Pioneer SBX-300: Installazione e
Installazione e: Pioneer SBX-300
Installazione e connessione dell’unità 9
It
Capitolo 2
Nota
• Quando l’unità interferisce con il supporto o
Installazione e
altre parti del televisore.
– Applicare i piedini di regolazione dell'altezza e
regolare l’altezza.
connessione dell’unità
• Quando il telecomando non funziona bene.
– Installare l’unità lontano dalla TV.
– Utilizzare la funzione del ripetitore a infrarossi
Prima di connettere l’unità o di modificare le
(pagina 16).
connessioni, accertarsi di spegnere l’unità
e di scollegare il cavo di alimentazione
Applicazione dei piedini di
dall’uscita. Inoltre, prima di collegare il cavo di
regolazione dell'altezza
alimentazione all’uscita nella parete, accertarsi
• Se l’unità interferisce con il supporto o altre
di aver completato il completamento di tutti i
parti del televisore, è possibile regolare
cavi.
l’altezza dell’unità.
• Far corrispondere i piedini di regolazione
Installazione dell’unità
dell’altezza con i lati destro e sinistro
Italiano
dell’unità, quindi assicurarli con le viti
fornite.
Avvertenze sull’applicazione dei piedini
di regolazione dell'altezza
• Per impedire il soffocamento causato da
deglutizione accidentale, lesioni o altri incidenti,
eseguire l’operazione lontano dalla portata di
bambini.
• Per evitare danni al prodotto, scegliere un
posto livellato ed eseguire l’operazione su una
superficie morbida come un tappeto, prestando
attenzione a non stringere eccessivamente le viti di
installazione.
S D
Installazione dell’unità davanti
a una TV
S D
1 Installare l’unità lontano dal televisore
Installazione a parete
in modo che il retro dell’unità non graffi
la TV.
dell’unità
Per installare l’unità su una parete è possibile
Attenzione
utilizzare gli attacchi per l’installazione a parete
• Non installare l’unità in un luogo instabile come
sul retro dell’unità.
un supporto sbilanciato o una superficie inclinata.
L’unità potrebbe cadere o ribaltarsi e provocare
Avvertenze sull’installazione
danni o lesioni.
• L’unità non è schermata magneticamente, pertanto
L’unità è pesante ed esiste il rischio che il peso
dovrebbe essere tenuta lontana da monitor o
allenti le viti o che il materiale della parete non
TV a tubo catodico (CRT). Inoltre, non collocare
sia in grado di sorreggerla, provocandone la
vicino all’unità dispositivi che subiscono influssi
caduta. Verificare che la parete che s’intende
magnetici (schede magnetiche, orologi, nastri
utilizzare sia adeguatamente resistente per
video, e così via).
supportare l’unità. Non installare l’unità su
pareti di compensato o cartongesso.
Installazione e connessione dell’unità10
It
Le viti d’installazione non sono fornite.
• Pioneer non è responsabile di incidenti o danni
dovuti a installazione impropria, uso non corretto,
Utilizzare viti adatte al materiale della parete e
modifiche, disastri e così via.
in grado di supportare il peso dell’unità.
• Non aggrapparsi all’unità. Prestare particolare
1 Procurarsi viti (in commercio) adatte ai
attenzione ai bambini. L’unità potrebbe cadere e
rompersi, provocando danni o lesioni.
fori degli attacchi a parete presenti sulla
• Non connettere o disconnettere i cavi quando
parte posteriore dell’unità.
l’unità è installata su una parete. Installare i cavi
Foro dell’attacco per
in modo che non vi restino impigliati piedi o altri
l’installazione a parete
oggetti.
5 mm
Connessione alla TV
25 mm
Connettere l’unità e il televisore con il cavo
10 mm
audio digitale ottico fornito.
4 mm
Per attivare l’audio del televisore con l’unità,
connettere il cavo audio digitale ottico fornito.
2 Fissare le viti nella parete.
Nel caso di un televisore che disponga
• Stringere le viti fino a che non
unicamente di terminale di uscita audio
fuoriescono dalla parete di 3 mm o 4 mm.
analogica, connettere l’uscita audio della TV e
il terminale analogico dell’unità con un cavo
Viti per
537 mm
audio disponibile in commercio.
installazione a
parete
TV
(in commercio)
Da 3 mm a 4 mm
Almeno 20 mm
3 Appendere l’unità alle viti utilizzando i
fori degli attacchi a parete presenti sulla
Cavo audio
parte posteriore dell’unità.
digitale ottico
(incluso)
• Allineare le viti con i fori degli attacchi
a parete presenti sulla parte posteriore
dell’unità, quindi appendere l’unità su
Cavo
entrambe le viti simultaneamente.
Rimuovere il coperchio di protezione
analogico
all’estremità, quindi collegare
(disponibile in
il cavo prestando attenzione
commercio)
all’orientamento del connettore.
Vista posteriore
IR OUT
TV
BD/DVD
STB
ANALOG
Attenzione
• Quando l’unità viene installata su una parete,
esiste il rischio che cada, scivoli, e così via, a causa
Se non si utilizza il cavo
Se la TV non dispone di
del peso o del metodo di installazione. Prestare
per la connessione al
un terminale digitale,
particolare attenzione in modo da evitare incidenti.
televisore, è possibile
connettere al terminale
utilizzarlo per connettere
• Scegliere una posizione per l’installazione con una
analogico.
un lettore CD o un altro
resistenza adeguata a sostenere il peso. Se non si è
dispositivo audio.
sicuri della resistenza o di altri elementi, richiedere
la consulenza di un esperto.
Installazione e connessione dell’unità 11
It
• Sualcunidispositiviconnessisonopresenti
Nota
impostazioniperl’uscitaaudiodigitale.Per
• Sualcunitelevisorisonopresentiimpostazioniper
dettagli,consultareleistruzioniperl’usoperquel
l’uscitaaudiodigitale.Perdettagli,consultarele
determinatodispositivodiriproduzione.
istruzioniperl’usodeltelevisore.
• Impostarel’uscitaaudioneglialtoparlanti
incorporatidellaTVsuOFF.Sequestaimpostazione
nonèconsentita,regolarealminimoilvolumedel
televisore.
Connessione con un
dispositivo esterno
Èpossibilecollegareundispositivodi
riproduzione(lettoreBD,DVDoCD)con
un’uscitaaudiodigitaleotticaounricevitore
satellitareounaltrodispositivoconun’uscita
Italiano
audiodigitalecoassialeall’unitàperascoltare
ilsuonodiqueldispositivo.
Latoposterioredell’unità
TV
BD/DVD
STB
ANALOG
IR OUT
AC IN
IR OUT
TV
BD/DVD
STB
ANALOG
Cavoaudiodigitaleottico(incommercio)
Lettore BD o altro dispositivo
Ricevitore satellitare,
ricevitore TV via cavo
o altro dispositivo
Cavoaudiodigitaleapoli(incommercio)
Nota
• Èpossibileconnettereuncavoaudiodigitaleottico
conunospinottoquadratoall’unità.
• QuandounsegnaleMPEG2-AAC(trasmissione
digitale)èimmessoinunterminalediingresso
audiodigitale,nonvieneemessoalcunsuono.
Senonvieneemessoalcunsuono,spostare
l’interruttoredell’uscitaaudiodeldispositivo
connessoalterminalediuscitaaudiodigitalesu
PCM.
Perinformazionisucomecambiarel’impostazione,
consultareleistruzioniperl’usodeldispositivo
collegato.
Оглавление
- Safety Information
- Before you start
- Installing and
- Operations
- Other Functions
- Other Information and Troubleshooting
- Appendix
- Consignes de sécurité
- Avant de commencer
- Installation et
- Fonctionnement
- Autres fonctions
- Autres informations et résolution des pannes
- Annexe
- Sicherheitshinweise
- Vor der Inbetriebnahme
- Installieren und
- Bedienung
- Andere Funktionen
- Andere Informationen und Fehlerbehebung
- Anhang
- Informazioni sulla sicurezza
- Prima di iniziare
- Installazione e
- Operazioni
- Altre funzioni
- Ulteriori informazioni e Diagnostica
- Appendice
- Veiligheidsinformatie
- Voordat u begint
- Het toestel
- Bediening
- Andere functies
- Overige informatie en storingen verhelpen
- Aanhangsel
- Información de seguridad
- Antes de comenzar
- Instalación y
- Operaciones
- Otras funciones
- Otra información y solución de problemas
- Apéndice
- Информация по технике безопасности
- Перед началом работы
- Установка и
- Управление
- Прочие функции
- Прочие сведения и устранение неисправностей
- Приложение