Pioneer KRP-SW01W: 安裝先鋒顯示器及電視
安裝先鋒顯示器及電視: Pioneer KRP-SW01W
60
ChH
安裝先鋒顯示器及電視
注 意
. .
先鋒顯示器及電視.的重量約
31.4 kg
,此款屬於薄
形電視,無法站立,因此至少要由兩位人員進行安裝。
附注
•
. 務必在平坦穩固的地點進行安裝。
•
. 將螺絲垂直插入孔中,然後將螺絲牢牢鎖緊。.
安裝方法
1
使用緊固螺絲
4
,將防掉落定位帶安裝於底座
上。.
使用十字螺絲起子固定螺絲。
٪௭ဤۢ՞ழ
ԋ၇ᖴ!
4
)
M4 x 10 mm:
༄Ք*
組合支架
附注
•
. 永遠組合在平坦的桌面上。
•
. 將螺絲垂直插入孔中,然後將螺絲牢牢鎖緊。.
•
. 執行此動作時,在支撐柱狀條未牢牢固定之前,請勿將手拿開。
組合程序
1
. 將支撐柱狀條用螺絲
1
鎖入支架 ( 左右共四
個位置 )。
使用十字螺絲起子先鬆開頂端的固定螺絲,然後鬆開底部
的固定螺絲。
ࠊ८ԥၷτޠࢿȄ
ԋ၇ᖴ!
1
)
M6 x 12 mm:
༄Ք*
2
. 全面鎖緊安裝用的螺絲 ( 左右共四個位置 )。
ӓ८ᚈᆨᓎߤޠᖴȄ
61
ChH
中文
2
. 將先鋒顯示器及電視安裝到支架上。
將先鋒顯示器及電視的底部安裝在支架的支撐柱狀條,如
箭頭所示的方向,並慢慢的以垂直方式插入。除了支架的
插入狹縫以外,請非常小心的不要將支撐柱狀條插入先鋒
顯示器及電視的任何地方,如果隨意插入先鋒顯示器及電
視的任何零件有可能會導致面板和接頭的損壞,或是支架
彎曲變形。
ԄίშܛұȂМእ࢙ޒ
ᄈቇӒᎣᡘұᏣІႬຝ
ޠۼഌȄ
3
. 用安裝螺絲固定先鋒顯示器及電視
2
。
使用十字螺絲起子固定螺絲。
ԋ၇ᖴ!
2
)
M8 x 15 mm:
༄Ք*
安裝先鋒顯示器及電視
4
. 用安裝螺絲固定先鋒顯示器及電視
3
。
使用十字螺絲起子,將先鋒顯示器及電視安裝於標示「
T
」
的位置上。
ԋ၇ᖴ!
3
)
M8 x 23 mm:
༄Ք*
注 意
. .
如今已有發生數件因腳架使用不當螺絲安裝 ,.
導致設備破裂或掉落而造成的意外。
5
. 找出底座旋轉範圍的中心點。
安裝於底座上,與先鋒顯示器及電視成直角的防掉落定位
帶,為底座的旋轉角度中心。
αМ࢝
90°
٪௭ဤۢ՞ழ
ӒᎣᡘұᏣІႬຝ
如果防掉落定位帶傾向相對於先鋒顯示器及電視的左側,
朝左旋轉顯示器可將底座的旋轉角度調整至中心,使防掉
落定位帶與先鋒顯示器及電視形成直角。
ӒᎣᡘұᏣІႬຝ
αМ࢝
٪௭ဤۢ՞ழ
Оглавление
- もくじ
- 同梱された部品の確認
- ディスプレイの取り付け方
- 前後角度調整機構
- テレビ台などに設置する場合
- 転倒防止
- 寸法図
- Contents
- Checking the Enclosed Parts
- Attaching the Pioneer Display and Television
- Forward/Backward Angle of Inclination Adjustment Mechanism
- Installing the Product on a TV table etc.
- Preventing Equipment from Falling Over
- Dimensions Diagram
- Table des matières
- Vérification des pièces contenues dans le carton d’emballage
- Installation du moniteur et téléviseur Pioneer
- Mécanisme d’ajustement de l’angle d’inclinaison en avant et en arrière
- Installation du produit sur un meuble de télévision, etc.
- Prévenir le basculement et la chute de l’équipement
- Schéma indiquant les dimensions
- Inhalt
- Überprüfen der mitgelieferten Teile
- Montage des Pioneer-Bildschirms und -Fernsehers
- Justiermechanismus für den Neigungswinkel nach vorn und nach hinten
- Installieren des Produkts auf einem Fernsehtisch oder etwas Ähnlichem
- Mittel zur Verhütung des Umstürzens
- Abbildungen zu den Abmessungen
- Indice
- Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione
- Fissaggio del display e televisore Pioneer
- Meccanismo di Regolazione dell’Inclinazione dell’Angolo in Avanti/Indietro
- Montaggio del prodotto su scaffale TV, ecc.
- Prendere precauzioni contro la caduta dell’apparecchio
- Diagramma delle Dimensioni
- Inhoud
- Controleer de meegeleverde onderdelen
- Bevestiging van de Pioneer Display en Televisie
- Instellingsmechanisme voor de voor- en achterwaartse hellingshoek
- Installatie van het product op een TV-tafel enz.
- Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt
- Schema van afmetingen
- Índice
- Comprobación de las piezas incluidas
- Cómo instalar el monitor y televisor Pioneer
- Mecanismo de ajuste del ángulo de inclinación delantera y posterior
- Instalación del producto en una mesa de TV u otro lugar similar
- Cómo evitar que el equipo se caiga
- Diagrama de dimensiones
- 目錄
- 核對隨附零件
- 安裝先鋒顯示器及電視
- 前後角度傾斜調整的機械裝置
- 將產品安裝至電視桌等部位上
- 預防設備翻覆
- 尺寸圖
- Содержание
- Проверка входящих в комплект деталей
- Подсоединение дисплея и телевизора Pioneer
- Механизм регулировки угла наклона вперед/назад
- Установка продукта на тумбе под телевизор и т.д.
- Предотвращение падения оборудования
- Размеры

