Vitek VT-1688 CAPELLA: ČESKÝ
ČESKÝ: Vitek VT-1688 CAPELLA
ČESKÝ
Zmáčkněte pro zapnutí režimu vaření v páře.
POZOR: při tepelné úpravě v režimu vaření v páře se používá mikrovlnné záření, proto dodržujte stejné bezpečnostní
opatření jako v režimu mikrovln.
3. Tlačítko «GRIL/KOMBINACE»
Používá se pro zapnutí režimu gril a zapnutí jednoho ze dvou režimů kombinované tepelné úpravy.
4. Tlačítko «MIKROVLNY»
Používá se k nastavení stupně výkonu mikrovlnného záření. Nastavení výkonu probíhá v následujícím pořadí: HI-
(100%), 80%, 60%, 40%, 20%, 0%.
5. Tlačítko «ROZMRAZOVÁNÍ/HODINY»
Používá se pro zapnutí režimu rozmrazování, nastavení 12 nebo 24hodinového formátu času a k nastavení času.
6. Tlačítko «STOP/STORNO»
Zmáčkněte pro zrušení dříve nastaveného stupně výkonu, programu tepelné úpravy pokrmu nebo doby rozmrazo-
vání. Poznámka: tlačítko «STOP/STORNO» nemůže zrušit aktuální čas.
7. Knoflík «ČAS/AUTOMATICKÉ MENU/HMOTNOST»
Otočením knoflíku ve směru hodinových ručiček se nastaví doba tepelné úpravy a nastavení hmotnosti potravin,
které budou tepelně zpracovávány nebo rozmrazovány. Otočením knoflíku proti směru hodinových ručiček se na-
staví 1 z 24 programů automatické tepelné úpravy.
Zmáčknutím knoflíku se spustí proces tepelné úpravy nebo rozmrazování dle nastaveného programu.
8. Piktogramy 24 režimů automatické tepelné úpravy potravin.
Displej (obr.3)
1. Piktogram režimu časovače.
2. Blikající oddělovací tečky.
3. Piktogram nastavené hmotnosti potravin.
4. Piktogram režimu dětského zámku.
5. Piktogram režimu parní hrnec.
6. Piktogram režimu gril.
7. Piktogram režimu mikrovlnné tepelné úpravy.
8. Piktogram režimu rozmrazování.
9. Piktogram 3 postupně se sebe navazujících režimů, naprogramovaných uživatelem.
10. Piktogram aktuálního času.
11. Piktogram «dekorační prvek displeje»
Použití trouby
Zvukový signál
Při každém zmáčknutí tlačítek na ovládacím panelu uslyšíte jeden zvukový signál.
Dva zvukové signály znamenají chybu zadávaní. Pečlivě zkontrolujte pokyny k zadávání a zkuste to znovu.
Nastavení aktuálního času
Příklad: nastavit aktuální čas 16 hodin 30 minut.
Zmáčkněte a držte tlačítko «ROZMRAZOVÁNÍ/HODINY» cca 3 sekundy, ozve se zvukový signál a na obrazovce se
rozsvítí: Hr 24(24hodinový formát času).
Poznámka: opakované zmáčknutí tlačítka «ROZMRAZOVÁNÍ/HODINY» způsobí změnu časového formátu 12/24
hodiny.
1. Otočte knoflík «ČAS/AUTOMATICKÉ MENU/HMOTNOST» a nastavte čas «hodin» - 16.
2. Zmáčkněte tlačítko «ROZMRAZOVÁNÍ/HODINY» pro potvrzení.
3. Otočte knoflík «ČAS/AUTOMATICKÉ MENU/HMOTNOST» a nastavte čas «minut» - 30, na displeji se zobrazí čas
16:30.
4. Zmáčkněte tlačítko «ROZMRAZOVÁNÍ/HODINY» pro potvrzení.
Na displeji se zobrazí nastavený čas, rozsvítí se piktogram (1) a budou blikat oddělovače (2).
Poznámka: pokud nastavení času není úplně ukončeno, za 30 sekund se ozve zvukový signál a údaje na displeji se
vrátí do původního stavu.
Pro kontrolu aktuálního času během přípravy pokrmů zmáčkněte tlačítko «ROZMRAZOVÁNÍ/HODINY», aktuální čas
se zobrazí po dobu 5 sekund.
Vaření v mikrovlnné troubě
Pro zapnutí trouby v mikrovlnném režimu tepelné úpravy několikrát zmáčkněte tlačítko «MIKROVLNY» pro nastavení
požadovaného stupně výkonu a následně otočením knoflíku «ČAS/AUTOMATICKÉ MENU/HMOTNOST» ve směru
hodinových ručiček nastavte požadovanou dobu vaření.
Maximální doba vaření 95 minut.
95
1688.indd 951688.indd 95 27.07.2006 17:11:5127.07.2006 17:11:51
Оглавление
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI