Pioneer DJM-700-S: VÉRIFICATION DES CARACTÉRISTIQUES ACCESSOIRES
VÉRIFICATION DES CARACTÉRISTIQUES ACCESSOIRES: Pioneer DJM-700-S
02_DJM-700_Fr.book 4 ページ 2007年7月10日 火曜日 午後8時42分
VÉRIFICATION DES
CARACTÉRISTIQUES
ACCESSOIRES
Conçu en vue d’une haute qualité sonore
Transmis par des circuits les plus courts possibles, les signaux
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
analogiques sont convertis en format numérique à un taux
d’échantillonnage de 96 kHz via un convertisseur A/N 24 bits de
haute qualité. Il en résulte que les signaux sont passés à l’étage de
mixage numérique dans le meilleur état possible. Le mixage est
exécuté par un processeur de signal numérique (DSP) à 32 bits, ce
qui élimine complètement toute perte en fidélité, tandis qu’un
niveau idéal de filtrage est introduit afin de fournir un son optimal
pour la lecture DJ.
AVERTISSEMENTS
Ces fonctions sont regroupées dans un coffret très rigide avec la
section alimentation à forte sortie et d’autres atouts qui
CONCERNANT L’USAGE
perpétuent les performances de haute fidélité du DJM-1000, ce qui
vous garantit le nec plus ultra en sonorités claires et puissantes.
Emplacement
Filtre manuel
Cet appareil comporte un Effecteur Manuel en vue d’un réglage
Installez l’appareil dans un endroit bien aéré, où il ne sera
plus intuitif des effets, ce qui élargit la plage potentiel du jeu en DJ.
De plus, par combinaison de cet atout avec les “effets de
pas exposé à de hautes températures ou à l’humidité.
battement”, une gamme d’effets encore plus large peut être
• N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé aux rayons
produite, ce qui offre une extraodinaire variété de Remix et de DJ
de soleil directs, ni à proximité de poêles ou de radiateurs. Le
play.
boîtier et les parties internes peuvent être endommagés par
de fortes chaleurs. L’installation de l’appareil dans un
Effets de battement
environnement humide ou poussiéreux peut entraîner un
Très populaires déjà sur le DJM-600, les “effets de battement” ont
dysfonctionnement ou un accident. (Evitez d’installer
été maintenus. Ils peuvent être appliqués en liaison avec le
l’appareil à proximité de cuisinières etc., où il pourrait être
compte BPM (Battements par minute), ce qui autorise la
exposé à des fumées grasses, à des vapeurs ou à la chaleur.)
production d’une grande variété de sons.
• Si l‘appareil est utilisé dans une mallette ou dans une cabine
L’appareil est doté d’une large gamme d’effets spéciaux,
de DJ, éloignez-le des parois ou d‘autres appareils afin de
notamment delay, echo, trans, filter, flange, phaser, reverb, robot,
favoriser l‘évacuation de la chaleur.
crush, roll, reverse roll, uproll et downroll.
L’appareil dispose aussi d’un “filtre de fréquence d’effet”. Il permet
à l’utilisateur de limiter les bandes de fréquence seront sujettes
Nettoyer l’appareil
aux effets et celles qui ne le seront pas. Ceci rehausse le degré
• Utilisez un chiffon à poussière pour enlever la poussière et
d’expression audio en comparaison des effecteurs traditionnels
les saletés.
qui sont appliqués à toute la gamme des fréquences.
• Si les surfaces sont très sales, nettoyez avec un chiffon doux
trempé dans un détergent neutre, dilué dans cinq ou six fois
Digital OUT
plus d’eau, essorez bien et repassez avec un chiffon sec.
Les connecteurs de sortie numérique prennent en compte les taux
N’utilisez pas de cire à meubles ou de détachants.
d’échantillonnage de 96 kHz/24 bits et le format 48 kHz/24 bits.
Ceci rend l’appareil encore plus pratique pour couper des pistes
• N’utilisez jamais de diluants, de benzène, d’insecticides ou
de studio et à d’autres occasions lorsqu’une haute fidélité sonore
d’autres produits chimiques sur ou à proximité de l’appareil,
est requise. (Seul PCM linéaire est pris en compte.)
car ceux-ci abîment les surfaces.
MIDI OUT
Pratiquement toutes les informations provenant des bagues et
commandes du DJM-700-S/DJM-700-K peuvent être fournies en
format de signal MIDI, ce qui permet de contrôler via les signaux
MIDI un composant, acceptant le contrôle MIDI.
Autres fonctions
• Un câble de commande peut être utilisé pour raccorder cet
appareil à un lecteur DJ CD de Pioneer, ce qui permet alors de
synchroniser la lecture avec le fonctionnement du fondu
(“Lecture à départ en fondu”).
• Incorporation d’un “Égaliseur 3 bandes”, permettant une
commande de niveau sur une plage de +6 dB à –26 dB pour
chaque bande passante.
• Fonction “Affectation de fondu croisé”, autorisant une
affectation plus souple de l’entrée de chaque canal à un fondu
croisé.
• Incorporation d’une fonction “Talk Over”, abaissant
automatiquement le volume de la piste, lors d’une entrée par
micro.
• Fonction “Ajustement de courbe de fondu”, permettant de
modifier les courbes de fondu croisé et de fondu de canal.
4
Fr
Оглавление
- Contents
- CONFIRM FEATURES ACCESSORIES
- CONNECTIONS
- NAMES AND FUNCTIONS OF PARTS
- MIXER OPERATIONS
- EFFECT FUNCTIONS
- MIDI SETTINGS
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- Table des matières
- VÉRIFICATION DES CARACTÉRISTIQUES ACCESSOIRES
- BRANCHEMENTS
- NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES
- UTILISATION DU MIXEUR
- FONCTIONS DES EFFETS
- RÉGLAGES MIDI
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- FICHE TECHNIQUE
- INHALTSVERZEICHNIS
- ÜBERPRÜFEN DES
- ANSCHLÜSSE
- BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE
- BEDIENUNG DES MISCHPULTS
- EFFEKTFUNKTIONEN
- MIDI-EINSTELLUNGEN
- STÖRUNGSBESEITIGUNG
- TECHNISCHE DATEN
- INDICE
- CONFERMA DEGLI CARATTERISTICHE ACCESSORI
- COLLEGAMENTI
- NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE
- OPERAZIONI COL MIXER
- FUNZIONI DI EFFETTO
- IMPOSTAZIONI MIDI
- DIAGNOSTICA
- CARATTERISTICHE TECNICHE
- INHOUDSOPGAVE
- CONTROLEER DE KENMERKEN ACCESSOIRES
- AANSLUITINGEN
- BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN
- BEDIENING VAN HET MENGPANEEL
- EFFECTFUNCTIES
- MIDI-INSTELLINGEN
- VERHELPEN VAN STORINGEN
- TECHNISCHE GEGEVENS
- ÍNDICE
- CONFIRMACIÓN DE CARACTERÍSTICAS LOS ACCESORIOS
- CONEXIONES
- NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES
- OPERACIONES DE LA CONSOLA DE MEZCLA
- FUNCIONES DE LOS EFECTOS
- AJUSTES DE MIDI
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- ESPECIFICACIONES
- СОДЕРЖАНИЕ
- ПРОВЕРКА НАЛИЧИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ОСОБЕННОСТИ
- ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПУЛЬТА
- ЭЛЕМЕНТЫ ПУЛЬТА И ИХ ФУНКЦИИ
- ОПЕРАЦИИ С МИКШЕРОМ
- ЭФФЕКТЫ
- НАСТРОЙКА MIDI-ИНТЕРФЕЙСА
- УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- BLOCK DIAGRAM / SCHÉMA DE PRINCIPE / BLOCKSCHALTBILD / DIAGRAMMA A BLOCCHI / BLOKSCHEMA / DIAGRAMA EN BLOQUES / БЛОК-СХЕМА ПУЛЬТА