Bang & Olufsen BeoLit 15: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Акустика

Инструкция к Акустику Bang & Olufsen BeoLit 15

Beolit15

10-100%

< 10%

®

Bluetooth

pairing …

1

EN Press the power button to switch Beolit15 on. Wait for solid

white light in the button.

S Tryck på strömknappen för att sätta på Beolit 15. Vänta tills

knappen lyser med ett fast, vitt ljus.

DA

Tryk på tændknappen for at tænde Beolit 15. Vent til knappen

lyser hvidt konstant.

DE Drücken Sie die Power-Taste, um Beolit 15 einzuschalten.

Warten Sie bis das Licht in der Taste durchgehend we

leuchtet.

NL Druk op de aan/uit-knop om de Beolit 15 in te schakelen.

Wacht totdat de knop aanhoudend wit oplicht.

FR

Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le Beolit 15

.

Attendez que le bouton s’allume en blanc.

ES Pulse el botón de encendido para encender Beolit 15.

Espere a que el botón permanezca iluminado en color blanco.

4

IT

Premere il pulsante di accensione/spegnimento per accendere

il Beolit 15. Attendere che il pulsante si illumini fisso in bianco.

PT Para ligar o Beolit 15, prima o boo de alimentação.

Aguarde até acender a luz branca de forma permanente.

RU Нажмите кнопку питания, чтобы включить Beolit 15.

Подождите, пока она начнет светиться белым цветом.

JA 電源ンをて Beolit 15しますンが白色

す。

KO 전원 버튼을 눌러 Beolit 15를 켭니다. 버튼이 흰색으로

켜져있는 동안 기다리십시.

ZH 按下电源按钮开启Beolit 15等待按钮变常亮

ZHTW按下電源鍵開啟 Beolit 15待按鍵白光持續亮著

5

… Bluetooth pairing

EN Press and hold the Bluetooth button for 2 sec. The button

starts flashing blue.

S Tryck på och håll in Bluetooth-knappen i 2 sekunder.

Knappen börjar blinka blått.

DA Tryk på knappen Bluetooth, og hold den nede i 2 sek.

Knappen begynder at blinke bt.

DE Halten Sie die Bluetooth-Taste für 2 Sek. gedrückt. Die Taste

blinkt blau.

NL Houd de Bluetooth-knop 2 sec ingedrukt. De knop begint

blauw te knipperen.

FR

Maintenez le bouton du Bluetooth enfoncé pendant 2 secondes.

Celui-ci commence à clignoter en bleu.

ES Mantenga pulsado el botón de conexión Bluetooth durante

2 segundos. El botón comenzará a parpadear en color azul.

6

0:02

2

IT Premere senza rilasciare il pulsante Bluetooth per 2 sec.

Il pulsante inizia a lampeggiare in blu.

PT

Prima o botão Bluetooth durante 2 segundos. O botão começa

a piscar a azul.

RU Нажмите и удерживайте кнопку Bluetooth в течение 2 с.

Кнопка начнет мигать синим цветом.

JA Bl u e to o t h ボタン  2 秒 す。ボタン く点

す。

KO Bluetooth 버튼을 2초간 길게 누릅니. 파색 표시등이

켜집니다.

ZH 按住蓝牙按钮

2

秒该按钮将开始闪蓝光。

ZHTW住藍牙鍵

2

。按

7

… Bluetooth pairing

3

10:12

Bluetooth

Bluetooth

CHOOSE

Beolit 15

EN When the button flashes blue, make sure Bluetooth is

switched on on your device, find the device list and select

Beolit15.

S När knappen blinkar blått, se till att Bluetooth är påslaget

på din enhet, sök i listan över enheter och välj Beolit 15.

DA Kontrollér, når knappen blinker blåt, at Bluetooth er aktiveret

på enheden. Find derefter listen over enheder, og vælg

Beolit 15.

DE Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät ein, wenn die Taste

blau blinkt, gehen Sie zu der Geräteliste und wählen Sie

Beolit 15 aus.

NL

Wanneer de knop blauw knippert, controleer dan of Bluetooth

ingeschakeld is op uw apparaat, zoek de apparatenlijst en

selecteer de Beolit 15.

FR Lorsque le bouton clignote en bleu, vérifiez que le Bluetooth

est activé sur votre appareil, recherchez la liste d’appareils

et sélectionnez Beolit 15.

ES Cuando el botón parpadee en color azul, asegúrese de que

la interfaz Bluetooth se encuentre activa en el dispositivo,

busque la lista de dispositivos y seleccione Beolit 15.

8

IT

Quando il pulsante lampeggia in blu, assicurarsi che Bluetooth

sia attivato sul proprio dispositivo, richiamare l’elenco dei

dispositivi e selezionare Beolit 15.

PT

Quando o botão piscar a azul, certifique-se de que o Bluetooth

está aceso no seu dispositivo, localize a lista de dispositivos

e seleccione o Beolit 15.

RU Когда кнопка мигает синим цветом, убедитесь, что

Bluetooth на вашем устройстве включен, найдите список

устройств и выберите Beolit 15.

JA ンが青点滅ら、使いの機器で Bluetooth が起動

ている確認バイから Beolit 15 を選択

す。

KO 파란색 버튼이 켜지면, 장치의 블루투스 기능을 켜고 장치

목록을 검색하여 Beolit 15를 선택합니다.

ZH 按钮闪蓝光时开启寻设备

并选择Beolit 15

ZHTW當按鍵閃藍燈打開您裝置上的藍牙功能,搜尋裝置清單

並選Beolit 15

9

… Bluetooth pairing

EN The button turns solid blue for a moment, a sound prompt

is heard and Beolit15 is ready to play.

S Knappen börjar lysa med fast blått sken en kort stund, en

ljudsignal hörs och Beolit 15 är redo för uppspelning.

DA Knappen lyser blåt i et øjeblik, og der lyder et signal. Beolit 15

er nu klar til at afspille musik.

DE Die Taste leuchtet für einen Moment durchgehend blau,

es erklingt ein Ton und der Beolit 15 ist einsatzbereit.

NL De knop licht een moment blauw op, een geluidssignaal is

hoorbaar en de Beolit 15 is klaar voor gebruik.

FR Le bouton s’allume en bleu pendant un moment, une alerte

sonore retentit et le Beolit 15 est prêt à fonctionner.

ES El botón permanecerá iluminado en color azul un momento

y el equipo emitirá una confirmación acústica. Beolit 15 esta

entonces listo para reproducir.

10

IT Il pulsante si illumina fisso in blu per un momento e un

segnale acustico viene emesso; Beolit 15 è ora pronto per la

riproduzione.

PT O botão acende a azul de forma permanente, por um

momento, e é emitido um sinal sonoro, o que significa que

o Beolit 15 está pronto.

RU В течение короткого времени кнопка начинает

непрерывно светиться синим цветом, звучит сигнал

приглашения, и Beolit 15 готов к воспроизведению.

JA ンが 1 秒間青に点灯し、お知らせ音が鳴っら Beolit 15 

の再生準備がた合図です

KO

파란색 버튼이 켜지고 잠시 후 신호음이 울리면 Beolit 15 를

용하실 수 있습니.

ZH

色常亮到声音提便可开始播Beolit 15

ZHTW按鍵恆亮藍燈持續一段時聽見提示音後代

Beolit 15

已可使用。

11

www.beoplay.com/beolit15/learnmore

3511375 Version 1.1 1501

Аннотация для Акустика Bang & Olufsen BeoLit 15 в формате PDF