Vitek VT-3508: instruction
Manual for Vitek VT-3508
Table of contents

CLOCK RADIO
WITH ALARM AND PROJECTOR
MODEL VT-3508
MANUAL INSTRUCTION
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
23
25
27
29
www.vitek-aus.com
3508.qxd 11.03.05 16:44 Page 1

3508.qxd 11.03.05 16:44 Page 2

ENGLISH
CLOCK RADIO WITH ALARM AND PROJECTOR
THE CURRENT TIME ON THE CLOCK AND THE
MODEL: VT-3508
PROJECTED TIME ARE SET SEPARATELY.
1. POWER SELECTOR (AUTO/ON/OFF)
SETTING THE PROJECTED TIME
2. LED INDICATOR
To project the current time onto the wall, point
3. AUTO MODE INDICATOR
the projector away from itself and into a horizon-
4. SNOOZE BUTTON
tal position.
5. ALARM SET/OFF
Turn on the projector using the PROJECTION
6. TIME SET BUTTON
ON/OFF (18) button; use the FOCUS (23) dial to
7. SLEEP BUTTON
achieve a sharp image on the wall.
8. LOW/HIGH DIMMER SWITCH
To set the current time on the projector, press
9. HOUR BUTTON
and hold the TIME (20) button, then use the MIN
10.MIN BUTTON
(22) and HOUR (21) buttons to set the current
11.VOLUME DIAL
time.
12.BAND SELECTOR (AM/FM)
13.TUNING DIAL
NOTE: THE PROJECTION DISTANCE OF THE
14.BACKUP BATTERY COMPARTMENT
TIME IN A DARK ROOM IS FROM 0.9 TO 2. 7 m.
15.FM-ANTENNA
16.POWER CORD
SETTING THE ALARM TIME
17.RADIO FREQUENCY SCALE
Press and hold the ALARM (5) button; use the
18.PROJECTION ON/OFF BUTTON
HOUR (9) and MIN (10) buttons to set the
19.PROJECTOR
desired alarm time.
20.PROJECTOR TIME SET BUTTON
21.HOUR BUTTON
WAKING UP TO THE RADIO
22.MIN BUTTON
Set the alarm time as instructed above.
23.FOCUS DIAL
Set the AUTO/OFF/ON (1) selector to the On
24.ALARM RADIO/BUZZ SELECTOR
position.
Tune the radio to the desired station and adjust
AC POWER SUPPLY
the volume.
Before connecting, make sure that the electrical
Set the ALARM RADIO/BUZZ (24) selector to
supply voltage is compatible with the devices
RADIO.
voltage requirements.
Set the AUTO/ON/OFF (1) selector to AUTO.
The alarm will activate at the pre-set time and
CAUTION
will automatically turn off after 1 hour and 59
Remove the AC plug from the outlet if the device
minutes.
will not be used for a long period of time.
Do not attempt to repair this device yourself;
WAKING UP TO BUZZER ALARM
there are no user-serviceable parts inside.
Set the alarm time as indicated above.
Do not allow water to splash or spill onto the
Rotate the VOLUME/BUZZ (24) dial counter-
device in order to avoid fire and electric shock.
clockwise until it clicks in order to activate the
Do not obstruct the natural ventilation of the
BUZZ alarm mode.
device; do not place it in closed bookshelves or
Set the Auto/Off/On (1) selector to Auto. The
on shelves were there is not good ventilation.
buzzer alarm will activate at the set alarm time.
Do not place sources of open flames, like can-
dles, on the device.
TURNING OFF THE ALARM
In case of malfunction, contact an authorized
Press the ALARM SET/OFF (5) button to turn off
service center.
the alarm; the set alarm time remains saved for
use the next day.
CLOCK
Set the AUTO/ON/OFF (1) selector to the OFF
Open the battery compartment (14) and install
position to turn off the alarm permanently.
one 6F-22 type 9V battery (not included). The
battery is used to save information regarding the
SNOOZE MODE
current time and alarm settings in case of AC
You can temporarily silence the alarm (buzzer or
power interruption.
radio) by pressing the Snooze (4) button; the
Set the AUTO/OFF/ON (1) selector to the Off
alarm will automatically activate again in 9 min-
position and plug the power plug into the outlet;
utes.
the display will start to blink.
To set the current time, press and hold the TIME
(6) button, then use the HOUR (10) and MIN (9)
buttons to set the current time.
3
3508.qxd 11.03.05 16:44 Page 3

ENGLISH
SLEEP MODE
Set the Auto/Off/On (1) selector to the Auto
position.
Press the SLEEP (7) button; the radio will acti-
vate and the timer will begin counting down from
59 minutes until radio shut-off.
To change the shutoff time, hold down the
SLEEP (7) button and use the MIN (10) button to
set the desired time from 59 to 1 min.
Press the SNOOZE (4) button to turn off the
SLEEP MODE.
RADIO
AM band reception uses an internal antenna;
when tuning a radio station, turn the radio itself
in order to achieve optimal reception.
For best reception in the FM band, make sure
that the FM Antenna wire is fully extended.
Set the AUTO/ON/OFF (1) selector to ON.
Set the BAND AM/FM (12) selector to the
desired band.
Turn the TUNING (13) dial to set the desired
radio station.
Use the VOLUME (11) dial to set the desired vol-
ume.
To turn off the radio, set the AUTO/ON/OFF (1)
selector to the OFF position. If the radio will not
turn off, then the sleep mode is probably acti-
vated; otherwise press the SNOOZE (4) button.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Frequency bands AM 530 1600 kHz,
FM 64 108 Mhz
Backup power 9 V 6F-22 battery.
Power requirements AC 230V ~ 50 Hz,
Power usage 8 Watts
The manufacturer reserves the right to make
changes to the technical characteristics of this
device without prior notice.
Service life no less than three years.
GUARANTEE
Details regarding guarantee conditions can be
obtained from the dealer from whom the appliance
was purchased. The bill of sale or receipt must be
produced when making any claim under the terms of
this guarantee.
This product conforms to the EMC-
Requirements as laid down by the Council
Directive 89/336/EEC and to the Low
Voltage Regulation (23/73 EEC)
4
3508.qxd 11.03.05 16:44 Page 4

DEUTSCH
UHRENRADIO MIT PROJEKTOR
Beim Auffinden von Fehlern wenden Sie sich an
MODELL: VT-3508
ein autorisiertes Service-Center.
1. UMSCHALTER (POWER) AUTO / AN / AUS
UHR
(AUTO/ON/OFF)
Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs (14)
2. LED-INDIKATOR
und legen Sie eine Batterie Typ 6F-22 mit
3. AUTO-BETRIEB-INDIKATOR (AUTO)
Spannung 9 V ein. Die Batterie wird für die
4. EINSCHALTEN DER SCHLUMMERFUNKTION
Speicherung von Informationen in der Echtzeit
/ABSTELLEN DES TIMERS (SNOOZE)
und der eingestellten Alarmzeit des Weckers
5. EINSTELLEN/ABSTELLEN DES WECKERS
verwendet, wenn die Netzstromzufuhr unter-
(ALARM SET/OFF)
brochen wird.
6. EINSTELLEN DER UHRZEIT (SET/OFF TAME)
Stellen Sie den Schalter AUTO/ON/OFF (1) in
7. EINSTELLEN DES SLEEP-MODUS (SLEEP)
die Position Off und stecken Sie die Steckgabel
8. UMSCHALTER (DIMMER) DISPLAYHELLIGKEIT
in die Steckdose, dabei werden die Angaben auf
NIEDRIG/HOCH (LOW/HIGH)
dem Display blinken.
9. STUNDENEINSTELLUNG (HOUR)
Um die aktuelle Uhrzeit einzustellen, pressen
10.MINUTENEINSTELLUNG (MIN)
und halten Sie die Taste SET/OFF TIME (6),
11.LAUTSTÄRKENREGELUNG DES RADIOS (VOL-
stellen Sie mit den Tasten MIN (10) und HOUR
UME)
(9) die aktuelle Uhrzeit ein.
12.BANDUMSCHALTER (BAND AM/FM)
13.RADIOABSTIMMUNG (TUNING)
DIE AKTUELLE UHRZEIT AUF DER UHR UND
14.FACH FÜR NOTPEISUNGSBATTERIE
AUF DER PROJEKTIONSUHR WIRD SEPARAT
15.FM-ANTENNE
EINGESTELLT.
16.NETZSCHNUR
17.ABSTIMUNGSSKALA DES RADIOS
EINSTELLEN DER UHRZEIT AUF DER PROJEK-
18.PROJEKTOR AN/AUS (PROJETION ON/OFF)
TIONSUHR
19.PROJEKTOR
Um die Uhrzeitangabe auf die Wand zu projek-
20.TASTE DER UHRZEITEINSTELLUNG FÜR DIE
tieren ziehen Sie den Projektor nach außen und
PROJEKTIONSUHR (TAME)
drehen Sie ihn in der waagrechten Fläche.
21.TASTE FÜR STUNDENEINSTELLUNG (HOUR)
Schalten Sie den Projektor mit der Taste PRO-
22.TASTE FÜR MINUTENEINSTELLUNG (MIN)
JETION ON/OFF (18) ein, stellen Sie mit dem
23.FOKUSEINSTELLUNG (FOCUS)
Regler FOCUS (23) eine scharfe Abbildung an
24.UMSCHALTER WECKER RADIO/ SUMMER
der Wand ein.
(ALARM RADIO/BUZZ)
Um die aktuelle Uhrzeit auf der Projektionsuhr
einzustellen, pressen und halten Sie die Taste
WECHSELSTROMNETZSPEISUNG
TIME (20), stellen Sie mit den Tasten MIN (22)
Überzeugen Sie sich vor dem Einschalten
und HOUR (21) die aktuelle Uhrzeit ein.
davon, dass die Netzstromspannung der
Betriebsspannung des Gerätes entspricht.
Anmerkung: DER PRJEKTIONSABSTAND DER
ZEITANZEIGE IN EINEM ABGEDUNKELTEN
VORSICHT
RAUM KANN VON 0,9 BIS 2, 7 m BETRAGEN.
Nehmen Sie die Steckgabel aus der Steckdose,
wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht
EINSTELLEN DER ALARMZEIT DES WECKERS
benutzen.
Pressen und halten Sie die Taste ALARM
Nehmen Sie das Gerät nicht selbstständig
SET/OFF (5), stellen Sie mit den Tasten HOUR
auseinander, im Inneren befinden sich keine
(9) und MIN (10) die gewünschte Alarmzeit des
Teile, die vom Benutzer bedient werden
Weckers ein.
müssten.
Um Feuerentfachung und Stromschlaggefahr
EINSTELLEN DER ALARMZEIT ZUM ERWACHEN
vorzubeugen, lassen Sie kein Wasser in das
BEI RADIOMUSIK
Innere des Gehäuses gelangen.
Stellen Sie die Alarmzeit des Weckers ein, wie es
Es ist verboten die natürlichen
oben beschrieben wurde.
Lüftungsbedingungen des Gerätes zu beein-
Stellen Sie den Schalter POWER AUTO/ON/OFF
trächtigen, stellen Sie es nicht in geschlossenen
(1) in die Position ON.
Bücherschränken oder auf Regalen auf, wo die
Stellen Sie das Radio auf die gewünschte
Lüftung unzureichend ist.
Station ein und überzeugen Sie sich, dass die
Es ist verboten das Gerät auf offene
richtige Lautstärke eingestellt ist.
Flammenquellen, z.B. auf brennende Kerzen zu
Stellen Sie den Schalter ALARM RADIO/BUZZ
stellen.
(24) in die Position RADIO.
5
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 5

DEUTSCH
Sie den Schalter AUTO/ON/OFF (1) in die
Für den optimalen Empfang im FM-Bereich
Position AUTO. Wenn die laufende Uhrzeit mit
einzustellen, sollten Sie sich davon überzeugen,
der voreingestellten Uhrzeit zusammenfällt, wird
dass die Schnur der FM-Antenne vollständig
sich das Gerätautomatisch im Radiobetrieb für 1
ausgezogen wurde.
Stunde und 59 Minuten einschalten, wonach es
Stellen Sie den Schalter AUTO/ON/OFF (1) in
sich automatisch ausschalten wird.
die Position ON.
Stellen Sie den Umschalter der Bandbereiche
EINSTELLEN DES WECKERS ZUM ERWACHEN
BAND AM/FM (12) auf den gewünschten
BEI ALARMSIGNAL
Bereich ein.
Stellen Sie die Alarmzeit des Weckers ein, wie es
Stellen Sie mit dem Abstimmungsregler TUNING
oben beschrieben wurde.
(13) den gewünschten Radiosender ein.
Stellen Sie den Lautstärkenregler ALARM
Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit dem
RADIO/BUZZ (24) in die Position BUZZ.
Lautstärkenregler VOLUME (11) ein.
Stellen Sie den Schalter AUTO/ON/OFF (1) in
Zum Abstellendes Radios stellen Sie den
die Position AUTO. Wenn die aktuelle Uhrzeit mit
Schalter AUTO/ON/OFF (1) in die Position OFF.
der voreingestellten Alarmzeit des Weckers
Wenn sich das Radio nicht ausschaltet, kann es
zusammenfällt, schaltet sich ein sich unter-
sein, das der Abstelltimer eingestellt ist, in
brechendes Klangsignal einschalten und 1
diesem Fall pressen Sie einfach die Taste
Stunde und 59 Minuten lang läuten, wonach es
SNOOZE (4).
sich automatisch ausschalten wird.
TECHNISCHE KENNDATEN
ABSTELLEN DES WECKERS
Frequenzbereich: AM 530 1600 kHz,
Zum Abstellen des Weckers pressen Sie einmal
FM 64 108 MHz
die Taste ALARM SET/OFF (5), der Wecker
Reservespeisung: 9 V Batterie 6F-22
schaltet sich ab und die eingestellte Alarmzeit
(nicht im Lieferumfang enthalten)
wird für den nächsten Tag gespeichert.
Speisespannung: AC 230 V ~ 50 Hz
Wenn der Wecker vollständig abgestellt werden
soll, stellen Sie den Schalter AUTO/ON/OFF (1)
Der Hersteller behält sich das Recht vor die
in die Position OFF.
Charakteristiken des Gerätes ohne
Vorbescheid zu ändern.
SCHLUMMERFUNKTION
Das Alarmsignal des Weckers kann vorläufig
Die Lebensdauer des Gerätes beträgt nicht
durch das Pressen der Taste SNOOZE (4)
weniger als 3 Jahre
abgestellt werden; das Signal schaltet sich
automatisch nach 9 Minuten wieder ein.
Gewährleistung
Beim Erwachen bei Radiomusik kann durch das
Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann
Pressen der Taste SNOOZE (4) der Klang
man beim Dealer, der diese Geräte verkauft hat,
abgestellt werden; die Musik schaltet sich nach
bekommen. Bei beliebiger Anspruchserhebung soll
9 Minuten automatisch wieder ein.
man während der Laufzeit der vorliegenden
Gewährleistung den Check oder die Quittung über
ABSTELLTIMER
den Ankauf vorzulegen.
Stellen Sie den Schalter AUTO/ON/OFF (1) in
die Position OFF oder AUTO.
Das vorliegende Produkt entspricht den
Pressen Sie die Taste SLEEP (7), das Radio
Forderungen der elektromagnetischen
schaltet sich ein und der Timer beginnt die
Verträglichkeit, die in 89/336/EWG -
Rückzählung der Zeit bis zum Ausschalten, die
Richtlinie des Rates und den Vorschriften
Zeitspanne kann bis zu 59 Minuten betragen.
23/73/EWG über die
Um die Abstellzeit zu ändern, pressen und hal-
Niederspannungsgeräte vorgesehen sind.
ten Sie die Taste SLEEP (7), und stellen Sie mit
der Taste MIN (10) die gewünschte Abstellzeit
von 59 bis 1 Minute ein.
Um den Timerbetrieb abzustellen, pressen Sie
die Taste SNOOZE (4).
RADIO
Für den Empfang im AM-Bereich wird die innere
Antenne verwendet, stellen Sie den optimalen
Empfang ein, indem Sie während der
Abstimmung das Gehäuse des Gerätes drehen.
6
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 6

ÐÓÑÑÊÈÉ
ÐÀÄÈÎ ×ÀÑÛ ÁÓÄÈËÜÍÈÊ Ñ ÏÐÎÅÊÒÎÐÎÌ
Ïðè îáíàðóæåíèè íåèñïðàâíîñòè
ÌÎÄÅËÜ: VT-3508
îáðàùàéòåñü â àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé
öåíòð.
1. ÏÅÐÅÊËÞ×ÀÒÅËÜ (POWER) ÀÂÒÎ/ÂÊË/ÂÛÊË
(AUTO/ON/OFF)
×ÀÑÛ
2. ÑÂÅÒÎÄÈÎÄÍÛÉ ÈÍÄÈÊÀÒÎÐ
Îòêðîéòå êðûøêó áàòàðåéíîãî îòñåêà (14) è
3. ÈÍÄÈÊÀÒÎÐ ÐÅÆÈÌÀ ÀÂÒÎ (AUTO)
óñòàíîâèòå áàòàðåéêó òèïà 6F-22
4. ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ ÐÅÆÈÌÀ ÊÎÐÎÒÊÎÃÎ
íàïðÿæåíèåì 9Â. Áàòàðåéêà èñïîëüçóåòñÿ
ÑÍÀ/ÎÒÊËÞ×ÅÍÈÅ ÒÀÉÌÅÐÀ (SNOOZE)
äëÿ ñîõðàíåíèÿ èíôîðìàöèè î òåêóùåì
5. ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ/ÎÒÊËÞ×ÅÍÈÅ ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ
âðåìåíè è âðåìåíè óñòàíîâêè áóäèëüíèêà,
(ALARM SET/OFF)
ïðè ïðîïàäàíèè ñåòåâîãî íàïðÿæåíèÿ.
6. ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÂÐÅÌÅÍÈ (SET/OFF TAME)
Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü AUTO/ON/OFF (1)
7. ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÒÀÉÌÅÐÀ ÎÒÊËÞ×ÅÍÈß (SLEEP)
8. ÏÅÐÅÊËÞ×ÀÒÅËÜ (DIMMER) ßÐÊÎÑÒÜ
â ïîëîæåíèå OFF è âñòàâüòå ñåòåâóþ âèëêó â
ÄÈÑÏËÅß ÍÈÇÊÀß/ÂÛÑÎÊÀß (LOW/HIGH)
ðîçåòêó, ïðè ýòîì ïîêàçàíèÿ íà äèñïëåå
9. ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ×ÀÑΠ(HOUR)
áóäóò ìèãàòü.
10.ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÌÈÍÓÒ (MIN)
Äëÿ óñòàíîâêè òåêóùåãî âðåìåíè íàæìèòå è
11.ÐÅÃÓËßÒÎÐ ÃÐÎÌÊÎÑÒÈ ÐÀÄÈÎ (VOLUME)
óäåðæèâàéòå êíîïêó SET/OFF TIME (6),
12.ÏÅÐÅÊËÞ×ÀÒÅËÜ ×ÀÑÒÎÒÍÎÃÎ ÄÈÀÏÀÇÎÍÀ
êíîïêàìè MIN (10) è HOUR (9) óñòàíîâèòå
(BAND AM/FM)
òåêóùåå âðåìÿ.
13.ÍÀÑÒÐÎÉÊÀ ÐÀÄÈÎ (TUNING)
14.ÎÒÑÅÊ ÁÀÒÀÐÅÈ ÐÅÇÅÐÂÍÎÃÎ ÏÈÒÀÍÈß
ÒÅÊÓÙÅÅ ÂÐÅÌß ÍÀ ×ÀÑÀÕ È
15.FM-ÀÍÒÅÍÍÀ
ÏÐÎÅÊÖÈÎÍÍÛÕ ×ÀÑÀÕ ÓÑÒÀÍÀÂËÈÂÀÅÒÑß
16.ÑÅÒÅÂÎÉ ØÍÓÐ
ÐÀÇÄÅËÜÍÎ
17.ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ØÊÀËÛ ÍÀÑÒÐÎÉÊÈ ÐÀÄÈÎ
18.ÂÊË/ÂÛÊË ÏÐÎÅÊÒÎÐÀ (PROJETION ON/OFF)
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÂÐÅÌÅÍÈ ÏÐÎÅÖÈÎÍÍÛÕ
19.ÏÐÎÅÊÒÎÐ
20.ÊÍÎÏÊÀ ÓÑÒÀÍÎÂÊÈ ÂÐÅÌÅÍÈ
×ÀÑÎÂ
ÏÐÎÅÊÖÈÎÍÍÛÕ ×ÀÑΠ(TAME)
Äëÿ ïðîåöèðîâàíèÿ ïîêàçàíèé ÷àñîâ íà
21.ÊÍÎÏÊÀ ÓÑÒÀÍÎÂÊÈ ×ÀÑÀ ÏÐÎÅÊÖÈÎÍÍÛÕ
ñòåíó, âûäâèíüòå ïðîåêòîð ïî íàïðàâëåíèþ
×ÀÑΠ(HOUR)
îò ñåáÿ è ïîâåðíèòå åãî â ãîðèçîíòàëüíîé
22.ÊÍÎÏÊÀ ÓÑÒÀÍÎÂÊÈ ÌÈÍÓÒ
ïëîñêîñòè.
ÏÐÎÅÊÖÈÎÍÍÛÕ ×ÀÑΠ(MIN)
Âêëþ÷èòå ïðîåêòîð êíîïêîé PROJETION
23.ÐÅÃÓËÈÐÎÂÊÀ ÔÎÊÓÑÀ (FOCUS)
ON/OFF (18), ðåãóëÿòîðîì FOCUS (23)
24.ÏÅÐÅÊËÞ×ÀÒÅËÜ ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ ÐÀÄÈÎ /
äîáåéòåñü ÷åòêîãî èçîáðàæåíèÿ íà ñòåíå.
ÇÓÌÌÅÐ (ALARM RADIO/BUZZ)
Äëÿ óñòàíîâêè òåêóùåãî âðåìåíè
ïðîåêöèîííûõ ÷àñîâ, íàæìèòå è óäåðæèâàéòå
ÏÈÒÀÍÈÅ ÎÒ ÑÅÒÈ ÏÅÐÅÌÅÍÍÎÃÎ ÒÎÊÀ
êíîïêó TIME (20), êíîïêàìè MIN (22) è HOUR
Ïåðåä âêëþ÷åíèåì óáåäèòåñü, ÷òî
(21) óñòàíîâèòå òåêóùåå âðåìÿ.
íàïðÿæåíèå ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè,
ñîîòâåòñòâóåò ðàáî÷åìó íàïðÿæåíèþ
ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ: ÂÎÇÌÎÆÍÎÅ ÐÀÑÑÒÎßÍÈÅ
óñòðîéñòâà.
ÏÐÎÅÖÈÐÎÂÀÍÈß ÏÎÊÀÇÀÍÈÉ ×ÀÑΠÂ
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
ÇÀÒÅÌÍÅÍÍÎÉ ÊÎÌÍÀÒÅ ÎÒ 0,9 äî 2, 7 ì.
Âûíèìàéòå ñåòåâóþ âèëêó èç ðîçåòêè, åñëè
íå ïîëüçóåòåñü óñòðîéñòâîì äëèòåëüíîå
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÂÐÅÌÅÍÈ ÂÊËÞ×ÅÍÈß
âðåìÿ.
ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ
Íå ðàçáèðàéòå óñòðîéñòâî ñàìîñòîÿòåëüíî,
Íàæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó ALARM
âíóòðè íåò äåòàëåé, êîòîðûå îáñëóæèâàþòñÿ
SET/OFF (5), êíîïêàìè HOUR (9) è MIN (10)
ïîëüçîâàòåëåì.
óñòàíîâèòå íåîáõîäèìîå âðåìÿ âêëþ÷åíèÿ
Äëÿ ïðåäîòâðàùåíèÿ ïîæàðà è îïàñíîñòè
áóäèëüíèêà.
ïîðàæåíèÿ òîêîì íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíèÿ
âîäû â êîðïóñ óñòðîéñòâà.
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ ÍÀ
Çàïðåùàåòñÿ íàðóøàòü óñëîâèÿ
ÏÐÎÁÓÆÄÅÍÈÅ ÏÎÄ ÐÀÄÈÎ
åñòåñòâåííîé âåíòèëÿöèè óñòðîéñòâà, íå
Óñòàíîâèòå âðåìÿ âêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà êàê
ñòàâüòå óñòðîéñòâî â çàêðûòûå êíèæíûå
óêàçàíî âûøå.
øêàôû èëè íà ïîëêè, ãäå íåò äîñòàòî÷íîé
âåíòèëÿöèè.
Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü POWER
Çàïðåùàåòñÿ ñòàâèòü íà óñòðîéñòâî
AUTO/ON/OFF (1) â ïîëîæåíèå ON.
èñòî÷íèêè îòêðûòîãî ïëàìåíè, òàêèå êàê
Íàñòðîéòå ðàäèî íà æåëàåìóþ
ãîðÿùèå ñâå÷è.
ðàäèîñòàíöèþ è óáåäèòåñü, ÷òî óñòàíîâëåíà
íåîáõîäèìàÿ ãðîìêîñòü.
Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü ALARM
7
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 7

ÐÓÑÑÊÈÉ
RADIO/BUZZ (24) â ïîëîæåíèå RADIO.
êîðïóñà óñòðîéñòâà, äîáåéòåñü íàèëó÷øåãî
Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü AUTO/ON/OFF (1)
ïðèåìà.
â ïîëîæåíèå AUTO. Êîãäà òåêóùåå âðåìÿ
Äëÿ íàèëó÷øåãî ïðèåìà â äèàïàçîíå FM
ñîâïàäåò ñ ïðåäóñòàíîâëåííûì âðåìåíåì
óáåäèòåñü, ÷òî ïðîâîä FM àíòåííû
âêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà, òî óñòðîéñòâî
ïîëíîñòüþ ðàçâåðíóò.
àâòîìàòè÷åñêè âêëþ÷èòñÿ â ðåæèìå ðàäèî íà
Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü AUTO/ON/OFF (1)
1 ÷àñ è 59 ìèíóò, à çàòåì îòêëþ÷èòñÿ.
â ïîëîæåíèå ON.
Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü äèàïàçîíîâ BAND
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÏÐÎÁÓÆÄÅÍÈÅ ÏÎÄ ÑÈÃÍÀË
AM/FM (12) íà íóæíûé äèàïàçîí.
ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ
Ïîâîðîòîì ðó÷êè íàñòðîéêè TUNING (13)
Óñòàíîâèòå âðåìÿ âêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà êàê
íàñòðîéòåñü íà ïåðåäàþùóþ ðàäèîñòàíöèþ.
îïèñàíî âûøå.
Óðîâåíü ãðîìêîñòè óñòàíàâëèâàåòñÿ
Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü ALARM
ðåãóëÿòîðîì VOLUME (11).
RADIO/BUZZ (24) â ïîëîæåíèå BUZZ.
Äëÿ âûêëþ÷åíèÿ ðàäèî óñòàíîâèòå
Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü AUTO/ON/OFF (1)
ïåðåêëþ÷àòåëü AUTO/ON/OFF (1) â
â ïîëîæåíèå AUTO. Êîãäà òåêóùåå âðåìÿ
ïîëîæåíèå OFF. Åñëè ðàäèî íå îòêëþ÷àåòñÿ,
ñîâïàäåò ñ âûáðàííûì ïðåäóñòàíîâëåííûì
òî âîçìîæíî âêëþ÷åí òàéìåð îòêëþ÷åíèÿ, â
âðåìåíåì âêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà,
ýòîì ñëó÷àå íàæìèòå êíîïêó SNOOZE (4).
âêëþ÷èòüñÿ ïðåðûâèñòûé çâóêîâîé ñèãíàë è
áóäåò çâó÷àòü â òå÷åíèå 1 ÷àñ è 59 ìèíóò, à
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ
çàòåì îòêëþ÷èòñÿ.
×àñòîòíûé äèàïàçîí AM 530 1600 êÃö,
FM 64 108 ÌÃö
ÎÒÊËÞ×ÅÍÈß ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ
Ðåçåðâíîå ïèòàíèå 9 Â áàòàðåéêà 6F-22
Äëÿ îòêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà, îäèí ðàç
Íàïðÿæåíèå ïèòàíèÿ AC 230 Â ~ 50 Ãö,
íàæìèòå êíîïêó ALARM SET/OFF (5),
Ïîòðåáëÿåìàÿ ìîùíîñòü 8 Âàòò
áóäèëüíèê îòêëþ÷èòüñÿ, à óñòàíîâëåííîå
âðåìÿ âêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà ñîõðàíèòüñÿ
Ïðîèçâîäèòåëü îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî
äëÿ ñëåäóþùåãî äíÿ.
èçìåíÿòü õàðàêòåðèñòèêè ïðèáîðà áåç
Åñëè íåîáõîäèìî âûêëþ÷èòü áóäèëüíèê, òî
ïðåäâàðèòåëüíîãî óâåäîìëåíèÿ.
óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü AUTO/ON/OFF (1)
â ïîëîæåíèå OFF.
Ñðîê ñëóæáû ïðèáîðà íå ìåíåå 3-õ ëåò
ÔÓÍÊÖÈß ÊÎÐÎÒÊÎÃÎ ÑÍÀ
Äàííîå èçäåëèå ñîîòâåòñòâóåò âñåì
Ñèãíàë áóäèëüíèêà ìîæíî âðåìåííî
òðåáóåìûì åâðîïåéñêèì è
îòêëþ÷èòü íàæàòèåì êíîïêè SNOOZE (4);
ðîññèéñêèì ñòàíäàðòàì áåçîïàñíîñòè
ñèãíàë àâòîìàòè÷åñêè âêëþ÷èòñÿ ÷åðåç 9
è ãèãèåíû.
ìèíóò.
Ïðè ïðîáóæäåíèè ïîä ðàäèî, çâóê ìîæíî
Ïðîèçâîäèòåëü: ÀÍ-ÄÅÐ ÏÐÎÄÀÊÒÑ ÃìáÕ, Àâñòðèÿ
âðåìåííî îòêëþ÷èòü íàæàòèåì êíîïêè
Éåíåâàéíãàññå, 10/10, 1210, Âåíà, Àâñòðèÿ
SNOOZE (4); çâóê àâòîìàòè÷åñêè âêëþ÷èòñÿ
÷åðåç 9 ìèíóò.
ÒÀÉÌÅÐ ÎÒÊËÞ×ÅÍÈß
Óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü AUTO/ON/OFF (1)
â ïîëîæåíèå OFF èëè AUTO.
Íàæìèòå êíîïêó SLEEP (7), âêëþ÷èòüñÿ ðàäèî
è òàéìåð íà÷íåò îòñ÷åò âðåìåíè äî
îòêëþ÷åíèÿ, âðåìÿ îòêëþ÷åíèÿ 59 ìèíóò.
Äëÿ èçìåíåíèÿ âðåìåíè îòêëþ÷åíèÿ íàæìèòå
è óäåðæèâàéòå êíîïêó SLEEP (7), à êíîïêîé
MIN (10) óñòàíîâèòå íåîáõîäèìîå âðåìÿ
îòêëþ÷åíèÿ â èíòåðâàëå îò 59 äî 1 ìèí.
Äëÿ âûêëþ÷åíèÿ ðåæèìà òàéìåðà íàæìèòå
êíîïêó SNOOZE (4).
ÐÀÄÈÎ
Äëÿ ïðèåìà â äèàïàçîíå AM èñïîëüçóåòñÿ
âíóòðåííÿÿ íàïðàâëåííàÿ àíòåííà, âî âðåìÿ
íàñòðîéêè íà ðàäèîñòàíöèþ, ïîâîðîòîì
8
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 8

FRANÇAIS
NOTICE DEXPLOITATION DU RADIO-REVEIL
pas de ventilation nécessaire.
AVEC PROJECTEUR
Il est interdit de placer sur lappareil des sources
MODELE: VT-3508
de flamme et notamment des chandelles
allumées.
1. INTERRUPTEUR (POWER)
En cas de découverte des défaillances
AUTO/MARCHE/ARRET (AUTO/ON/OFF)
adressez-vous au centre de service agréé.
2. TEMOIN LUMINEUX
3. INDICATEUR DU REGIME AUTO (AUTO)
HORLOGE
4. ACTIVATION DU REGIME DU COURT SOM-
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles
MEIL/DEBRANCHEMENT DE LA MINUTERIE
(14) et installez-y une pile de type 6F-22 de la
(SNOOZE)
tension de 9 V. La pile est utilisée pour sauveg-
5. REGLAGE/DEBRANCHEMENT DU REVEIL
arder linformation sur les temps courant en cas
(ALARM SET/OFF)
de manque dalimentation secteur.
6. REGLAGE DU TEMPS (SET/OFF TAME)
Mettez linterrupteur AUTO/ON/OFF (1) à la
7. ACTIVATION DU REGIME SLEEP (SLEEP)
position OFF et insérez la fiche dalimentation
8. SELECTEUR (DIMMER) DE LUMINANCE DE
dans la prise de courant secteur, les indications
LAFFICHEUR BASSE/HAUTE (LOW/HIGH)
de lafficheur commenceront à clignoter.
9. REGLAGE DES HEURES (HOUR)
Pour régler le temps courant appuyez et main-
10.REGLAGE DES MINUTES (MIN)
tenez enfoncée la touche SET/OFF TIME (6),
11.REGULATEUR DU VOLUME DE LA RADIO (VOL-
avec les touches MIN (10) et HOUR (9) réglez le
UME)
temps courant.
12.SELECTEUR DE LA BANDE DE FREQUENCE
(BAND AM/FM)
LE TEMPS COURANT DE LHORLOGE ET DE
13.SYNTONISATION (TUNING)
LHORLOGE PROJETEE EST A REGLER SEPA-
14.COMPARTIMENT A PILE DALIMENTATION DE
REMENT
RESERVE
15.ANTENNE FM
REGLAGE DU TEMPS DE LHORLOGE PROJE-
16.CORDON DALIMENTATION
TEE
17.INDICATEUR DU CADRAN DACCORD
Pour projeter lindication du temps sur le mur,
18.MARCHE/ARRET DU PROJECTEUR (PROJE-
sortez le projecteur à la direction contre vous et
TION ON/OFF)
tournez-le dans le plan horizontal.
19.PROJECTEUR
Branchez le projecteur en appuyant sur la
20.TOUCHE DE REGLAGE DU TEMPS DE LHOR-
touche PROJETION ON/OFF (18), réglez la net-
LOGE PROJETE (TAME)
teté de limage sur le mur à laide du régulateur
21.TOUCHE DE REGLAGE DES HEURES (HOUR)
FOCUS (23).
22.TOUCHE DE REGLAGE DES MINUTES (MIN)
Pour régler le temps affiché par le projecteur
23.REGLAGE DE FOCALISATION (FOCUS)
pressez et maintenez enfoncée la touche TIME
24.SELECTEUR DU REVEIL RADIO/RONFLEUR
(20) et réglez le temps courant en appuyant sur
(ALARM RADIO/BUZZ)
les touches MIN (22) et HOUR (21).
ALIMENTATION PAR LE SECTEUR DU COURANT
REMARQUE: LA DISTANCE ADMISSIBLE DE
ALTERNATIF
PROJECTION DANS LA PIECE OMBRAGEE EST
Avant de brancher lappareil assurez-vous que la
DE 0,9 A 2, 7 M.
tension du secteur correspond à la tension de
fonctionnement de lappareil.
REGLAGE DU TEMPS DE REVEIL
Appuyez et gardez enfoncée la touche ALARM
ATTENTION
SET/OFF (5) et réglez le temps de branchement
Sortez la fiche dalimentation de la prise de
du réveil en appuyant sur les touches HOUR (9)
courant si vous nutilisez pas lappareil pendant
et MIN (10).
une longue période.
Ne démontez pas lappareil, lappareil ne con-
REGLAGE DU REVEIL POUR ETRE REVEILLE
tient pas de détails nécessitant lentretien de la
PAR LA RADIO
part dutilisateur.
Réglez le temps de branchement du réveil en
Au risque dincendie et délectrocution évitez
suivant les indications présentées ci-dessus.
que leau pénètre à lintérieur du corps de lap-
Mettez linterrupteur POWER AUTO/ON/OFF (1)
pareil.
à la position ON.
Il est interdit de violer la ventilation naturelle de
Réglez la radio à la station désirée et assurez-
lappareil, ne placez pas lappareil dans des
vous que le volume est réglé au niveau néces-
armoires fermés ou à dautres endroits nayant
saire.
9
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 9

FRANÇAIS
Mettez le sélecteur ALARM RADIO/BUZZ (24) à
assurez-vous que le câble de lantenne FM est
la position RADIO.
complètement dévidé.
Mettez linterrupteur AUTO/ON/OFF (1) à la
Mettez linterrupteur AUTO/ON/OFF (1) à la
position AUTO. Quand le temps courant coïn-
position ON.
cidera avec le temps programmé du réveil, la
Mettez le sélecteur des bandes de fréquences
radio sera automatiquement allumée pour 1
BAND AM/FM (12) à la bande désirée.
heure et 59 minutes.
En tournant la manche de syntonisation TUNING
(13) réglez lappareil sur la station désirée.
REGLAGE POUR ETRE REVEILLE PAR LE SIG-
Réglez le niveau du volume avec le régulateur
NAL DU REVEIL
VOLUME (11).
Réglez le temps de branchement du réveil en
Pour éteindre la radio mettez linterrupteur
suivant les indications présentées ci-dessus.
AUTO/ON/OFF (1) à la position OFF. Si la radio
Mettez linterrupteur ALARM RADIO/BUZZ (24)
ne séteint pas ça peut signifier que la minuterie
à la position BUZZ.
de débranchement est activée. Dans ce cas
Mettez linterrupteur AUTO/ON/OFF (1) à la
pour éteindre la radio appuyez sur la touche
position AUTO. Quand le temps courant coïn-
SNOOZE (4).
cidera avec le temps programmé du réveil, le
signal du ronfleur sera automatiquement activé
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
pour 1 heure et 59 minutes.
Gamme de fréquence AM 530 1600 kHz,
FM 64 108 MHz
DEBRANCHEMENT DU REVEIL
Alimentation de réserve pile de 9 v du type 6F-22
Pour débrancher le réveil appuyez une fois sur
Tension dalimentation AC 230V ~ 50 Hz,
la touche ALARM SET/OFF (5), le réveil sera
Puissance consommée 8 Watts
débranché et le temps programmé du réveil
sera mémorisé pour le lendemain.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les
Sil faut débrancher le réveil mettez linterrup-
caractéristiques de lappareil sans préavis.
teur AUTO/ON/OFF (1) à la position OFF.
Le délai de service de lappareil est pas moins
FONCTION DU COURT SOMMEIL
de 3 ans
Vous pouvez désactiver le signal du réveil pour
un certain temps en appuyant sur la touche
Garantie
SNOOZE (4); le signal sera éteint mais il retenti-
Pour des conditions de garantie plus détaillées
ra automatiquement 9 minutes après.
adressez-vous au distributeur qui vous a vendu
Si vous avez été réveillé par la radio, vous pou-
lappareil. En cas de toute sorte de prétention pen-
vez éteindre le son en appuyant sur la touche
dant la période de la présente garantie il faudra
SNOOZE (4); le son éteint mais il sera branché 9
présenter le ticket quittance de lachat.
minutes après.
MINUTERIE DE DEBRANCHEMENT
Le présent appareil satisfait aux exigences
Mettez linterrupteur AUTO/ON/OFF (1) à la
de compatibilité électromagnétique en
position OFF ou AUTO.
vertu de la directive 89/336/EEC du con-
Appuyez sur la touche SLEEP (7), la radio sera
seil de lEurope et la préscription 23/73
allumée et la minuterie commencera le compte
EEC pour lappareillage de bas voltage.
à rebours du temps de débranchement qui est
égal à 59 minutes.
Pour changer le temps de débranchement
automatique appuyez et maintenez enfoncée la
touche SLEEP (7), et réglez le temps désiré de
débranchement par la touche MIN (10) de 59 à
1 minutes.
Pour débrancher le régime de la minuterie
appuyez sur la touche SNOOZE (4).
RADIO
Pour la réception dans la bande AM est utilisée
lantenne directionnelle incorporée, pendant le
réglage sur une station radio tournez le corps de
lappareil pour avoir la meilleure réception.
Pour améliorer la réception dans la bande FM
10
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 10

ITALIANO
LOROLOGIO CON LA RADIO, LA SVEGLIA CON
manca la ventilazione.
IL PROIETTORE
E vietato mettere sul dispositivo le fonti della
MODELLO: VT-3508
fiamma aperta, come le candele accese.
Se scoprite i guasti, rivolgetevi al centro
1. INTERRUTORE (POWER) AUTO/ON/OFF
riparazione autorizzato.
2. INDICATORE A DIODI LUMINOSI
3. INDICATORE DEL REGIME AUTO (AUTO)
OROLOGIO
4. ACCENSIONE DEL SONNO CORTO/SPEGNI-
Aprite il coperchio dello scompartimento pila
MENTO DEL TEMPORIZZATORE (SNOOZE)
(14) e inserite una pila del tipo 6F-22 con la ten-
5. IMPOSTAZIONE/SPEGNIMENTO DELLA SVEG-
sione di 9 V. Si usa la pila per la memorizzazione
LIA (ALARM SET/OFF)
dellinformazione del tempo corrente e del
6. IMPOSTAZIONE DEL TEMPO (SET/OFF TAME)
tempo dellimpostazione della sveglia in caso
7. IMPOSTAZIONE DEL REGIME DORMIENTE
della sparizione della tensione di rete.
(SLEEP)
Mettete linterrutore AUTO/ON/OFF (1) in
8. SELETTORE (DIMMER) LUMINANZA DEL VISU-
posizione OFF e inserite la spina nella presa, le
ALIZZATORE BASSA/ALTA (LOW/HIGH)
indicazioni sul visualizzatore cominciano a
9. IMPOSTAZIONE DELLE ORE (HOUR)
tremolare.
10.IMPOSTAZIONE DEI MINUTI (MIN)
Per impostare il tempo corrente premete e trat-
11.REGOLATORE DEL VOLUME DELLA RADIO
tenete premuto il pulsante SET/OFF TIME (6),
(VOLUME)
tramite i pulsanti MIN (10) e HOUR (9) impostate
12.SELETTORE DELLA BANDA (BAND AM/FM)
il tempo corrente.
13.SINTONIZZAZIONE DELLA RADIO (TUNING)
14.SCOMPARTIMENTO PILA DELL ALIMEN-
IL TEMPO CORRENTE DELLOROLOGIO E DEL-
TAZIONE DI EMERGENZA
LOROLOGIO DI PROIEZIONE VIENE IMPOSTA-
15.ANTENNA FM
TO SEPARATAMENTE
16.CAVO DI RETE
17.INDICATORE DELLA SCALA DELLA SINTONIZ-
IMPOSTAZIONE DEL TEMPO DELLOROLOGIO
ZAZIONE DELLA RADIO
DI PROIEZIONE
18.ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL PROIET-
Per effettuare la proiezione delle indicazioni del-
TORE (PROJETION ON/OFF)
lorologio sulla parete, avanzate il proiettore in
19.PROIETTORE
direzione opposta e giratelo secondo il piano
20.PULSANTE DELLIMPOSTAZIONE DEL TEMPO
orizzontale.
DELLOROLOGIO DI PROIEZIONE (TAME)
Accendete il proiettore tramite il pulsante PRO-
21.PULSANTE DELLIMPOSTAZIONE DELLE ORE
JETION ON/OFF (18), tramite il regolatore
(HOUR)
FOCUS (23) ottenete limmagine distinta sulla
22.PULSANTE DELLIMPOSTAZIONE DEI MINUTI
parete.
(MIN)
Per impostare il tempo corrente dellorologio di
23.REGOLAZIONE DEL FUOCO (FOCUS)
proiezione premete e trattenete premuto il pul-
24.SELETTORE DELLA SVEGLIA RADIO/BUZZER
sante TIME (20), tramite i pulsanti MIN (22) e
(ALARM RADIO/BUZZ)
HOUR (21) impostate il tempo corrente.
NOTA: LA POSSIBILE DISTANZA DELLA
ALIMENTAZIONE DALLA RETE DELLA COR-
PROIEZIONE DELLE INDICAZIONI DELLOROLO-
RENTE ALTERNATA
GIO NELLA CAMERA OSCURA PUO ESSERE DA
Prima dellaccensione assicuratevi che la ten-
0,9 FINO A 2, 7 M.
sione della rete elettrica corrisponde alla ten-
sione del dispositivo.
IMPOSTAZIONE DEL TEMPO DELLACCEN-
SIONE DELLA SVEGLIA
ATTENZIONE
Premete e trattenete premuto il pulsante ALARM
Staccate la spina dalla presa se il dispositivo
SET/OFF (5), tramite i pulsanti HOUR (9) e MIN
non viene usato per molto tempo.
(10) impostate il tempo desiderato dellaccen-
Non cercate di smontare il dispositivo, dentro
sione della sveglia.
non ci sono dei dettagli che vengono serviti dal-
lutente.
IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA PER IL
Per la prevenzione dellincendio e del pericolo
RISVEGLIO CON LA RADIO
della scossa elettrica non lasciate lacqua pene-
Impostate il tempo dellaccensione della sveglia,
trare nel corpo del dispositivo.
come sopra.
E vietato violare le condizioni della ventilazione
Mettete linterrutore POWER AUTO/ON/OFF (1)
naturale del dispositivo, non posizionate il dis-
in posizione ON.
positivo nelle librerie chiuse o sui ripiani dove
Sintonizzate la radiostazione desiderata e assi-
11
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 11

ITALIANO
curatevi che il volume necessario e messo.
direttiva interna, durante la sintonizzazione della
Mettete linterrutore ALARM RADIO/BUZZ (24)
radiostazione ottenete la ricezione migliore
in posizione RADIO.
tramite il giro del corpo del dispositivo. Per la
Mettete linterrutore AUTO/ON/OFF (1) in
ricezione migliore nella banda FM assicuratevi
posizione AUTO. Quando il tempo corrente coin-
che il cavo dellantenna FM e svolto completa-
cide al tempo prestabilito dellaccensione della
mente.
sveglia, il dispositivo si accende automatica-
Mettete linterrutore AUTO/ON/OFF (1) in
mente nel regime della radio per 1 ora e 59
posizione ON.
minuti, e poi si spegne.
Mettete il selettore delle bande BAND AM/FM
(12) sulla banda desiderata.
IMPOSTAZIONE DEL RISVEGLIO CON IL SEG-
Tramite il giro della sintonizzazione TUNING (13)
NALE DELLA SVEGLIA
sintonizzate la radiostazione desiderata.
Impostate il tempo dellaccensione della sveglia,
Mettete il livello del volume desiderato tramite il
come sopra.
regolatore VOLUME (11).
Mettete il selettore ALARM RADIO/BUZZ (24) in
Per spegnere la radio, mettete linterrutore
posizione BUZZ.
AUTO/ON/OFF (1) in posizione OFF. Se la radio
Mettete linterrutore AUTO/ ON/OFF (1) in
non si spegne, e possibile che e acceso il tem-
posizione AUTO. Quando il tempo corrente coin-
porizzatore dello spegnimento, in questo caso
cide al tempo prestabilito dellaccensione della
premete il pulsante SNOOZE (4).
sveglia, si accende il segnale acustico discon-
tinuo, il segnale suona durante 1 ora e 59 minuti
CARATTERISTICHE TECNICHE
e poi si spegne.
Banda di frequenze: AM 530 1600 kHz
FM 64 108 MHz
SPEGNIMENTO DELLA SVEGLIA
Alimentazione di riserva: 9 V una pila 6F-22
Per spegnere la sveglia, premete per una volta il
Tensione dellalimentazione: AC 230 V ~ 50 Hz
pulsante ALARM SET/OFF (5), la sveglia si
Potenza di consumo: 8 Watt
spegne, il tempo impostato dellaccensione
della sveglia viene memorizzato fino al prossimo
Il produttore si lascia il diritto di modificare le
giorno.
caratteristiche dellapparecchio senza preavvi-
Se e necessario spegnere la sveglia, mettete
so.
linterrutore AUTO/ON/OFF (1) in posizione OFF.
La durata dellapparecchio non e meno di 3
anni.
FUNZIONE DEL SONNO CORTO
Si puo spegnere il segnale della sveglia tempo-
Garanzia
raneamente tramite la pressione del pulsante
Le condizioni dettagliate della garanzia si possono
SNOOZE (4); fra 9 minuti il segnale si accende
richiedere al rivenditore dellapparecchio. Qualsiasi
automaticamente.
reclamo deve essere richiesto prima della scaden-
Nel caso del risveglio con la radio, si puo speg-
za della garanzia e deve essere accompagnato
nere il suono temporaneamente tramite la pres-
sione del pulsante SNOOZE (4); fra 9 minuti il
dallo scontrino fiscale oppure da un altro documen-
suono si accende automaticamente.
to che attesti lacquisto.
TEMPORIZZATORE DELLO SPEGNIMENTO
Questo prodotto corrisponde ai requisiti di
Mettete linterrutore ON/OFF/AUTO (1) in
compatibilità elettromagnetica stabiliti
posizione OFF o AUTO.
dalla direttiva 89/336/EEC del Consiglio
Premete il pulsante SLEEP (7), la radio si
Europeo e dalla Direttiva 23/73 CEE sugli
accende e il temporizzatore comincia il conteg-
gio del tempo fino allo spegnimento, il tempo
apparecchi di bassa tensione.
dello spegnimento e 59 minuti.
Per effettuare il cambio del tempo dello spegni-
mento, premete e trattenete premuto il pulsante
SLEEP (7), tramite il pulsante MIN (10) inserite il
tempo dello spegnimento desiderato da 59
minuti fino a 1 minuto.
Effettuate lo spegnimento del regime del tem-
porizzatore tramite il pulsante SNOOZE (4).
RADIO
Per la ricezione nella banda AM si usa lantenna
12
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 12

ESPAÑOL
RADIO RELOJ DESPERTADOR CON PROYEC-
Si el aparato tiene fallas recurra a un centro de
TOR
servicio técnico autorizado.
MODELO: VT-3508
RELOJ
1. SELECTOR (POWER) AUTO/ENCEND./APAGA-
Abra la tapa del compartimiento para batería
DO (AUTO/ON/OFF)
(14) y coloque una batería tipo 6F-22 de 9 V. La
2. INDICADOR DE DIODO LUMINOSO
batería se usa para conservar la hora actual y
3. INDICADOR DE FUNCIONAMIENTO AUTO
la activación del despertador, en caso de corte
4. ACTIVACION DE LA FUNCION SNOOZE /APA-
de luz.
GADO DEL TEMPORIZADOR
Posicione el selector AUTO/ON/OFF (1) en OFF,
5. AJUSTE/APAGADO DEL DESPERTADOR
enchufe el aparato en el tomacorriente, y en el
(ALARM SET/OFF)
display comenzarán a centellear los símbolos.
6. AJUSTE DEL RELOJ (SET/OFF TIME)
Para ajustar la hora actual presione y mantenga
7. ACTIVACION DE LA FUNCION SLEEP
presionado el botón SET/OFF TIME (6), y con
8. SELECTOR (DIMMER) DE BRILLO DEL DISPLAY
los botones MIN (10) y HOUR (9) ajuste la hora
BAJO/ALTO (LOW/HIGH)
actual.
9. AJUSTE DE HORAS (HOUR)
10.AJUSTE DE MINUTOS (MIN)
LA HORA ACTUAL DEL RELOJ Y DEL PROYEC-
11.CONTROL DE VOLUMEN (VOLUME)
TOR SE AJUSTA POR SEPARADO
12.SELECTOR DE BANDAS (BAND AM/FM)
13.SINTONIZADOR DE RADIO (TUNING)
AJUSTE DEL PROYECTOR DEL RELOJ
14.COMPARTIMIENTO PARA BATERIA DE ALI-
Para proyectar la hora en la pared, incline el
MENTACION DE RESERVA
proyector hasta la posición horizontal.
15.ANTENA FM
Encienda el proyector con el botón PROJETION
16.CABLE DE ALIMENTACION
ON/OFF (18), y con el regulador FOCUS (23)
17.INDICADOR DE ESCALA DE SINTONIZACION
trate de que la proyección en la pared sea níti-
DE RADIO
da.
18.ENCEND./APAGADO DEL PROYECTOR (PROJE-
Para ajustar la hora del proyector del reloj pre-
TION ON/OFF)
sione y mantenga presionado el botón TIME
19.PROYECTOR
(20), y con los botones MIN (22) y HOUR (21)
20.BOTON DE AJUSTE DEL PROYECTOR DEL
ajuste la hora actual.
RELOJ (TIME)
21.BOTON DE AJUSTE DE HORAS (HOUR)
OBSERVACION: LA DISTANCIA POSIBLE DE
22.BOTON DE AJUSTE DE MINUTOS (MIN)
PROYECCION DEL RELOJ EN UNA HABITACION
23.REGULACION DEL FOCO (FOCUS)
OSCURA ES ENTRE 0,9 y 2, 7 m.
24.SELECTOR DEL DESPERTADOR DE RADIO/
ALARMA (ALARM RADIO/BUZZ)
AJUSTE DE HORA PARA ACTIVACION DEL DES-
PERTADOR
ALIMENTACIÓN DE LA RED DE CORRIENTE
Presione y mantenga presionado el botón
ALTERNA
ALARM SET/OFF (5), y con los botones HOUR
Antes de encender la radio cerciórese que la
(9) y MIN (10) ajuste la hora de activación del
tensión de la red eléctrica coincida con la de la
despertador.
radio.
AJUSTE DE HORA PARA DESPERTAR CON
ATENCION
RADIO
Desenchufe el aparato de la red si no lo usa
Ajuste la hora de activación del despertador
durante largo tiempo.
como se indica anteriormente.
No desmonte el aparato Usted mismo, pues en
Posicione el selector POWER AUTO/ON/OFF (1)
su interior no hay piezas que requieran manten-
en ON.
imiento por parte del usuario.
Sintonice la radio en la emisora deseada y cer-
Para evitar un incendio o una descarga eléctrica
ciórese que ha ajustado el volumen al nivel
trate que el agua no penetre en el cuerpo del
deseado.
aparato.
Posicione el selector ALARM RADIO/BUZZ (24)
Se prohíbe obstruir la ventilación natural del
en RADIO.
aparato; no coloque el aparato en bibliotecas
Posicione el selector AUTO/ON/OFF (1) en
cerradas o estantes que no dispongan de sufi-
AUTO. Cuando llegue la hora de activación del
ciente ventilación.
despertador, la radio se encenderá automática-
Se prohíbe colocar sobre el aparato objetos de
mente por 1 h 59 minutos y luego se apagará.
llama abierta, tales como velas.
13
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 13

ESPAÑOL
AJUSTE DE HORA PARA DESPERTAR CON LA
apaga, es probable que esté encendido el tem-
ALARMA DEL DESPERTADOR
porizador de apagado. En este caso pulse el
Ajuste la hora de activación del despertador
botón SNOOZE (4).
como se indica anteriormente.
Posicione el selector ALARM RADIO/BUZZ (24)
CARACTERISTICAS TECNICAS
en BUZZ.
Rangos de frecuencia: AM 530 1600kHz,
Posicione el selector AUTO/ON/OFF (1) en
FM 64 108 MHz
AUTO. Cuando llegue la hora de activación del
Alimentación de reserva: Batería 6F-22 de 9 V
despertador, se oirá una alarma intermitente
Voltaje y frecuencia: AC 230 V ~ 50 Hz
durante 1 hora 59 minutos, después se apagará.
Potencia de consumo: 8 W
APAGADO DEL DESPERTADOR
El fabricante se reserva el derecho de modi-
Para apagar el despertador presione una vez el
ficar las características técnicas del aparato,
botón ALARM SET/OFF (5), y el despertador se
sin aviso previo.
apagará, pero al día siguiente, a la hora progra-
La vida útil del aparato es no menor de 3 años.
mada, la alarma se activará de nuevo.
Para apagar el despertador posicione el selec-
Garantía
tor AUTO/ON/OFF (1) en OFF.
La garantía detallada es entregada por el vendedor
de este aparato. Para efectuar cualquier reclamo,
FUNCION SNOOZE
dentro del plazo de vigencia de la presente garan-
La señal de alarma se detiene al presionar el
tía, se debe presentar el ticket o factura de com-
botón SNOOZE (4); pasado 9 minutos, la señal
pra de este aparato.
de alarma se activará automáticamente.
Si se despierta con la radio, Usted puede silen-
Este producto cumple con las normas de
ciar el sonido momentáneamente pulsando el
compatibilidad electromagnética, de la
botón SNOOZE (4); pero pasado 9 minutos la
directiva 89/336/EEC del Consejo de las
radio se encenderá nuevamente.
Comunidades Europeas, y las
reglamentaciones 23/73 CEE, para los
TEMPORIZADOR DE APAGADO
Posicione el selector AUTO/ON/OFF (1) en
aparatos de bajo voltaje.
OFF o AUTO.
Presione el botón SLEEP (7), y se encenderá la
radio, el temporizador comenzará a contar los
minutos que restan para su apagado (59 minu-
tos).
Para cambiar la hora de apagado presione y
mantenga presionado el botón SLEEP (7), mien-
tras con el botón MIN (10) ajuste la hora desea-
da de apagado entre 59 y 1 min.
Para desactivar el temporizador presione el
botón SNOOZE (4).
RADIO
Para la recepción de programas AM use la ante-
na incorporada, y para sintonizar la emisora
deseada, gire el cuerpo de la radio a fin de
lograr una mejor recepción.
Para una recepción óptima de los programas
FM cerciórese que el cable de la antena esté
totalmente extendido.
Posicione el selector AUTO/ON/OFF (1) en ON.
Posicione el selector de bandas BAND AM/FM
(12) en la banda deseada.
Con el sintonizador TUNING (13) sintonice la
banda deseada.
Con el control de volumen VOLUME (11) ajuste
el volumen al nivel deseado.
Para apagar la radio posicione el selector
AUTO/ON/OFF (1) en OFF. Si la radio no se
14
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 14

ÁÚËÃÀÐÑÊÈ
ÐÀÄÈÎ×ÀÑÎÂÍÈÊ ÁÓÄÈËÍÈÊ Ñ
åñòåñòâåíà âåíòèëàöèÿ íà óðåäà, íå
ÏÐÎÅÊÖÈÎÍÅÍ ÀÏÀÐÀÒ
ïîñòàâÿéòå óðåäà â çàòâîðåíè øêàôîâå çà
ÌÎÄÅË: VT-3508
êíèãè èëè íà ðàôòîâå, êúäåòî íÿìà
äîñòàòú÷íà âåíòèëàöèÿ.
1. ÏÐÅÂÊËÞ×ÂÀÒÅË (POWER) ÀÂÒÎ/ÂÊË/ÈÇÊË
Çàáðàíÿâà ñå äà ñå ïîñòàâÿò âúðõó
(AUTO/ON/OFF)
óñòðîéñòâîòî èçòî÷íèöè íà îòêðèò ïëàìúê,
2. ÑÂÅÒËÈÍÍÎÄÈÎÄÅÍ ÈÍÄÈÊÀÒÎÐ
òàêèâà êàòî ãîðÿùè ñâåùè.
3. ÈÍÄÈÊÀÒÎÐ ÇÀ ÐÅÆÈÌÀ ÀÂÒÎ (AUTO)
Ïðè çàáåëÿçâàíå íà íåèçïðàâíîñòè ñå
4. ÂÊËÞ×ÂÀÍÅ ÍÀ ÊÐÀÒÚÊ ÑÚÍ/ÈÇÊËÞ×ÂÀÍÅ
îáðúùàéòå â óïúëíîìîùåíèÿ ñåðâèçåí
ÍÀ ÒÀÉÌÅÐÀ (SNOOZE)
öåíòúð.
5. ÓÑÒÀÍÎÂßÂÀÍÅ/ÈÇÊËÞ×ÂÀÍÅ ÍÀ
ÁÓÄÈËÍÈÊÀ (ALARM SET/OFF)
×ÀÑÎÂÍÈÊ
6. ÓÑÒÀÍÎÂßÂÀÍÅ ÍÀ ÂÐÅÌÅÒÎ (SET/OFF
Îòâîðåòå êàïàêà íà îòñåêà çà áàòåðèè (14) è
TAME)
óñòàíîâåòå áàòåðèéêà òèï 6F-22 ñ
7. ÓÑÒÀÍÎÂßÂÀÍÅ ÍÀ ÐÅÆÈÌÀ ÇÀ ÑÚÍ (SLEEP)
íàïðåæåíèå 9Â. Áàòåðèéêàòà ñå èçïîëçâà çà
8. ÏÐÅÂÊËÞ×ÂÀÒÅË (DIMMER) ßÐÊÎÑÒ ÍÀ
ñúõðàíÿâàíå íà èíôîðìàöèÿ çà òåêóùîòî
ÄÈÑÏËÅß ÍÈÑÊÀ/ÂÈÑÎÊÀ (LOW/HIGH)
âðåìå è âðåìåòî íà íàñòðîéêàòà íà
9. ÓÑÒÀÍÎÂßÂÀÍÅ ÍÀ ×ÀÑÎÂÅ (HOUR)
áóäèëíèêà, ïðè çàãóáà íà íàïðåæåíèåòî îò
10.ÓÑÒÀÍÎÂßÂÀÍÅ ÍÀ ÌÈÍÓÒÈ (MIN)
ìðåæàòà.
11.ÐÅÃÓËÀÒÎÐ ÇÀ ÑÈËÀÒÀ ÍÀ ÇÂÓÊÀ ÍÀ
Óñòàíîâåòå ïðåâêëþ÷âàòåëÿ AUTO/ON/OFF
ÐÀÄÈÎÒÎ (VOLUME)
(1) â ïîëîæåíèå OFF è âêàðàéòå ùåïñåëà â
12.ÏÐÅÂÊËÞ×ÂÀÒÅË ÍÀ ÄÈÀÏÀÇÎÍÀ (BAND
êîíòàêòà, ïðè òîâà ïîêàçàíèÿòà íà äèñïëåÿ
AM/FM)
ùå ìèãàò.
13.ÍÀÑÒÐÎÉÂÀÍÅ ÍÀ ÐÀÄÈÎÒÎ (TUNING)
Çà óñòàíîâÿâàíå íà òåêóùîòî âðåìå
14.ÎÒÑÅÊ ÇÀ ÁÀÒÅÐÈßÒÀ ÍÀ ÀÂÀÐÈÉÍÎ
íàòèñíåòå è çàäðúæòå áóòîíà SET/OFF TIME
ÇÀÕÐÀÍÂÀÍÅ
(6), áóòîíèòå MIN (10) è HOUR (9), óñòàíîâåòå
15.FM-ÀÍÒÅÍÀ
òåêóùî âðåìå.
16.ÊÀÁÅË ÇÀ ÌÐÅÆÀÒÀ
17.ÓÊÀÇÀÒÅË ÍÀ ÑÊÀËÀÒÀ ÇÀ ÍÀÑÒÐÎÉÂÀÍÅ ÍÀ
ÒÅÊÓÙÎÒÎ ÂÐÅÌÅ ÍÀ ×ÀÑÎÂÍÈÊÀ È ÍÀ
ÐÀÄÈÎÒÎ
ÏÐÎÅÊÖÈÎÍÍÈß ×ÀÑÎÂÍÈÊ ÑÅ
18.ÂÊË/ÈÇÊË ÍÀ ÏÐÎÅÊÒÎÐÀ (PROJETION
ÓÑÒÀÍÎÂßÂÀ ÎÒÄÅËÍÎ
ON/OFF)
19.ÏÐÎÅÊÒÎÐ
ÓÑÒÀÍÎÂßÂÀÍÅ ÍÀ ÂÐÅÌÅÒÎ ÍÀ
20.ÁÓÒÎÍ ÇÀ ÓÑÒÀÍÎÂßÂÀÍÅ ÍÀ ÂÐÅÌÅ ÍÀ
ÏÐÎÅÊÖÈÎÍÍÈß ×ÀÑÎÂÍÈÊ
ÏÐÎÅÊÖÈÎÍÍÈß ×ÀÑÎÂÍÈÊ (TAME)
Çà ïðîåöèðàíå íà ïîêàçàíèÿòà íà ÷àñîâíèêà
21.ÁÓÒÎÍ ÇÀ ÓÑÒÀÍÎÂßÂÀÍÅ ÍÀ ×ÀÑÎÂÅ
íà ñòåíà èçâàäåòå ïðîåêòîðà â ïîñîêà îò
(HOUR)
ñåáå ñè è ãî çàâúðòåòå â õîðèçîíòàëíàòà
22.ÁÓÒÎÍ ÇÀ ÓÑÒÀÍÎÂßÂÀÍÅ ÍÀ ÌÈÍÓÒÈ (MIN)
ïëîñêîñò.
23.ÐÅÃÓËÈÐÀÍÅ ÍÀ ÔÎÊÓÑÀ (FOCUS)
Âêëþ÷åòå ïðîåêòîðà ñ ïîìîùòà íà áóòîíà
24.ÏÐÅÂÊËÞ×ÂÀÒÅË ÍÀ ÁÓÄÈËÍÈÊÀ ÍÀ
PROJETION ON/OFF (18), ñ ðåãóëàòîðà
ÐÀÄÈÎÒÎ/ÇÓÌÅÐ (ALARM RADIO/BUZZ)
FOCUS (23) óñòàíîâåòå ÿñíî èçîáðàæåíèå íà
ñòåíàòà.
ÇÀÕÐÀÍÂÀÍÅ ÎÒ ÌÐÅÆÀÒÀ ÇÀ ÏÐÎÌÅÍËÈÂ
Çà óñòàíîâÿâàíå íà òåêóùîòî âðåìå íà
ÒÎÊ
ïðîåêöèîííèÿ ÷àñîâíèê, íàòèñíåòå è
Ïðåäè âêëþ÷âàíå ñå óáåäåòå, ÷å
çàäðúæòå áóòîíà TIME (20), áóòîíèòå MIN (22)
íàïðåæåíèåòî â åëåêòðîìðåæàòà ñúîòâåòñòâà
è HOUR (21), óñòàíîâåòå òåêóùî âðåìå.
íà ðàáîòíîòî íàïðåæåíèå íà óðåäà.
ÇÀÁÅËÅÆÊÀ: ÂÚÇÌÎÆÍÎÒÎ ÐÀÇÑÒÎßÍÈÅ
ÂÍÈÌÀÍÈÅ
ÍÀ ÏÐÎÅÖÈÐÀÍÅÒÎ ÍÀ ÏÎÊÀÇÀÍÈßÒÀ ÍÀ
Èçâàæäàéòå ùåïñåëà çà ìðåæàòà îò êîíòàêòà,
×ÀÑÎÂÍÈÊÀ  ÇÀÒÚÌÍÅÍÀ ÑÒÀß Å ÎÒ 0,9 äî
àêî íå èçïîëçâàòå óðåäà ïðîäúëæèòåëíî
2, 7 ì.
âðåìå.
Íå ðàçãëîáÿâàéòå óðåäà ñàìîñòîÿòåëíî,
ÓÑÒÀÍÎÂßÂÀÍÅ ÍÀ ÂÐÅÌÅÒÎ ÍÀ
âúòðå íÿìà äåòàéëè, êîèòî ñå îáñëóæâàò îò
ÂÊËÞ×ÂÀÍÅ ÍÀ ÁÓÄÈËÍÈÊÀ
ïîëçâàòåëÿ.
Íàòèñíåòå è çàäðúæòå áóòîíà ALARM
Çà äà ïðåäîòâðàòèòå ïîæàð è îïàñíîñò òîêîâ
SET/OFF (5), áóòîíèòå HOUR (9) è MIN (10),
óäàð, íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíå íà âîäà â
óñòàíîâåòå íåîáõîäèìîòî âðåìå çà
êîðïóñà íà óðåäà.
âêëþ÷âàíå íà áóäèëíèêà.
Çàáðàíÿâà ñå äà ñå íàðóøàâàò óñëîâèÿòà íà
15
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 15

ÁÚËÃÀÐÑÊÈ
ÓÑÒÀÍÎÂßÂÀÍÅ ÍÀ ÁÓÄÈËÍÈÊÀ ÇÀ
èçêëþ÷âàíå å 59 ìèíóòè.
ÑÚÁÓÆÄÀÍÅ Ñ ÐÀÄÈÎ
Çà ïðîìÿíà íà âðåìåòî çà èçêëþ÷âàíå
Óñòàíîâåòå âðåìåòî çà âêëþ÷âàíå íà
íàòèñíåòå è çàäðúæòå áóòîíà SLEEP (7), à ñ
áóäèëíèêà, êàêòî å êàçàíî ïî-ãîðå.
áóòîíà MIN (10) óñòàíîâåòå íåîáõîäèìîòî
Óñòàíîâåòå ïðåâêëþ÷âàòåëÿ POWER
âðåìå çà èçêëþ÷âàíå â èíòåðâàëà îò 59 äî 1
AUTO/ON/OFF (1) â ïîëîæåíèå ON.
ìèí.
Íàñòðîéòå ðàäèîòî íà æåëàåìàòà
Çà èçêëþ÷âàíå íà ðåæèìà íà òàéìåðà
ðàäèîñòàíöèÿ è ñå óáåäåòå, ÷å å óñòàíîâåíà
íàòèñíåòå áóòîíà SNOOZE (4).
íåîáõîäèìàòà ñèëà íà çâóêà.
Óñòàíîâåòå ïðåâêëþ÷âàòåëÿ ALARM
ÐÀÄÈÎ
RADIO/BUZZ (24) â ïîëîæåíèå RADIO.
Çà ïðèåìàíå â äèàïàçîíà AM ñå èçïîëçâà
Óñòàíîâåòå ïðåâêëþ÷âàòåëÿ AUTO/ON/OFF
âúòðåøíà íàñî÷åíà àíòåíà, ïî âðåìå íà
(1) â ïîëîæåíèå AUTO. Êîãàòî òåêóùîòî
íàñòðîéâàíå íà ðàäèîñòàíöèÿ ÷ðåç
çàâúðòâàíå íà êîðïóñà íà óñòðîéñòâîòî,
âðåìå ñúâïàäíå ñ ïðåäâèäåíîòî âðåìå çà
óñòàíîâåòå ïî-äîáðî ïðèåìàíå.
âêëþ÷âàíå íà áóäèëíèêà, óðåäúò
Çà ïî-äîáðî ïðèåìàíå â äèàïàçîíà FM ñå
àâòîìàòè÷íî ùå ñå âêëþ÷è â ðåæèì çà ðàäèî
óáåäåòå, ÷å ïðîâîäíèêúò íà FM àíòåíàòà å
çà 1 ÷àñ è 59 ìèíóòè, à ñëåä òîâà ùå ñå
íàïúëíî ðàçãúíàò.
èçêëþ÷è.
Óñòàíîâåòå ïðåâêëþ÷âàòåëÿ AUTO/ON/OFF
(1) â ïîëîæåíèå ON.
ÓÑÒÀÍÎÂßÂÀÍÅ ÍÀ ÑÚÁÓÆÄÀÍÅ ÑÚÑ
Óñòàíîâåòå ïðåâêëþ÷âàòåëÿ íà äèàïàçîíèòå
ÑÈÃÍÀËÀ ÍÀ ÁÓÄÈËÍÈÊÀ
BAND AM/FM (12) íà íåîáõîäèìèÿ äèàïàçîí.
Óñòàíîâåòå âðåìåòî çà âêëþ÷âàíå íà
×ðåç çàâúðòâàíå íà äðúæêàòà íà íàñòðîéêàòà
áóäèëíèêà, êàêòî å îïèñàíî ïî-ãîðå.
TUNING (13) íàñòðîéòå ñå íà ïðåäèøíàòà
Óñòàíîâåòå ïðåâêëþ÷âàòåëÿ ALARM
ðàäèîñòàíöèÿ.
RADIO/BUZZ (24) â ïîëîæåíèå BUZZ.
Íèâîòî íà ñèëàòà íà çâóêà ñå óñòàíîâÿâà ñ
Óñòàíîâåòå ïðåâêëþ÷âàòåëÿ AUTO/ON/OFF
ðåãóëàòîðà VOLUME (11).
Çà èçêëþ÷âàíå íà ðàäèîòî óñòàíîâåòå
(1) â ïîëîæåíèå AUTO. Êîãàòî òåêóùîòî
ïðåâêëþ÷âàùèÿò áóòîí AUTO/ON/OFF (1) â
âðåìå ñúâïàäíå ñ èçáðàíîòî ïðåäâàðèòåëíî
ïîëîæåíèå OFF. Àêî ðàäèîòî íå ñå èçêëþ÷âà,
óñòàíîâåíî âðåìå çà âêëþ÷âàíå íà
âåðîÿòíî å âêëþ÷åí òàéìåðúò çà èçêëþ÷âàíå,
áóäèëíèêà, ùå ñå âêëþ÷è ïóëñèðàù çâóêîâ
â òîçè ñëó÷àé íàòèñíåòå áóòîíà SNOOZE (4).
ñèãíàë è ùå çâó÷è â ïðîäúëæåíèå íà 1 ÷àñ è
59 ìèíóòè, à ñëåä òîâà ùå ñå èçêëþ÷è.
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ
×åñòîòåí äèàïàçîí AM 530 1600 ÊÕö,
ÈÇÊËÞ×ÂÀÍÅ ÍÀ ÁÓÄÈËÍÈÊÀ
FM 64 108 ÌÕö
Çà èçêëþ÷âàíå íà áóäèëíèêà åäèí ïúò
Ðåçåðâíî çàõðàíâàíå 9 Â áàòåðèéêà 6F-22
íàòèñíåòå áóòîíà ALARM SET/OFF (5),
Íàïðåæåíèå íà çàõðàíâàíåòî
áóäèëíèêúò ùå ñå èçêëþ÷è, à óñòàíîâåíîòî
` AC 230Â ~ 50 Õö,
âðåìå íà âêëþ÷âàíå íà áóäèëíèêà ùå ñå
Èçïîëçâàíà ìîùíîñò 8 Âàòà
ñúõðàíè çà ñëåäâàùèÿ äåí.
Àêî å íåîáõîäèìî äà ñå èçêëþ÷è áóäèëíèêúò,
Ïðîèçâîäèòåëÿò ñè çàïàçâà ïðàâîòî äà
óñòàíîâåòå ïðåâêëþ÷âàùèÿò áóòîí
ïðîìåíÿ õàðàêòåðèñòèêèòå íà ïðèáîðà áåç
AUTO/ON/OFF (1) â ïîëîæåíèå OFF.
ïðåäâàðèòåëíî óâåäîìÿâàíå.
Ñðîê íà èçïîëçâàíå - íàä 3 ãîäèíè
ÔÓÍÊÖÈß ÍÀ ÊÐÀÒÚÊ ÑÚÍ
Ñèãíàëúò íà áóäèëíèêà ìîæå âðåìåííî äà
Ãàðàíöèÿ
áúäå èçêëþ÷åí ÷ðåç íàòèñêàíå íà áóòîíà
Ïîäðîáíè óñëîâèÿ íà ãàðàíöèÿòà ìîãàò äà áúäàò
SNOOZE (4); ñèãíàëúò àâòîìàòè÷íî ùå ñå
ïîëó÷åíè îò äèëåðà, êîéòî å ïðîäàë òàçè
âêëþ÷è ñëåä 9 ìèíóòè.
àïàðàòóðà. Ïðè âñÿêà ðåêëàìàöèÿ ïî âðåìå íà
Ïðè ñúáóæäàíå ñ ðàäèî çâóêúò ìîæå
ñðîêà íà äåéñòâèå íà òàçè ãàðàíöèÿ å
âðåìåííî äà áúäå èçêëþ÷åí ÷ðåç íàòèñêàíå
íåîáõîäèìî äà ñå ïðåäñòàâè ÷åêà èëè
íà áóòîíà SNOOZE (4); çâóêúò àâòîìàòè÷íî
êâèòàíöèÿòà çà êóïóâàíå.
ùå ñå âêëþ÷è ñëåä 9 ìèíóòè.
Òîâà èçäåëèå ñúîòâåòñòâà íà
èçèñêâàíèÿòà çà åëåêòðîìàãíèòíà
ÒÀÉÌÅÐ ÇÀ ÈÇÊËÞ×ÂÀÍÅ
Óñòàíîâåòå ïðåâêëþ÷âàòåëÿ AUTO/ON/OFF
ñúâìåñòèìîñò íà äèðåêòèâà 89/336/ÅÅÑ
(1) â ïîëîæåíèå OFF èëè AUTO.
íà Ñúâåòà íà Åâðîïà è íà íàðåæäàíåòî
Íàòèñíåòå áóòîíà SLEEP (7), ùå ñå âêëþ÷è
23/73 ÅÅÑ çà àïàðàòóðàòà ñ íèçêî
ðàäèîòî è òàéìåðúò ùå çàïî÷íå äà îò÷èòà
íàïðåæåíèå.
âðåìåòî äî èçêëþ÷âàíåòî, âðåìåòî äî
16
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 16

MAGYAR
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ÓRA
RÁDIÓS ÉBRESZTÕÓRA VETÍTÕVEL
Nissa ki a (14) elemrekesz fedelét és helyezze
VT-3508
be a 6F-22 típusú 9 V feszültségû elemet. Az
elem a pontos idõ és az ébresztõ beállítások
1. AUTO/BE/KI KAPCSOLÓ (POWER
megõrzésére szolgál a hálózati feszültség
AUTO/ON/OFF)
kikapcsolása esetében.
2. LED-KIJELZÕ
Állítsa az (1) UTO/ON/OFF kapcsolót OFF pozi-
3. AUTO ÜZEMMÓD KIJELZÕ
cióba és dugja a hálózati csatlakozóvillát az
4. RÖVID ÁLOM KAPCSOLÓ (SNOOZE) / IDÕZÍTÕ
aljzatba, a kijelzõ értéke villogni fog.
KIKAPCSOLÁS
A pontos idõ beállításához nyomja meg és tartsa
5. ÉBRESZTÕ BEÁLLÍTÁS/KIKAPCSOLÁS (ALARM
a (6) SET/OFF TIME gombot, a (9) HOUR és
SET/OFF)
(10) MIN gombok segítségével állítsa be a pon-
6. IDÕ BEÁLLÍTÁS (SET/OFF TIME)
tos idõt.
7. ELALVÁS ÜZEMMÓD BEÁLLÍTÁS (SLEEP)
8. KIJELZÕ-VILÁGÍTÁS SZABÁLYOZÓ (DIMMER)
A PONTOS IDÕT AZ ÓRÁN ÉS A VETÍTÕS ÓRÁN
ALACSONY/MAGAS (LOW/HIGH)
KÜLÖN KELL BEÁLLÍTANI
9. ÓRA ÉRTÉK BEÁLLÍTÁS (HOUR)
10.PERC ÉRTÉK BEÁLLÍTÁS (MIN)
A PONTOS IDÕ BEÁLLÍTÁSA A VETÍTÕS ÓRÁN
11.RÁDIÓ HANGERÕ SZABÁLYOZÓ (VOLUME)
Az idõérték kivetítéséhez a falra húzza ki a vetítõt
12.FREKVENCIA-SÁV KAPCSOLÓ (BAND AM/FM)
magától elfeléés fordítsa el vízszintes síkban.
13.RÁDIÓ HANGOLÁS (TUNING)
Kapcsolja be a vetítõt a (18) PROJETION
14.TARTALÉK TÁPFESZÜLTSÉG ELEMREKESZE
ON/OFF gombbal, a (23) FOCUS szabályozóval
15.FM-ANTENNA
állítsa be a kivetített kép élességét a falon.
16.HÁLÓZATI KÁBEL
A vetítõs órán a pontos idõ beállításához, nyom-
17.RÁDIÓ HANGOLÁSI SKÁLA MUTATÓJA
ja meg és tartsa megnyomva a (20) TIME gom-
18.VETÍTÕ BE/KI KAPCSOLÓ (PROJETION
bot, a (22) MIN és (21) HOUR gombokkal állítsa
ON/OFF)
be a pontos idõt.
19.VETÍTÕ
20.A VETITÕ ÓRÁJÁNAK IDÕBEÁLLÍTÁSA (TIME)
MEGJEGYZÉS: A LEHETSÉGES VETÍTÉSI
21.ÓRA ÉRTÉK BEÁLLÍTÁS (HOUR)
TÁVOLSÁG ELSÖTÉTÍTETT SZOBÁBAN 0,9 ÉS
22.PERC ÉRTÉK BEÁLLÍTÁS (MIN)
2,7 m KÖZÖTT VAN.
23.FÓKUSZ SZABÁLYOZÁS (FOCUS)
24.BERREGÕ/RÁDIÓ ÉBRESZTÕ KAPCSOLÓ
AZ ÉBRESZTÉSI IDÕ BEÁLLÍTÁSA
(ALARM RADIO/BUZZ)
Nyomja meg és tartsa az (5) ALARM SET/OFF
gombot, a (9) HOUR és (10) MIN gombok segít-
VÁLTÓÁRAMTÓL VALÓ TÁPELLÁTÁS
ségével állítsa be a szükséges ébresztési idõt.
Bekapcsolás elõtt gyõzõdjön meg arról, hogy a
villamos hálózat feszültsége megegyezik a
ÉBRESZTÉS A RÁDIÓ HANGJÁRA
készülék üzemelési feszültségével.
Álíltsa be az ébresztés idejét a fentleírt módon.
Állítsa az (1) POWER AUTO/ON/OFF kapcsolót
VIGYÁZAT!
ON pozicióba.
Húzza ki a hálózati villát az aljzatból, ha
Hangolja rá a rádiót a kívánt adóállomásra és
huzamosabb ideig nem használja a készüléket.
gyõzõdjön meg arról, hogy a kívánt hangerõ van
Ne szerelje szét a készüléket önállóan, a belse-
beállítva.
jében nem található olyan alkatrész, amelyet a
Állítsa a (24) ALARM RADIO/BUZZ kapcsolót
felhasználónak kellene karbantartani.
RADIO pozicióba.
Tûz vagy áramütés elkerülésének érdekében
Állítsa az (1) POWER AUTO/ON/OFF kapcsolót
kerülje víz jutását a készülék belsejébe.
AUTO pozicióba. Amikor az idõ eléri az
Tilos a készülék természetes szellõzését akadá-
ébresztõn beállított értéket, a készülék
lyozni, ne helyezze a készüléket zártterû
automatikusan bekapcsol rádió üzemmódban 1
könyvszekrénybe vagy polcra, ahol a szellõzés
óra 59 percre, azután kikapcsol.
nem elegendõ.
Tilos a készülékre nyíltláng forrását helyezni, pl.
ÉBRESZTÉS A BERREGÕ HANGJÁRA
égõ gyertyát.
Álíltsa be az ébresztés idejét a fentleírt módon.
Meghibásodás észrevétele esetében forduljon
Állítsa a (24) ALARM RADIO/BUZZ kapcsolót
márkaszervizbe.
BUZZ pozicióba.
Állítsa az (1) POWER AUTO/ON/OFF kapcsolót
AUTO pozicióba.
Amikor az idõ eléri az ébresztõn beállított
17
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 17

MAGYAR
értéket, automatikusan bekapcsol a berregõ
MÜSZAKI ADATOK
hangjelzés, amely 1 óra 59 percig fog szólni,
Frekvencia-sáv: AM 530 -1600 kHz
azután kikapcsol.
FM 64 108 MHz
Tartalék tápellátás 1 db 6F-22 9 V-os elem
AZ ÉBRESZTÕ KIKAPCSOLÁSA
Tápfeszültség AC 230 V, ~ 50 Hz
Az ébresztõ kikapcsolásához nyomja meg
egyszer az (5) ALARM SET/OFF gombot, az
A gyártó fenntartja a jogát a készülék
ébresztõ kikapcsol, a beállított idõ érvényes
jellemzõinek megváltoztatására elõzetes beje-
marad másnapra.
lentés nélkül.
Ha ki szeretné kapcsolni az ébresztõt, állítsa az
(1) AUTO(ON/OFF kapcsolót OFF pozicióba.
A készülék legalább 3 évig szolgál.
RÖVID ÁLOM FUNKCIÓ
Garancia
Az ébresztõ hangjelzáse ideiglenesen kikapcsol-
A garancia részletes feltételeit megkaphatja a
ható a (4) SNOOZE gomb megnyomásával; a
készüléket eladó márkaképviselõtõl. A garancia idõ-
hangjelzés automatikusan 9 perc múlva bekapc-
tartama alatt, bármilyen kifogás benyújtásakor, fel
sol.
kell mutatni a számlát vagy a vételi igazolást.
A rádió hangjára való ébredéskor, a hangot idei-
glenesen ki lehet kapcsolni a (4) SNOOZE gomb
segítségével; a hangjelzés automatikusan 9 perc
Az adott termék megfelel a 89/336/EEC
múlva bekapcsol.
Európai Közösség direktíva az elektromág-
neses összeférhetõséghez támasztott
KIKAPCSOLÁS IDÕZÍTÉSE
követelményeinek valamint a 23/73 EEC
Állítsa az (1) AUTO/ON/OFF kapcsolót OFF vagy
kisfeszültségû berendezésekre vonatkozó
AUTO pozicióba.
rendeletnek.
Nyomja meg a (7) SLEEP gombot, bekapcsol a
rádió és megkezdõdik a visszaszámlálás a
kikapcsolásig. Ez az idõ 59 percet tesz ki.
A kikapcsolás idejének változtatásához nyomja
meg és tartsa a (7) SLEEP gombot, a (10) MIN
gomb segítségével állítsa be a szükséges
idõközt 59 perctõl 1 percig.
Az idõzítõ kikapcsolásához nyomja meg a (4)
SNOOZE gombot.
RÁDIÓ
Az AM sávban való vételhez a beépített irányí-
tott antenna szolgál. Az adóállomás behang-
olásakor a készülék testének forgatásával érje el
a legjobb vételt.
Az FM sávban a legjobb vételhez gyõzõgyjön
meg arról, hogy az FM-antenna vezetéke telje-
sen szét van tekerve.
Állítsa az (1) AUTO/ON/OFF kapcsolót ON pozi-
cióba.
Állítsa a (12) BAND AM/FM sávkapcsolót a szük-
séges sávra.
A (13) TUNING hangológomb forgatásával állítsa
be az adóállomást.
Állítsa be a szükséges hangerõt a (11) VOLUME
szabályozó segítségével.
A rádió kikapcsolásához állítsa az (1)
AUTO/ON/OFF kapcsolót OFF pozicióba.
Ha a rádió nem kapcsol ki, lehetséges hogy be
van kapcsolva a kikapcsolás idõzítõ, ebben az
esetben érintse meg a (4) SNOOZE gombot.
18
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 18

SRBSKI
RADIO-SAT BUDILNIK SA PROJEKTOROM
Baterija se koristi za èuvanje informacije o
MODEL: VT-3508
sadanjem vremnu i vremnu nametenog budil-
nika, kod nestanka struje.
1. PREKIDAÈ (POWER) AUTO/UKLJUÈ./ISKLJUÈ.
Namestite prekidaè AUTO/ON/OFF (1) u poloaj
(AUTO/ON/OFF)
OFF i stavite utikaè u utiènicu, oznake na disple-
2. SVETLOSNI INDIKATOR
ju æe da trepere.
3. INDIKATOR REIMA AUTO (AUTO)
Za nametanje sadanjeg vremena pritisnite i
4. UKLJUÈIVANJE KRATKOG SNA/ISKLJUÈIVANJE
drite dugmeSET/OFF TIME (6), dugmetom MIN
TAJMERA (SNOOZE)
(10) i HOUR(9) namestite sadanje vreme.
5. NAMETANJE/ ISKLJUÈIVANJE
BUDILNIKA(ALARM SET/OFF)
SADANJE VREME NA SATU I PROJEKCIONOM
6. NAMETANJE VREMENA (SET/OFF TAME)
SATU NAMETA SE ODVOJENO
7. NAMETANJE SVETLOSNOG REIMA (SLEEP)
8. PREKIDAÈ(DIMMER) JARKOST DISPLEJA
NISKA/VISOKA (LOW/HIGH)
NAMETANJE VRMENA NA PROJEKCIONOM
9. NAMETANJE SATA (HOUR)
SATTU
10.NAMETANJE MINUTA (MIN)
Za projekcijsko pokazivanje sana na zidu,
11.REGULATOR JAÈINE ZVUKA (VOLUME)
pomerite napred projkektor u pravcu od sebe i
12.PREKIDAÈ DIJAPAZONA (BAND AM/FM)
okrenite ga u horizontalan ravan.
13.NAMETANJE RADIA (TUNING)
Ukljuèite projektor dugmetom PROJETION
14.ODELJAK ZA BATERIJE SIGURNOSNOG NAPA-
ON/OFF (18), regulatorom FOCUS (23) aðite
JANJA
najblje jasno pokazivanje na zidu.
15.FM-ANTENA
Za nametanje sadanjeg vremena projekcionog
16.SVETLOSNI KABEL
sata, pritisnite i drite dugme TIME (20),
17.OZNAKA SKALE ZA NAMETANJE RADIA
dugmadimaMIN (22) i HOUR (21) namestite
18.UKLJUÈ./ISKLJUÈ. PROJEKTORA (PROJETION
sadanje vreme.
ON/OFF)
19.PROJEKTOR
UPOZORENJE: MOGUÆI RAZMAK PROJEKCIJE
20.DUGME ZA NAMETANJE VREMENA PROJEK-
POKAZIVANJA SATA U ZAMNOJ SOBI JE 0,9 DO
CIONOG SATA (TAME)
2,7 M.
21.DUGME ZA NAMETANJE SATA (HOUR)
22.DUGME ZA NAMETANJE MINUTA (MIN)
NAMETANJE VREMENA UKLJUÈIVANJA
23.REGULIRANJE FOKUSA (FOCUS)
BUDILNIKA
24.PREKIDAÈ BUDILNIKA RADIA / ZUMER
Pritisnite i drite dugme ALARM SET/OFF (5),
(ALARM RADIO/BUZZ)
dugmadimaHOUR (9) i MIN (10) namestite
potrebno vreme ukljuèivanja budilnika.
NAPAJANJE NAIZMENIÈNOMSTRUJOM
Pre prve upotrebe ubedite se da napon u elek-
NAMETANJE BUDILNIKA NA BUÐENJE SA
triènoj mrei odgovara radnom naponu pribora.
RADIOM
Namestite vreme ukljuèivanja kako je gore
OPREZNO
napisno.
Izvadite utikaè iz utiènice, ako ne koristite pribor
Namestite prekidaè POWER
due vreme.
AUTO/ON/OFF (1) u poloaj ON.
Ne rastavljajte sami pribor, unutra nema delova
Namestite radio na potrebnu radio-stanicu i
koje treba da odravati korisnik.
uverite se, da je nametena potrebna jaèina
Da bi spreèili poar ili udar elektriènom strujom,
zvuka.
pazite da u unutranjost kuæita ne dospe voda.
Namestite prekidaè ALARM RADIO/BUZZ (24) u
Zabranjuje se poremetiti uslove normalne venti-
poloaj RADIO.
lacije pribora, ne stavljajte pribor u zatvorene
Namestite prekidaè AUTO/ON/OFF (1) u poloaj
ormare za knjige ili na police, gde nema
AUTO. Kada se sadanje vreme podudara sa
dovoljno ventilacije.
prethodno nametenim vremenom ukljuèivanja
Zabranjuje se staviti na pribor otvoreni izvor pla-
budilnika, pribor æe se automatski ukljuèiti u
mena, kao npr. sveæu.
reim radia na 1 sat i 59 minuta, a onda æe se
Ako primetite nepravilnosti, obratite se u autori-
iskljuèiti.
zovani servisni centar.
NAMETANJE BUÐENJA POD SIGNAL BUDIL-
SAT
NIKA
Otvorite poklopac odeljka za baterije (14) i
Namestite vreme ukljuèivanja kako je gore
namestite baterije tipa 6F -22 naponom 9 V.
napisno.
19
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 19

SRBSKI
Namestite prekidaè ALARM RADIO/BUZZ (24) u
TEHNIÈKE KARAKTERISTIKE
poloaj BUZZ.
Frekvencije dijapazona: AM 530 1600 kHz
Namestite prekidaè AUTO/ON/OFF (1) u poloaj
FM 64 108 MHz
AUTO. Kada se sadanje vreme podudara sa
Rezervno napajanje: 9 V baterija 6F-22
prethodno nametenim vremenom ukljuèivanja
Napajanje: AC 230 V ~ 50 Hz
budilnika, pribor æe se automatski ukljuèiti u
Potrebna snaga 8 W
reim radia na 1 sat i 59 minuta, a onda æe se
iskljuèiti.
Proizvoðaè ostavlja za sobom pravo menjati
karakteristike pribora bez prethodnog
ISKLJUÈIVANJE BUDILNIKA
saoptenja.
Za iskljuèivanje budilnika, jedan put pritisnite
dugme ALARM SET/OFF (5), budilnk æe se
Minimalno trajnje pribora je 3-godina
iskljuèiti, a nameteno vreme ukljuèivanja budil-
nika æe biti saèuvano za sledeæi dan.
Garancija
Ako je potrebno iskljuèiti budilnik, namestite
Detaljnije uslove garancije moete dobiti u dilera,
prekidaè AUTO/ON/OFF (1) u poloaj OFF.
koji vam je prodao aparaturu.Prilikom bilo kog
reklamiranja u toku garantnog roka, treba pokazati
FUNKCIJA KRATKOG SNA
èek ili raèun o kupovini.
Signal budilnika se moe privremeno iskljuèiti
dodirom dugmeta SNOOZE (4), signal æe se
automatski ukljuèiti kroz 9 minuta.
Ovaj pribor odgovara traenoj elektromag-
Kod buðenja sa radiom, zvuk moete privre-
netskoj podudarnosti, postavljenoj direk-
meno iskljuèiti pritiskom na dugme SNOOZE (4),
tivoj 89/336/EEC Savjeta Evrope i propi-
signal æe se automatski ukljuèiti kroz 9 minuta.
som 23/73 EEC o aparatima s niskim
naponom.
TAJMER ISKLJUÈIVANJA
Namestite prekidaè AUTO/ON/OFF (1) u poloaj
OFF ili AUTO.
Pritisnite dugme SLEEP (7), ukljuèit æe se radio i
tajmer æe poèeti odbrojavanje vremena do
iskljuèivanja, vreme iskljuèivanja 59 minute.
Za promenu vremena iskljuèivanja pritisnite i
drite dugme SLEEP (7), a dugmetom MIN (10)
namestite potrebno vreme iskljuèivanja u inter-
valu od 59 do 1 minut.
Za iskljuèivanje reima tajmera
pritisnite dugme SNOOZE (4).
RADIO
Za prijem u dijapazonu AM koristi se unutranja
nametena antena, u vreme nametanja na
radio-stanicu, okretanjem kuæita pribora,
naðite najbolji prijem.
Za najbolji prijem u dijapazonu FM uverite se, da
je kabel FM antene sasvim odmotan.
Namestite prekidaè AUTO/ON/OFF (1) u poloaj
ON.
Namestite potrebno nivo jaèine zvuka regula-
torom VOLUME (12).
Namestite prekidaè dijapazona BAND AM/FM
(12) na potrebni dijapazon.
Okretanjem drke za nametanje TUNING (13)
namestite na radio-stanicu koja se emituje
Nivo jaèine zvuka se regulira VOLUME (11).
Za iskljuèivanje radia namestite prekidaè
ON/OFF/AUTO (1) u poloaj OFF. Ako se radio
ne iskljuèiva, moda je ukljuèen tajmer iskljuèi-
vanja, u takvom sluèaju pritisnite dugme
SNOOZE (4).
20
3508.qxd 11.03.05 16:45 Page 20
- 1
- 2











