Pioneer SBX-300: Informazioni sulla sicurezza

Informazioni sulla sicurezza: Pioneer SBX-300

Informazioni sulla sicurezza

Condizioni ambientali di funzionamento

Gamma ideale della temperatura ed umidità

dell’ambiente di funzionamento:

da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 %

(fessure di ventilazione non bloccate)

Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o

in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del

sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).

D3-4-2-1-7c*_A1_It

ATTENZIONE

Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire

pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle

vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di

liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre

l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.

D3-4-2-1-3_A1_It

ATTENZIONE

L’apparecchio è dotato di un certo numero di fessure e

di aperture per la ventilazione, allo scopo di garantirne

un funzionamento affidabile, e per proteggerlo dal

surriscaldamento. Per prevenire possibili pericoli di

incendi le aperture non devono mai venire bloccate o

coperte con oggetti vari (quali giornali, tovaglie, tende o

tendaggi, ecc.), e l’apparecchio non deve essere

utilizzato appoggiandolo su tappeti spessi o sul letto.

Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.

Leggere attentamente queste istruzioni per l’ uso in modo da imparare come azionare correttamente il modello.

Finito di leggerle, conservarle in un luogo sicuro per poterle riutilizzare in futuro.

AVVERTENZA

PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE,

NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON

CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE

POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO

DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A

PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.

D3-4-2-1-1_B2_It

AVVERTENZA

L’interruttore principale

STANDBY/ON

dell’apparecchio non stacca completamente il flusso di

corrente elettrica dalla presa di corrente alternata di

rete. Dal momento che il cavo di alimentazione

costituisce l’unico dispositivo di distacco

dell’apparecchio dalla sorgente di alimentazione, il

cavo stesso deve essere staccato dalla presa di

ATTENZIONE

corrente alternata di rete per sospendere

Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare

completamente qualsiasi flusso di corrente. Verificare

quindi che l’apparecchio sia stato installato in modo da

sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad

poter procedere con facilità al distacco del cavo di

esempio una candela accesa, o simili).

D3-4-2-1-7a_A1_It

alimentazione dalla presa di corrente, in caso di

necessità. Per prevenire pericoli di incendi, inoltre, il

cavo di alimentazione deve essere staccato dalla presa

AVVERTENZE SULLA VENTILAZIONE

di corrente alternata di rete se si pensa di non utilizzare

l’apparecchio per periodi di tempo relativamente lunghi

Quando si installa l'unità, lasciare uno spazio di almeno

(ad esempio, durante una vacanza).

10 cm sui lati e in alto.

D3-4-2-2-2a*_A1_It

Inoltre, per facilitare la dissipazione del calore,

accertarsi di rispettare una distanza minima con gli

Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso

altri dispositivi.

domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi

Quando si installa l'unità su uno scaffale o similare,

(quali uso prolungato a scopi commerciali, in

lasciare uno spazio di almeno 10 cm in alto, nella parte

ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano

posteriore e di lato.

particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente,

L'accumulo di calore interno potrebbe generare un

anche se nel corso del periodo di garanzia.

incendio.

K041_A1_It

AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI

ALIMENTAZIONE

Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non

tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il

filo con le mani bagnate, perchè questo potrebbe causare

cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate l’unità,

oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate

che lo stesso non sia premuto. Non annodate mai il filo di

alimentazione nè collegatelo con altri fili. I fili di

alimentazione devono essere collocati in tal modo che non

saranno calpestati. Un filo di alimentazione danneggiato

D3-4-2-1-7b*_A1_It

potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Controllate il

filo di alimentazione regolarmente. Quando localizzate un

eventuale danno, rivolgetevi al più vicino centro assistenza

autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per

la sostituzione del filo di alimentazione.

S002*_A1_It

Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi

dispositivi e batterie esauste

Simbolo per

Questi simboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi

il prodotto

prodotti elettrici ed elettronici e batterie esauste non devono essere mischiati ai rifiuti

urbani indifferenziati.

Per l’appropriato trattamento, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie

esauste, fate riferimento ai punti di raccolta autorizzati in conformità alla vostra

legislazione nazionale.

Con il corretto smaltimento di questi prodotti e delle batterie, aiuterai a salvaguardare

Esempi di simboli

preziose risorse e prevenire i potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute

per le batterie

umana che altrimenti potrebbero sorgere da una inappropriata gestione dei rifiuti.

Per maggiori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie

esauste, contattate il vostro Comune, il Servizio di raccolta o il punto vendita dove

avete acquistato l’articolo.

Questi simboli sono validi solo nell’Unione Europea.

Per i paesi al di fuori dell’unione Europea:

Se volete liberarvi questi oggetti, contattate le vostre autorità locali o il punto vendita

per il corretto metodo di smaltimento.

Pb

K058a_A1_It

Avvertenza sulle onde radio

Questa unità usa frequenze radio da 2,4 GHz

di frequenza, una banda usata anche da altri

sistemi wireless (ad esempio forni a microonde

e telefoni senza fili). Se sullo schermo del

televisore appare del rumore, è possibile che

questa unità (o unità da essa supportate) stia

causando interferenze con i segnali provenien-

ti dal connettore di ingresso dell’antenna del

televisore, apparecchio video, sintonizzatore

satellitare, ecc. In tal caso, aumentare la dis-

tanza fra il connettore di ingresso dell’antenna

e questa unità (compresi i prodotti da essa

supportati).

• Pioneer non è responsabile di

malfunzionamenti del prodotto

Pioneer compatibile dovuti ad errori /

malfunzionamenti associati alla propria

connessione di rete e / o alle attrezzature

cui si è collegati. Entrare in contatto con il

proprio provider Internet o fabbricante di

prodotti per rete.

• Per poter usare Internet è anche necessario

avere un contratto con un Internet service

provider (ISP).

5 Ulteriori informazioni e Diagnostica

Table of Contents

20 Diagnostica

20 – Suono

1 Prima di iniziare

20 Altri problemi

21 Marchi registrati e licenze

5 Introduzione

21 Avvertenza sulle onde radio

5 Accessori forniti

22 Campo di funzionamento

5 Prima di utilizzare il telecomando

22 Onde radio riesse

5 Sostituzione della batteria del telecomando

22 Precauzioni riguardanti i collegamenti fra

6 Portata del telecomando

prodotti supportati da questa unità

6 – Telecomando

7 Pannello posteriore

6 Appendice

8 Pannello anteriore

23 Speciche tecniche

2 Installazione e connessione

23 – Unità

dell’unità

24 – Altoparlanti

25 Manutenzione

9 Installazione dell’unità

25 Maneggiare l’unità

9 Installazione dell’unità davanti a una TV

9 Installazione a parete dell’unità

10 Connessione alla TV

11 Connessione con un dispositivo esterno

3 Operazioni

12 Emissione del suono di un dispositivo connesso

all’unità

12 Utilizzo della funzione surround

12 Ascolto del suono di notte

12 Bilanciamento automatico delle dierenze di livello

del volume durante la riproduzione

12 Esaltazione della voce nei dialoghi dei lm e nel

cantato in musica

13 Regolazione del tempo di ritardo del suono (LIP

SYNC (AUDIO SYNC) )

13 Passaggio alla modalità di standby automatico

(Auto Power O)

13 Riproduzione di musica su dispositivi Bluetooth®

13 Ascolto di musica su dispositivi Bluetooth

4 Altre funzioni

15 PHASE CONTROL Technology

16 Funzione di ripetitore a infrarossi

16 Se il telecomando non funziona (quando l’unità

è installata davanti al televisore)

16 Connessione del cavo IR in dotazione

17 Controllo dell’unità con il telecomando del

televisore

17 Cancellazione della funzione di apprendimento

17 Ripristino di tutte le impostazioni ai valori

predeniti

18 Funzionamento degli indicatori dell’unità

19 – MUTE

19 – STATUS

19 LIP SYNC (AUDIO SYNC)