Pioneer KRP-SW01W: Índice
Índice: Pioneer KRP-SW01W

50
Sp
Gracias por comprar un producto Pioneer.
Tenga la amabilidad de leer el Manual de Instrucciones
para saber cómo utilizar este modelo de una forma segura
y adecuada. Asimismo, le recomendamos que conserve el
Manual de Instrucciones para futuras referencias.
Instalación
• Si experimentara alguna dificultad con la instalación,
consulte a su distribuidor.
• Pioneer no se responsabiliza de ningún daño que
pudiera derivarse de una instalación incorrecta, un
uso inadecuado, la realización de modificaciones o
catástrofes naturales.
Índice
Advertencias .......................................................... 50
Comprobación de las piezas incluidas ................. 51
Cuidado de la superficie brillante del soporte .... 51
Montaje del soporte .............................................. 52
Cómo instalar el monitor y televisor Pioneer ..... 52
Mecanismo de ajuste del ángulo de inclinación
delantera y posterior ............................................. 54
Instalación del producto en una mesa de
TV u otro lugar similar .......................................... 55
Preparación de los cables ...................................... 55
Cómo evitar que el equipo se caiga ..................... 56
Cómo retirar del soporte el monitor y televisor
Pioneer .................................................................... 57
Especificaciones ..................................................... 57
Diagrama de dimensiones .................................... 57
Advertencias
Este producto es un soporte de mesa diseñado exclusivamente
para ser utilizado con monitores y televisores Pioneer (PRO-
101FD/KRP-500A/KRP-500M*).
Su empleo con otros modelos
podría provocar su inestabilidad, con el consiguiente riesgo de
lesiones. Para más información, póngase en contacto con el
establecimiento donde adquirió su pantalla.
No instale ni modifique este producto, salvo según lo
especificado. No utilice este soporte para un monitor y
televisor Pioneer distinto de los especificados, y no lo
modifique ni lo utilice para otros fines.
Lleve a cabo el montaje y la instalación consultando el
manual de instrucciones. Es muy peligroso realizar una
instalación inadecuada, ya que puede tener como resultado
la caída de la pantalla o accidentes de otro tipo.
Dónde instalar el soporte
• Elija un lugar lo suficientemente resistente como para
aguantar el peso del soporte y del monitor y televisor
Pioneer.
• Asegúrese de que el lugar de instalación sea una
superficie llana y estable.
• No instale el soporte en el exterior, junto a una fuente
termal o cerca de una playa.
• No instale el soporte donde el mismo pueda estar sujeto a
vibraciones o golpes.
Montaje e instalación
• Instale el soporte de acuerdo con las instrucciones
de montaje y fije correctamente todos los tornillos
en los lugares indicados. En ocasiones, se han
producido accidentes imprevistos –como la rotura o
la caída del equipo– tras haber realizado el montaje,
debido a que el soporte no se instaló conforme a las
instrucciones facilitadas.
• Para tener la certeza de que el producto se instala de
forma segura, es imprescindible que en su montaje
intervengan dos o más personas.
• Antes de proceder a la instalación, apague el monitor
y televisor Pioneer y los dispositivos periféricos.
Seguidamente, desenchufe el cable de alimentación
de la toma de corriente.
Este producto gira 10° a derecha e izquierda, y se inclina
unos 2° hacia delante y hacia atrás. No coloque objetos entre
el ángulo de rotación de este producto y el monitor y televisor
Pioneer. Instale este producto de tal forma que durante su
uso normal o cuando se haga girar no sobresalga de la mesa
de TV o del lugar en el que lo haya montado. Si no lo hace
así, es posible que se produzcan accidentes imprevistos,
como la rotura o caída del equipo (consulte la página 55).
Cuando ajuste el ángulo hacia delante o hacia atrás, tenga
muchísimo cuidado de no colocar las manos entre la parte
inferior del monitor y televisor Pioneer y el soporte (consulte
la página 54).
Tome las debidas precauciones para impedir la caída del
producto y evitar accidentes imprevistos (consulte las página
56).
No manipule un monitor y televisor Pioneer montado en una
carretilla o carretilla elevadora cuyo tamaño sea inferior al
soporte, ya que podría estropearse o caerse.
No lo instale en una mesa que sea más pequeña que el
soporte.
* Exceptuando la región de América del Norte.
Оглавление
- もくじ
- 同梱された部品の確認
- ディスプレイの取り付け方
- 前後角度調整機構
- テレビ台などに設置する場合
- 転倒防止
- 寸法図
- Contents
- Checking the Enclosed Parts
- Attaching the Pioneer Display and Television
- Forward/Backward Angle of Inclination Adjustment Mechanism
- Installing the Product on a TV table etc.
- Preventing Equipment from Falling Over
- Dimensions Diagram
- Table des matières
- Vérification des pièces contenues dans le carton d’emballage
- Installation du moniteur et téléviseur Pioneer
- Mécanisme d’ajustement de l’angle d’inclinaison en avant et en arrière
- Installation du produit sur un meuble de télévision, etc.
- Prévenir le basculement et la chute de l’équipement
- Schéma indiquant les dimensions
- Inhalt
- Überprüfen der mitgelieferten Teile
- Montage des Pioneer-Bildschirms und -Fernsehers
- Justiermechanismus für den Neigungswinkel nach vorn und nach hinten
- Installieren des Produkts auf einem Fernsehtisch oder etwas Ähnlichem
- Mittel zur Verhütung des Umstürzens
- Abbildungen zu den Abmessungen
- Indice
- Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione
- Fissaggio del display e televisore Pioneer
- Meccanismo di Regolazione dell’Inclinazione dell’Angolo in Avanti/Indietro
- Montaggio del prodotto su scaffale TV, ecc.
- Prendere precauzioni contro la caduta dell’apparecchio
- Diagramma delle Dimensioni
- Inhoud
- Controleer de meegeleverde onderdelen
- Bevestiging van de Pioneer Display en Televisie
- Instellingsmechanisme voor de voor- en achterwaartse hellingshoek
- Installatie van het product op een TV-tafel enz.
- Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt
- Schema van afmetingen
- Índice
- Comprobación de las piezas incluidas
- Cómo instalar el monitor y televisor Pioneer
- Mecanismo de ajuste del ángulo de inclinación delantera y posterior
- Instalación del producto en una mesa de TV u otro lugar similar
- Cómo evitar que el equipo se caiga
- Diagrama de dimensiones
- 目錄
- 核對隨附零件
- 安裝先鋒顯示器及電視
- 前後角度傾斜調整的機械裝置
- 將產品安裝至電視桌等部位上
- 預防設備翻覆
- 尺寸圖
- Содержание
- Проверка входящих в комплект деталей
- Подсоединение дисплея и телевизора Pioneer
- Механизм регулировки угла наклона вперед/назад
- Установка продукта на тумбе под телевизор и т.д.
- Предотвращение падения оборудования
- Размеры