Pioneer KRP-600M: 6 Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6 Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel: Pioneer KRP-600M

background image

50

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6 Utilizzare altri apparecchi con il display  flat-panel

Sebbene nelle sezioni precedenti siano stati menzionati altri apparecchi per la riproduzione di video, questa 

sezione fornisce informazioni di controllo e utilizzo per specifici tipi di apparecchi control. 

6.1

Programmare il telecomando per il funzionamento con altri apparecchi

Per utilizzare altri apparecchi o dispositivi mediante il display flat-panel, programmate il telecomando con il 

codice identificativo dell’apparecchio. Un codice identificativo è una serie di numeri che identificano il tipo di 

dispositivo e la marca. Questi codici sono disponibili nella sezione “Codici del produttore da programmare nel 

telecomando” dell’Appendice 9.1 di questo manuale.

6.1.1

Utilizzare la funzione Impostazione

La funzione Impostazione consente al telecomando di memorizzare i codici 

per controllare altri dispositivi. 

Per attivare la funzione Impostazione, attenetevi alle seguenti istruzioni.

1 ) Premete 

SELECT

 per scegliere l’altro dispositivo.

2 ) Contemporaneamente premete i pulsanti 

EDIT/LEARN

 e 

2

 per 

iniziare.

L’indicatore della modalità selezionata lampeggia quando il 

telecomando è pronto per essere programmato.

3 ) Utilizzate i pulsanti numerici per inserire il codice di identificazione.

L’indicatore di modalità si accende. 

La sessione di impostazione viene annullata dopo 30 secondi e 

l’indicatore inizia di nuovo a lampeggiare. Quando l’indicatore 

lampeggia, il telecomando del dispositivo selezionato è stato 

memorizzato.

Se si preme un tasto che non è possibile impostare, l’indicatore continua a lampeggiare.

Per uscire dalla modalità di impostazione prima che l’operazione venga completata, premete 

EDIT/LEARN

.

4 ) Premete di nuovo 

EDIT/LEARN

 per uscire dalla modalità di impostazione dopo la conferma del codice.

:

Note: La sessione di impostazione viene annullata se:

• non eseguite alcuna operazione per oltre un 

minuto dopo aver premuto 

EDIT/LEARN

 e 

2

(l’indicatore di modalità lampeggia)

• premete 

SELECT

La trasmissione del codice richiede 

approssimativamente due secondi. Non 

interrompete il processo prima del 

completamento della trasmissione.

Quando utilizzate uno dei pulsanti del ricevitore 

(

a

, INGRESSO

 o 

VOL+/–)

, il codice di 

identificazione impostato rimane invariato.

EDIT/LEARN

VCR

STB

MONITOR

BDP

LD

DVD

DVR

CBL

SAT

SELECT

INPUT

SUB

PIP

1

2

3

4

8

7

6

5

Da 2 cm a 5 cm

Telecomando 

(accessorio in dotazione)

Telecomando di 

un prodotto AV

KRP-600M_500M.book  Page 50  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

51

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

 06

It

al

ia

no

Per cancellare un codice impostato, sovrascrivetelo con un nuovo codice sullo stesso pulsante o attenetevi alle 

seguenti istruzioni.

1 ) Contemporaneamente premete i pulsanti 

EDIT/LEARN

 e 

2

 per iniziare.

L’indicatore della modalità selezionata lampeggia quando il telecomando è pronto per essere 

programmato.

2 ) Tenete premuto 

MONITOR

a

 per almeno due secondi.

Il telecomando inizierà a eliminare tutti i codici impostati per le modalità selezionate. Al termine 

dell’operazione, l’indicatore di modalità si spegne e il telecomando torna al normale funzionamento.

6.1.2

Assegnare un codice di identificazione al telecomando

Per assegnare un codice di identificazione preimpostato al telecomando, 

attenetevi alle seguenti istruzioni (i codici di identificazione sono elencati 

nella sezione “9.1 Codici del produttore da programmare nel 

telecomando”).

1 ) Premete 

SELECT

 per scegliere il dispositivo da programmare.

2 ) Contemporaneamente premete i pulsanti 

EDIT

 e 

1

 per iniziare.

L’indicatore della modalità selezionata lampeggia quando il 

telecomando è pronto per essere programmato.

3 ) Utilizzate i pulsanti numerici per inserire un codice di 

identificazione. 

Quando l’indicatore si spegne, il codice è stato memorizzato nel 

telecomando.

Codici del produttore predefiniti:

STB (Set-top box): Pioneer (0329)

BDP/LD/DVD/DVR: Pioneer (2052)

VCR (VTR): Pioneer (0058)

6.1.3

Ricercare nella libreria un codice di identificazione

Se non conoscete il codice di un dispositivo specifico, scorrete i codici 

disponibili di un’unità simile e utilizzate come esempio alcune funzioni 

per tale codice. 

Per individuare un codice che consenta di controllare l’unità, attenetevi 

alla procedura seguente con codici diversi per trovare la corrispondenza 

migliore.

1 ) Premete 

SELECT

 per scegliere il dispositivo da programmare.

2 ) Contemporaneamente premete i pulsanti 

EDIT

 e 

3

 per iniziare.

L’indicatore della modalità selezionata lampeggia quando il 

telecomando è pronto per la ricerca nella libreria dei codici.

3 ) Provate un codice utilizzando i comandi SOURCE POWER, PLAY, 1 

o CH+.

4 ) Utilizzate i pulsanti freccia verso l’alto/verso il basso (

/

) per 

passare al codice successivo se quello provato non consente di 

controllare il dispositivo.

Un’altra opzione consiste nel tornare al codice precedente e 

ripetere il passo 3.

5 ) Premete 

ENTER

 per bloccare il codice che consente di utilizzare 

correttamente il dispositivo.

Tutti i pulsanti disponibili per la modalità selezionata vengono 

aggiunti quando l’indicatore di modalità lampeggia per un 

secondo. Il telecomando torna quindi al normale funzionamento.

EDIT

/LEARN

VCR

STB

MONITOR

BDP

LD

DVD

DVR

CBL

SAT

SELECT

INPUT

SUB

PIP

1

2

3

4

8

7

6

5

MENU

EXIT

USER MENU

RETURN

ON DEMAND

SOURCE

DVD/HDD

VOL

RECEIVER

EDIT

/LEARN

VCR

STB

MONITOR

BDP

LD

DVD

DVR

CBL

SAT

SELECT

FAVORITE

INPUT

TOOLS

TOP MENU

GUIDE

HOME

MENU

ENTER

SUB

PIP

1

2

3

4

8

7

6

5

KRP-600M_500M.book  Page 51  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

52

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.1.4

Cancellare i codici di identificazione aggiunti dal telecomando

Per riportare tutti i codici impostati e preimpostati ai valori predefiniti (PIONEER), attenetevi alla seguente 

procedura.

Per uscire prima che il reset sia completo, premete di nuovo il pulsante 

EDIT

. Il reset viene annullato se non viene 

eseguita alcuna operazione entro 60 secondi. Anche il cambiamento di modalità durante questa procedura 

annulla il reset.

6.1.5

Controllare un ricevitore Pioneer

Il telecomando del display flat-panel dispone di una serie di pulsanti progettati appositamente per controllare un 

ricevitore Pioneer. I pulsanti attivi, da sinistra a destra, sono i seguenti:

1 ) Contemporaneamente premete i pulsanti 

EDIT

 e 

MONITOR

 per 

iniziare.

La selezione può essere eseguita in qualsiasi modalità.

2 ) Premete il pulsante 

Giallo

 per cancellare i codici aggiunti.

Verificate che l’indicatore della modalità selezionata lampeggi.

Il telecomando entrerà nella modalità di reset dei codici. Il reset è 

completo quando l’indicatore di modalità lampeggia una volta. Il 

telecomando torna quindi al normale funzionamento.

Nota: Il telecomando potrebbe non controllare o controllare solo in 

parte alcune apparecchiature elencate nelle tabelle.

• RECEIVER STANDBY/ON

(attiva/disattiva il ricevitore Pioneer)

• RECEIVER INPUT

(scorre/seleziona un ingresso)

• RECEIVER VOL –

(riduce il volume)

• RECEIVER VOL +

(aumenta il volume)

MENU

ON D EMAND

SOURCE

DVD/HDD

VOL

RECEIVER

EDIT

/LEARN

VCR

STB

MONITOR

BDP

LD

DVD

DVR

CBL

SAT

SELECT

FAVORITE

INPUT

MONITOR

INPUT

1

2

3

4

SOURCE

DVD/HDD

VOL

RECEIVER

EDIT/LEARN

VCR

STB

MONITOR

BDP

LD

DVD

DVR

CBL

SAT

SELECT

INPUT

KRP-600M_500M.book  Page 52  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

53

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

 06

It

al

ia

no

6.1.6

Controllare un sistema via cavo (CBL) o satellitare (SAT)

Se la modalità è impostata su CBL/SAT, un convertitore del segnale via cavo utilizza i pulsanti 

1

2

5

 e 

6

. Tuttavia, 

l’apparecchio riconosce solo un sistema (via cavo o satellitare) per volta.

 Pulsanti numerici

(premere per inserire il numero di un canale) 

P/CH  +/–

(seleziona un canale superiore o inferiore)

ENTER

(attiva la funzione selezionata)

SOURCE

(collega e scollega l’alimentazione 

dell’apparecchio)

CH  ENTER*

(accede al canale selezionato con i pulsanti di 

selezione diretta dei canali)

RETURN 

(ripristina la schermata precedente)

* Alcuni produttori di convertitori per segnale via cavo 

non includono il pulsante CH ENTER.

1

2

3

4

5

6

1

MONITOR

INPUT

SPLIT

FREEZE

DISPLAY

MUTING

MENU

EXIT

USER MENU

RETURN

ON DEMAND

SOURCE

DVD/HDD

VOL

RECEIVER

EDIT/LEARN

VCR

STB

MONITOR

BDP

LD

DVD

DVR

CBL

SAT

SELECT

FAVORITE

INPUT

TOOLS

TOP MENU

GUIDE

HOME

MENU

INFO

SWAP

SUB

INPUT

PIP

SHIFT

AV

SELECTION

AUTO

SET UP

KURO

LINK

CH

ENTER

SCREEN

SIZE

1

ENTER

2

3

4

8

7

6

5

2

3

4

5

6

7

8

0

9

P/CH

1

5

6

2

4

3

KRP-600M_500M.book  Page 53  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

54

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.1.7

Controllare un videoregistratore

Se la modalità è impostata su VCR, verificate che sia selezionato l’ingresso corretto (da INGRESSO 1 a 

INGRESSO 6) quindi utilizzate i numeri da 

1

 a 

8

 per controllare il dispositivo. 

P/CH  +/–

(seleziona un canale superiore o inferiore)

RECord

(avvia la registrazione)

 PAUSA/FERMO IMMAGINE

(sospende la riproduzione e mostra immagini fisse)

SOURCE

(collega e scollega l’alimentazione del 

videoregistratore)

 REWind

(riavvolge il nastro del VCR e consente le ricerche)

STOP

(interrompe il trasporto del nastro del VCR)

PLAY

(seleziona la riproduzione)

FF

(fa avanzare il nastro VCR e consente le ricerche)

1

2

3

4

5

6

7

8

DISPLAY

MUTING

MENU

EXIT

USER MENU

RETURN

ON DEMAND

SOURCE

DVD/HDD

VOL

RECEIVER

EDIT/LEARN

VCR

STB

MONITOR

BDP

LD

DVD

DVR

CBL

SAT

SELECT

FAVORITE

INPUT

TOOLS

TOP MENU

GUIDE

HOME

MENU

INFO

KURO

LINK

CH

ENTER

ENTER

7

8

0

9

P/CH

7

8

6

1

4

3

2

5

KRP-600M_500M.book  Page 54  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

55

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

 06

It

al

ia

no

6.1.8

Controllare un lettore DVD/registratore DVR/lettore BD

Se la modalità è impostata su DVD/DVR, il telecomando può far funzionare un lettore DVD, un registratore DVD 

o un lettore BD connessi al display flat-panel. Verificate che sia selezionato l’ingresso corretto per il dispositivo, 

quindi utilizzate i numeri da 

1

 a 

14

 per controllarlo.

Nota: 

Gli apparecchi di altri produttori (lettori DVD, registratori DVD, lettori BD e lettori HD-DVD) possono essere 

controllati anche mediante il telecomando della TV se è programmato per tale dispositivo.

 P/CH +/– (solo registratore DVD)

(seleziona un canale superiore o inferiore)

 DVD TOP MENU

(visualizza il menu superiore del DVD)

ENTER 

(attiva la funzione selezionata)

(frecce per selezionare le schermate MENU)

DVD  MENU

(visualizza il menu DVD)

 Rosso/Verde/Blu/Giallo (solo BD)

(controlla un’applicazione BD-J)

RECord  (solamente  per il registratore DVD)

(avvia la registrazione)

 PAUSA/FERMO IMMAGINE

(sospende la riproduzione e mostra un’immagine 

fissa)

SOURCE

(collega e scollega l’alimentazione 

dell’apparecchio)

 REVERSE SCAN/CHAPTER SEARCH

(premete rapidamente una volta per andare 

all’inizio del capitolo, premete di nuovo per tornare 

all’inizio del capitolo precedente, continuate a 

premere per muovervi all’indietro)

 TOOLS

(assegna il codice per un lettore BD Pioneer)

RETURN

(ripristina la schermata precedente)

STOP

(interrompe la riproduzione del DVD, alcuni lettori/

registratori DVD aprono il vassoio del disco se 

questo pulsante viene premuto due volte)

PLAY

(seleziona la riproduzione)

 FORWARD SCAN/CHAPTER SEARCH

(premete rapidamente una volta per andare 

all’inizio del capitolo successivo, premete di nuovo 

per procedere fino all’inizio del capitolo successivo, 

continuate a premere per avanzare velocemente)

 & 

 STOP RECord (solamente per il registratore 

DVD)

(tenete premuto 

 quindi premete 

 per 

interrompere la registrazione (si applica solo ai 

registratori DVD Pioneer)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

6

12

DISPLAY

MUTING

MENU

EXIT

USER MENU

RETURN

ON DEMAND

SOURCE

DVD/HDD

VOL

RECEIVER

EDIT/LEARN

VCR

STB

MONITOR

BDP

LD

DVD

DVR

CBL

SAT

SELECT

FAVORITE

INPUT

TOOLS

TOP MENU

GUIDE

HOME

MENU

INFO

KURO

LINK

CH

ENTER

ENTER

7

8

0

9

P/CH

2

4

5

14

13

12

11

10

1

8

7

6

3

9

KRP-600M_500M.book  Page 55  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

56

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.2

Applicare le impostazioni per altri apparecchi

Questa sezione fornisce indicazioni sulle impostazioni per gli apparecchi collegati, inclusi i dispositivi che 

utilizzano video composito, Componente Video, apparecchi DVI e PC. Per maggiori informazioni sulla 

connessione, vedere pagina 20.

6.2.1

Applicare le impostazioni per un sistema AV

Dopo aver collegato altri apparecchi al display flat-panel, potrebbe essere necessario inserire un nome di 

ingresso, il segnale del colore e il tipo di segnale, in base all’ingresso selezionato. Per maggiori informazioni sulle 

impostazioni, attenetevi alle seguenti istruzioni.

Sistema video composito/componente

1 ) Accedete a 

INGRESSO1(Video)

 o 

INGRESSO2(Componente)

 attraverso il menu 

Impostazione ingresso

.

2 ) Selezionate gli elementi desiderati.

• INGRESSO1(Video) 

Video, Blu-Ray, DVD, DVR, VCR, Cavo, Satellite, GIOCHI o Computer per Nome ingresso; 

Automatico, PAL, SECAM, NTSC, 4.43NTSC, PAL-M o PAL-N per Sistema del colore

• INGRESSO2 (Componente)

Componente, Blu-Ray, DVD, DVR, VCR, Cavo, Satellite, GIOCHI o Computer; 

Comp.1 (YCbCr) o Comp.2 (YPbPr)

3 ) Premete 

EXIT

 per uscire dal menu.

Note: 

l’impostazione predefinita è Comp. 1. per segnali SD e Comp. 2 per segnali HD. 

Impostazioni improprie per Decodifica colore provocano la visualizzazione di colori sbagliati nell’immagine.

Apparecchio DVI

1 ) Accedete a 

INGRESSO4(DVI)

 attraverso il menu 

Impostazione ingresso

.

2 ) Selezionate l’elemento desiderato.

DVI, Blu-Ray, DVD, DVR, VCR, Cavo, Satellite, GIOCHI o Computer; 

Video o PC per Tipo segnale; Automatico, 1 (YUV422), 2 (YUV444), 3 (RGB16-235) o 4 (RGB 0-255) per Video

3 ) Premete 

EXIT

 per uscire dal menu.

Note: 

Dopo aver impostato DVI, accendete l’apparecchio collegato (riavviare se si tratta di un PC). La modifica 

delle impostazioni mentre l’apparecchio collegato è acceso può causare un errore o un’alterazione del 

segnale.

Il collegamento a un terminale DVI di un PC mediante un cavo HDMI può causare la visualizzazioni delle 

immagini in modo non corretto. Per utilizzare un cavo HDMI, contattate il produttore del PC.

INGRESSO1 (Video)

 Nome ingresso 

:  

Video

  Sistema del colore 

:   

Automatico

INGRESSO2(Componente) : 

Componente

 Decodifica colore

INGRESSO3(D-Sub15) 

  Nome ingresso 

D-Sub 15

 Decodifica colore 

RGB

INGRESSO4 (DVI) 

 Nome ingresso 

DVI

 Tipo segnale 

Video

 Video 

Automatico

Impostazione ingresso 1/2

Uscita

KRP-600M_500M.book  Page 56  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

57

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

 06

It

al

ia

no

6.2.2

Applicare impostazioni per un PC

Per collegare un PC al display flat-panel sono necessarie impostazioni specifiche. Questa sezione esplora anche 

le regolazioni di base dello schermo da eseguire sul display flat-panel dopo l’applicazione delle impostazioni 

iniziali per il PC.

1 ) Accedete a 

INGRESSO3(D-Sub15)

 attraverso il menu 

Impostazione ingresso

.

2 ) Selezionate l’elemento desiderato.

D-sub15, Blu-Ray, DVD, DVR, VCR, Cavo, Satellite, GIOCHI o Computer per Nome ingresso; RGB, Comp.1 

(YCbCr) o Comp.2 (YPbPr) per Decodifica colore. Automatico è disponibile solo per Formato segnale.

3 ) Premete 

EXIT

 per uscire dal menu.

Se collegato a un PC, il display flat-panel identifica automaticamente il tipo di segnale in ingresso. Se il display 

non riesce a rilevare il PC o l’immagine non è chiara, utilizzate la funzione Schermo per regolare l’immagine.

Regolazione automatica della posizione dell’immagine e dell’orologio

Se il display è collegato a un PC, è possibile regolare la posizione dell’immagine, la fase dell’orologio e la 

frequenza dell’orologio. L’opzione Impostazione auto consente di regolare automaticamente queste impostazioni, 

ma è possibile regolarle anche manualmente. Questa sezione illustra la funzione Impostazione auto e la sezione 

seguente spiega come regolare manualmente la posizione e l’orologio.

Il dispositivo sorgente AV deve essere collegato al display flat-panel e acceso affinché questa opzione funzioni. 

Per attivare Impostazione auto, attenetevi alle seguenti istruzioni.

1 ) Accedete a 

Impostazione auto.

 attraverso il menu 

Schermo

.

La funzione viene avviata non appena si seleziona l’opzione. Tuttavia, in base all’immagine, è possibile che 

la posizione non cambi dopo la regolazione.

2 ) Premete 

HOME MENU

 per uscire dal menù.

Nota: 

Questa funzione non è disponibile se il PC è collegato tramite il terminale HDMI.

Al termine dell’impostazione automatica, viene visualizzato il messaggio “Impostazione automatica completata” 

sullo schermo. Tuttavia, se l’impostazione non riesce a regolare l’immagine, il messaggio verrà visualizzato 

comunque se altri fattori influiscono sulla modifica. La funzione Impostazione auto può non riuscire se 

l’immagine del PC presenta motivi similari oppure monocromatici. Se l’impostazione non riesce a regolare la 

posizione dell’immagine e l’orologio, modificate l’immagine sul PC e riprovate.

Posizionamento manuale dell’immagine e regolazione dell’orologio

In genere, la funzione Impostazione auto. è la procedura ottimale per regolare la posizione dell’immagine, la fase 

dell’orologio e la frequenza dell’orologio per un PC. Se desiderate ottimizzare personalmente lo schermo, 

attenetevi alle seguenti istruzioni.

1 ) Accedete a 

Posizione orizz., Posiz. vertic., Orologio 

o

 Fase

 attraverso il menu 

Schermo

.

2 ) Utilizzate i pulsanti freccia verso l’alto/verso il basso (

/

) per regolare l’opzione.

Posizione orizz., Posiz. vertic., Orologio e Fase consentono anche di utilizzare le frecce destra/sinistra (

/

) per le modifiche.

3 ) Premete 

HOME MENU

 per uscire dal menù.

   Opzioni

Descrizione

Posizione orizz.

regola la posizione orizzontale di un’immagine

Posiz. vertic.

regola la posizione verticale di un’immagine

Orologio

regola un’immagine quando vi sono tremolii

Fase

regola un’immagine quando è tremolante o quando i 

caratteri sono a scarso contrasto e così via

KRP-600M_500M.book  Page 57  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

58

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.3

Utilizzare gli ingressi HDMI

HDMI (

High Definition Multimedia Interface

) è un metodo di comunicazione utilizzato comunemente dagli 

apparecchi digitali e/o ad alta definizione. L’INGRESSO 5 e l’INGRESSO 6 del display flat-panel sono terminali 

HDMI per i segnali video digitali in ingresso. Il display flat-panel supporta le funzioni KURO LINK in modo che, 

quando si collega un apparecchio, il display può controllarlo. Per utilizzare un terminale HDMI, specificate i tipi 

di segnali video inviati dall’apparecchi collegato. Per i tipi di segnali, vedere il manuale di funzionamento fornito 

con l’apparecchio.

Uno dei vantaggi legati all’uso del display flat-panel per controllare altri apparecchi è costituito dal supporto di Deep 

Color. Deep Color è la profondità del colore che descrive il numero di bit usati per rappresentare il colore di un singolo 

pixel in un’immagine bitmap. Oltre ai convenzionali segnali RGB/YCbCr16bit/20bit/24bit, il display flat-panel supporta 

anche i segnali RGB/YCbCr30bit/36bit. Questa funzione consente di riprodurre il colore in modo più preciso quando 

si collega un dispositivo che supporta i segnali Deep Color (HDMI1.3 Deep Color). La profondità del colore viene 

indicata sull’InfoBanner se un programma supporta Deep Color.

Se si seleziona INGRESSO5 o INGRESSO6, sul display viene visualizzata anche la profondità del colore.

Per il collegamento di un PC a uno degli ingressi HDMI del display, utilizzate un PC o una scheda video 

compatibile con HDMI. Per un PC o un apparecchio AV che dispone di un terminale di uscita DVI, utilizzate 

INGRESSO 4 sul display flat-panel. In questo caso, utilizzate solo DVI-D24 (digitale) per le connessioni (vedere 

pagina 20).

6.3.1

Inserire un nome ingresso HDMI

Per inserire un nome di ingresso per un apparecchio collegato tramite HDMI, attenetevi alle seguenti istruzioni.

1 ) Selezionate l’ingresso per l’apparecchio collegato.

Premete il pulsante 

INGRESSO

 (sul telecomando o sul display) fino a quando verrà visualizzato l’ingresso 

corretto (INGRESSO5 e INGRESSO6).

2 ) Accedete a 

Impostazione ingresso 2/2

 attraverso il menu 

Impostazione ingresso.

3 ) Selezionate 

INGRESSO5(HDMI1) o INGRESSO6(HDMI2).

4 ) Selezionate 

HDMI1

HDMI2

,

 Blu-Ray

,

 DVD

,

 DVR

,

 VCR

,

 Cavo

,

 Satellite

,

 GIOCHI

 o 

Computer.

5 ) Premete 

EXIT

 per chiudere il menu.

INGRESSO5 (HDMI1)

 Nome ingresso 

HDMI1

 Tipo segnale 

Video

 Video 

Automatico

 Formato segnale 

Automatico

INGRESSO6 (HDMI2)

 Nome ingresso 

HDMI2

 Tipo segnale 

Video

 Video 

Automatico

 Formato segnale  : 

Automatico

Impostazione ingresso 2/2

Uscita

KRP-600M_500M.book  Page 58  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

59

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

 06

It

al

ia

no

6.3.2 Specificare il tipo di ingresso HDMI

Per selezionare un tipo di segnale, attenetevi alla seguente procedura.

1 ) Selezionate l’ingresso per l’apparecchio collegato.

Premete il pulsante 

INGRESSO

 (sul telecomando o sul display) fino a quando verrà visualizzato l’ingresso 

corretto (INGRESSO5 o INGRESSO6).

2 ) Accedete a 

Impostazione ingresso 2/2

 attraverso il menu 

Impostazione ingresso.

3 ) Selezionate 

INGRESSO5(HDMI1) o INGRESSO6(HDMI2)

.

4 ) Selezionate 

Tipo segnale

 nel sottomenu.

5 ) Selezionate l’opzione appropriata.

6 ) Premete 

EXIT

 per uscire dal menu.

In modalità Video, l’immagine è visualizzata in “overscan” (ingrandita) e quando vengono ricevuti segnali PC la 

modalità passa automaticamente a “PC”. In modalità PC, per garantire una qualità ottimale dell’immagine, 

l’immagine viene visualizzata nelle dimensioni originali.

6.3.3 Specificare un tipo di segnale HDMI digitale

Per il tipo di segnale video digitale corretto, consultate il manuale di funzionamento fornito con l’altro apparecchio.

Per assegnare il tipo di segnale digitale, attenetevi alla procedura seguente.

1 ) Accedete a 

Impostazione ingresso 2/2

 attraverso il menu 

Impostazione ingresso.

2 ) Selezionate 

INGRESSO5(HDMI1) o INGRESSO6(HDMI2).

3 ) Selezionate 

Video

 nel sottomenu.

4 ) Selezionate il tipo di segnale video digitale consigliato per il dispositivo collegato.

5 ) Premete 

EXIT

 per chiudere il menu.

Se non appare alcuna immagine, specificate un altro tipo di segnale video digitale. I parametri di tipo diverso da 

Automatico devono essere controllati per le colorazioni naturali.

Opzioni

Descrizione

Video

Da utilizzare tranne quando è collegato un PC 

(impostazione predefinita)

PC

quando un PC è collegato al terminale di ingresso 

HDMI

Tipo

Descrizione

Automatico

identifica automaticamente i segnali digitali in 

ingresso

1 (YUV422)

Segnali digitali video componente (4:2:2) bloccati

2 (YUV444)

Segnali digitali video componente (4:4:4) bloccati

3 (RGB16-235)

Segnali digitali RGB (16 a 235) bloccati

4 (RGB0-255)

Segnali digitali RGB (0 a 255) bloccati

Video (overscan)

PC (underscan)

KRP-600M_500M.book  Page 59  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

60

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.4

Controllare l’apparecchio con il telecomando del display tramite HDMI

Il telecomando del display flat-panel può controllare altri apparecchi quali un sistema AV Pioneer o un lettore BD/

DVD che supporta le funzioni KURO LINK o Controllo HDMI presenti nei prodotti convenzionali Pioneer. Le funzioni 

KURO LINK includono la riproduzione del contenuto mediante un pannello di controllo su schermo. Tuttavia, non 

tutte le operazioni del dispositivo sono disponibili tramite il KURO LINK. Per maggiori informazioni consultate il 

grafico sotto.

Nota: 

Ad eccezione delle funzioni Power Off e Impostazione della lingua del display, può essere attivo un solo 

terminale HDMI alla volta.

Il telecomando del display flat-panel può controllare un massimo di due (2) registratori, due (2) dispositivi di 

riproduzione e un (1) sistema AV alla volta.

Per selezionare e utilizzare le varie funzioni KURO LINK per un sistema AV, un registratore o un lettore Pioneer 

collegato, utilizzate il menu KURO LINK del display.

Per accedere al menu KURO LINK, attenetevi alla seguente procedura.

1 ) Premete 

USER MENU

 sul telecomando.

2 ) Selezionate 

KURO LINK

 dal menu principale.

Usate i pulsanti freccia per evidenziare un’opzione poi premete 

ENTER

.

Funzione di 

controllo

Apparecchio 

controllato

Descrizione funzione

Riproduzione 

di contenuti

Registratore

Lettore

Premendo PLAY si seleziona 

automaticamente la sorgente e inizia la 

riproduzione

Controllo su 

schermo

Registratore

Lettore

Operazione del registratore/lettore 

controllata su schermo o mediante il 

telecomando del display (Play, Stop, 

Avanzamento/Riavvolgimento rapido, 

ecc.)

Impostazione 

della lingua 

del display

Registratore

Lettore

Informazioni sulla lingua dei menu del 

display trasferite al registratore o al 

lettore (per maggiori informazioni, 

consultate il manuale di funzionamento 

fornito con il dispositivo)

Controllo del 

sistema AV

Sistema AV

Operazione del ricevitore/amplificatore 

controllata mediante il telecomando del 

display (ingresso tramite la porta HDMI)

Power ON

Registratore

Lettore

Il display si accende quando un 

dispositivo collegato viene acceso e invia 

immagini al display

Power OFF

Registratore Lettore 

Sistema AV

Il dispositivo o i dispositivi collegati si 

spengono quando il display viene spento

Disk navigator

Timer REC(DVR)

Lista Timer REC (DVR)

Pause live TV

Termina regist.

Pannello CTRL

Pan.CTRL playback

Tasto suono AV

Tasto suono FPD

KRP-600M_500M.book  Page 60  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

61

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

 06

It

al

ia

no

Nota: Premendo 

KURO LINK

sul telecomando viene aperto anche il menu KURO LINK.

Utilizzate i pulsanti seguenti per le funzioni di controllo quali Disc 

navigator su un registratore o un lettore.

VOL  +/–

(regola il volume per un sistema AV)

 MUTING (SILENZIAMENTO)

(disattiva il suono mentre la riproduzione del video continua)

 Pulsanti freccia

(esplorano la schermata dei menu)

 Pulsanti colore (Rosso, Verde, Blu, Giallo)

(controlla un lettore BD)

TOOLS

(assegna il codice per un lettore BD Pioneer)

ENTER

(attiva la funzione selezionata)

 RETURN

(riporta alla schermata dei menu precedente)

Opzioni

Descrizione

Disk navigator

Visualizza l’elenco di titoli del display o del 

registratore

Timer REC (DVR)

Visualizza la guida ai programmi del registratore

Lista Timer REC (DVR)

Visualizza la lista di registrazione del timer del 

registratore

Pause live TV

Se è collegato un registratore, avvia la registrazione 

del canale TV corrente, ma mettendo in pausa la 

riproduzione, viene messa in pausa anche la 

visualizzazione della trasmissione

Termina regist.

Interrompe la registrazione sul registratore

Pannello CTRL

Visualizza il pannello di controllo del sistema AV

Pan.CTRL playback

Visualizza il pannello di controllo del lettore o del 

registratore

Tasto suono AV 

(Tasto suono FPD)

Passa dal display al sistema AV e viceversa su cui 

viene emesso il suono

4

3

1

2

6

5

7

1

2

3

4

5

6

7

KRP-600M_500M.book  Page 61  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

62

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

Per collegare un dispositivo per il KURO LINK, attenetevi alla procedura seguente.

1 ) Accendete il display flat-panel e tutti gli altri apparecchi.

2 ) Verificate che le impostazioni di ingresso del display per le opzioni KURO LINK siano conformi alle istruzioni 

presenti nel manuale di funzionamento del dispositivo.

3 ) Verificate che l’altro apparecchio sia impostato per il KURO LINK.

4 ) Controllate che l’audio e il video vengano riprodotti correttamente dall’apparecchio collegato tramite il 

terminale o i terminali HDMI.

5 ) Spegnete il display flat-panel.

6 ) Fate una pausa di alcuni secondi prima di riaccendere il display.

7 ) Verificate che tutti gli apparecchi funzionino correttamente.

Per selezionare il dispositivo da controllare tramite il KURO LINK, attenetevi alla seguente procedura.

1 ) Accedete a 

Impostazione KURO LINK

 tramite il menu 

Impostazione controllo

.

2 ) Selezionate 

Impostaz. Input

 dal sottomenu.

3 ) Selezionate l’ingresso desiderato (INGRESSO5 o INGRESSO6).

4 ) Premete 

EXIT

 per uscire dal menu.

Se utilizzate un dispositivo che supporta HDMI mediante una porta HDMI diversa da quella del terminale 

selezionata in Impostaz. Input, il sistema non funzionerà correttamente. Se collegate un terminale HDMI diverso 

da quello selezionato in Impostaz. Input, le impostazioni dell’apparecchio bloccheranno le funzioni KURO LINK. 

Il menu KURO LINK non può essere selezionato quando l’opzione Impostaz. Input nel menu Impostazione KURO 

LINK è disattivata.

Il menu del controllo viene modificato per adattarsi al tipo di apparecchio compatibile con HDMI. Se aggiungete, 

modificate o rimuovete un apparecchio dal KURO LINK, consultate le sezioni seguenti per le note di installazione 

e i comandi supportati.

6.4.1

Controllare un sistema AV

Per aggiungere un sistema AV, collegate l’unità tra il display ed eventuali registratori e/o lettori. Per poter 

funzionare correttamente, il sistema Audio/Video gestisce le funzioni KURO LINK tra il display e gli altri 

apparecchi collegati.

Power Off Test

Power On Test

Impostaz.Input : 

INGRESSO5

Power Off Control 

Spento

Power-On Pronto 

Spento

Controllo suono 

Spento

Impostazione KURO LINK

KRP-600M_500M.book  Page 62  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

63

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

 06

It

al

ia

no

Durante la riproduzione, utilizzate le frecce verso l’alto/verso il basso del telecomando (

/

) per scorrere le 

opzioni di suono surround. Utilizzate le frecce sinistra/destra (

/

) per modificare l’ingresso. Per riprendere la 

riproduzione, tornate al menu KURO LINK e selezionate di nuovo la funzione.

6.4.2

Controllare un registratore

Premete 

ENTER

 per avviare la riproduzione o 

KURO LINK

 per tornare al menu. Questo processo è valido anche 

per i lettori. Per i comandi disponibili, fate riferimento al grafico seguente.

Nota: 

Potete anche utilizzare 

 

(Play), 

(Stop), 

 (Pausa),

 (Avanzamento rapido) e 

 (Riavvolgimento 

rapido) sul telecomando per eseguire le stesse operazioni consentite dai pulsanti dei menu di controllo.

6.4.3

Controllare un lettore

Premete 

ENTER

 per avviare la riproduzione o 

KURO LINK

 per tornare al menu. Questo processo è valido anche 

per i registratori. Per i comandi disponibili, fate riferimento al grafico seguente.

Nota: 

Potete anche utilizzare 

 

(Play), 

(Stop), 

 (Pausa),

 (Avanzamento rapido) e 

 (Riavvolgimento 

rapido) sul telecomando per eseguire le stesse operazioni consentite dai pulsanti dei menu di controllo.

Sistemi AV

1 Esegue un ciclo in sequenza nella modalità 

surround

2 Cambia la sorgente di ingresso in ordine 

inverso

3 Cambia la modalità surround in ordine 

inverso

4 Chiude la schermata e torna al menu KURO 

LINK

5 Elenca gli apparecchi collegati 

(numero modello fino a otto caratteri)

6 Cambia la sorgente di ingresso in sequenza

7 Riservato/Nessuna funzione

Registratori

1 Salta la pubblicità

2 Riavvolgimento rapido

3 Arresta la riproduzione

4 Chiude la schermata e torna al menu KURO 

LINK

5 Elenca gli apparecchi collegati 

(numero modello fino a otto caratteri)

6 Avanzamento rapido

7 Avvia la riproduzione

Lettori

1 Visualizza il menu del DVD/disco Blu-ray sul 

lettore

2 Riavvolgimento rapido

3 Arresta la riproduzione

4 Chiude la schermata e torna al menu KURO 

LINK

5 Elenca gli apparecchi collegati 

(numero modello fino a otto caratteri)

6 Avanzamento rapido

7 Avvia la riproduzione

Uscita

KURO LINK

****

INPUT+

INPUT-

SURROUND+

SURROUND-

3

1

2

4

5

7

6

Uscita

KURO LINK

****

3

1

2

4

5

7

6

Uscita

KURO LINK

****

MENU

3

1

2

4

5

7

6

KRP-600M_500M.book  Page 63  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

64

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.4.4

Aggiungere un amplificatore AV o un lettore BD

Per aggiungere un amplificatore AV o un lettore BD, consultate il diagramma dei cavi appropriato seguente.

Amplificatore AV e lettore BD

Solo lettore BD

Vista posteriore

Cavo compatibile 

con HDMI (cavo 

HDMI con il 

marchio HDMI) 

Lettore BD

Amp AV

Cavo compatibile con 

HDMI (cavo HDMI con 

il marchio HDMI) 

Vista posteriore

Lettore BD

KRP-600M_500M.book  Page 64  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

65

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

 06

It

al

ia

no

6.5

Comandi specifici di KURO LINK

Se utilizzate un apparecchio HDMI con il display flat-panel, tra le opzioni disponibili è possibile scegliere quando 

accendere il display e i modi in cui attivare o disattivare altri dispositivi o funzioni. Questa sezione fornisce le 

procedure per le modifiche più comuni.

6.5.1

Riprodurre il suono sorgente mediante un comando HDMI

Quando il suono proviene da un sistema AV Pioneer attraverso la display flat-panel, se il display viene posto in 

modalità di attesa (standby) il suono si interrompe. Per continuare ad ascoltare il suono quando la display flat-

panel viene accesa, attenetevi alla procedura seguente.

1 ) Accedete a 

Impostazione KURO LINK

 tramite il menu 

Impostazione controllo.

2 ) Selezionate 

Controllo suono

 dal sottomenu.

3 ) Selezionate 

Acceso

 per consentire la riproduzione del suono da un sistema AV quanto il display è in 

modalità di attesa (standby).

4 ) Premete 

EXIT

 per uscire dal menu.

Nota: 

Per continuare ad ascoltare il suono quando il display flat-panel viene acceso, è necessario attivare la 

funzione Controllo suono prima di spegnere il display.

6.5.2

Spegnere il display con un comando HDMI

La funzione “Power Off Control” è valida per i dispositivi collegati a qualsiasi porta HDMI del display. Per 

accendere un dispositivo collegato quando il display flat-panel viene spento, attenetevi alla seguente procedura.

1 ) Accedete a 

Impostazione KURO LINK

 tramite il menu 

Impostazione controllo

.

2 ) Selezionate 

Power Off Control

dal sottomenu.

3 ) Selezionate 

Acceso

 per consentire al display di spegnere gli apparecchi collegati.

4 ) Premete 

EXIT

 per uscire dal menu.

6.5.3

Accendere il display con un comando HDMI

Il comando Power On è attivato per impostazione predefinita sul display. Se questa funzione viene disattivata per 

errore, può essere riattivata. Per accendere il display flat-panel automaticamente quando un registratore o un 

lettore Pioneer collegato viene acceso (vengono trasmesse immagini), attenetevi alla seguente procedura.

1 ) Accedete a 

Impostazione KURO LINK

 tramite il menu 

Impostazione controllo.

2 ) Selezionate 

Power-On Pronto

 dal sottomenu.

3 ) Selezionate 

Acceso

 per consentire a un altro dispositivo di accendere il display.

4 ) Premete 

EXIT

 per uscire dal menu.

KRP-600M_500M.book  Page 65  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

66

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.5.4

Verificare il Comando di accensione (On/Off)

Il display flat-panel è dotato di l’opzione KURO LINK per verificare se l’apparecchio collegato al display tramite 

una porta HDMI può essere acceso. Per poter eseguire questa funzione ogni dispositivo deve essere assegnato 

correttamente a un ingresso.

Per verificare che la funzione del comando di accensione/spegnimento funzioni, attenetevi alla procedura 

seguente.

1 ) Accedete a 

Impostazione KURO LINK

 tramite il menu 

Impostazione controllo

.

2 ) Selezionate un’opzione di verifica (

Power On Test

o

Power Off Test

) dal sottomenu.

Viene visualizzato un elenco con tutti gli apparecchi HDMI collegati.

3 ) Selezionate un apparecchio nell’elenco per iniziare la verifica.

4 ) Ripetete questo processo per verificare altri apparecchi nell’elenco.

5 ) Premete 

EXIT

 per uscire dal menu dopo aver completato tutte le verifiche.

Se il Power On/Off Test non riesce, controllate i punti di connessione e le impostazioni.

6.6

Collegare una console per giochi o una videocamera

Il display flat-panel fornisce collegamenti diretti per una console per gioco, una videocamera o altri apparecchi 

Audio/Visual (AV) tramite l’INGRESSO 1. Per guardare un’immagine proveniente da una console per gioco, 

premete 

INPUT 1

 sul telecomando o premete ripetutamente 

INPUT

 sul display per selezionare INGRESSO 1. Per 

maggiori informazioni sulle impostazioni della console per gioco, consulte “2.6 Collegamento ad Altri Dispositivi 

(DVR, Ricevitore, BDR, ecc.)” e “5.1.4 Imposta il pannello affinché riconosca una console per giochi”.

Utilizzate il tipo di collegamenti specificato dall’apparecchio. Collegate l’apparecchio solamente ai terminali che 

vanno effettivamente utilizzati.

6.7

Utilizzare IR REPEATER OUT

Il collegamento di cavi di controllo tra il display flat-panel e altri apparecchi Pioneer consente di far funzionare 

l’apparecchio collegato tramite i comandi del telecomando.

Questa funzione è utile per controllare un apparecchio Pioneer da altri apparecchi Pioneer.

KRP-600M_500M.book  Page 66  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

67

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

 06

It

al

ia

no

6.8 Collegare il display a una rete

Il collegamento del display flat-panel a una rete domestica o a una rete locale (LAN) consente di utilizzare il 

display come un server. Per eseguire il display in rete, vedere il diagramma seguente per i collegamenti. Dopo il 

collegamento a una rete, applicate le impostazioni iniziali descritti nelle sezioni successive.

Attenzione:

• Con il display flat-panel l’esplorazione dei siti Internet e l’invio/ricezione di e-mail non sono consentiti.

• Le trasmissioni e i servizi video online tramite Internet non sono disponibili.

• Acquistate i dispositivi di collegamento e i cavi reperibili in commercio, in base alle necessità.

• Combinare strumenti di marche diverse con alcuni provider, oppure modem e router a banda larga di marche 

diverse può dar luogo a problemi di comunicazione o richiedere l’acquisto di servizi aggiuntivi dal provider. 

• Il collegamento a una rete può richiedervi di effettuare alcune impostazioni aggiuntive sul vostro PC.

• Dopo il collegamento a una rete, inserite le impostazioni corrette.

• Pioneer non si assumerà alcuna responsabilità in seguito a danni causati da operazioni errate o da invii di 

e-mail non andati a buon fine. 

Utilizzo della LAN

• Adoperate 10BASE-T oppure 100BASE-TX per un router a banda larga o hub.

• Non collegate il display flat-panel direttamente a Internet. Collegate invece il display tramite un firewall, 

lasciando aperte solo le porte necessarie.

• Non collegate il cavo telefonico al terminale LAN (10BASE-T/100BASE-TX). In caso contrario, si potrebbero 

provocare dei malfunzionamenti.

• Gli apparecchi richiesti e i metodi di collegamento possono variare a seconda del provider di comunicazioni 

e/o servizi.

– Adoperate dispositivi come modem ADSL, router a banda larga, hub e splitter come specificato dal vostro 

provider di comunicazioni e/o servizi. Per maggiori informazioni a questo riguardo, consultate il manuale 

di istruzioni del dispositivo.

– Le impostazioni non sono disponibili per router a banda larga o modem ADSL con funzione di router per 

banda larga.

• Nelle comunicazioni attraverso una LAN, la crittografia dei dati non è disponibile tramite il display. Se accedete 

a Internet, eseguite il display su una rete privata virtuale (VPN) o su un altro ambiente di rete protetto.

• Non inviare un comando ai terminali RS-232C e LAN contemporaneamente. In caso contrario, la ricezione 

del comando da parte del display potrebbe non avvenire correttamente.

Informazioni sui modem ADSL

• L’utilizzo della funzione di bridging con un modem ADSL richiede l’utilizzo di un router a banda larga separato.

• Per maggiori informazioni sui modem ADSL, consultate il provider di comunicazioni e/o servizi.

PC 2

PC 1

Hub Ethernet 

(Router con funzioni hub)

Cavo diritto

Vista posteriore

Cavo incrociato

PC

Vista posteriore

KRP-600M_500M.book  Page 67  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

68

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.8.1

Impostazione controllo IP

Per applicare Impostazione controllo IP, attenetevi alle istruzioni seguenti.

1 ) Accedete a 

Impostazione controllo IP

 tramite il menu 

Impostazione controllo.

2 ) Selezionate 

Attiva

 dal menu 

Impostazione controllo IP

.

Nota: 

L’impostazione predefinita per il controllo IP è Disattiva.

Verificare l’indirizzo IP

Inserire il DHCP, l’indirizzo IP, la maschera di sottorete, il gateway predefinito e il LED.

1 ) Accedete a 

Impostazione controllo IP

 tramite il menu 

Impostazione controllo

.

2 ) Selezionate 

DHCP

 dal menu 

Impostazione controllo IP

.

3 ) Selezionate 

Acceso

 o 

Spento

 dal sottomenu.

Se selezionate Acceso, viene automaticamente acquisito un indirizzo IP.

Se il display non riesce ad assegnare l’indirizzo IP o desiderate ottenere un indirizzo diverso, selezionate 

Spento nel passo 3, quindi inserire un indirizzo IP e una maschera di sottorete.

4 ) Premete 

RETURN

 per eseguire la selezione.

5 ) Selezionate 

LED

 dal menu 

Impostazione controllo IP

.

6 ) Selezionate 

Acceso

 o 

Spento

 dal sottomenu.

Se selezionate Acceso, l’indicatore del terminale LAN si accenderà mentre è in uso.

7 ) Premete 

EXIT

 per uscire dal menu.

Impostazione controllo IP

 Controllo IP 

Disattiva

 DHCP 

Spento

 Indirizzo 

IP

 Subnet mask

 Gateway predefinita

 Indirizzo MAC

 LED 

Acceso

Impostazione KURO LINK 

 Impostaz.Input 

Spento

  Power Off Control 

 Spento

 Power-On Pronto 

Spento

 Controllo suono 

Spento

 Power 

On 

Test 

:  Spento

 Power 

Off 

Test 

:  Spento

Impostazioni seriali 

  Impostaz. n. ID 

Tutti

 Velocià trasm. 

9600bps

Impostazione controllo

Uscita

KRP-600M_500M.book  Page 68  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

69

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

 06

It

al

ia

no

6.8.2

Utilizzare il sistema di controllo Web

Potete accedere e controllare il display dal PC mediante un browser Web. Per selezionare questa opzione, 

attenetevi alle istruzioni seguenti.

Visualizzare le impostazioni

Per cambiare le schermate, individuate la schermata necessaria nell’elenco sulla sinistra. Non utilizzate i 

pulsanti del browser, quali Pagina precedente, Pagina successiva, Cronologia e Preferiti. L’utilizzo dei pulsanti e 

dei menu per cambiare le schermate potrebbe dar luogo a visualizzazioni non corrette. Per selezionare un 

browser, attenetevi alla seguente procedura.

1 ) Inserite l’indirizzo IP ottenuto nella casella dell’indirizzo del browser.

2 ) Inserire “admin” nella schermata di immissione della password.

3 ) Fate clic su 

Network (Rete)

 per iniziare a inserire le impostazioni.

;0

4 ) Inserire le informazioni nei campi seguenti:

• NOME

• Posizionamento

• Data di installazione

• LED (Acceso/Spento)

Nota: 

Per modificare impostazioni diverse da NOME, Posizionamento e Data di installazione, chiudete il browser 

e riapritelo.

Per modificare l’indirizzo IP, la maschera di sottorete o il gateway predefinito, chiudete il browser, modificate 

le impostazioni di rete del PC e riapritelo.

• Per la navigazione, adoperate Internet Explorer. L’utilizzo di 

altri browser potrebbe dar luogo alla visualizzazione di 

immagini distorte o contenuti non corretti.

• Nel menu “Strumenti” di Internet Explorer, fare clic su 

“Opzioni Internet” per aprire la scheda Generale. Fare clic su 

“Impostazioni” nella sezione “Cronologia esplorazioni” e 

selezionare “All’avvio di Internet Explorer” in “Ricerca versioni 

più recenti delle pagine memorizzate:”.

Model : 

******

Name : 

******

Location : 

******

******

Top

Picture

Terminal

Functions

Network

E-mail

ISF

Detail Settings

Network Settings

Network

Web control system

Set

NAME :

Location :

Installation date 

:

IP address 

:

Sub net mask 

:

Default gateway 

:

TCP Control Port 

:

UDP Control Port 

:

DHCP : 

ON OFF

TCP Connection limit : 

OFF ON 

...  minutes

LED : 

ON OFF

MAC address : 

00:00:00:00:00:00

5

KRP-600M_500M.book  Page 69  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

70

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

Impostazioni del telecomando “virtuale”

1 ) Inserite l’indirizzo IP nella casella dell’indirizzo del browser.

Dopo averlo collegato, il telecomando virtuale viene visualizzato sullo schermo.

2 ) Inserire “admin” nella schermata di immissione della password. 

Quindi, il telecomando virtuale viene visualizzato sullo schermo.

3 ) Fate clic sul pulsante desiderato per eseguire un comando.

Regolazioni dell’immagine

Fate clic su 

Picture (Immagine

) per visualizzare la schermata di regolazione dell’immagine.

Nota: 

Quando si adopera la schermata web, l’utilizzo del telecomando o dei tasti presenti sul display flat-panel per 

controllare direttamente il pannello può dar luogo a uno stato di funzionamento della schermata web 

diverso dallo stato del pannello. Per trovare la schermata richiesta sul pannello, selezionate il menu apposito 

a sinistra.

Model : 

******

Name : 

******

Location : 

******

******

Top

TOP : Virtual  Remote

Picture

Terminal

Functions

Network

E-mail

ISF

No Frame >>

Detail Settings

Network Settings

INPUT1

INPUT2

INPUT3

ON

STANDBY

INPUT4

INPUT5

INPUT6

SPLIT

SUB INPUT

SWAP

PIP SHIFT

AV SELECTION

AUTO SETUP

FREEZE

SCREEN SIZE

DISPLAY

EXIT

USER MENU

HOME  MENU

RETURN

UP

VOLUME

DOWN

Web control system

UP

ENTER

DOWN

LEFT

RIGHT

Model : 

******

Message : 

ERR MSG

Power :

Input :

AV Selection 

:

  Picture 

:

 Color 

Temp.  :

 White 

Balance 

:

 Gamma 

:

  Blue only mode :

 Screen 

size  :

Detail Adjust 

Contrast Brightness 

Color 

Tint 

Sharpness

 R.High

 G.High  B.High

 R.Low

 G.

Low

 B.

Low

Name : 

******

Location : 

******

******

Top

Picture

Terminal

Functions

Network

E-mail

ISF

Detail Settings

Network Settings

STANDARD

DYNAMIC

PURE

SPORT

GAME

MOVIE

isf-DAY

USER

isf-NIGHT

isf-AUTO

ON

STANDBY

OPTIMUM

1

2

3

4

5

6

Picture

Web control system

40

Set

3

Set

0

Set

0

Set

0

Set

0

Set

0

Set

0

Set

0

Set

0

Set

Reset

Auto Setup

0

Set

0

Set

Manual

Set

Off

Set

Cinema 14:9

Set

KRP-600M_500M.book  Page 70  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

71

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

 06

It

al

ia

no

Impostazione ingresso

Fate clic su 

Terminal (Terminale)

 per visualizzare la schermata di impostazione dell’ingresso.

Nota: 

Quando si adopera la schermata web, l’utilizzo del telecomando o dei tasti presenti sul display flat-panel per 

controllare direttamente il pannello può dar luogo a uno stato di funzionamento della schermata web 

diverso dallo stato del pannello. Per trovare la schermata richiesta sul pannello, selezionate il menu apposito 

a sinistra.

Impostazione funzione

Fate clic su 

Functions (Funzioni)

 per visualizzare la schermata di impostazione delle funzioni.

Nota: 

Quando si adopera la schermata web, l’utilizzo del telecomando o dei tasti presenti sul display flat-panel per 

controllare direttamente il pannello può dar luogo a uno stato di funzionamento della schermata web 

diverso dallo stato del pannello. Per trovare la schermata richiesta sul pannello, selezionate il menu apposito 

a sinistra.

Model : 

******

Name : 

******

Location : 

******

******

Top

Picture

Terminal

Functions

Network

E-mail

ISF

Detail Settings

Network Settings

Power :

INPUT SETUP :

ON

STANDBY

Terminal

Web control system

Set

INPUT 1  :

Video

INPUT 2  :

Component

INPUT 3  :

D-sub 15

INPUT 4  :

DVI

INPUT 5  :

HDMI 1

INPUT 6  :

AUDIO SETUP :

Set

AUDIO 1  :

INPUT1

AUDIO 2  :

INPUT3

Color System 

:

Auto

Color Decoding :

Comp.1(YCbC

Color Decoding :

RGB

Signal Type 

:

PC

Signal Type 

:

PC

Signal Type 

:

PC

Video  :

AUTO

Video  :

AUTO

Video  :

AUTO

HDMI 2

Model : 

******

Name : 

******

Location : 

******

******

Top

Picture

Terminal

Functions

Network

E-mail

ISF

Detail Settings

Network Settings

Power

:

Option setting

ON

STANDBY

Functions

Web control system

Set

Energy save 

:

Standard

Set

Power management  :

Off

Set

No signal off 

:

Disable

Set

No operation off 

:

Disable

Set

Room light sensor 

:

Off

KURO LINK Setting

Set

Input Setting 

:

Off

Set

Power off control 

:

Off

Set

Power on ready 

:

Off

Set

Hold sound status 

:

Off

KRP-600M_500M.book  Page 71  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

72

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

Notifica eventi

Il display flat-panel può fornire notifiche via e-mail in caso di errore o malfunzionamento del sistema.

Nota: 

il vostro display flat-panel non dispone di una funzione che determina il nome dei computer in rete collegati 

ad Internet. Inserite l’indirizzo IP del vostro mail server nella casella del mail server (SMTP). Se l’indirizzo IP 

viene riconosciuto, adoperate un programma di ricerca come “nslookup” sul vostro PC.

Opzioni

Descrizione

Sender address (Indirizzo 

mittente)

Per inserire l’indirizzo del mittente

Mail server (Server di posta) 

(SMTP)

Per inserire l’indirizzo IP del server del mittente

Authentication (Autenticazione)

Imposta se eseguire l’autenticazione durante 

l’invio di un’e-mail (per il metodo di autenticazione 

è impostato il Pop prima dell’opzione SMTP)

ID

Per inserire l’ID di autenticazione

Password

Per inserire una password per l’autenticazione

Received address (Indirizzo 

destinatario) (1) - (3)

Per inserire l’indirizzo del destinatario

Event option (Opzione evento)

Power down 

(Interruzione alimentazione)

Invia un’e-mail quando la funzione di sicurezza 

viene attivata da un errore del pannello che 

potrebbe provocare un malfunzionamento

Shut down (Spegnimento)

Invia un’e-mail quando la funzione di protezione 

spegne automaticamente il pannello

Usage time (Tempo di utilizzo)

Invia un’e-mail in base a un intervallo di tempo 

specificato (ogni 500 ore se impostato su “500”)

Input change 

(Modifica ingresso)

Invia un’e-mail quando la modalità di ingresso 

viene modificata

Loss of input signal (Perdita del 

segnale in ingresso)

Invia un’e-mail quando il segnale di ingresso non 

viene rilevato

Power toggle (Attivazione/

disattivazione alimentazione)

Invia un’e-mail quando lo stato di alimentazione 

viene modificato

Model : 

******

Name : 

******

Location : 

******

******

Top

Picture

Terminal

Functions

Network

E-mail

ISF

Detail Settings

Network Settings

E-mail

Web control system

Set

TEST MAIL

Sender address 

:

Mail server(SMTP) 

:

Event option 

:

Received address (1)  :

Received address (2)  :

Received address (3)  :

Password :

ID :

Authentication : 

ON OFF

Power down ... Panel error

Shut down ... Temp.,speaker and fan error

Input change

Loss of input signal

Power toggle

Usage time ... Every hours

1000

KRP-600M_500M.book  Page 72  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

73

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

 06

It

al

ia

no

6.9

Assegnare un numero di serie

6.9.1

Assegnare un numero ID

Questa sezione descrive come inserire il numero ID richiesto per controllare e regolare più display mediante un 

solo PC. Per assegnare il numero ID, attenetevi alle seguenti istruzioni.

1 ) Accedete a 

Impostazioni seriali

 tramite il menu 

Impostazione controllo.

2 ) Selezionate 

Impostaz.n. ID

 dal menu 

Impostazioni seriali

.

3 ) Selezionate 

Tutto

 o 

00H-FFH

 dal sottomenu.

Nota: 

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

Parametro

Descrizione

00H-FFH

Imposta un numero ID

Tutti

Non imposta un numero ID

C:\> nslookup

Server: 

 xxx.xxx.xxx.com 

Server del nome corrente

Aress: yyy.yyy.yyy.yyy

 > mailsv.aaa.com 

Mail server cercato

Server: 

 xxx.xxx.xxx.com 

Server del nome corrente

Adress: yyy.yyy.yyy.yyy

Non-aurthoritative answer:

Name:  

mailsv.aaa.com

Adress: 

zzz.zzz.zzz.zzz 

Server: indirizzo IP di mailsv.aaa.com

Esempio di schermata di ricerca MS-DOS utilizzando “nslookup”

Impostazione controllo IP

 DHCP 

Acceso

 Controllo 

IP 

DIsattiva

 Indirizzo 

IP

 Subnet 

mask

 Gateway 

predefinita

 Indirizzo 

Mac

 Power 

Off 

Test

Impostazioni seriali

 Power-On 

Pronto 

Spento

 Controllo 

suono 

Spento

 Power 

On 

Test

 Impostaz.Input 

Spento

  Power Off Control 

Spento

 LED 

Acceso

Impostazione KURO LINK

 Impostaz.n. 

ID 

Tutti

 Verocità 

trasm. 

9600bps

 Uscita

Impostazione controllo

Impostaz.n. ID 

Tutti

KRP-600M_500M.book  Page 73  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

74

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.9.2

Assegnare una velocità di trasmissione

Questa sezione descrive come inserire la velocità di trasmissione RS-232C (velocità in baud) durante il controllo 

o la regolazione del display mediante un PC. (Utilizzate questa opzione solo quando effettuate regolazioni 

dell’immagine per uno specifico dispositivo collegato al terminale RS-232C.) La velocità di trasmissione può 

essere impostata su 1200bps, 2400bps, 4800bps, 9600bps, 19200bps o 38400bps. Per inserire una velocità di 

trasmissione, attenetevi alle seguenti istruzioni:

1 ) Accedete a 

Impostazioni seriali

 tramite il menu 

Impostazione controllo.

2 ) Selezionate 

Velocità trasm.

 dal menu 

Impostazioni seriali

.

3 ) Selezionate la velocità desiderata dal sottomenu.

L’impostazione predefinita è 9600bps.

Nota: 

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

6.10 Selezionare la modalità integratore

La modalità integratore fornisce opzioni alternative quando si adoperano funzioni o impostazioni specifiche e 

menu per la regolazione dell’immagine. 

Note: 

La modalità integratore è disponibile solo in Inglese. 

Dopo aver attivato la modalità integratore, le seguenti opzioni del menu principale vengono reimpostate ai 

valori predefiniti:

• Immagine

• Schermo

Dopo aver attivato la modalità integratore, le seguenti opzioni restano invariate:

• Suono

• Comando di accensione

• Opzioni

• Impostazione ingressi

• Impostazione controllo

Per passare alla modalità integratore, attenetevi alle seguenti istruzioni.

1 ) Premete 

INPUT

 per selezionare l’ingresso desiderato.

2 ) Premete 

DISPLAY

 per visualizzare le impostazioni correnti.

Le informazioni sullo stato per l’ingresso selezionato verranno visualizzate sullo schermo.

1200bps

2400bps

4800bps

9600bps

19200bps

38400bps

Velocità trasm.

- - -

FULL

Standard

Componente

INGRESSO2

KRP-600M_500M.book  Page 74  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

75

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

 06

It

al

ia

no

3 ) Tenete premuto 

DISPLAY

 per almeno tre secondi mentre è visibile la schermata del passo 2.

Viene visualizzato solo il segnale in ingresso.

4 ) Premete 

HOME MENU

 mentre è visibile la schermata del passo 3, ma non tenete premuto il pulsante.

Viene attivata la modalità integratore.

Nota: 

Se premete o tenete premuto troppo a lungo 

HOME MENU

 il display resterà in modalità utente.

6.10.1 Esplorare i menu della modalità integratore

Valori preimpostati immagine

Utilizzate questa opzione per selezionare i valori preimpostati di regolazione dell’immagine nel menu principale.

Modalità studio

Oltre i normali valori di regolazione, il display dispone anche di una modalità di regolazione professionale ideale 

per le riprese in uno studio TV (Studio).

Note: 

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

In modalità studio non è possibile accedere alla modalità monocromatica, selezione AV o solo blu.

Parametro

Descrizione

Acceso

Passa alla modalità studio

Spento*

Nessun effetto

*Impostazione predefinita

INGRESSO2

Picture

 Studio 

Mode 

Off

 Picture 

Preset

 Monotone 

Mode 

Off

 Drive 

Mode 

1

 FRC 

Mode 

Default

 Translucent 

Off

 Banner 

PIP 

Off

  Volume 

Last

 Mirror 

Mode 

Off

 Banner 

PIP

  Power On Mode

    Power On Mode (Input)

    Power On Mode (Volume)

  Input 

Last

Option

 Fan 

Control 

Auto

 OSD 

Display 

On

 Max 

Volume 

60

  Network ID Beacon 

Off

  IP Control Look 

Off

Factory Default

INTEGRATOR MENU

 Exit

KRP-600M_500M.book  Page 75  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

76

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

Modalità monocromatica

La modalità monocromatica elimina i componenti di colore del segnale video in modo che le immagini vengono 

visualizzate solo con i segnali di luminanza.

Note: 

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

In modalità monocromatica non è possibile accedere alla modalità studio, selezione AV o valori 

preimpostati immagine.

Modalità attivaz.

Questa opzione ottimizza la qualità dell’immagine in base al contenuto (per ulteriori informazioni consulte “5.3.10 

Regolare i segnali del colore”).

Nota: 

La modalità attivazione è disponibile solo per i segnali video in ingresso.

Modalità FRC

L’opzione FRC consente il passaggio alla conversione della velocità dei fotogrammi.

Nota: 

La modalità FRC è disponibile solo per segnali PC in ingresso.

Controllo ventola

Questa opzione cambia il metodo di controllo per la ventola di raffreddamento posteriore del display flat-panel.

L’impostazione Max è indicata per installazioni con temperature particolarmente elevate. Tuttavia, poiché il 

rumore della ventola aumenta, l’effetto sulle aree circostanti deve essere preso in considerazione.

Parametro

Descrizione

Acceso

Passa alla modalità monocromatica

Spento*

Nessun effetto

*Impostazione predefinita

Parametro

Descrizione

Predefinito*

Non passa alla conversione della velocità dei 

fotogrammi

Sinc.

Passa alla conversione della velocità dei 

fotogrammi

*Impostazione predefinita

Parametro

Descrizione

Automatico*

Controlla automaticamente la ventola mediante un 

sensore di temperatura interno

Max

Per il valore rpm massimo (controllo Automatico: 

spento)

*Impostazione predefinita

KRP-600M_500M.book  Page 76  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

77

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

 06

It

al

ia

no

Visualizzazione su schermo

Questa opzione imposta la visualizzazione dei menu su 

Acceso

 o 

Spento

.

Nota: 

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

Modalità Power On

Questa opzione seleziona automaticamente l’ingresso e il livello del volume quando il display viene acceso.

Nota: 

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

Modalità specchio

Questa opzione inverte l’immagine visualizzata sullo schermo.

Nota: 

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

PIP banner

L’opzione PIP banner consente di regolare la velocità di traslucidità e le posizioni sul display della finestra piccola 

in modalità P-in-P.

• Traslucido: regola la velocità di traslucidità dello schermo piccolo in modalità P-in-P tra Spento e 80%. Se la 

percentuale aumenta, anche la velocità di traslucidità cresce.

• PIP banner: regola le posizioni sul display dello schermo piccolo in modalità P-in-P

Parametro

Descrizione

Acceso*

Visualizza il menu corrente quando si preme 

DISPLAY

Spento

non visualizza lo schermo quando:

• si  preme 

DISPLAY

 oppure 

AV SELECTION

• si cambiano le sorgenti di ingresso

• si imposta il volume

(Le componenti a video, come il Home Menu, il 

User Menu e i messaggi restano sullo schermo 

anche quando si imposta a spento l’opzione 

Visualizzazione su schermo.)

*Impostazione predefinita

Parametro

Descrizione

Ingresso

Da INGRESSO 1 

a INGRESSO 6

Visualizza l’ingresso selezionato

Ultimo*

Visualizza l’ultimo ingresso selezionato

Volume

Ultimo*

selezionate l’ultimo livello di volume

0 - 60

seleziona un livello di volume tra 0 e 60

*Impostazione predefinita

Parametro

Descrizione

Acceso

Inverte l’immagine

Spento*

Non inverte l’immagine

*Impostazione predefinita

KRP-600M_500M.book  Page 77  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

background image

78

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

• Ingresso banner: determina il segnale in ingresso per la finestra piccola in modalità P-in-P

Nota: 

Il contrasto dell’immagine nella finestra piccola si riduce in proporzione all’aumento della risoluzione 

dell’immagine sullo schermo principale. 

I segnali che supportano Banner PIP sono XGA 60 Hz e WXGA 60 Hz.

Blocco controllo IP

Blocca o sblocca le impostazioni controllo IP.

Nota: 

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

Segnale ID rete

Questa opzione autentica la connessione tra l’unità specificata e il display flat-panel.

Parametro

Descrizione

Traslucido

Acceso

Regola la velocità di traslucidità

Spento*

Nessun effetto

PIP banner

Spento*

Nessun effetto

Inferiore da 1 a 3

Regola la posizione del display

Medio basso/alto

Superiore da 1 a 3

Ingresso banner Da INGRESSO da 3* a 6 Determina il segnale in ingresso

*Impostazione predefinita

Parametro

Descrizione

Acceso

Blocca le impostazioni controllo IP

Spento*

Nessun effetto

*Impostazione predefinita

Parametro

Descrizione

Acceso

Applica l’opzione Network ID baken

Spento*

Nessun effetto

*Impostazione predefinita

MEDIO ALTO

MEDIO BASSO

270

540

810

1080

1920

SUPERIORE DA 1

SUPERIORE DA 2

SUPERIORE DA 3

INFERIORE DA 1

INFERIORE DA 2

INFERIORE DA 3

L’opzione Schermo secondario banner 

utilizza solo 1/4 della parte superiore di un 

segnale in ingresso PC. Quando si aggiunge 

un’immagine o un testo, questo deve essere 

posizionato nel quarto superiore dell’area.

KRP-600M_500M.book  Page 78  Tuesday, May 13, 2008  10:21 AM

Оглавление