Vitek VT-1232: MAGYAR
MAGYAR: Vitek VT-1232
MAGYAR
ELEKTORNIKUS GÕZÖLÕS VASALÓ
- piros melegítés az adott hõfokra
- zöld a szükséges hõmérséklet beállt
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
- narancssárga áttérés más hõmérsékleti üzem-
Használat elõtt figyelmesen olvassa el az utasítást
módba
teljesen, valamint vegye figyelembe az illusztrá-
A villogó zöld fénydióda (C) a vasaló hálózatba kapc-
ciókat.
solásakor gyúl ki, valamint az automatikus kikapc-
A vasaló bekapcsolása elõtt gyõzõdjön meg arról,
solást jelzi.
hogy a hálózati feszültség megegyezik a vasaló
Az automatikus kikapcsolás a következõ esetben
üzemelési feszültségével.
történik:
Csak az utasításban elõírt célokra használja a
- ha a vasaló vízszintes helyzetben mozdulatlanúl
vasalót.
marad 30±5 másodpercig
Csak vasalódeszkán használja a vasalót.
- ha a vasaló függõleges helyzetben mozdulatlanúl
Mindig kapcsolja ki a vasalót, mielõtt feltöltené
marad 15±30 percig
vízzel.
A világító piros fénydióda (D) az t jelzi, hogy
Ne hagyja a bekapcsolt vasalót felügyelet nélkül.
melegítés történik és a melegítõelem be van kapc-
Mindig kapcsolja ki a vasalót, ha nem használja.
solva, a villogó piros fénydióda (D) azt jelzi, hogy a
Áramütés elkerülése érdekében ne merítse a vasalót
melegítõelem ki van kapcsolva.
vízbe vagy bármilyen más folyadékba.
Minden a hõmérséklet beállításával kapcsolatos
Égési sérülések elkerülése érdekében, kerülje nyílt
mûveletet hangjelzést jelez:
testrészek érintkezését a vasaló forró felületeivel
- egy hangjelzés hallatszik a hõfokbeállító gomb (A)
vagy a kimenõ gõzzel.
megnyomásakor;
Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne csüngjön le a
- két hangjelzés hallatszik a vasaló kívánt hõmérsék-
vasalódeszka szélérõl, valamint hogy ne érjen forró
letének beálltakor;
felülethez.
- egy hosszú hangjelzés hallatszik a vasaló
A vasaló kikapcsolásakor a villamos hálózatból,
automatikus kikapcsolásakor, úgy vízszintes, mint
mindig a hálózati villát fogja, ne húzza a hálózati
függõleges helyzetben.
kábelt.
Mielõtt eltenné a vasalót, hagyja teljesen lehûlni,
MEGJEGYZÉS:
azután tekerje fel a hálózati kábelt a lábazatra.
Az elsõ bekapcsoláskor a vasaló melegítõeleme leég,
A villamos hálózat túlterhelésének megakadály-
ezért lehetséges kis mennyiségû füst keletkezése.
ozása érdekében, ne kapcsoljon be többnéhány
Az üzemelés elõtt próbálja ki a vasalót egy régi szövet-
nagyteljesítményû készüléket.
darabon, hogy meggyõzõdjön a vasaló talpának és a
Ne használja a vasalót sérült hálózati villával, hálóza-
víztároló edénynek a tisztaságában.
ti kábellel, valamint bármilyen más meghibásodás-
sal.
A VÍZ KIVÁLASZTÁSA:
Áramütés elkerülése érdekében, soha ne szerelje
A vasalóba önthet egyszerû csapvizet.
szét önállóan a vasalót, meghibásodás észlelésekor
Ha a csapvíz kemény, ajánlatos desztíllált vízzel
fordúljon márkaszervizbe.
oldani 1:1 arányban, nagyon kemény víznél 1:2
arányban, hogy meggátolja a vízkõ képzõdését.
LEÍRÁS
1. a vízpermetezõ fuvókája
MEGJEGYZÉS: Tilos a víztárolóba illó anyagokat,
2. a beöntõnyílás fedele
ecetet, keményítõ oldatát, vízkõoldószereket, vegyi
3. a vízpermetezõ gombja
anyagokat vagy más folyadékot önteni.
4. gõzölés gomb
5. állandó gõzadagolás szabályozó
VÍZ BETÖLTÉSE (1., 2. ábra)
6. kezelõpanel
Mielõtt a vizet önteni kezdené, gyõzõdjön meg arról,
7. hálózati kábel
hogy a vasaló ki van kapcsolva a hálózatból.
8. lábazat
Állítsa a (5) állandó gõzadagolás szabályozót X
9. víztároló
pozicióba.
10. öntisztítás gomb
Nyissa ki a (2) beöntõnyílás fedelét.
11. a vasaló talpa
Öntse be a vizet, használja a (12) edényt.
12. beöntõ edény
MEGJEGYZÉS:
KEZELÕPANEL (6)
Ne öntse a vizet a MAX jelzésen túl.
A. Hõmérséklet beállító gomb
Ha a vasalás közben utána kell tölteni a vizet, kapc-
B. Hõmérsékletkijelzõ panel
solja ki a vasalót a hálózatból és húzza ki a hálózati
C. Zöld fénykijelzõ
villát az aljzatból.
D. Piros fénykijelzõ
Miután befejezte a vasalást, fordítsa fel a vasalót és
A hõmérséklet beállító gombbal (A) állítható a szük-
önte ki a maradék vizet (8. ábra).
séges vasalási hõmérséklet a következõ sorrendben
- MAX>>>>>>MAX.
A VASALÁSI HÕMÉRSÉKLET
A kijelzõpanel (B) fénydiódái három színben világí-
A vasalás elõtt mindig nézze meg a cimkén feltün-
tanak:
tetett ajánlott vasalási hõmérsékletet.
25
Vt-1232-new.qxd 02.06.05 17:47 Page 25
MAGYAR
Ha nincs feltüntetve az ajánlott vasalási hõmérsék-
A további és MAX hõfokok beállítása
let, de ismeri az anyag típusát, akkor a
hasonló az elõbbiekhez.
kiválasztáshoz vegye figyelembe a következõ
táblázatot.
Az áttérés a magasabb hõfokról az alacsonyabbra
némely idõt vesz igénybe, ami a vasaló lehülésével függ
Anyag típusa
össze, ezért várja meg, amig a megfelelõ fénykijelzõ
Jelölés
Szál
/ hõfok
nem gyullad ki zöld fénnyel.
(alacsony
akríl
VÍZPERMETEZÕ
szintetikus
hõmérséklet)
poliészter
Megnedvesítheti az anyagot, ha néhányszor megny-
omja az (3) permetezõ gombját (3. ábra).
(közepes
acetászál
szintetikus
Gyõzõdjön meg arról, hogy a víztárolóban elegendõ
hõmérséklet)
viszkóz
víz van.
(közepes
selyem
selyem
hõmérséklet)
GÕZÖLÉSES VASALÁS
gyapjú
gyapjú
A gõzöléses vasalás csak a vasalótalp magas
(magas
pamut
pamut
hõmérsékletén lehetséges, a (13) hõfokszabályozó
hõmérséklet)
len
len
,, vagy MAX állásában.
Dugja a hálózati villát az aljzatba.
pamut
pamut
ÌÀÕ
Állítsa a vasalót a (8) lábazatra.
len
len
Állítsa be az (A) gombbal a szükséges ,,
vagy MAX vasalási hõmérsékletet.
A táblázat csak szálas anyagokra érvényes. Ha az
Gyõzõdjön meg arról, hogy a víztárolóban elegendõ
anyag más típusú (hullámos, idomos), akkor a
víz van.
legjobb alacsony hõmérsékleten vasalni.
Várja meg, amig a megfelelõ fénykijelzõ zöld fénnyel
Elõször válogassa szét a ruhanemûket a vasalási
kigyullad.
hõmérsékletük szerint: gyapjút a gyapjúhoz, pamu-
Állítsa az (5) állandó gõzadagolás szabályozót a
tot a pamuthoz, és így tovább.
szükséges állásba (4. ábra), ezután gõz kezd kijönni
A vasaló hamarabb melegszik fel, mint lehül. Tehát,
a (11) vasaló talpán lévõ nyílásokból.
ajánlatos a vasalást alacsony hõfokon kezdeni, pl. a
szintetikus anyagokkal. Ezután térjen át a magasabb
FIGYELEM:
hõfokon történõ vasaláshoz. A pamutot és a lent
A vasaló talpán lévõ nyílásokból víz folyhat, ha a beállí-
utóljára vasalja.
tott hõfok túl alacsony, ez foltok keletkezéséhez veze-
Ha a ruhadarab kevert anyagból készült, akkor az
thet. Ha ilyet tapasztal, állitsa a (13) hõfokszabályozót
alacsonyabb vasalási hõfokú anyagra kell beállítani a
magasabb hõmérsékletre.
hõmérsékletetet (pl., ha a ruhadaraba 60%
A gõzadagolás újrakezdõdik, mihelyt a hõmérséklet eléri
poliészter és 40% pamutból áll, akkor a poliészterre
a beállított értéket.
alkalmas hõmérsékleten szükséges vasalni ().
INTENZÍV GÕZADAGOLÁS
A HÕFOK BEÁLLÍTÁSA
Állítsa be az (A) gombbal a szükséges ,,
Állítsa a vasalót a (8) lábazatra.
vagy MAX vasalási hõmérsékletet.
Dugja a hálózati villát az aljzatba, ekkor hosszú
Várja meg, amig a megfelelõ fénykijelzõ zöld fénnyel
hangjelzés hallatszik és a fénykijelzõ (C) a kezelõ-
kigyullad.
panelen (6) villogni fog.
A (4) gõzölés gomb megnyomásakor a gõz inten-
Az (A) gombbal állítsa be a szükséges hõmérsékletet
zívebben fog kijönni a vasaló talpából (5. ábra).
a követekezõ sorrendben:
Ez a funkció nagyon hasznos lehet gyûrõdések
MAX>>>>>>MAX.
vasalásakor.
Példa: állítsa be az alacsony hõmérsékletet .
Az intenzív gõzölés funkció csak a ,, vagy
Nyomja meg a z(A) gombot négyszer, a fény
MAX magashõmérsékletû vasalási üzemmódok-
hõfokkijelzõ piros színnel kigyúl; amikor a
ban használható.
hõmérséklet eléri a beállítottat, a slnykijelzõ zöld
fénnyel gyúl ki és két hangjelzés hallatszik. Az (A)
FÜGGÕLEGES GÕZÖLÉS
gomb megnyomásakor kigyúl a piros fénykijelzõ (D),
Dugja a hálózati villát az aljzatba.
amely állandó fénnyel fog égni a melegítõelem
Állítsa a vasalót a (8) lábazatra.
bekapcsolásakor és villogni fog, amikor a
Állítsa be az (A) gombbal a MAX vasalási
melegítõelem kikapcsol.
hõmérsékletet.
A közepes hõmérséklet beállítása:
Gyõzõdjön meg arról, hogy a víztárolóban elegendõ
Nyomja meg az (A) gombot még egyszer, kigyúl a
víz van.
fény hõfokkijelzõ piros színnel, a fény
Várja meg, amig a fénykijelzõ zöld fénnyel kigyullad.
hõfokkijelzõ pedig narancssárga színnel fog égni,
Tartsa a vasalót függõlegesen és nyomja a (4)
ami azt jelzi, hogy átmenet történik egy másik
gõzölés gombot, gõz jön a (11) vasaló talpából (6.
hõfokra. Amikor a fénykijelzõ zöld színre vált, ez
ábra).
azt jelzi, hogy a vasaló elérte a beállított hõfokot.
26
Vt-1232-new.qxd 02.06.05 17:47 Page 26
Vt-1232-new.qxd 02.06.05 17:47 Page 27
MAGYAR
Fontos információ:
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
Nem ajánlatos a függõleges gõzölést szintetikus
Mielõtt tisztítaná a vasalót, gyõzõdjön meg arról,
anyagon alkalmazni.
hogy ki van kapcsolva és már lehûlt.
Gõzöléskor ne érjen a vasalótalppal az anyaghoz,
A vasaló testét enyhén nedves ruhával törölje le,
nehogy megolvassza.
azután törölje szárazra.
Soha ne gõzöljön testre felvett ruhát, mivel a gõz
A vasaló talpán keletkezett lerakódások egy ecetes
hõméréklete nagyon nagy. Használjon vállfát vagy
vízoldatba mártott ruhával távolíthatók el.
fogast.
A lerakódások eltávolítása után fényezze ki a vasaló
talpát egy száraz ruhával.
SZÁRAZON VASALÁS
Ne használjon súrolóanyagot a vasaló talpának és
Dugja a hálózati villát az aljzatba.
testének tisztításakor.
Állítsa a vasalót a (8) lábazatra.
Kerülje éles fémtárgyak érintkezését a vasaló talpá-
Állítsa az (5) állandó gõzadagolás szabályozót az X
val.
állásba gõzadagolás kikapcsolva.
Állítsa be az (A) gombbal az ,, vagy
TÁROLÁS
MAX vasalási hõmérsékletet.
Húzza ki a hálózati villát az aljzatból.
Várja meg, amig a fénykijelzõ zöld fénnyel kigyullad.
Öntse ki a maradék vizet a tartályból (8. ábra).
A vasalótalp elérte a beállított hõfokot, kezdheti a
Állítsa a vasalót függõleges állásba és hagyja telje-
vasalást.
sen lehûlni.
A vasaló tárolásakor a hálózati kábelt rátekerheti a
ÖNTISZTÍTÓRENDSZER
(8) lábazat köré.
A vasaló használati idejének növeléséhez azt
A vasalót mindig függõleges helyzetben tárolja.
ajánljuk, hogy rendszeresen végezze el a vasaló
tisztítását (havonta egyszer vagy kétszer).
Mûszaki jellemzõk
Állítsa az (5) állandó gõzadagolás szabályozót X
Villamos tápfeszültség: 220-230 V, ~50 Hz
pozicióba gõzölés kikapcsolva.
Felvett teljesítmény: 2200 W
Töltse fel a víztartályt vízzel a MAX jelzésig.
Állítsa a vasalót a lábazatra.
A gyártó fenntartja a jogát a készülék mûszaki adatainak
Dugja a hálózati villát az aljzatba.
a megváltoztatására elõzetes bejelentés nélkül.
Állítsa be az (A) gombbal a MAX vasalási
hõmérsékletet.
A vasaló szolgálati ideje legalább 3 év
Várja meg, amig a fénykijelzõ zöld fénnyel kigyullad.
Húzza ki a hálózati villát az aljzatból és tartsa a
Garancia
vasalót függõlegesen egy mosdókagyló fölé.
A garancia részletes feltételeit megkaphatja a
Nyomja meg a (10) öntisztítás gombot (7. ábra).
készüléket eladó márkaképviselõtõl. A garancia idõtar-
A vasaló talpából a forrásban lévõ víz a vízkõvel
tama alatt, bármilyen kifogás benyújtásakor, fel kell
együtt fog kijönni.
mutatni a számlát vagy a vételi igazolást.
Enyhén mozgathatja a vasalót elõre és hátra, amig a
nyílásokból gõz és víz jön.
Az adott termék megfelel a 89/336/EEC
Engedje el a (10) öntisztítás gombot egy perc múlva,
Európai Közösség direktíva az elektromág-
vagy amikor a tartályból kifogy a víz.
neses összeférhetõséghez támasztott
Állítsa a vasalót a lábazatra.
követelményeinek valamint a 23/73 EEC
Dugja a hálózati villát az aljzatba és hagyja a vasalót
kisfeszültségû berendezésekre vonatkozó
újra felmelegedni.
rendeletnek
Vasaljon át egy szövetdarabot, amelyre már ninc
szüksége, hogy a megmaradt víz elpárologjon.
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
Az adott vasalóban két automatikus kikapcsolási üzem-
móddal lehetséges.
1. Ha a vasaló vízszintes helyzetben mozdulatlanúl
marad 30±5 másodpercig, hangjelzés hallatszik és a
(C) zöld fénykijelzõ villogni kezd.
A vasalás újrakezdésekor a vasaló automatikusan
bekapcsol, a beállított hõmérsékleti üzemmód vál-
tozatlan marad.
2. Ha a vasaló függõleges helyzetben mozdulatlanúl
marad 15±30 percig.
A vasalás újrakezdésekor a vasaló automatikusan
bekapcsol, a beállított hõmérsékleti üzemmód vál-
tozatlan marad.
27