Vitek VT-1688 CAPELLA: БЪЛГАРСКИ
БЪЛГАРСКИ: Vitek VT-1688 CAPELLA
БЪЛГАРСКИ
Пример: необходимо е да се сготвят продукти в продължение на 10 минути, при нивото мощност на микро-
вълните равно на 60%.
1. Натиснете бутона «МИКРОВЪЛНИ» 3 пъти, върху дисплея ще се отобрази избраното ниво на мощността
60%, при което започва да свети пиктограма (7).
2. Завъртете ръчката «ВРЕМЕ/АВТОМЕНЮ/ТЕГЛО» според часовниковата стрелка, и инсталирайте времето
«10:00».
3. Натиснете ръчката «ВРЕМЕ/АВТОМЕНЮ/ТЕГЛО» за начало на готвенето.
По време на работата на пещта върху дисплея се отобразява останалото време за приготвенето, и мига
пиктограма (7).
Грил
Използува се за приготвянето на запържени хрускащи парчета месо, риба, кокошка, картоф. При този ре-
жим топлината от кварцевия нагревателен елемент се разпространява по цялата работна камера на пещ-
та.
Максималното време на готвенето е 95 минути.
Пример: необходимо е да се включи грилът за 12 минути.
1. Натиснете бутона «ГРИЛ/КОМБИНАЦИЯ» един път, при това върху дисплея ще се запали пиктограма (6).
2. Завъртете ръчката «ВРЕМЕ/АВТОМЕНЮ/ТЕГЛО» по часовниковата стрелка, и инсталирайте времето
«12:00».
3. Натиснете ръчката «ВРЕМЕ/АВТОМЕНЮ/ТЕГЛО» за начало на готвенето.
В режим на работата на грила върху дисплея се отобразява останалото време за приготвянето и мига
пиктограма (6).
Комбинирано готвене
Комбинираното готвене съчетава режим на микровълново готвене и режим на работа на грил за постигане
на най-добър резултат.
1-ви режим (Со-1) - 30% от времето микровълново готвене + 70% грил, (готвене на риба, картофи).
2-ри режим (Со-2) - 55% от времето микровълново готвене + 45% грил, (готвене на омлет, печени картофи,
птица).
Максимално време на готвенето е 95 минути.
Пример: да се включи 1-ви режим на комбинирано готвене за време 25 минути.
1. Натиснете бутона «ГРИЛ/КОМБИНАЦИЯ» два пъти, при това ще се запалят пиктограми (6, 7), върху екра-
на ще се отобрази (Со-1).
2. Завъртете ръчката «ВРЕМЕ/АВТОМЕНЮ/ТЕГЛО» и инсталирайте времето «25:00».
3. Натиснете ръчката «ВРЕМЕ/АВТОМЕНЮ/ТЕГЛО» за начало на готвенето.
В режим на комбинирано готвене върху дисплея се отобразява останалото време за готвенето и пиктограми
(6, 7). В зависимост от това, какъв режим на готвене се осъществява през текущия момент, ще мигат или
пиктограма (6), или (7).
Пример: да се включи 2-ри режим на комбинирано готвене за време 12 минути.
1. Натиснете бутона «ГРИЛ/КОМБИНАЦИЯ» три пъти, при това ще се запалят пиктограмите (6, 7).
2. Завъртете ръчката «ВРЕМЕ/АВТОМЕНЮ/ТЕГЛО» и инсталирайте времето «12:00».
3. Натиснете ръчката «ВРЕМЕ/АВТОМЕНЮ/ТЕГЛО» за начало на готвенето.
В режим на комбинирано готвене върху дисплея се отобразява останалото време за готвене и пиктогра-
мите (6, 7).
Автоматическо готвене на продуктите
В режим на автоматическо готвене на продуктите няма необходимост от инсталиране на мощността и вре-
мето за готвене, необходимо е само да се избере видът продукт и посочи неговото тегло.
За това завъртете ръчката «ВРЕМЕ/АВТОМЕНЮ/ТЕГЛО» срещу часовниковата стрелка за избор на категори-
ята продукт, а след това определете неговото тегло, като натиснете ръчката «ВРЕМЕ/АВТОМЕНЮ/ТЕГЛО» и
я завъртете, за избор на нужното значение.
За началото на готвенето натиснете ръчката «ВРЕМЕ/АВТОМЕНЮ/ТЕГЛО».
Възможно е, че по време на готвенето ще потрябва да се завърти продуктът, в средата на готвенето, за да
се сготви продуктът равномерно.
Пример: да се приготвят 400 гр. риба.
1. Въртете ръчката «ВРЕМЕ/АВТОМЕНЮ/ТЕГЛО» срещу часовниковата стрелка до мигане върху таблото за
управление на съответната програма на автоматическото приготвяне.
2. Натиснете ръчката «ВРЕМЕ/АВТОМЕНЮ/ТЕГЛО» и, въртейкия я, ще се инсталира теглото «400 g».
3. Натиснете ръчката «ВРЕМЕ/АВТОМЕНЮ/ТЕГЛО» за началото на готвенето.
В режим на автоматическо готвене върху дисплея се отобразява останалото време на готвене, ще мига
54
1688.indd 541688.indd 54 27.07.2006 17:11:4727.07.2006 17:11:47
Оглавление
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI