Pioneer DJM-700-S: NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES
NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES: Pioneer DJM-700-S
06_DJM-700_Sp.book 9 ページ 2007年7月10日 火曜日 午後8時45分
NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES
NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS
CONTROLES
PANEL DE OPERACIÓN
POWER
PROFESSIONAL MIXIER
DJM–700
33 34
MIC1
CH-1 CH-2 CH-3 CH-4
MASTER
MIDI
LEVEL
ON/OFF START/STOP
LINECD CD PHONO LINE PHONO LINE PHONO
8
9
10
10
0
BEAT EFFECTS
1
MIC1 LEVEL
TRIM
TRIM
TRIM
TRIM
OVER
11
OVER
11
OVER
11
OVER
11
23
OVER
10
10
10
10
10
0
7
+9
7
+9
44
7
+9
7
+9
7
2
MIC2 LEVEL
4
HI
4
HI
4
HI
4
HI
4
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
3
24 32
0
12
0
0
0
+6-26
12
12
0
12
0
HI
–1
MID
–1
+6-26
–1
+6-26
+6-26
MID
MID
–1
MID
–1
23
BEAT
–2
–2
–2
–2
–2
–3
–3
–3
–3
–3
EQ EQ EQ EQ
AUTO
35
4
–5
–5
–5
–5
–5
TAP
36
+12-12
–7
+6-26
13
–7
+6-26
13
–7
+6-26
13
–7
+6-26
13
–7
LOW
EQ
–10
LOW
–10
LOW
–10
LOW
–10
LOW
–10
FILTER
–15
–15
FREQUENCY
14
–15
14
14
–15
14
–15
37
5
–24
–24
–24
–24
–24
dB
dB
dB
dB
38
dBLR
+12-12
+6-26
+6-26
+6-26
+6-26
6
HPFLPF
15
15
15
15
MIC
TALK
OFF ON
OVER
16 16 16 16
1234
MASTER EFFECTS
7
16
FADER START
HEADPHONES CUE
16
CH-1 CH-2
17
BALANCE
REVERB
ROBOT
PHASER
CRUSH ROLL
25
FLANGER
ROLL
FILTER
REVERSE
10
10
10
10
TRANS
UP
HEADPHONES
9
9
9
9
ECHO
DOWN
MONO SPLIT STEREO
8
8
8
8
RL
DELAY
SND/RTN
7
7
7
7
4
MIC
39
28
6
6
6
6
MONO STEREO
3
5
5
5
5
CF.A
2
4
4
4
4
CF.B
26
MIXING
3
3
3
3
1
MASTER
2
2
2
2
40
29
1
1
1
1
BOOTH MONITOR
0
0
0
0
LEVEL
TIME
27
MASTERCUE
LEVEL
18 19 18 19
18 19 18 19
41
30
0
LEVEL/DEPTH
CH FADER
20
0
A THRU B
A THRU B A THRU B A THRU B
42
MIN
MAX
CROSS FADER ASSIGN
CROSS FADER
ON/OFF
PHONES
22
21
43
31
AB
1 Toma de entrada del micrófono 1 (MIC 1)
TALK OVER:
Conecte un micrófono provisto de clavija del tipo XLR.
Se emite la salida de micrófono; cuando se introduce sonido a uno
de los micrófonos conectados, la función TALK OVER se activa y
2 Control del nivel del micrófono 1 (MIC 1 LEVEL)
todo el sonido, con excepción del sonido del micrófono, se atenúa
Se emplea para ajustar el volumen del micrófono 1. (margen
20 dB.
ajustable de –
∞
a 0 dB)
Español
• Cuando no emplee la función TALK OVER, le recomendamos
3 Control del nivel del micrófono 2 (MIC 2 LEVEL)
ajustar el interruptor en la posición [
OFF
] o [
ON
].
Se emplea para ajustar el volumen del micrófono 2. (margen
ajustable de –
∞
a 0 dB)
8 Selector de entrada del canal 1
CD:
4 Control de la gama de altas frecuencias del ecualizador del
Selecciona la entrada
CD
(entrada analógica de nivel de línea).
micrófono (HI)
LINE:
Se emplea para ajustar los agudos (gama de altas frecuencias) de
Se emplea para seleccionar los conectores de entrada de línea
los micrófonos 1 y 2. (margen ajustable de –12 dB a +12 dB)
(
LINE
).
5 Control de la gama de bajas frecuencias del ecualizador del
9 Selector de entrada del canal 2
micrófono (LOW)
CD:
Se emplea para ajustar los graves (gama de bajas frecuencias) de
Selecciona la entrada
CD
(entrada analógica de nivel de línea).
los micrófonos 1 y 2. (margen ajustable de –12 dB a +12 dB)
PHONO:
6 Indicador de función del micrófono
Se emplea para seleccionar los conectores de entrada de
Se enciende cuando el micrófono está activado (ON); parpadea
tocadiscos (
PHONO
) (entrada de tocadiscos analógico).
cuando las intercomunicaciones están activadas (
TALK OVER
en
10 Selector de entrada de los canales 3 y 4
ON).
LINE:
7 Selector de función del micrófono (MIC)
Selecciona la entrada
LINE
(entrada analógica de nivel de línea).
OFF:
PHONO:
No se emite sonido de micrófono.
Se emplea para seleccionar los conectores de entrada de
ON:
tocadiscos (
PHONO
) (entrada de tocadiscos analógico).
El sonido de micrófono se emite con normalidad.
11 Control de ajuste del nivel de entrada (TRIM)
Se emplea para ajustar el nivel de entrada de cada canal. (Margen
ajustable: –
∞
a +9 dB, el punto intermedio es aproximadamente
0 dB)
9
Sp
06_DJM-700_Sp.book 10 ページ 2007年7月10日 火曜日 午後8時45分
NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES
12 Control de ajuste de la gama de altas frecuencias del
21 Interruptor de la curva del fundido cruzado (CROSS FADER)
ecualizador de canales (HI)
Este interruptor permite al usuario la selección de tres tipos de
Se emplea para ajustar los agudos (gama de altas frecuencias) del
respuesta de curva de fundido cruzado.
sonido de cada canal. (Margen ajustable: –26 dB a +6 dB)
• En el ajuste de la izquierda, la curva produce una subida rápida
13 Control de ajuste de la gama de frecuencias medias del
de la señal. (Así que el control deslizante de fundido cruzado se
ecualizador de canales (MID)
aleja del lado [
A
], se produce el sonido del canal [
B
].)
Se emplea para ajustar el sonido de la gama de frecuencias
• En el ajuste de la derecha, la curva opera para producir una
medias de cada canal. (Margen ajustable: –26 dB a +6 dB)
subida uniforme y neutra en todo el movimiento del fundido
14 Control de ajuste de la gama de bajas frecuencias del
cruzado.
ecualizador de canales (LOW)
• En el ajuste medio, se produce una curva intermedia, en un
Se emplea para ajustar los graves (gama de bajas frecuencias) del
punto entre las dos curvas arriba mencionadas.
sonido de cada canal. (Margen ajustable: –26 dB a +6 dB)
22 Control deslizante de fundido cruzado
15 Indicador del nivel del canal
Emite el sonido asignado a los lados [
A
] y [
B
] de acuerdo con el
Visualiza el nivel actual de cada canal, con retención de picos de
ajuste del interruptor
CROSS FADER ASSIGN
, y sujeto a la curva
dos segundos.
de fundido cruzado seleccionada con el interruptor de la curva de
16 Botones/indicadores de búsqueda con auriculares
CROSS FADER
.
(HEADPHONES CUE)
23 Control del nivel de salida principal (MASTER LEVEL)
Estos botones se emplean para seleccionar
1
a
4
,
MASTER
, o
Se emplea para ajustar el nivel de salida principal. (Margen
EFFECTS
, o generador de efectos, para permitirle monitorizar la
ajustable: –
∞
a 0 dB)
fuente de sonido deseada a través de los auriculares. Si se
La salida principal es la combinación de la suma del sonido de los
presionan simultáneamente varios botones, las fuentes del audio
canales ajustados en [
THRU
] con el interruptor
CROSS FADER
seleccionadas se mezclan. Para cancelar la fuente seleccionada,
ASSIGN
, la señal que ha pasado por el fundido cruzado, y las
vuelva a presionar el botón. Los botones que no estén
señales del micrófono 1 y del micrófono 2 (si el selector de efectos
seleccionados se encenderán con poca intensidad, pero los
está ajustado en [
SND/RTN
], también se añade la entrada de
botones de las fuentes seleccionadas se encenderán con más
RETURN
).
intensidad.
24 Indicador del nivel principal (MASTER L, R)
17 Botón/indicador de inicio con fundido
Estos indicadores de segmentos muestran los niveles de salida
(FADER START CH-1, CH-2)
del canal izquierdo (L) y del derecho (R). Los indicadores tienen
Habilita la función de inicio con fundido/localización regresiva
retención de picos de dos segundos.
para el canal al que se ha conectado el reproductor de CD para DJ.
25 Control del balance principal (BALANCE)
El botón se enciende cuando se activa (ON). Cuando se habilita, la
Se emplea para ajustar el balance de los canales izquierdo/
operación depende de los ajustes del interruptor
CROSS FADER
derecho (L/R) de la salida principal, la salida de monitor de la
ASSIGN
.
cabina, la salida de grabación, y la salida digital.
• Cuando se ajusta el interruptor
CROSS FADER ASSIGN
en la
26 Selector de salida principal estéreo/monofónica
posición [
A
] o [
B
], la operación del botón de inicio con fundido
(MONO/STEREO)
se enlaza con la operación del fundido cruzado (y se desenlaza
Cuando se ajusta en la posición [
MONO
], la salida principal, la
del fundido de canales).
salida de monitor de la cabina, la salida de grabación, y la salida
• Cuando se ajusta el interruptor
CROSS FADER ASSIGN
en la
digitan se producen todas en L+R monofónico.
posición [
THRU
], la operación del botón de inicio con fundido se
27 Control del nivel de monitor de la cabina
enlaza con la operación del fundido de canales (y se desenlaza
(BOOTH MONITOR LEVEL)
del fundido cruzado).
Este control se emplea para ajusta el volumen de la salida de
18 Control deslizante de fundido de canales
monitor de la cabina.
Se emplea para ajustar el volumen del sonido de cada canal.
El volumen puede ajustarse independientemente del nivel de la
(Margen ajustable: –
∞
a 0 dB)
salida principal. (Margen ajustable: –
∞
a 0 dB)
La salida corresponde a la curva de fundido de canales
28 Interruptor de salida de auriculares (MONO SPLIT/STEREO)
seleccionada con el interruptor de la curva de
CH FADER
.
MONO SPLIT:
19 Interruptores de asignación de fundido cruzado
Cuando se selecciona el botón
HEADPHONES CUE
(
1
,
2
,
3
,
4
o
(CROSS FADER ASSIGN)
EFFECTS
), el audio seleccionado se emite por el canal izquierdo
Este interruptor asigna la salida de cada canal al lado derecho o al
(L). Cuando se selecciona el botón
HEADPHONES CUE
izquierdo del fundido cruzado (si se asignan varios canales al
(
MASTER
), el audio principal se emite por el canal derecho (R).
mismo lado, el resultado será la suma combinada de los canales).
STEREO:
A:
La fuente de sonido seleccionada con el botón
HEADPHONES
El canal seleccionado se asigna al lado A (izquierdo) del fundido
CUE
se emite en estéreo.
cruzado.
29 Control de mezcla de auriculares (MIXING)
THRU:
Cuando se gira hacia la derecha (hacia [
MASTER
]), el audio de la
La salida del fundido de canales se emite tal y como está a la salida
salida principal sale por los auriculares (sólo cuando se ha
principal, sin pasar por el fundido cruzado.
seleccionado [
MASTER
] con el botón
HEADPHONES CUE
);
B:
cuando se gira hacia la izquierda (hacia [
CUE
]), la salida de los
El canal seleccionado se asigna al lado B (derecho) del fundido
auriculares para a ser la mezcla del monitor de efectos y el canal
cruzado.
seleccionado con el botón
HEADPHONES CUE
.
20 Interruptor de la curva del fundido de canales (CH FADER)
En la posición intermedia, se emite el audio de [
MASTER
] y [
CUE
].
Este interruptor permite al usuario la selección de dos tipos de
30 Control de ajuste del nivel de los auriculares (LEVEL)
respuesta de curva de fundido de canales. Este ajuste se aplica
Ajusta el nivel de salida de la toma de los auriculares. (Margen
por igual a los canales 1 a 4.
ajustable: –
∞
a 0 dB)
• En el ajuste de la izquierda, la curva opera para producir una
31 Toma de auriculares (PHONES)
subida rápida a medida que el fundido de canales se acerca a
Conecte a unos auriculares provistos de clavija del tipo telefónico.
su posición distante.
• En el ajuste de la derecha, la curva opera para producir una
subida uniforme y neutra en todo el movimiento del fundido de
canales.
10
Sp
06_DJM-700_Sp.book 11 ページ 2007年7月10日 火曜日 午後8時45分
NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES
32 Botones selectores de compás (
BEAT
)
SECCIÓN DEL VISUALIZADOR
(incremento de compás): Duplica el valor de BPM calculado.
(reducción de compás): Reduce a la mitad el valor de BPM
1
calculado.
(página 18)
123 4
A B M
2
• Algunos efectos pueden ajustarse para
“3/4”
.
Con ciertos efectos, se emplean para funciones distintas a las del
AUTO
MIDI
TAP
BPM
ajuste del compás.
3
%
33 Botón MIDI ON/OFF
mS
Ajusta la función de salida MIDI (sin incluir el bloqueo de
temporización) en ON/OFF. Cuando se conecta la alimentación al
4
principio, se establece automáticamente en el ajuste
predeterminado de OFF.
34 Botón de inicio/parada de MIDI (MIDI START/STOP)
1 Sección de visualización de efectos
Emite la señal START/STOP para la función de control MIDI
El visualizador de texto (7 caracteres) muestra el nombre del
(página 21).
efecto como se muestra en la tabla adjunta. Además, cuando se
Cuando se habilita este control, aparece durante dos segundos el
efectúa una de las operaciones de cambio, como se indica en la
mensaje [
MIDI START (STOP)
] en el visualizador.
tabla, los caracteres correspondientes se visualizan durante dos
MIDI SNAP SHOT:
segundos, después de lo cual la visualización retorna a la del
Cuando se mantiene presionado el botón
MIDI START/STOP
, se
nombre del efecto original.
envía una instantánea al componente MIDI exterior.
Operación de cambio Visualización
35 Botón del modo de medición de BPM (AUTO)
Cambia entre los modos AUTO y TAP de medición de BPM.
Al inicio de MIDI START
Cuando el indicador [
AUTO
] está encendido en el visualizador, el
Al detenerse MIDI STOP
valor de BPM se medirá automáticamente.
36 Botón
TAP
Instantánea de MIDI SNAP
El valor de BPM se calcula partiendo de los intervalos a los que se
Cuando la función de salida MIDI está
MIDI On
toca el botón
TAP
. Si se presiona el botón
TAP
en el modo AUTO,
activada
el modo cambia automáticamente al modo TAP (entrada manual).
37 MANUAL/EFFECT Botón del filtro de frecuencias
Cuando la función de salida MIDI está
MIDIOff
Sirve para cambiar entre el filtro manual y el filtro de frecuencias
desactivada
de efectos.
2 Sección de visualización de selección de canales
Siempre que se conecta la alimentación, se establece el ajuste
Se enciende la posición seleccionada con el selector del canal de
predeterminado del filtro de frecuencias de efectos y se enciende
efectos.
el indicador del botón. Cuando se selecciona el filtro manual, no
se enciende el indicador del botón.
3 Sección de visualización de parámetros
AUTO/TAP:
38 Control de ajuste del filtro manual (FREQUENCY)
[
AUTO
] se enciende cuando el modo de medición de BPM está
Sirve para ajustar la frecuencia de corte del filtro seleccionado.
ajustado en AUTO, y [
TAP
] se enciende cuando el modo de
39 Selector de efectos (DELAY, ECHO, TRANS, FILTER, FLANGER,
medición de BPM está ajustado en manual (TAP).
PHASER, REVERB, ROBOT (ROBOT VOCODER), CRUSH, ROLL,
Visualizador del contador de BPM
(3 dígitos)
:
REVERSE (REVERSE ROLL), UP (UP ROLL), DOWN (DOWN
En el modo AUTO, visualiza el valor de BPM automáticamente
ROLL), SND/RTN (SEND/RETURN))
detectado. Si la cuenta de BPM no puede detectarse
Se emplea para seleccionar el tipo de efecto (página 16).
automáticamente, parpadeará la visualización con el valor
Cuando emplee un generador de efectos exterior conectado a los
previamente detectado. En el modo manual (TAP), visualiza el
conectores
SEND
y
RETURN
, ajústelo a la posición [
SND/RTN
].
valor de BPM designado con la entrada de TAP, etc.
40 Selector de canal de efectos
BPM:
(1, 2, 3, 4, MIC, CF.A, CF.B, MASTER)
Queda encendido.
Español
Se emplea para seleccionar el canal al que se aplican los efectos
MIDI:
(página 18). Cuando se seleccione [
MIC
], los efectos se aplicarán
Indica el estado ON/OFF de la función de salida MIDI.
al micrófono 1 y al micrófono 2.
• Se enciende cuando la función de salida MIDI está activada
41 Control del parámetro 1 del efecto [TIME (PARAMETER 1)]
(ON).
Podrá ajustar el parámetro del tiempo para el efecto seleccionado
• No se enciende cuando la función de salida MIDI está
(páginas 18, 20) (Con algunos efectos, se emplea para realizar
desactivada (OFF).
ajustes distintos a los de los parámetros del tiempo.)
Visualización del parámetro 1
(5 dígitos)
:
• Si se gira el control
TIME
mientras se tiene presionado el botón
Visualiza los parámetros designados para cada efecto. Cuando se
TAP
, podrá ajustarse manualmente el valor de BPM directo.
presionan los botones de selección de compás (
BEAT
,
), se
• Si se gira el control
TIME
mientras se mantiene presionado el
visualiza durante dos segundos el cambio múltiple del compás
botón
TAP
y los botones
AUTO/TAP
, podrá ajustarse el valor de
correspondiente. Si se emplean los botones de selección de
BPM en unidades de 0,1.
compás (
BEAT
,
) para designar un valor que está fuera del
42 Control del parámetro 2 del efecto
margen del parámetro, el número actual parpadeará pero no
[LEVEL/DEPTH (PARAMETER 2)]
cambiará.
Ajusta los parámetros cuantitativos para el efecto seleccionado
Visualización de unidad (%/ms):
(páginas 18, 20).
Se enciende de acuerdo con la unidad utilizada para cada efecto.
43 Botón/indicador del efecto (ON/OFF)
Activa/desactiva el efecto seleccionado (página 18). Cuando se
conecta la alimentación al principio, se establece en el ajuste
predeterminado de efecto desactivado (OFF). Cuando se establece
en el ajuste de efecto desactivado (OFF), se enciende el indicador
del botón. Cuando los efectos están habilitados (ON), parpadea el
botón.
44 Visualizador
Para más detalles, vea la sección siguiente.
11
Sp
06_DJM-700_Sp.book 12 ページ 2007年7月10日 火曜日 午後8時45分
NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES
4 Sección de visualización del compás
visualizador incluye en realidad siete indicadores, los valores de
Visualiza la ubicación del parámetro 1 relacionado con BPM
los dos extremos también pueden considerarse como
(compás de 1/1). La fila inferior queda constantemente encendida.
representantes de indicadores, por lo que pueden asumirse
Cuando la ubicación del parámetro 1 se acerca al valor de umbral,
lógicamente nueve posiciones. Cuando los valores están en los
se enciende el indicador correspondiente. Cuando el parámetro 1
dos extremos, no se enciende ningún indicador.
está entre los valores de umbral, el indicador parpadea. Aunque el
Visualización
Visualización de parámetros Visualización del compás
de efectos
Selector de
efectos
Ajustes
Nombre del
Valor
Valor
predeter-
Unidad
➀➁➂➃➄➅➆➇
➈
efecto
mínimo
máximo
minados
DELAY DELAY 1 4 000 500 ms 1/8 1/4 1/2 3/4 1/1 2/1 4/1 8/1 16/1
ECHO ECHO 1 4 000 500 ms
1/8 1/4 1/2 3/4 1/1 2/1 4/1 8/1 16/1
TRANS TRANS 10 16 000 500 ms
1/16 1/8 1/4 1/2 1/1 2/1 4/1 8/1 16/1
FILTER FILTER 10 32 000 2 000 ms
1/4 1/2 1/1 2/1 4/1 8/1 16/1 32/1 64/1
FLANGER FLANGER 10 32 000 2 000 ms
1/4 1/2 1/1 2/1 4/1 8/1 16/1 32/1 64/1
PHASER PHASER 10 32 000 2 000 ms
1/4 1/2 1/1 2/1 4/1 8/1 16/1 32/1 64/1
REVERB REVERB 1 100 50 %
10 20 30 40 50 60 70 80 90
ROBOT ROBOT –100 100 0 %
—
–100
–66 –50 0 26 50 100 —
CRUSH CRUSH 10 32 000 2 000 ms
1/4 1/2 1/1 2/1 4/1 8/1 16/1 32/1 64/1
ROLL ROLL 10 4 000 500 ms
1/16 1/8 1/4 1/2 1/1 2/1 4/1 8/1 16/1
REV ROLL REVROLL 10 4 000 500 ms
1/16 1/8 1/4 1/2 1/1 2/1 4/1 8/1 16/1
UP ROLL UP ROLL 10 4 000 500 ms
1/16 1/8 1/4 1/2 1/1 2/1 4/1 8/1 16/1
DOWN ROLL DWNROLL 10 4 000 500 ms
1/16 1/8 1/4 1/2 1/1 2/1 4/1 8/1 16/1
SND/RTN SND/RTN
No se visualizan los elementos sombreados .
12
Sp
Оглавление
- Contents
- CONFIRM FEATURES ACCESSORIES
- CONNECTIONS
- NAMES AND FUNCTIONS OF PARTS
- MIXER OPERATIONS
- EFFECT FUNCTIONS
- MIDI SETTINGS
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- Table des matières
- VÉRIFICATION DES CARACTÉRISTIQUES ACCESSOIRES
- BRANCHEMENTS
- NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES
- UTILISATION DU MIXEUR
- FONCTIONS DES EFFETS
- RÉGLAGES MIDI
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- FICHE TECHNIQUE
- INHALTSVERZEICHNIS
- ÜBERPRÜFEN DES
- ANSCHLÜSSE
- BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE
- BEDIENUNG DES MISCHPULTS
- EFFEKTFUNKTIONEN
- MIDI-EINSTELLUNGEN
- STÖRUNGSBESEITIGUNG
- TECHNISCHE DATEN
- INDICE
- CONFERMA DEGLI CARATTERISTICHE ACCESSORI
- COLLEGAMENTI
- NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE
- OPERAZIONI COL MIXER
- FUNZIONI DI EFFETTO
- IMPOSTAZIONI MIDI
- DIAGNOSTICA
- CARATTERISTICHE TECNICHE
- INHOUDSOPGAVE
- CONTROLEER DE KENMERKEN ACCESSOIRES
- AANSLUITINGEN
- BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN
- BEDIENING VAN HET MENGPANEEL
- EFFECTFUNCTIES
- MIDI-INSTELLINGEN
- VERHELPEN VAN STORINGEN
- TECHNISCHE GEGEVENS
- ÍNDICE
- CONFIRMACIÓN DE CARACTERÍSTICAS LOS ACCESORIOS
- CONEXIONES
- NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES
- OPERACIONES DE LA CONSOLA DE MEZCLA
- FUNCIONES DE LOS EFECTOS
- AJUSTES DE MIDI
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- ESPECIFICACIONES
- СОДЕРЖАНИЕ
- ПРОВЕРКА НАЛИЧИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ОСОБЕННОСТИ
- ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПУЛЬТА
- ЭЛЕМЕНТЫ ПУЛЬТА И ИХ ФУНКЦИИ
- ОПЕРАЦИИ С МИКШЕРОМ
- ЭФФЕКТЫ
- НАСТРОЙКА MIDI-ИНТЕРФЕЙСА
- УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- BLOCK DIAGRAM / SCHÉMA DE PRINCIPE / BLOCKSCHALTBILD / DIAGRAMMA A BLOCCHI / BLOKSCHEMA / DIAGRAMA EN BLOQUES / БЛОК-СХЕМА ПУЛЬТА