Vitek VT-1688 CAPELLA: БЕЛАРУСКI
БЕЛАРУСКI: Vitek VT-1688 CAPELLA
БЕЛАРУСКI
1. Націсніце кнопку “ГРЫЛЬ/КАМБІНАЦЫЯ” 1 раз, на дысплэе загарыцца піктаграма (6).
2. Павярніце ручку “ЧАС/АУТАМЕНЮ/ВАГА” па гадзіннікавай стрэлцы, і ўсталюйце час “12:00”.
3. Націсніце на ручку “ЧАС/АУТАМЕНЮ/ВАГА” для пачатку прыгатавання.
У рэжыме работы грыля на дысплэе адлюстуецца час прыгатавання, які застаўся, і міргае піктаграма (6).
Камбінаванае прыгатаванне
Камбінаванае прыгатаванне аб’ядноўвае рэжым мікрахвалевага прыгатавання і рэжыма работы грыль для
дасягнення найлепшага выніку.
1-ы рэжым (Со-1) – 30% часу мікрахвалевае прыгатаванне + 70% грыль (прыгатаванне рыбы, бульбы). Мак-
сімальны час прыгатавання 95 хвілін.
Прыклад: ўключыць1-ы рэжым камбінаванага прыгатавання на 25 хвілін.
1. Націсніце кнопку “ГРЫЛЬ/КАМБІНАЦЫЯ” 2 разы, пры гэтым загарацца піктаграмы (6 і 7), на экране
адлюструецца (Со-1).
2. Павярніце ручку “ЧАС/АУТАМЕНЮ/ВАГА” і ўсталюйце час “25:00”.
3. Націсніце на ручку “ЧАС/АУТАМЕНЮ/ВАГА” для пачатку прыгатавання.
У рэжыме работы камбінаванага прыгатавання на дысплэе адлюстуецца час прыгатавання, які застаўся, і
піктаграмы(6,7). У залежнасці ад таго, які рэжым прыгатавання здзяйсняецца у дадзены момант, будзе мір-
гаць ці піктаграма (6), ці (7).
Прыклад: ўключыць2-і рэжым камбінаванага прыгатавання на 12 хвілін.
1. Націсніце кнопку “ГРЫЛЬ/КАМБІНАЦЫЯ” 3 разы, пры гэтым загарацца піктаграмы (6 і 7).
2. Павярніце ручку “ЧАС/АУТАМЕНЮ/ВАГА” і ўсталюйце час “12:00”.
3. Націсніце на ручку “ЧАС/АУТАМЕНЮ/ВАГА” для пачатку прыгатавання.
У рэжыме работы камбінаванага прыгатавання на дысплэе адлюстуецца час прыгатавання, які застаўся, і
піктаграмы(6,7).
Аўтаматычнае прыгатаванне прадуктаў
У рэжыме аўтаматычнага прыыгатавання прадуктаў няма набходнасці ўстаноўкі магутнасці і часу прыгата-
вання, енабходна толькі выбраць від прадукта і пазначыць яго вагу.
Для гэтага павярніце ручку “ЧАС/АУТАМЕНЮ/ВАГА” супраць гадзіннікавай стрэлкі для выбару катэгорыі пра-
дукта, а затым устанавіце яго вагу націсканнем ручкі “ЧАС/АУТАМЕНЮ/ВАГА” і павярніце яе для выбара не-
абходнага значэння.
Для пачатку прыыгатавання націсніце на ручку “ЧАС/АУТАМЕНЮ/ВАГА”.
Магчыма, падчас прыгатаваання будзе патрэбна павярнуць прадукт у сярэдзіне прыгатавання, бдля таго,
каб прадукт гатавауся раўнамерна.
Прыклад: прыгатаваць на 400 г. рыбы.
1. Павярніце ручку “ЧАС/АУТАМЕНЮ/ВАГА” супраць гадзіннікавай стрэлкі да міргання на панэлі кіравання
адпаведнай праграмы аўтаматычнага прыгатавання.
2. Націсніце на ручку “ЧАС/АУТАМЕНЮ/ВАГА”, павярніце і ўсталюйце вагу “400 г”.
3. Націсніце на ручку “ЧАС/АУТАМЕНЮ/ВАГА” для пачатку прыгатавання.
У рэжыме аўтаматычнага прыгатавання на дысплэе адлюстуецца час прыгатавання, які застаўся, міргае
піктаграма прыгатавання, і у залежнасці ад таго, які рэжым прыгатавання адбываецца, будзе міргацець ці
піктаграма (6), ці (7).
Коды/меню аўтаматычнага прыгатавання (даданая інфармацыя дадзена ў табліцы)
Блюда/ рэжым
Код
Заўвагі
прыгатавання
1 Попкорн Звычайны пакет з магазіна.
2 Рыс Павінны заставацца парвільныя суадносіны колькасці рыса і вады.
3 Разагрэў піцы Замарожанае становішча каля 5°С.
4 Суп 200-250 мл супа.
Змяшчаецца на рашотку для грыля, у сярэдзіне прыгатавання карысталь-
5 Курыныя акарачкі
нік павінен павярнуць ежу і зноў націснуць кнопку СТАРТ.
Змяшчаецца на рашотку для грыля, у сярэдзіне прыгатавання карысталь-
6 Курынае філе
нік павінен павярнуць ежу і зноў націснуць кнопку СТАРТ.
Цэлая курыца, гукавы сігнал у сярэдзіне прыгатавання нагадвае кары-
7 Курыца-грыль
стальніку перавярнуць ежу для раунамернага прыгатавання і зноў націс-
нуць кнопку СТАРТ.
11 8
1688.indd 1181688.indd 118 27.07.2006 17:11:5327.07.2006 17:11:53
Оглавление
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI