrieb abzustellen, pressen Sie

die Taste Snooze (9).

ABSTELLTIMER IM CD-SPIELER-BETRIEB

• Stellen Sie den Schalter (10) in die Position CD.

• Stellen Sie den  Schalter Auto/Off/On (1) in die

Position Auto.

• Legen Sie eine CD ein, pressen Sie die Taste

PLAY/PAUSE (20), die Wiedergabe der CD

beginnt.

• Pressen Sie die Taste SLEEP (5), der Timer

beginnt die Zeitrückzählung bis zum Anschalten,

die Zeitspanne beträgt 59 Minuten. 

• Um die Anstellzeit zu ändern, pressen und hal-

ten Sie die Taste SLEEP (5), beim Pressen der

Taste (6) HOUR wird die Anstellzeit 1h 59min

betragen, , und mit der Taste MIN (7) kann die

Abstellzeit in einer Zeitspanne von 59 bis 1

Minuten betragen. 

• Um den Timerbetrieb abzustellen, pressen Sie

die Taste Snooze (9).

HELLIGKEIT DES DISPLAYS

Die Helligkeit des Displays wird mit dem

Schalter DIMMER/BRIGHT (23) geregelt.

RADIO 

Für den Empfang im Am-Bereich wird die innere

Antenne verwendet, stellen Sie den optimalen

Empfang ein, indem Sie während der

Abstimmung das Gehäuse des Gerätes drehen.

• Stellen Sieden Schalter Auto/Off/On (1) in die

Position On.

• Stellen Sie den Frequenzumschalter  FM/AM

(10) auf den gewünschten Bereich ein.

• Stellen Sie mit dem Abstimmungsregler TUNING

(11) den gewünschten Radiosender ein.

• Der Empfang von Radiosendungen im Bereich

88 – 108 MHz erfolgt in Stereo, bei genauer

Abstimmung auf den Radiosender leuchtet der

Stereoempfangsindikator ST (14) auf.

• Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit dem

Lautstärkenregler VOLUME (2) ein.

• Zum Abstellendes Radios stellen Sie den

Schalter Auto/Off/On (1) in die Position Off.

Wenn sich das Radio nicht ausschaltet, kann es

sein, das der Abstelltimer eingestellt ist, in

diesem Fall pressen Sie einfach die Taste

Snooze (9).

DEUTSCH

7

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 7

background image

ANHÖREN VON CDs

• Stellen Sie den Schalter (10) in die Position CD.

• Stellen Sieden Schalter Auto/Off/On (1) in die

Position On.

• Öffnen Sie den Deckel des CD-Faches und

legen Sie eine CD ein, achten Sie dabei darauf,

dass die CD korrekt, mit dem Etikett nach oben

eingelegt ist. Schließen Sie den Deckel des CD-

Getriebes.

• Auf dem Display (25) erscheint die

Gesamtanzahl der Titel auf der CD.

• Pressen Sie die Taste PLAY/PAUSE (20), um die

Wiedergabe zu beginnen, beim wiederholten

Pressen der Taste PLAY/PAUSE (20) schaltet

sich  der PAUSE-Betrieb ein, um die Wiedergabe

fortzusetzen, pressen Sie die Taste PLAY/PAUSE

(20) noch einmal.

TITELSUCHE

• Während der Wiedergabe der CD kann mit den

Tasten SEARCH (18) und TRACK (17) die Suche

der gewünschten Titel in direkter Richtung

SEARCH (18) und in rückwärtiger Richtung

TRACK (17) durchgeführt werden, die

Titelnummer wird auf dem Display (25)

angezeigt.

WIEDERHOLTE WIEDERGABE

• Zum Wiederholen des Titels pressen Sie einmal

die Taste REPEAT (23), der Indikator (15) fängt

zu blinken an.

• Um die ganze CD zu wiederholen, pressen Sie

zweimal die Taste REPEAT (23), der Indikator

(15) wird konstant leuchten.

• Um den Betrieb der wiederholten Wiedergabe

abzustellen, pressen Sie die Taste REPEAT (23)

dreimal, der Indikator (15) erlischt.

VORPROGRAMMIEREN DER WIEDER-

GABEORDNUNG DER TITEL 

• Pressen Sie die Taste PROGRAM (22), der

Indikator (16) blinkt, auf dem Display (25)

erscheint die blinkende Nummer des

Programms, wählen Sie mit den Tasten SEARCH

(18) oder TRACK (17) die Nummer des gewün-

schten Titels aus. 

• Pressen Sie die Taste PLAY/PAUSE (20), um die

Wiedergabe der Titel in dieser Reihenfolge zu

beginnen. 

• Um die Wiedergabe abzubrechen, pressen  Sie

die Taste STOP (19), um die Wiedergabe der

vorprogrammierten Titel anzuschalten, pressen

Sie die Taste STOP (19) noch einmal, dabei wer-

den die Eingaben aus dem Speicher gelöscht. 

Anmerkung: die maximale Titelzahl für die

Wiedergabe in vorprogrammierter Reihenfolge

beträgt bis zu 20 Titel.

TIEFFREQUENZVERSTÄRKUNG

• Während des Anhörens vom Radio oder einer

CD können Sie die Funktion der

Tieffrequenzverstärkung einschalten, indem Sie

den Schalter BASS BOOST OFF/ON (24) in die

Position ON stellen.

KOPFHÖRERANSCHLUSS

• Zum individuellen Anhören des Radios oder der

CDs können Sie Kopfhörer verwenden, indem

Sie den Stecker der Kopfhörerschnur  in die

Büchse Phone (13) stecken.

• Die Lautstärke in den Kopfhörern wird mit dem

Regler VOLUME (2) eingestellt.

TECHNISCHE KENNDATEN

Frequenzbereich

AM 540 – 1600 kHz

FM 88 – 108 MHz

Reservespeisung:

9 V Batterie 6F-22 

(nicht  im Lieferumfang enthalten)

Speisespannung:

AC 230 V ~ 50 Hz

Der Hersteller behält sich das Recht vor die

Charakteristiken des Gerätes ohne

Vorbescheid zu ändern.

DIE LEBENSDAUER DES GERÄTES BETRÄGT

NICHT WENIGER ALS 5 JAHRE

Gewährleistung 

Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann

man  beim  Dealer,  der  diese  Geräte  verkauft  hat,

bekommen. Bei beliebiger Anspruchserhebung soll

man  während  der  Laufzeit  der  vorliegenden

Gewährleistung  den  Check  oder  die  Quittung  über

den Ankauf vorzulegen.

DEUTSCH

8

Das vorliegende Produkt  entspricht

den Forderungen der elektromagnetis-

chen Verträglichkeit, die in

89/336/EWG -Richtlinie des Rates und

den Vorschriften 23/73/EWG über die

Niederspannungsgeräte vorgesehen

sind.

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 8

background image

×ÀÑÛ-ÁÓÄÈËÜÍÈÊ Ñ CD-ÏËÅÅÐÎÌ È ÐÀÄÈÎ

ÌÎÄÅËÜ VT-3521

ÐÀÑÏÎËÎÆÅÍÈÅ ÝËÅÌÅÍÒΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß

1.  ÏÅÐÅÊËÞ×ÀÒÅËÜ ÀÂÒÎÌÀÒ. ÂÛÊË./ÂÊË.

(Auto/Off/On) 

2.  ÐÅÃÓËÈÐÎÂÊÀ ÓÐÎÂÍß ÃÐÎÌÊÎÑÒÈ/ÂÊË.

ÇÓÌÌÅÐÀ (VOLUME/BUZZ) 

3.  ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÂÐÅÌÅÍÈ (TIME)

4.  ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ (ALARM)

5.  ÒÀÉÌÅРÎÒÊËÞ×ÅÍÈß (SLEEP) 

6.  ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ×ÀÑΠ(HOUR)

7.  ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÌÈÍÓÒ (MIN)

8.  ÑÂÅÒÎÄÈÎÄÍÛÉ ÄÈÑÏËÅÉ

9.  ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ ÐÅÆÈÌÀ ÊÎÐÎÒÊÎÃÎ

ÑÍÀ/ÎÒÊËÞ×ÅÍÈÅ ÒÀÉÌÅÐÀ (Snooze)

10.ÏÅÐÅÊËÞ×ÀÒÅËÜ ÄÈÀÏÀÇÎÍΠ(AM/FM)/

ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ ÏÐÎÈÃÐÛÂÀÒÅËß (CD)

11.ÍÀÑÒÐÎÉÊÀ ÐÀÄÈΠ(TUNING) 

12.ÄÈÍÀÌÈÊ

13.ÃÍÅÇÄΠÄËß ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈß ÍÀÓØÍÈÊÎÂ

(Phone)

14.ÈÍÄÈÊÀÒÎРÑÒÅÐÅÎÑÈÃÍÀËÀ (ST) 

15.ÈÍÄÈÊÀÒÎРÏÎÂÒÎÐÀ ÂÎÑÏÐÎÈÇÂÅÄÅÍÈß

ÒÐÅÊΠ(REPEAT)

16.ÈÍÄÈÊÀÒÎРÏÐÎÃÐÀÌÌÈÐÎÂÀÍÈß (PROG)

17.ÏÎÈÑÊ ÒÐÅÊΠ ÎÁÐÀÒÍÎÌ

ÍÀÏÐÀÂËÅÍÈÈ (TRACK) 

18.ÏÎÈÑÊ ÒÐÅÊΠ ÏÐßÌÎÌ ÍÀÏÐÀÂËÅÍÈÈ

(SEARCH) 

19.ÊÍÎÏÊÀ ÑÒÎÏ (STOP) 

20.ÊÍÎÏÊÀ ÂÎÑÏÐÎÈÇÂÅÍÅÍÈÅ/ÏÀÓÇÀ

(PLAY/PAUSE)

21.ÊÍÎÏÊÀ ÏÎÂÒÎР(REPEAT)

22.ÊÍÎÏÊÀ ÏÐÎÃÐÀÌÌÈÐÎÂÀß

ÂÎÑÏÐÎÈÇÂÅÄÅÍÈß ÒÐÅÊΠ(PROGRAM) 

23.ÐÅÃÓËßÒÎРßÐÊÎÑÒÈ ÄÈÑÏËÅß

(DIMMER/BRIGHT)

24.ÂÊË./ÂÛÊË. ÓÑÈËÅÍÈß ÍÈÇÊÈÕ ×ÀÑÒÎÒ

(BASS BOOST OFF/ON)

25.ÄÈÑÏËÅÉ ÍÎÌÅÐÀ ÒÐÅÊÀ

26.ÎÒÑÅÊ ÁÀÒÀÐÅÈ ÀÂÀÐÈÉÍÎÃΠÏÈÒÀÍÈß

27.ÈÍÄÈÊÀÒÎРÂÊËÞ×ÅÍÈß ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ

(ALM) 

ÏÈÒÀÍÈÅ ÎÒ ÑÅÒÈ ÏÅÐÅÌÅÍÍÎÃΠÒÎÊÀ

Ïåðåä âêëþ÷åíèåì óáåäèòåñü, ÷òî

íàïðÿæåíèå ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè,

ñîîòâåòñòâóåò ðàáî÷åìó íàïðÿæåíèþ

óñòðîéñòâà.

ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ

• Âûíèìàéòå ñåòåâóþ âèëêó èç ðîçåòêè, åñëè

íå ïîëüçóåòåñü óñòðîéñòâîì äëèòåëüíîå

âðåìÿ.

• Íå ðàçáèðàéòå óñòðîéñòâî ñàìîñòîÿòåëüíî,

âíóòðè íåò äåòàëåé, êîòîðûå îáñëóæèâàþòñÿ

ïîëüçîâàòåëåì.

• Äëÿ ïðåäîòâðàùåíèÿ ïîæàðà è îïàñíîñòè

ïîðàæåíèÿ òîêîì íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíèÿ

âîäû â êîðïóñ óñòðîéñòâà.

• Çàïðåùàåòñÿ íàðóøàòü óñëîâèÿ

åñòåñòâåííîé âåíòèëÿöèè óñòðîéñòâà, íå

ñòàâüòå óñòðîéñòâî â çàêðûòûå êíèæíûå

øêàôû èëè íà ïîëêè, ãäå íåò äîñòàòî÷íîé

âåíòèëÿöèè.

• Çàïðåùàåòñÿ ñòàâèòü íà óñòðîéñòâî

èñòî÷íèêè îòêðûòîãî ïëàìåíè, òàêèå êàê

ãîðÿùèå ñâå÷è.

• Ïðè îáíàðóæåíèè íåèñïðàâíîñòè

îáðàùàéòåñü â àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé

öåíòð.

×ÀÑÛ

• Îòêðîéòå êðûøêó îòñåêà CD, îòêðîéòå

êðûøêó áàòàðåéíîãî îòñåêà (26) è óñòàíîâèòå

áàòàðåéêó òèïà 6F-22 íàïðÿæåíèåì 9 (â

êîìïëåêò ïîñòàâêè íå âõîäèò). Áàòàðåéêà

èñïîëüçóåòñÿ äëÿ ñîõðàíåíèÿ èíôîðìàöèè î

òåêóùåì âðåìåíè è âðåìåíè óñòàíîâêè

áóäèëüíèêà, ïðè ïðîïàäàíèè ñåòåâîãî

íàïðÿæåíèÿ.

• Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü Auto/Off/On (1) â

ïîëîæåíèå Off è âñòàâüòå ñåòåâóþ âèëêó â

ðîçåòêó, ïðè ýòîì ïîêàçàíèÿ íà äèñïëåå

áóäóò ìèãàòü.

• Äëÿ óñòàíîâêè òåêóùåãî âðåìåíè íàæìèòå è

óäåðæèâàéòå êíîïêó TIME (3), êíîïêàìè

HOUR (6) è MIN (7) óñòàíîâèòå òåêóùåå

âðåìÿ.

ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÂÐÅÌÅÍÈ ÂÊËÞ×ÅÍÈß

ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ

• Íàæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó ALARM (4),

êíîïêàìè HOUR (6) è MIN (7) óñòàíîâèòå

íåîáõîäèìîå âðåìÿ âêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà.

ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ ÍÀ

ÏÐÎÁÓÆÄÅÍÈÅ ÏÎÄ ÐÀÄÈÎ

• Óñòàíîâèòå âðåìÿ âêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà êàê

ñêàçàíî âûøå.

• Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü Auto/Off/On (1) â

ïîëîæåíèå On.

• Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü (10) íà

íåîáõîäèìûé äèàïàçîí AM/FM, ðó÷êîé

íàñòðîéêè ðàäèî TUNING (11) íàñòðîéòåñü íà

æåëàåìóþ ðàäèîñòàíöèþ è óáåäèòåñü, ÷òî

óñòàíîâëåíà íåîáõîäèìàÿ ãðîìêîñòü.

• Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü Auto/Off/On (1) â

ïîëîæåíèå Auto, ïðè ýòîì âêëþ÷èòüñÿ

èíäèêàòîð ALM (27). Êîãäà òåêóùåå âðåìÿ

ñîâïàäåò ñ ïðåäóñòàíîâëåííûì âðåìåíåì

âêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà, òî óñòðîéñòâî

àâòîìàòè÷åñêè âêëþ÷èòñÿ â ðåæèìå ðàäèî. 

Ïðèìå÷àíèå: ïðèåì ðàäèîñòàíöèé â

äèàïàçîíå 88 – 108 ÌÃö îñóùåñòâëÿåòñÿ â

ñòåðåîðåæèìå, ïðè òî÷íîé íàñòðîéêå íà

ïåðåäàþùóþ ðàäèîñòàíöèþ, çàãîðèòñÿ

ÐÓÑÑÊÈÉ

9

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 9

background image

èíäèêàòîð ñòåðåîïðèåìà ST (14).

ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÏÐÎÁÓÆÄÅÍÈß ÏÎÄ ÑÈÃÍÀË

ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ

• Óñòàíîâèòå âðåìÿ âêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà êàê

îïèñàíî âûøå.

• Ïîâåðíèòå ðåãóëÿòîð ãðîìêîñòè

VOLUME/BUZZ (2) ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè äî

ùåë÷êà äëÿ âêëþ÷åíèÿ ñèãíàëà çóììåðà

BUZZ.

• Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü Auto/Off/On (1) â

ïîëîæåíèå Auto, ïðè ýòîì âêëþ÷èòüñÿ

èíäèêàòîð ALM (27). Êîãäà òåêóùåå âðåìÿ

ñîâïàäåò ñ âûáðàííûì ïðåäóñòàíîâëåííûì

âðåìåíåì âêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà,

âêëþ÷èòüñÿ ïðåðûâèñòûé çâóêîâîé ñèãíàë.

ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÏÐÎÁÓÆÄÅÍÈÅ ÏÎÄ ÌÓÇÛÊÓ

ÏÐÎÈÃÐÛÂÀÒÅËß ÊÎÌÏÀÊÒ ÄÈÑÊÎÂ

• Óñòàíîâèòå âðåìÿ âêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà êàê

îïèñàíî âûøå.

• Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü (10) â ïîëîæåíèå

CD.

• Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü Auto/Off/On (1) â

ïîëîæåíèå Auto.

• Îòêðîéòå êðûøêó îòñåêà CD è óñòàíîâèòå

êîìïàêò-äèñê, çàêðîéòå êðûøêó îòñåêà CD,

íóæíûé óðîâåíü ãðîìêîñòè çâóêà

óñòàíàâëèâàåòñÿ ðåãóëÿòîðîì (2).

• Êîãäà òåêóùåå âðåìÿ ñîâïàäåò ñ âûáðàííûì

ïðåäóñòàíîâëåííûì âðåìåíåì âêëþ÷åíèÿ

áóäèëüíèêà, ïðîèãðûâàòåëü êîìïàêò äèñêîâ

âêëþ÷èòüñÿ íà âîñïðîèçâåäåíèå.

ÎÒÊËÞ×ÅÍÈß ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ 

• Äëÿ îòêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà, îäèí ðàç

íàæìèòå êíîïêó ALARM (4), áóäèëüíèê

îòêëþ÷èòüñÿ, à óñòàíîâëåííîå âðåìÿ

âêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà ñîõðàíèòüñÿ äëÿ

ñëåäóþùåãî äíÿ, èíäèêàòîð ALM (27) áóäåò

âêëþ÷åí. 

• Åñëè íåîáõîäèìî âûêëþ÷èòü áóäèëüíèê, òî

óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü Auto/Off/On (1) â

ïîëîæåíèå Off, èíäèêàòîð ALM (27) ïîãàñíåò.

ÔÓÍÊÖÈß ÊÎÐÎÒÊÎÃΠÑÍÀ

• Ñèãíàë áóäèëüíèêà ìîæíî âðåìåííî

îòêëþ÷èòü íàæàòèåì íà êíîïêó Snooze (9);

ñèãíàë àâòîìàòè÷åñêè âêëþ÷èòñÿ ÷åðåç 9

ìèíóò.

• Ïðè ïðîáóæäåíèè ïîä ðàäèî, çâóê ìîæíî

âðåìåííî îòêëþ÷èòü íàæàòèåì íà êíîïêó

Snooze (9); çâóê àâòîìàòè÷åñêè âêëþ÷èòñÿ

÷åðåç 9 ìèíóò.

• Ïðè ïðîáóæäåíèè â ðåæèìå ïðîèãðûâàòåëÿ

êîìïàêò äèñêîâ, çâóê ìîæíî âðåìåííî

îòêëþ÷èòü íàæàòèåì íà êíîïêó Snooze (9),

çâóê àâòîìàòè÷åñêè âêëþ÷èòñÿ ÷åðåç 9 ìèíóò.

ÒÀÉÌÅРÎÒÊËÞ×ÅÍÈß ÏÐÈ

ÏÐÎÑËÓØÈÂÀÍÈÈ ÐÀÄÈÎ

• Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü Auto/Off/On (1) â

ïîëîæåíèå Auto.

• Íàæìèòå êíîïêó SLEEP (5), âêëþ÷èòüñÿ ðàäèî

è òàéìåð íà÷íåò îòñ÷åò âðåìåíè äî

îòêëþ÷åíèÿ, âðåìÿ îòêëþ÷åíèÿ 59 ìèíóò.

• Äëÿ èçìåíåíèÿ âðåìåíè îòêëþ÷åíèÿ íàæìèòå

è óäåðæèâàéòå êíîïêó SLEEP (5), ïðè íàæàòèè

êíîïêè (6) HOUR, âðåìÿ îòêëþ÷åíèÿ ñîñòàâèò

1÷ 59 ìèí, à êíîïêîé MIN (7) ìîæíî

óñòàíîâèòü âðåìÿ îòêëþ÷åíèÿ â èíòåðâàëå îò

59 äî 1 ìèí. 

• Äëÿ âûêëþ÷åíèÿ ðåæèìà òàéìåðà íàæìèòå

êíîïêó Snooze (9).

ÒÀÉÌÅРÎÒÊËÞ×ÅÍÈß ÏÐÈ

ÏÐÎÑËÓØÈÂÀÍÈÈ ÊÎÌÏÀÊÒ ÄÈÑÊÎÂ

• Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü (10) â ïîëîæåíèå

CD.

• Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü Auto/Off/On (1) â

ïîëîæåíèå Auto.

• Óñòàíîâèòå êîìïàêò äèñê, íàæìèòå êíîïó

PLAY/PAUSE (20), âêëþ÷èòñÿ

âîñïðîèçâåäåíèå êîìïàêò-äèñêà.

• Íàæìèòå êíîïêó SLEEP (5), òàéìåð íà÷íåò

îòñ÷åò âðåìåíè äî îòêëþ÷åíèÿ, âðåìÿ

îòêëþ÷åíèÿ 59 ìèíóò.

• Äëÿ èçìåíåíèÿ âðåìåíè îòêëþ÷åíèÿ íàæìèòå

è óäåðæèâàéòå êíîïêó SLEEP (5), ïðè íàæàòèè

êíîïêè (6) HOUR, âðåìÿ îòêëþ÷åíèÿ ñîñòàâèò

1÷ 59ìèí, à êíîïêîé MIN (7) ìîæíî

óñòàíîâèòü âðåìÿ îòêëþ÷åíèÿ â èíòåðâàëå îò

59 äî 1 ìèí. 

• Äëÿ âûêëþ÷åíèÿ ðåæèìà òàéìåðà íàæìèòå

êíîïêó Snooze (9).

ßÐÊÎÑÒÜ ÄÈÑÏËÅß

Ðåãóëèðîâêà ÿðêîñòè äèñïëåÿ

îñóùåñòâëÿåòñÿ ïåðåêëþ÷àòåëåì

DIMMER/BRIGHT (23).

ÐÀÄÈÎ

Äëÿ ïðèåìà â äèàïàçîíå AM èñïîëüçóåòñÿ

âíóòðåííÿÿ íàïðàâëåííàÿ àíòåííà, âî âðåìÿ

íàñòðîéêè íà ðàäèîñòàíöèþ, ïîâîðîòîì

êîðïóñà óñòðîéñòâà, äîáåéòåñü íàèëó÷øåãî

ïðèåìà. 

• Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü Auto/Off/On (1) â

ïîëîæåíèå On.

• Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü äèàïàçîíîâ

FM/AM (10) íà íóæíûé äèàïàçîí.

• Ïîâîðîòîì ðó÷êè íàñòðîéêè TUNING (11)

íàñòðîéòåñü íà ïåðåäàþùóþ ðàäèîñòàíöèþ.

• Ïðèåì ðàäèîñòàíöèé â äèàïàçîíå 88 – 108

ÌÃö îñóùåñòâëÿåòñÿ â ñòåðåîðåæèìå, ïðè

òî÷íîé íàñòðîéêå íà ïåðåäàþùóþ

ðàäèîñòàíöèþ, çàãîðàåòñÿ èíäèêàòîð

ñòåðåîïðèåìà ST (14).

ÐÓÑÑÊÈÉ

10

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 10

background image

• Óñòàíîâèòå íåîáõîäèìûé óðîâåíü ãðîìêîñòè

ðåãóëÿòîðîì VOLUME (2).

• Äëÿ âûêëþ÷åíèÿ ðàäèî óñòàíîâèòå

ïåðåêëþ÷àòåëü Auto/Off/On (1) â ïîëîæåíèå

Off. Åñëè ðàäèî íå îòêëþ÷àåòñÿ, òî âîçìîæíî

âêëþ÷åí òàéìåð îòêëþ÷åíèÿ, â ýòîì ñëó÷àå

íàæìèòå êíîïêó Snooze (9).

ÏÐÎÑËÓØÈÂÀÍÈÅ ÊÎÌÏÀÊÒ-ÄÈÑÊÎÂ

• Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü (10) â ïîëîæåíèå

CD.

• Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü Auto/Off/On (1) â

ïîëîæåíèå On.

• Îòêðîéòå êðûøêó îòñåêà CD è óñòàíîâèòå

êîìïàêò-äèñê, ñëåäèòå çà ïðàâèëüíîñòüþ

óñòàíîâêè äèñêà, äèñê äîëæåí áûòü

óñòàíîâëåí ýòèêåòêîé ââåðõ. Çàêðîéòå

êðûøêó ïðèâîäà CD.

• Íà äèñïëåå (25) îòîáðàçèòñÿ îáùåå

êîëè÷åñòâî òðåêîâ íà êîìïàêò äèñêå.

• Íàæìèòå êíîïêó PLAY/PAUSE (20) äëÿ íà÷àëà

âîñïðîèçâåäåíèÿ, ïðè ïîâòîðíîì íàæàòèè

êíîïêè PLAY/PAUSE (20) âêëþ÷èòñÿ ðåæèì

ÏÀÓÇÀ, äëÿ ïðîäîëæåíèÿ âîñïðîèçâåäåíèÿ

íàæìèòå êíîïêó PLAY/PAUSE (20) åùå ðàç.

ÏÎÈÑÊ ÒÐÅÊÎÂ

• Âî âðåìÿ âîñïðîèçâåäåíèÿ êîìïàêò-äèñêà

êíîïêàìè SEARCH (18) è TRACK (17) ìîæíî

ïðîèçâîäèòü ïîèñê æåëàåìûõ òðåêîâ â

ïðÿìîì SEARCH (18) è TRACK (17) îáðàòíîì

íàïðàâëåíèè, íîìåð òðåêà áóäåò

îòîáðàæàòüñÿ íà äèñïëåå (25).

ÏÎÂÒÎÐÍÎÅ ÂÎÑÏÐÎÈÇÂÅÄÅÍÈÅ

• Äëÿ ïîâòîðà òðåêà íàæìèòå îäèí ðàç êíîïêó

REPEAT (23), èíäèêàòîð (15) áóäåò ìèãàòü.

• Äëÿ ïîâòîðíîãî ïðîñëóøèâàíèÿ âñåãî

êîìïàêò-äèñêà íàæìèòå äâà ðàçà êíîïêó

REPEAT (23), èíäèêàòîð (15) áóäåò ñâåòèòüñÿ

ïîñòîÿííî.

• Äëÿ îòìåíû ðåæèìà ïîâòîðíîãî

âîñïðîèçâåäåíèÿ íàæìèòå íà êíîïêó REPEAT

(23) òðè ðàçà, èíäèêàòîð (15) ïîãàñíåò.

ÏÐÎÃÐÀÌÌÈÐÎÂÀÍÈÅ ÏÎÐßÄÊÀ

ÂÎÑÏÐÎÈÇÂÅÄÅÍÈß ÒÐÅÊΠ

• Íàæìèòå êíîïêó PROGRAM (22), èíäèêàòîð

(16) áóäåò ìèãàòü, íà äèñïëåå (25)

îòîáðàçèòñÿ ìèãàþùèé íîìåð ïðîãðàììû,

êíîïêàìè SEARCH (18) èëè TRACK (17)

âûáåðèòå íîìåð æåëàåìîãî òðåêà. 

• Íàæìèòå êíîïêó PLAY/PAUSE (20) äëÿ íà÷àëà

âîñïðîèçâåäåíèÿ òðåêîâ â çàäàííîé

ïîñëåäîâàòåëüíîñòè.

• Äëÿ îñòàíîâêè âîñïðîèçâåäåíèÿ íàæìèòå

êíîïêó STOP (19), äëÿ îòìåíû

âîñïðîèçâåäåíèÿ çàïðîãðàììèðîâàííûõ

òðåêîâ íàæìèòå êíîïêó STOP (19) åùå ðàç,

ïðè ýòîì âñå ðàíåå ïðîèçâåäåííûå

óñòàíîâêè áóäóò ñòåðòû èç ïàìÿòè.

Ïðèìå÷àíèå: ìàêñèìàëüíîå ÷èñëî òðåêîâ äëÿ

âîñïðîèçâåäåíèÿ â çàäàííîé

ïîñëåäîâàòåëüíîñòè íå áîëåå 20.

ÓÑÈËÅÍÈß ÍÈÇÊÈÕ ×ÀÑÒÎÒ

• Âî âðåìÿ ïðîñëóøèâàíèÿ ðàäèî èëè êîìïàêò-

äèñêà Âû ìîæåòå âêëþ÷èòü ôóíêöèþ

óñèëåíèÿ íèçêèõ ÷àñòîò, óñòàíîâèâ

ïåðåêëþ÷àòåëü BASS BOOST OFF/ON (24) â

ïîëîæåíèå ON.

ÃÍÅÇÄΠÄËß ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈß ÍÀÓØÍÈÊÎÂ

• Äëÿ èíäèâèäóàëüíîãî ïðîñëóøèâàíèÿ ðàäèî

èëè êîìïàêò äèñêîâ Âû ìîæåòå

âîñïîëüçîâàòüñÿ íàóøíèêàìè, âñòàâüòå

øòåêåð ïðîâîäà íàóøíèêîâ â ãíåçäî Phone

(13).

• Óðîâåíü ãðîìêîñòè â íàóøíèêàõ

óñòàíàâëèâàåòñÿ ðåãóëÿòîðîì VOLUME (2).

ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ

×àñòîòíûé äèàïàçîí  

AM 540 – 1600 êÃö 

FM 88 – 108 ÌÃö

Ðåçåðâíîå ïèòàíèå

9 Â áàòàðåéêà 6F-22 

(â êîìïëåêò ïîñòàâêè íå 

âõîäèò)

Íàïðÿæåíèå ïèòàíèÿ

AC 230 ~ 50 Ãö

Ïðîèçâîäèòåëü îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî

èçìåíÿòü õàðàêòåðèñòèêè ïðèáîðà áåç

ïðåäâàðèòåëüíîãî óâåäîìëåíèÿ.

ÑÐÎÊ ÑËÓÆÁÛ ÏÐÈÁÎÐÀ ÍÅ ÌÅÍÅÅ 5-ÒÈ

ËÅÒ

Äàííîå èçäåëèå ñîîòâåòñòâóåò âñåì

òðåáóåìûì åâðîïåéñêèì è

ðîññèéñêèì ñòàíäàðòàì áåçîïàñíîñòè

è ãèãèåíû.

Ïðîèçâîäèòåëü: ÀÍ-ÄÅРÏÐÎÄÀÊÒÑ ÃìáÕ, Àâñòðèÿ

Éåíåâàéíãàññå, 10/10, 1210, Âåíà, Àâñòðèÿ

ÐÓÑÑÊÈÉ

11

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 11

background image

HORLOGE-REVEIL AVEC UN LECTEUR CD  ET

LA RADIO

MODELE VT-3521

SITUATION DES ELEMENTS DE COMMANDE

1.  SELECTEUR MARCHE/ARRET/REGIME

AUTOMATIQUE  (Auto/Off/On) 

2.  REGLAGE DU VOLUME /BRANCHEMENT DU

RONFLEUR (VOLUME/BUZZ) 

3.  REGLAGE DU TEMPS (TIME)

4.  REGLAGE DU REVIL (ALARM)

5.  MINUTERIE DE DEBRANCHEMENT (SLEEP) 

6.  REGLAGE DES HEURES (HOUR)

7.  REGLAGE DES MINUTES (MIN)

8.  AFFICHEUR EN DIODES LUMINESCENTES

9.  ACTIVATION DU COURT SOMMEIL

/DEBRANCHEMENT DE LA MINUTERIE

(Snooze)

10.SELECTEUR DES BANDES DE FREQUENCES

(AM/FM)/ BRANCHEMENT DU LECTEUR (CD)

11.SYNTONISATION (TUNING) 

12.HAUT-PARLEUR 

13.PRISE DE CONNEXION DES ECOUTEURS

(Phone)

14.INDICATEUR DU SIGNAL STEREOPHONIQUE

(ST) 

15.INDICATEUR DU REGIME DE REPETITION DE

LECTURE DES PLAGES (REPEAT)

16.INDICATEUR DE PROGRAMMATION (PROG)

17.RECHERCHE DES PLAGES EN ARRIERE

(TRACK) 

18.RECHERCHE DES PLAGES EN AVANT

(SEARCH) 

19.TOUCHE STOP (STOP) 

20.TOUCHE LECTURE /PAUSE (PLAY/PAUSE)

21.TOUCHE REPETITION (REPEAT)

22.TOUCHE DE PROGRAMMATION DE LA LEC-

TURE DES PLAGES (PROGRAM) 

23.REGULATEUR DE LUMINANCE  D’AFFICHEUR

(DIMMER/BRIGHT)

24.MARCHE/ARRET DE L’AMPLIFICATEUR DES

BASSES (BASS BOOST OFF/ON)

25.AFFICHEUR DU NUMERO DE LA PLAGE 

26.COMPARTIMENT A PILE D’ALIMENTATION DE

RESERVE

27.TEMOIN D’ACTIVATION DU REVEIL (ALM) 

ALIMENTATION PAR LE SECTEUR DU COURANT

ALTERNATIF 

Avant de brancher l’appareil assurez-vous que la

tension du secteur correspond à la tension de

fonctionnement de l’appareil.

ATTENTION

• Sortez la fiche d’alimentation de la prise de

courant si vous n’utilisez pas l’appareil pendant

une longue période.

• Ne démontez pas l’appareil, l’appareil ne con-

tient pas de détails nécessitant l’entretien de la

part d’utilisateur.

• Au risque d’incendie et d’électrocution  évitez

que l’eau pénètre à l’intérieur du corps de l’ap-

pareil.

• Il est interdit de violer la ventilation naturelle de

l’appareil, ne placez pas l’appareil dans des

armoires fermées ou à d’autres endroits n’ayant

pas de ventilation nécessaire.

• Il est interdit de placer sur l’appareil des sources

de flamme et notamment des chandelles

allumées.

• En cas de découverte des défaillances

adressez-vous au centre de service agréé.

HORLOGE

• Ouvrez le couvercle du compartiment à CD,

ouvrez le couvercle du compartiment à pile (26)

et installez-y une pile de type 6F-22 de tension

9V (n’est pas livrée avec l’appareil). La pile est

destinée à sauvegarder l’information sur le

temps courant et le temps de réveil en cas de

manque d’électricité au secteur.

• Mettez l’interrupteur Auto/Off/On (1) à la posi-

tion Off et insérez la fiche d’alimentation dans la

prise de courant secteur, les indications de l’af-

ficheur commenceront à clignoter.

• Pour régler le temps courant appuyez et main-

tenez enfoncée la touche TIME (3), avec les

touches HOUR (6) et MIN (7) réglez le temps

courant.

REGLAGE DU TEMPS DE REVEIL

• Appuyez et maintenez enfoncée la touche

ALARM (4), avec les touches HOUR (6) et MIN

(7) réglez le temps désiré de branchement du

réveil.

REGLAGE DU REVEIL POUR ETRE REVEILLE

PAR LA RADIO

• Réglez le temps de branchement du réveil en

suivant les indications présentées ci-dessus.

• Mettez le l’interrupteur On/Off/Auto (1) à la

position On.

• Mettez le sélecteur (10) à la position de la

bande de fréquence désirée AM/FM, avec la

manche de syntonisation TUNING (11) réglez la

radio sur la station désirée  et assurez-vous que

le niveau du volume est réglé convenablement.

• Mettez l’interrupteur Auto/Off/On (1) à la posi-

tion Auto, l’indicateur ALM (27) s’allumera à l’af-

ficheur. Quand le temps courant coïncidera avec

le temps programmé du réveil, la radio sera

automatiquement allumée. 

Note: la réception des stations radio dans la

bande 88 – 108 MHz est effectuée au régime

stéréophonique, si l’appareil est bien réglé sur

une station radio de cette gamme l’indicateur du

régime stéréophonique  ST (14) s’allumera.

FRANÇAIS

12

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 12

background image

REGLAGE DU REVEIL POUR ETRE REVEILLE

PAR LE RONFLEUR

• Réglez le temps de branchement du réveil en

suivant les indications présentées ci-dessus.

• Tournez le régulateur de puissance

VOLUME/BUZZ (2) dans le sens contraire d’une

aiguille d’une montre jusqu’un clic pour activer

le ronfleur BUZZ.

• Mettez l’interrupteur  On/Off/Auto (1) à la posi-

tion Auto l’indicateur ALM (27) s’allumera à l’af-

ficheur. Quand le temps courant coïncidera avec

le temps programmé du réveil, le signal du ron-

fleur retentira automatiquement.

REGLAGE DU REVEIL POUR ETRE REVEILLE

PAR LE LECTEUR CD 

• Réglez le temps de branchement du réveil en

suivant les indications présentées ci-dessus.

• Mettez le sélecteur  (10) à la position CD.

• Mettez l’interrupteur Auto/Off/On (1) à la posi-

tion Auto.

• Ouvrez le couvercle du compartiment à CD,

placez-y un CD et fermez le couvercle. Réglez le

niveau du volume en tournant le régulateur (2).

• Quand le temps courant coïncidera avec le

temps programmé du réveil, le lecteur des dis-

ques CD commencera la lecture.

DEBRANCHEMENT DU REVEIL 

• Pour débrancher le réveil appuyez une fois sur

la touche ALARM (4), le réveil sera débranché,

et le temps programmé sera reporté au lende-

main, l’indicateur ALM (27) restera allumé. 

• S’il vous faut désactiver le réveil, mettez l’inter-

rupteur Auto/Off/On (1) à la position Off, l’indi-

cateur ALM (27) s’éteindra.

FONCTION DU COURT SOMMEIL 

• Vous pouvez désactiver le signal du réveil pour

un certain temps en appuyant sur la touche

Snooze (9); le signal sera éteint mais il retentira

automatiquement 9 minutes après.

• Si vous avez été réveillé par la radio, vous pou-

vez éteindre le son en appuyant sur la touche

Snooze (9); le son éteint mais il sera branché 9

minutes après.

• Si vous avez été réveillé par le lecteur CD, vous

pouvez éteindre le son en appuyant sur la

touche Snooze (9); le son éteint mais il sera

branché 9 minutes après.

MINUTERIE DE DEBRANCHEMENT DE L’A

RADIO 

• Mettez l’interrupteur Auto/Off/On (1) à la posi-

tion Auto.

• appuyez sur la touche SLEEP (5), la radio sera

allumée et la minuterie commencera le compte

à rebours du temps de débranchement qui est

égal à 59 minutes.

• Pour changer le temps de débranchement de la

radio appuyez et maintenez enfoncée la touche

SLEEP (5), en appuyant sur la touche (6) HOUR,

vous augmentez le temps de la minuterie à 1

heure, et en appuyant sur la touche MIN (7)

vous pouvez régler le temps dans l’intervalle de

59 à 1 min. 

• Pour désactiver le régime de la minuterie

appuyez sur la touche Snooze (9).

LA MINUTERIE DE DEBRANCHEMENT PEN-

DANT LA LECTURE DES DISQUES CD

• Mettez le sélecteur (10) à la position CD.

• Mettez l’interrupteur Auto/Off/On (1) à la posi-

tion Auto.

• Installez le disque CD, appuyez sur la touche

PLAY/PAUSE (20), la lecture du CD sera lancée.

• Appuyez sur la touche SLEEP (5), la minuterie

commencera le compte à rebours du temps de

débranchement qui est égal à 59 minutes.

• Pour changer le temps de débranchement de la

radio appuyez et maintenez enfoncée la touche

SLEEP (5), en appuyant sur la touche (6) HOUR,

vous augmentez le temps de la minuterie à 1

heure, et en appuyant sur la touche MIN (7)

vous pouvez régler le temps dans l’intervalle de

59 à 1 min. 

• Pour désactiver le régime de la minuterie

appuyez sur la touche Snooze (9).

LUMINANCE DE L’AFFICHEUR

Le réglage de l’afficheur est effectué avec le

sélecteur DIMMER/BRIGHT (23).

LA RADIO 

Pour la réception dans la bande AM est utilisée

l’antenne directionnelle incorporée, pendant le

réglage sur une station radio tournez le corps de

l’appareil pour avoir la meilleure réception. 

• Mettez l’interrupteur Auto/Off/On (1) à la posi-

tion On.

• Mettez le sélecteur de la bande de fréquence

FM/AM (10) à la position correspondant à la

bande requise.

• En tournant la manche de syntonisation TUNING

(11) réglez l’appareil sur une station radio.

• La réception des stations de la bande 88 – 108

MHz est effectuée au régime stéréophonique, si

la station est bien réglée l’indicateur de la

réception stéréophonique ST (14) s’allumera.

• Réglez le niveau du volume avec le régulateur

VOLUME (2).

• Pour éteindre la radio mettez l’interrupteur

Auto/Off/On (1) à la position Off. Si la radio ne

s’éteint pas ça peut signifier que la minuterie de

débranchement est activée. Dans ce cas pour

éteindre la radio appuyez sur la touche Snooze

(9).

FRANÇAIS

13

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 13

background image

LECTURE DES DISQUES CD

• Mettez le sélecteur (10) à la position CD.

• Mettez l’interrupteur  (1) à la position On.

• Ouvrer le couvercle du compartiment CD et

mettez-y un disque CD, assurez-vous que le

disque est installé correctement (étiquette en

haut). Fermez le couvercle du compartiment

CD.

• L’afficheur (25) indiquera le nombre total des

plages sur le CD.

• Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (20) pour

lancer la lecture, si vous appuyez sur la touche

PLAY/PAUSE (20) encore une fois, vous

activerez le régime de PAUSE, pour relancer la

lecture appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (20)

encore une fois.

RECHERCHE DES PLAGES

• Pendant la lecture des disques CD vous pouvez

rechercher les plages désirées avec les touches

SEARCH (18) et TRACK (17). Pour la recherche

en avant appuyez sur  SEARCH (18) et pour la

recherche en arrière appuyez sur TRACK (17) le

numéro de la plage en cours sera affiché à

l’écran (25).

LECTURE REPETEE

• Pour activer la lecture répétée appuyez sur la

touche REPEAT (23)une fois, l’indicateur (15)

commencera à clignoter.

• Pour la lecture répétée du disque entier

appuyez sur la touche REPEAT (23) deux fois,

l’indicateur (15) sera allumé de permanence.

• Pour désactivée le régime de lecture répétée

appuyez sur la touche REPEAT (23) trois fois,

l’indicateur (15) sera éteint.

PROGRAMMATION DE L’ORDRE DE LECTURE 

• Appuyez sur la touche PROGRAM (22), l’indica-

teur (16) sera clignotant, l’afficheur (25) indi-

quera le numéro clignotant du programme,

sélectionnez le numéro de la plage désirée avec

les touches SEARCH (18) ou TRACK (17). 

• Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (20) pour

lancer la lecture des plages à l’ordre program-

mé.

• Pour arrêter la lecture  appuyez sur la touche

STOP (19), pour désactiver la lecture des plages

programmées appuyez encore une fois sur la

touche STOP (19) les réglages du programme

de lecture seront remis à zéro.

Note: vous pouvez programmer la lecture des

20 plages au maximum.

AMPLIFICATEUR DES BASSES

• En écoutant la radio ou le disque CD vous pou-

vez activer la fonction d’amplification des bass-

es, en mettant le sélecteur BASS BOOST

OFF/ON (24) à la position ON.

PRISE DE CONNEXION DES ECOUTEURS

• Pour écouter la radio ou le disque CD seul, vous

pouvez utiliser un casque écouteur, pour cela

insérez le jack de connexion du casque dans la

prise Phone (13) de l’appareil.

• Réglez le niveau du volume avec le régulateur

VOLUME (2).

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Bandes de fréquence

AM 540 – 1600 kHz 

FM 88 – 108 MHz

Alimentation de réserve

9 V pile du type 6F-22 

(n’est pas livrée avec 

l’appareil)

Tension d’alimentation 

AC 230V ~ 50 Hz

Le fabricant se réserve le droit de modifier les

caractéristiques de l’appareil sans préavis.

LE DELAI DE SERVICE DE L’APPAREIL EST PAS

MOINS DE 5 ANS

Garantie

Pour des conditions de garantie plus détaillées

adressez-vous au distributeur qui vous a vendu

l’appareil. En cas de toute sorte de prétention pen-

dant la période de la présente garantie il faudra

présenter le ticket quittance de l’achat.

FRANÇAIS

14

Le présent appareil satisfait aux exi-

gences de compatibilité électromagné-

tique en vertu de la directive 89/336/EEC

du conseil de l’Europe et la préscription

23/73 EEC pour l’appareillage de bas

voltage.

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 14

background image

L’OROLOGIO-SVEGLIA CON IL LETTORE CD E

LA RADIO 

MODELLO VT-3521

DISPOSIZIONE DEGLI ELEMENTI DEL COMAN-

DO 

1.  INTERRUTORE AUTO/ON/ OFF/

2.  REGOLAZIONE DEL LIVELLO DEL

VOLUME/ACCENSIONE DEL BUZZER (VOL-

UME/BUZZ) 

3.  IMPOSTAZIONE DEL TEMPO (TIME)

4.  IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA (ALARM)

5.  TEMPORIZZATORE DELLO SPEGNIMENTO

(SLEEP) 

6.  IMPOSTAZIONE DELLE ORE (HOUR)

7.  IMPOSTAZIONE DEI MINUTI (MIN)

8.  VISUALIZZATORE A DIODI LUMINOSI 

9.  ACCENSIONE DEL SONNO CORTO/SPEGNI-

MENTO DEL TEMPORIZZATORE (SNOOZE)

10.SELETTORE DELLE BANDE (AM/FM)/ ACCEN-

SIONE DEL LETTORE (CD)

11.SINTONIZZAZIONE DELLA RADIO (TUNING) 

12.ALTOPARLANTE 

13.PRESA INSERIMENTO DELLE CUFFIE (Phone)

14.INDICATORE DEL SEGNALE STEREO (ST) 

15.INDICATORE DELLA RIPETIZIONE DELLA

RIPRODUZIONE DEI BRANI (REPEAT)

16.INDICATORE DELLA PROGRAMMAZIONE

(PROG)

17.RICERCA DEI BRANI IN ORDINE INVERSO

(TRACK) 

18.RICERCA DEI BRANI IN ORDINE DIRETTO

(SEARCH) 

19.TASTO STOP 

20.TASTO DELLA RIPRODUZIONE/DELLA PAUSA

(PLAY/PAUSE)

21.TASTO DELLA RIPETIZIONE (REPEAT)

22.TASTO DELLA PROGRAMMAZIONE DELLA

RIPRODUZIONE DEI BRANI (PROGRAM) 

23.REGOLATORE DELLA LUMINANZA DEL VISUAL-

IZZATORE (DIMMER/BRIGHT)

24.ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DELL’AMPLIFI-

CAZIONE DELLE FREQUENZE BASSE (BASS

BOOST OFF/ON)

25.VISUALIZZATORE DEL NUMERO DEL BRANO 

26.SCOMPARTIMENTO PILA DELL’ALIMENTAZIONE

DI EMERGENZA 

27.INDICATORE DELL’ACCENSIONE DELLA SVEG-

LIA (ALM) 

ALIMENTAZIONE DALLA RETE DELLA COR-

RENTE ALTERNATA 

Prima dell’accensione assicuratevi che la ten-

sione della rete elettrica corrisponde alla ten-

sione del dispositivo. 

ATTENZIONE 

• Staccate la spina dalla presa se il dispositivo

non viene usato per molto tempo. 

• Non cercate di smontare il dispositivo, dentro

non ci sono dei dettagli che vengono serviti dal-

l’utente. 

• Per la prevenzione dell’incendio e del pericolo

della scossa elettrica non lasciate l’acqua pene-

trare nel corpo del dispositivo. 

• E’ vietato violare le condizioni della ventilazione

naturale del dispositivo, non posizionate il dis-

positivo nelle librerie chiuse o sui ripiani dove

manca la ventilazione. 

• E’ vietato mettere sul dispositivo le fonti della

fiamma aperta, come le candele accese.  

• Se scoprite i guasti, rivolgetevi al centro

riparazione autorizzato. 

OROLOGIO 

• Aprite il coperchio dello scompartimento CD,

aprite il coperchio dello scompartimento pila

(26) e inserite una pila del tipo 6F-22 con la ten-

sione di 9 V (non entra nel completo di fornitu-

ra). Si usa la pila per la memorizzazione dell’in-

formazione del tempo corrente e del tempo del-

l’impostazione della sveglia in caso della

sparizione della tensione di rete. 

• Mettete l’interrutore AUTO/ON/OFF (1) in

posizione OFF e inserite la spina nella presa, le

indicazioni sul visualizzatore cominciano a

tremolare.

• Per impostare il tempo corrente premete e trat-

tenete premuto il pulsante TIME (3), tramite i

pulsanti HOUR (6) e MIN (7) impostate il tempo

corrente. 

IMPOSTAZIONE DEL TEMPO DELL’ACCEN-

SIONE DELLA SVEGLIA 

• Premete e trattenete premuto il pulsante ALARM

(4), tramite i pulsanti HOUR (6) e MIN (7)

impostate il tempo desiderato dell’accensione

della sveglia. 

IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA PER IL

RISVEGLIO CON LA RADIO  

• Impostate il tempo dell’accensione della sveglia,

come sopra.

• Mettete l’interrutore AUTO/ ON/OFF (1) in

posizione ON.

• Mettete il selettore (10) sulla banda desiderata

AM/FM, sintonizzate la radiostazione desiderata

tramite la manopola della sintonizzazione della

radio TUNING (11) e assicuratevi che il volume

necessario e’ messo. 

• Mettete l’interrutore AUTO/ ON/OFF (1) in

posizione AUTO, si accende l’indicatore ALM

(27). Quando il tempo corrente coincide al

tempo prestabilito dell’accensione della sveglia,

il dispositivo si accende automaticamente nel

regime della radio. 

Nota: la ricezione delle radiostazioni nella banda

ITALIANO

15

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 15

background image

88 – 108 MHz viene effettuata con la ricezione

stereo, se la sintonizzazione della radiostazione

e’ precisa, si accende l’indicatore della

ricezione stereo ST (14).

IMPOSTAZIONE DEL RISVEGLIO CON IL SEG-

NALE DELLA SVEGLIA

• Impostate il tempo dell’accensione della sveglia,

come sopra.

• Girate il regolatore del volume VOLUME/BUZZ

(2) in direzione antioraria fino allo scatto per

l’accensione del segnale del buzzer BUZZ.

• Mettete l’interrutore AUTO/ ON/OFF (1) in

posizione AUTO, si accende l’indicatore ALM

(27).  Quando il tempo corrente coincide al

tempo prestabilito dell’accensione della sveglia,

si accende il segnale acustico discontinuo. 

IMPOSTAZIONE DEL RISVEGLIO CON LA MUSI-

CA DEL LETTORE DEI COMPACT DISC 

• Impostate il tempo dell’accensione della sveglia,

come sopra.

• Mettete il selettore (10) in posizione CD.

• Mettete l’interrutore AUTO/ON/OFF (1) in

posizione AUTO. 

• Aprite il coperchio dello scompartimento CD,

inserite un compact disc, chiudete il coperchio

dello scompartimento CD, il livello del volume

desiderato si mette tramite il regolatore (2).

• Quando il tempo corrente coincide al tempo

prestabilito dell’accensione della sveglia, si

accende la riproduzione del lettore dei compact

disc. 

SPEGNIMENTO DELLA SVEGLIA 

• Per spegnere la sveglia, premete per una volta il

pulsante ALARM (4), la sveglia si spegne, il

tempo impostato dell’accensione della sveglia

viene memorizzato fino al prossimo giorno,

l’indicatore ALM (27) sara’ acceso. 

• Se e’ necessario spegnere la sveglia, mettete

l’interrutore AUTO/ON/OFF (1) in posizione OFF,

l’indicatore ALM (27) si spegne.

FUNZIONE DEL SONNO CORTO 

• Si puo’ spegnere il segnale della sveglia tempo-

raneamente tramite la pressione del pulsante

SNOOZE (9); fra 9 minuti il segnale si accende

automaticamente. 

• Nel caso del risveglio con la radio,  si puo’ speg-

nere il suono temporaneamente tramite la pres-

sione del pulsante SNOOZE (9); fra 9 minuti il

suono si accende automaticamente.

• Nel caso del risveglio con il regime del lettore

dei compact disc, si puo’ spegnere il suono

temporaneamente tramite la pressione del pul-

sante SNOOZE (9); fra 9 minuti il suono si

accende automaticamente.

TEMPORIZZATORE DELLO SPEGNIMENTO

DURANTE L’ASCOLTO DELLA RADIO

• Mettete l’interrutore AUTO/ON/OFF (1) in

posizione AUTO. 

• Premete il pulsante SLEEP (5), la radio si

accende e il temporizzatore comincia il conteg-

gio del tempo fino allo spegnimento, il tempo

dello spegnimento e’ 59 minuti.  

• Per effettuare il cambio del tempo dello spegni-

mento, premete e trattenete premuto il pulsante

SLEEP (5), con la pressione del pulsante HOUR

(6) il tempo dello spegnimento e’ 1 ora 59 minu-

ti, e tramite il pulsante MIN (7) si puo’ inserire il

tempo dello spegnimento desiderato da 59

minuti fino a 1 minuto. 

• Effettuate lo spegnimento del regime del tem-

porizzatore tramite il pulsante SNOOZE (9).

TEMPORIZZATORE DELLO SPEGNIMENTO

DURANTE L’ASCOLTO DEI CD 

• Mettete il selettore (10) in posizione CD.

• Mettete l’interrutore AUTO/ON/OFF (1) in

posizione AUTO. 

• Inserite un compact disc, premete il tasto

PLAY/PAUSE (20), inizia la riproduzione del com-

pact disc. 

• Premete il pulsante SLEEP (5), il temporizzatore

comincia il conteggio del tempo fino allo spegni-

mento, il tempo dello spegnimento e’ 59 minuti.  

• Per effettuare il cambio del tempo dello spegni-

mento, premete e trattenete premuto il pulsante

SLEEP (5), con la pressione del pulsante HOUR

(6) il tempo dello spegnimento e’ 1 ora 59 minu-

ti, e tramite il pulsante MIN (7) si puo’ inserire il

tempo dello spegnimento desiderato da 59

minuti fino a 1 minuto. 

• Effettuate lo spegnimento del regime del tem-

porizzatore tramite il pulsante SNOOZE (9).

LUMINANZA DEL VISUALIZZATORE

La regolazione della luminanza del visualizzatore

viene effettuata tramite il selettore

DIMMER/BRIGHT (23).

RADIO 

Per la ricezione nella banda AM si usa l’antenna

direttiva interna, durante la sintonizzazione della

radiostazione ottenete la ricezione migliore

tramite il giro del corpo del dispositivo. 

• Mettete l’interrutore AUTO/ON/OFF (1) in

posizione ON.

• Mettete il selettore delle bande FM/AM (10)

sulla banda desiderata. 

• Tramite il giro della manopola della sintoniz-

zazione TUNING (11) sintonizzate la

radiostazione desiderata. 

• La ricezione delle radiostazioni nella banda 88-

108 MHz viene effettuata nel regime stereo, con

ITALIANO

16

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 16

background image

la sintonizzazione precisa della radiostazione si

accende l’indicatore della ricezione stereo ST

(14).

• Mettete il livello del volume desiderato tramite il

regolatore del volume VOLUME (2).

• Per spegnere la radio, mettete l’interrutore

AUTO/ON/OFF/ (1) in posizione  OFF. Se la radio

non si spegne, e’ possibile che e’ acceso il tem-

porizzatore dello spegnimento, in questo caso

premete il pulsante SNOOZE (9).

ASCOLTO DEI COMPACT DISC 

• Mettete il selettore (10) in posizione CD.

• Mettete l’interrutore AUTO/ON/OFF (1) in

posizione ON. 

• Aprite il coperchio dello scompartimento CD e

inserite un compact disc, badate alla correttezza

dell’inserimento del compact disc, esso deve

essere inserito con l’etichetta rivolta verso l’alto.

Chiudete il coperchio dell’azionamento CD. 

• Sul visualizzatore (25) appare la quantita’ totale

dei brani del compact disc. 

• Premete il tasto PLAY/PAUSE (20) per iniziare la

riproduzione, dopo la seconda pressione del

tasto PLAY/PAUSE (20) si accende il regime

della PAUSA, per continuare la riproduzione

premete il tasto PLAY/PAUSE (20) ancora una

volta. 

RICERCA DEI BRANI 

• Durante la riproduzione del compact disc si puo’

effettuare la ricerca dei brani desiderati tramite i

tasti SEARCH (18) e TRACK (17) in ordine diret-

to SEARCH (18) e in ordine inverso TRACK (17),

il numero del brano viene mostrato sul visualiz-

zatore  (25).

RIPRODUZIONE RIPETUTA 

• Per ripetere il brano, premete il tasto REPEAT

(23) per una volta, l’indicatore (15) tremolera’.

• Per effettuare l’ascolto ripetuto di tutto il com-

pact disc, premete il tasto REPEAT (23) per due

volte, l’indicatore (15) sara’ illuminato costante-

mente. 

• Per cancellare il regime della riproduzione

ripetuta, premete il tasto REPEAT (23) per tre

volte, l’indicatore  (15) si spegne. 

PROGRAMMAZIONE DELL’ORDINE DELLA

RIPRODUZIONE DEI BRANI 

• Premete il tasto PROGRAM (22), l’indicatore

(16) comincia a tremolare, sul visualizzatore (25)

appare il numero lampeggiante del programma,

tramite i tasti SEARCH (18) o TRACK (17) scegli-

ete il numero del brano desiderato. 

• Premete il tasto PLAY/PAUSE (20) per iniziare la

riproduzione dei brani in ordine prestabilito. 

• Per fermare la riproduzione premete il tasto

STOP (19), per cancellare la riproduzione dei

brani programmati premete il tasto STOP (19)

ancora una volta, tutte le impostazioni effettuate

prima vengono cancellate.

Nota: la quantita’ massima dei brani per la ripro-

duzione in ordine prestabilito non deve superare

20. 

AMPLIFICAZIONE DELLE FREQUENZE BASSE 

• Durante l’ascolto della radio o del compact disc

Voi potete accendere la funzione dell’amplifi-

cazione delle frequenze basse, se mettete il

selettore BASS BOOST OFF/ON (24) in

posizione ON.

PRESA INSERIMENTO DELLE CUFFIE 

• Per l’ascolto individuale della radio o dei com-

pact disc potete usare le cuffie, inserite la spina

del cavo delle cuffie nella presa Phone (13).

• Il livello del volume nelle cuffie viene impostato

tramite il regolatore VOLUME (2).

CARATTERISTICHE TECNICHE 

Banda di frequenze:  

AM 540 – 1600 kHz

FM 88 – 108 MHz

Alimentazione di riserva: 

9 V una pila 6F-22 

(non entra nel completo di fornitura) 

Tensione dell’alimentazione:  AC 230 V ~ 50 Hz

Il produttore si lascia il diritto di modificare le

caratteristiche dell’apparecchio senza preavvi-

so. 

LA DURATA DELL’APPARECCHIO NON E’ MENO

DI 5 ANNI.

Garanzia

Le condizioni dettagliate della garanzia si possono

richiedere al rivenditore dell’apparecchio. Qualsiasi

reclamo deve essere richiesto prima della scaden-

za della garanzia e deve essere accompagnato

dallo scontrino fiscale oppure da un altro documen-

to che attesti l’acquisto.

ITALIANO

17

Questo prodotto corrisponde ai requisiti

di compatibilità elettromagnetica stabiliti

dalla direttiva 89/336/EEC del Consiglio

Europeo e dalla Direttiva 23/73 CEE

sugli apparecchi di bassa tensione.

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 17

background image

REPRODUCTOR DE CD RADIO RELOJ/DESPER-

TADOR 

MODELO VT-3521

DISPOSICION DE CONTROLES 

1.  SELECTOR AUTO/ENCENDIDO/APAG.

(Auto/Off/On) 

2.  CONTROL DEL NIVEL DE VOLUMEN /ENCENDI-

DO DE   ALARMA (VOLUME/BUZZ) 

3.  AJUSTE DEL RELOJ  (TIME)

4.  AJUSTE DEL DESPERTADOR (ALARM)

5.  TEMPORIZADOR DE APAGADO (SLEEP) 

6.  AJUSTE DE HORAS (HOUR)

7.  AJUSTE DE MINUTOS (MIN)

8.  DISPLAY DE DIODO LUMINOSO

9.  ENCENDIDO DE LA FUNCION /APAGADO DEL

TEMPORIZADOR (Snooze)

10.SELECTOR DE BANDAS (AM/FM)/ ENCENDIDO

DEL REPRODUCTOR DE CD

11.SINTONIZADOR DE RADIO  (TUNING) 

12.ALTAVOZ

13.ENTRADA PARA AURICULARES (Phone)

14.INDICADOR DE LA SEÑAL ESTEREO (ST) 

15.INDICADOR DE REPETICION DE PISTAS

(REPEAT)

16.INDICADOR DE PROGRAMACION (PROG)

17.RETROCESO DE PISTAS (TRACK) 

18.AVANCE DE PISTAS (SEARCH) 

19.BOTON DE PARADA               (STOP) 

20.BOTON REPRODUCCION/PAUSA (PLAY/PAUSE)

21.BOTON DE REPETICION (REPEAT)

22.BOTON DE PROGRAMACION DE (PROGRAM) 

23.AJUSTE DE BRILLO DEL DISPLAY

(DIMMER/BRIGHT)

24.ENCENDIDO/APAGADO DE REALCE DE BAJOS

(BASS BOOST OFF/ON)

25.DISPLAY DEL NUMERO DE PISTA 

26.COMPARTIMIENTO PARA BATERÍA DE ALI-

MENTACION DE RESERVA  

27.INDICADOR DE ACTIVACION DE ALARMA DEL

DESPERTADOR  (ALM) 

ALIMENTACION DE LA RED DE CORRIENTE

ALTERNA 

Antes de encender el aparato, cerciórese que la

tensión de su red eléctrica coincida con la del

aparato.

ATENCION

• Desenchufe el aparato de la red si no lo usa

durante largo tiempo.

• No desmonte el aparato Usted mismo, pues en

su interior no hay piezas que requieran manten-

imiento por parte del usuario.

• Para evitar un incendio o una descarga eléctrica

trate que el agua no penetre en el cuerpo del

aparato.

• Se prohíbe obstruir la ventilación natural del

aparato, no coloque el aparato en bibliotecas

cerradas o estantes que no dispongan de sufi-

ciente ventilación.

• Se prohíbe colocar sobre el aparato objetos de

llama abierta, tales como velas. 

• Si el aparato tiene fallas recurra a un centro de

servicio técnico autorizado.

RELOJ

• Abra la tapa del compartimiento de CD, abra la

tapa del compartimiento para batería (26) y

coloque una batería tipo 6F-22 de 9V (no inclui-

da). La batería se usa para conservar la informa-

ción de la hora actual y  la activación del des-

pertador, en caso de corte de luz.

• Posicione el selector Auto/Off/On (1) en Off y

enchufe el aparato en el tomacorriente, y en el

display comenzarán a centellear los símbolos. 

• Para ajustar la hora actual presione y mantenga

presionado el botón TIME (3), y con los botones

HOUR (6) y MIN (7) ajuste la hora actual.

AJUSTE DE LA HORA DE ACTIVACION DE LA

ALARMA DEL DESPERTADOR 

• Presione y mantenga presionado el botón

ALARM (4), y con los botones HOUR (6) y MIN

(7) ajuste la hora de activación de la alarma del

despertador.

DESPERTAR CON RADIO 

• Ajuste la hora de activación del despertador

como se indica anteriormente.

• Posicione  el selector Auto/Off/On (1) en On.

• Posicione el selector (10) en la banda deseada

AM/FM;  con el sintonizador TUNING (11) sin-

tonice la emisora deseada y cerciórese que el

volumen esté en el nivel deseado.

• Posicione el selector Auto/Off/On (1) en  Auto, y

se encenderá el indicador ALM (27). Cuando

llegue la hora de activación del despertador,

automáticamente se encenderá la radio. 

Observación: la recepción de una radio en los

rangos de frecuencia  88 – 108 MHz se realiza

en la función estéreo, y con la sintonización

exacta de una emisora se enciende  el indicador

de la recepción estéreo ST (14).

AJUSTE DE HORA  PARA DESPERTARSE CON

LA ALARMA DEL DESPERTADOR 

• Ajuste la hora de activación de la alarma del

despertador como se indica anteriormente.

• Para activar la alarma BUZZ gire el control de

volumen VOLUME/BUZZ (2) en sentido contrario

a las agujas del reloj,  hasta oír un clic.

• Posicione el selector  Auto/Off/On (1) en Auto, y

se encenderá el indicador ALM (27). A la hora

ajustada se activará la alarma intermitente  del

despertador. 

ESPAÑOL

18

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 18

background image

DESPERTAR CON MUSICA DE CD 

• Ajuste la hora de activación del despertador

como se indica anteriormente.

• Posicione el selector (10) en CD.

• Posicione el selector Auto/Off/On (1) en Auto.

• Abra la tapa del compartimiento de CD,

coloque el CD, cierre la tapa del compartimiento

de CD, y  nivele el volumen deseado con el con-

trol (2).

• Cuando llegue la hora de activación del desper-

tador, el reproductor de CD se encenderá para

reproducir la música.

APAGADO DEL DESPERTADOR 

• Para apagar el despertador presione una vez el

botón ALARM (4) y el despertador se apagará;

pero al día siguiente el despertador se activará

nuevamente y el indicador ALM (27) también se

encenderá. 

• Si desea apagar el despertador, ajuste la hora

de apagado del despertador entre 59 y 1 min. 

• Para desactivar la función del temporizador pre-

sione el botón Snooze (9).

TEMPORIZADOR DE APAGADO DURANTE LA

REPRODUCCIÓN DE CD 

• Posicione el selector (10) en  CD.

• Posicione el selector Auto/Off/On (1) en  Auto.

• Coloque el CD, presione el botón PLAY/PAUSE

(20), y comenzará la reproducción de CD. 

• Presione el botón  SLEEP (5), y el temporizador

comenzará a marcar el tiempo que resta hasta

59 minutos de apagado.

• Para modificar el tiempo de apagado presione y

mantenga presionado el botón SLEEP (5), al

presionar el botón (6) HOUR, el tiempo de apa-

gado será 1h 59min., mientras que con el botón

MIN (7) se puede ajustar el tiempo de apagado

entre 59 y  1 min. 

• Para desactivar la función del temporizador pre-

sione el botón Snooze (9).

BRILLO DEL DISPLAY 

El ajuste del brillo del display se realiza con el

selector DIMMER/BRIGHT (23).

RADIO

Para la recepción de AM use la antena incorpo-

rada, y girando el cuerpo del aparato obtenga la

recepción óptima.   

• Posicione el selector Auto/Off/On (1) en On.

• Posicione el selector de bandas  FM/AM (10) en

la banda deseada.

• Girando el sintonizador TUNING (11) sintonice la

emisora deseada.

• La recepción de emisoras en losl rangos de fre-

cuencia  de 88 – 108 MHz se realiza en la fun-

ción estéreo, y con la sintonización exacta de

una emisora se enciende el indicador de estéreo

ST (14).

• Ajuste el volumen al nivel deseado con el control

VOLUME (2).

• Para apagar la radio posicione el selector

Auto/Off/On (1) en  Off. Si la radio no se apaga,

es posible que esté activado el temporizador de

apagado, en este caso presione el botón

Snooze (9).

REPRODUCCION DE CD 

• Posicione el selector (10) en  CD.

• Posicione el selector Auto/Off/On (1) en On.

• Abra el compartimiento de CD y coloque el CD,

observando que el disco esté bien colocado, es

decir,  con la etiqueta hacia arriba. Cierre la tapa

del compartimiento de CD.

• En el display (25) aparecerá el total de las pistas

del CD.

• Presione el botón  PLAY/PAUSE (20) para

comenzar la reproducción, y si presiona nueva-

mente el botón PLAY/PAUSE (20) se activará la

función PAUSA; para continuar la reproducción

presione el  botón PLAY/PAUSE (20) nueva-

mente.

BUSQUEDA DE PISTAS

• Durante la reproducción de CD con los botones

SEARCH (18) y TRACK (17) se puede buscar la

pista deseada avanzando las mismas SEARCH

(18) o TRACK (17) retrocediéndolas;  el número

de pistas se reflejarán en la pantalla (25).

REPETICION 

• Para repetir una pista presione una vez el botón

REPEAT (23), y centelleará el indicador (15).

• Para repetir íntegramente el disco presione dos

veces el botón REPEAT (23) y el indicador  (15)

permanecerá iluminado.

• Para cancelar la repetición presione el botón

REPEAT (23) tres veces y el indicador (15) se

apagará.

PROGRAMACION DEL ORDEN DE REPRODUC-

CION DE PISTAS  

• Presione el botón PROGRAM (22), comenzará a

centellear el indicador  (16)  y en la pantalla (25)

aparecerá  el número del programa;  con los

botones  SEARCH (18) o TRACK (17) seleccione

el número de la pista deseada.  

• Presione el botón  PLAY/PAUSE (20) para

comenzar la reproducción de las pistas en el

orden programado.

• Para parar la reproducción presione el botón

STOP (19);  para cancelar la reproducción de las

pistas programadas presione el botón STOP

(19) nuevamente y todo lo programada anterior-

mente se borrará de la memoria.  

Observación: la cantidad máxima de reproduc-

ción de pistas en secuencia programada no

supera las  20.

ESPAÑOL

19

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 19

background image

REALCE DE BAJOS 

• Cuando escucha la radio o un CD puede activar

la función de realce de bajos, posicionando el

selector  BASS BOOST OFF/ON (24) en  ON.

ENTRADA PARA AURICULARES 

• Si desea escuchar la radio o CD en forma indi-

vidual puede usar los auriculares. Para ello

conecte la clavija de los auriculares en la entra-

da Phone (13).

• El nivel de volumen de los auriculares se ajusta

con el control de volumen VOLUME (2).

CARACTERISTICAS TECNICAS 

Rangos de frecuencia

AM 540 – 1600 kHz 

FM 88 – 108 MHz

Alimentación de reserva

batería 6F-22 de 9 V 

(no incluida)

Voltaje y frecuencia 

AC 230V  ~ 50 Hz

El fabricante se reserva el derecho de modi-

ficar las características técnicas del aparato,

sin aviso previo. 

LA VIDA UTIL DEL APARATO ES NO MENOR DE

5 AÑOS. 

Garantía

La garantía detallada es entregada por el vendedor

de este aparato. Para efectuar cualquier reclamo,

dentro del plazo de vigencia de la presente garan-

tía,  se debe presentar el ticket o  factura de com-

pra de este aparato.

ESPAÑOL

20

Este producto cumple con las normas

de compatibilidad  electromagnética,

de la directiva 89/336/EEC del Consejo

de las Comunidades  Europeas, y las

reglamentaciones 23/73 CEE, para los

aparatos de bajo voltaje.

3521.qxd  16.03.05  15:27  Page 20

Annotations for Vitek VT-3521 in format PDF