Pioneer DJM-700-S: FONCTIONS DES EFFETS

FONCTIONS DES EFFETS: Pioneer DJM-700-S

02_DJM-700_Fr.book 16 ページ 2007年7月10日 火曜日 午後8時42分

FONCTIONS DES EFFETS

FONCTIONS DES EFFETS

Cet appareil peut produire en tout 15 effets de battement

3 Auto TRANS

fondamentaux (y compris SND/RTN) grâce aux effets de

En unités de 1/16, 1/8, 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1 ou 16/1 mesure,

battement, couplés aux filtres BPM et manuels ou aux filtres de

le son est automatiquement coupé en synchronisation avec le

fréquence d’effet, couplés à la bague

FREQUENCY

. De plus, en

rythme.

ajustant les paramètres pour chaque effet, une large gamme

d’effets peut être produite.

Exemple

Coupure

Coupure

Vous pouvez créer un large éventail d’effets de battement en

ajustant le paramètre temporel au moyen de la bague

TIME

(Paramètre 1) ainsi que le paramètre quantitatif par la bague

LEVEL/DEPTH

(Paramètre 2).

Un effet de filtre passe-bas ou un effet de filtre passe-haut peut

Temps

être créé grâce au filtre manuel ou au filtre de fréquence d’effet, en

fonction du positionnement de la bague

FREQUENCY

. En outre,

1 cycle = 1/16, 1/8, 1/4, 1/2, 1/1, 2/1,

en associant les effets de battement avec le filtre manuel ou le

4/1, 8/1 ou 16/1 mesure

filtre de fréquence d’effet, une large gamme d’effets peut être

créée.

4 FILTER

TYPES D’EFFETS DE BATTEMENT

En unités de 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, 16/1, 32/1 ou 64/1

1 DELAY (Son à répétition unique)

mesure, la fréquence de filtre est déplacée, ce qui change

Cette fonction permet d’ajouter rapidement et simplement un

considérablement la coloration des sons.

son retardé avec une mesure de 1/8, 1/4, 1/2, 3/4, 1/1, 2/1, 4/1, 8/

1 ou 16/1. Par exemple, si un son retardé de 1/2 mesure est

Exemple

ajouté, 4 battements deviennent 8 battements. De même, en

ajoutant un son retardé de 3/4 mesure, le rythme devient

syncopé.

Exemple

Exemple

Original

Original

Fréquence

(4 mesures)

(4 mesures)

1 cycle = 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, 16/1,

32/1 ou 64/1 mesure

5 FLANGER

En unités de 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, 16/1, 32/1 ou 64/1

1/2 retard

1/2 retard

mesure, un cycle d’effet en pente est produit rapidement et

(8 mesures)

(8 mesures)

simplement.

Exemple

2 ECHO (Sons répétés multiples)

Cette fonction permet d’ajouter rapidement et simplement

Court retard

un son d’écho avec une mesure de 1/8, 1/4, 1/2, 3/4, 1/1, 2/1,

4/1, 8/1 ou 16/1.

Par exemple, quand un son à écho d’une mesure 1/1 est

utilisé pour couper le son entré, un son en synchronisation

1 cycle = 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1,

16/1, 32/1 ou 64/1 mesure

avec la mesure sera répété avec le fondu en sortie.

De même, en ajoutant un écho de mesure 1/1 au

6 PHASER

microphone, le son de celui-ci se répète en synchronisation

En unités de 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, 16/1, 32/1 ou 64/1

avec la mesure musicale.

mesure, un cycle d’effet de retardeur de phase est produit

Si un écho d’une mesure 1/1 est appliqué à la partie vocale

rapidement et simplement.

d’une plage, le son acquiert un effet qui évoque un “rond”.

Exemple

Exemple

Décalage de

phase

1 mesure

1 mesure

1 cycle = 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1,

Coupure

16/1, 32/1 ou 64/1 mesure

du son entré

16

Fr

02_DJM-700_Fr.book 17 ページ 2007年7月10日 火曜日 午後8時42分

FONCTIONS DES EFFETS

7 REVERB

12 UP ROLL

Produit un effet de réverbération.

Enregistre les sons aux battements 1/16, 1/8, 1/4, 1/2, 1/1, 2/1,

8 ROBOT

4/1, 8/1, 16/1 et reproduit ces sons de façon répétée en élevant

Génère un effet sonore ressemblant à celui produit par un

leur hauteur/clé de façon continue.

robot. Quand ROBOT est appliqué au son du microphone, un

effet de changeur vocal est produit.

Exemple

9 CRUSH

Permet la création rapide d’un “effet de son écrasant” à

changement cyclique en battements de 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1,

Original

8/1, 16/1, 32/1 ou 64/1.

Exemple

Effet activé

(ON)

Français

Temps

1/1 UP ROLL

1 cycle = 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1,

La clé monte et se répète

16/1, 32/1 ou 64/1 mesure

10 ROLL

13 DOWN ROLL

Enregistre les sons aux battements 1/16, 1/8, 1/4, 1/2, 1/1, 2/1,

Enregistre les sons aux battements 1/16, 1/8, 1/4, 1/2, 1/1, 2/1,

4/1, 8/1, 16/1 et reproduit ces sons de façon répétée.

4/1, 8/1, 16/1 et reproduit ces sons de façon répétée en

abaissant leur hauteur/clé de façon continue.

Exemple

Original

Exemple

Original

Effet activé (ON)

Effet activé

(ON)

Roulement 1/1

1/1 DOWN ROLL

Répétition

La clé descend et se répète

11 REVERSE ROLL

Enregistre les sons aux battements 1/16, 1/8, 1/4, 1/2, 1/1, 2/1,

14 SEND/RETURN

4/1, 8/1, 16/1 et reproduit ces sons de façon répétée, mais dans

En raccordant un échantillonneur ou un effecteur, une large

l’ordre inverse.

gamme d’effets supplémentaires peut être créée.

Exemple

Original

Effet activé

(ON)

Roulement

inversé 1/1

Répétition inversée

17

Fr

02_DJM-700_Fr.book 18 ページ 2007年7月10日 火曜日 午後8時42分

FONCTIONS DES EFFETS

PRODUCTION D’EFFETS DE BATTEMENT

Exemple d’affichage

Nom d’effet : DELAY

1 2 34

A BM

Sélection de canal d’effet : CH 1

4

BEAT 2, 3

AUTO

MIDI

TAP

TAP

BPM

Valeur BPM : 120 BPM

1

AUTO

%

mS

Paramètre 1 : 500 ms

Multiple de mesure : 1/1

2

3

TIME

LEVEL/DEPTH

5

ON/OFF

Les effets de battement autorisent un réglage instantané de la

4 Appuyez sur le bouton BEAT (

,

) pour sélectionner le

durée de l’effet en synchronisation avec la valeur BPM

multiple du battement auquel l’effet devra être synchronisé.

(Battements par minute), ce qui permet de produire une large

Si vous appuyez sur

, le compte de battement, calculé à

gamme d’effets en synchronisation avec le rythme actuel, même

partir de BPM, sera doublé; en revanche, si vous appuyez

au cours d’une interprétation en direct.

sur

, le compte de battement, calculé à partir de BPM,

sera divisé par deux (certains effets autorisent aussi un

réglage “

3/4

”).

1 Réglez le mode de mesure BPM sur AUTO pour mesurer la

Le multiple du battement sélectionné (position de

valeur BPM (battements par minute).

paramètre 1) est affiché par les 7 sections de l’affichage

Le BPM des signaux musicaux entrés est automatiquement

(voir page 12).

détecté. A chaque remise sous tension de l’appareil, la

La durée d’effet correspondant au multiple du battement est

fonction revient par défaut au mode [

AUTO

].

réglée automatiquement.

Au cas où le BPM d’une plage ne peut pas être détecté

Exemple : Quand BPM = 120

automatiquement, le compteur BPM de l’affichage

1/1 = 500 ms

clignotera.

1/2 = 250 ms

Plage mesurable : BPM = 70 à 180.

2/1 = 1 000 ms

Il peut s’avérer impossible de mesure certaines plages

5 Réglez le bouton ON/OFF sur ON afin de valider l’effet.

avec précision.

Chaque pression sur le bouton fait alterner l’activation et la

Dans ce cas, appuyez sur le bouton

TAP

et effectuez une

désactivation de l’effet (lors de la première mise sous

saisie manuelle de la valeur des battements.

tension, la fonction revient par défaut à OFF).

[Utilisation du bouton TAP pour une saisie BPM manuelle]

Le bouton

ON/OFF

clignote pendant que l’effet est activé.

Si le bouton

TAP

est tapoté deux fois ou plus en

Paramètre 1

synchronisation avec la mesure (1/4 notes), le BPM sera

La rotation de la bague

TIME

(

PARAMETER 1

) ajuste le paramètre

enregistré comme valeur moyenne pendant cet intervalle.

temporel (durée) pour l’effet sélectionné. (Avec certains effets, la

Lorsque le mode BPM est réglé sur [

AUTO

], le toucher du

bague sert à ajuster des paramètres autres que la durée.)

bouton

TAP

fera que le mode BPM changera au mode TAP

Reportez-vous à la page 20 pour les détails sur l’effet sur le

et l’intervalle auquel le bouton

TAP

est actionné sera

paramètre 1 de la rotation de la bague

TIME

(

PARAMETER 1

).

mesuré.

Lorsque le BPM est défini par le bouton

TAP

, le multiple de

Paramètre 2

la mesure devient “

1/1

” (ou “

4/1

”, selon l’effet sélectionné)

La rotation de la bague

LEVEL/DEPTH

(

PARAMETER 2

) ajuste le

et la durée pour 1 mesure (1/4 note) ou 4 mesures sera

définie comme durée d’effet.

paramètre quantitatif pour l’effet sélectionné.

Si la bague

TIME

est tournée en appuyant sur le bouton

Reportez-vous à la page 20 pour les détails sur l’effet sur le

TAP

, la valeur BPM directe peut être définie manuellement.

paramètre 2 de la rotation de la bague

LEVEL/DEPTH

Si la bague

TIME

est tournée en maintenant le bouton

TAP

(

PARAMETER 2

).

et les boutons

AUTO

enfoncés, la valeur BPM peut être

définie en dixième (0,1) d’unité.

2 Réglez le sélecteur d’effet à l’effet souhaité.

L’affichage indique le nom de l’effet sélectionné.

Reportez-vous aux page 16 à 17 en ce qui concerne les

détails sur les divers effets.

3 Réglez le sélecteur de canal d’effet au canal auquel vous

souhaitez appliquer l’effet.

Le canal sélectionné s’allume dans la zone du nom de canal

sur l’affichage.

Si [

MIC

] est sélectionné, l’effet sera appliqué au

microphone 1 et au microphone 2.

18

Fr

02_DJM-700_Fr.book 19 ページ 2007年7月10日 火曜日 午後8時42分

FONCTIONS DES EFFETS

UTILISATION DU FILTRE MANUEL

UTILISATION DU FILTRE DE FRÉQUENCE

1 MANUAL FILTER

D’EFFET

La fréquence de filtre est décalée, ce qui provoque de forts

1 Filtre de fréquence d’effet

changements de la tonalité.

Il règle la fréquence de coupure d’effet, ce qui permet à l’effet

Une rotation de la bague vers la droite produit des effets de

d’être appliqué uniquement à une bande de fréquence

filtre passe-haut, tandis qu’une rotation vers la gauche produit

souhaitée.

des effets de filtre passe-bas.

Direct

Direct

Filtre passe bas

Filtre passe-haut

FREQUENCY

FREQUENCY

HPFLPF

Fréquence Fréquence

HPFLPF

Effet de battement

Effet de battement

Français

Fréquence

Fréquence

1

2

FILTER

FILTER

3

3

FREQUENCY

FREQUENCY

2

L’effecteur manuel est couplé à la bague

FREQUENCY

. Les sons

Le filtre de fréquence d’effet est couplé à la bague

FREQUENCY

.

de sortie de l’effectueur manuel deviennent les sons d’entrée pour

L’effet de battement est appliqué uniquement à la bande de

l’effet de battement.

fréquence sélectionnée.

Quand le type d’effet de battement est réglé sur ROLL, REVERSE

La fonction n’est pas prise en compte quand SEND/RETURN est

ROLL, UP ROLL ou DOWN ROLL, le son de sortie de l’effet de

sélectionné comme type d’effet de battement.

battement devient le son d’entrée pour l’effecteur manuel.

1 Appuyez sur le bouton FILTER de sorte qu’il s’allume.

1 Appuyez sur le bouton FILTER de sorte qu’il clignote.

Confirmez que le bouton

FILTER

reste allumé.

Confirmez que le bouton

FILTER

clignote de façon

S’il clignote, appuyez sur le bouton de sorte qu’il s’allume. A

constante.

chaque poussée sur le bouton, il alterne entre le

S’il s’allume, appuyez sur le bouton de sorte qu’il clignote. A

clignotement et l’état allumé en continu.

chaque poussée sur le bouton, il alterne entre le

Lors de la première mise sous tension, le réglage par défaut

clignotement et l’état allumé en continu.

est l’état allumé en continu.

Lors de la première mise sous tension, le réglage par défaut

2 Mettez l’effet de battement en service.

est l’état allumé en continu.

Pour plus de détails, reportez-vous à la page 18.

2 Utilisez le sélecteur de canal d’effet pour choisir le canal

3 Utilisez la bague FREQUENCY pour sélectionner la fréquence

auquel vous souhaitez appliquer les effets.

à laquelle vous souhaitez appliquer l’effet de battement.

Le nom du canal sélectionné apparaît sur la section du nom

Faites tourner dans le sens antihoraire pour appliquer l’effet

de canal de l’affichage.

uniquement aux sons des graves. Les sons des hautes

Quand [

MIC

] est sélectionné, l’effet sera appliqué au

fréquences passent tels quels.

Microphone 1 et au Microphone 2.

Faites tourner dans le sens horaire pour appliquer l’effet

3 Utilisez la bague FREQUENCY pour ajuster la fréquence de

uniquement aux sons des aigus. Les sons des basses

coupure du filtre.

fréquences passent tels quels.

Faites tourner dans le sens antihoraire pour appliquer un

filtre passe-bas.

Faites tourner dans le sens horaire pour appliquer un filtre

passe-haut.

19

Fr

02_DJM-700_Fr.book 20 ページ 2007年7月10日 火曜日 午後8時42分

FONCTIONS DES EFFETS

PARAMÈTRES DES EFFETS

Effet de battement (*1)

Nom Paramètre Paramètre 1 (bague TIME) Paramètre 2

(bague LEVEL/DEPTH)

Contenu Plage de réglage

(unité)

1 DELAY

Règle la durée du retard de

Définit la durée de

1 à 4 000 (ms) Définit la balance entre le son

1/8 à 16/1 par 1 mesure de

retard.

original et décalé.

temps BPM.

2 ECHO (*2)

Règle la durée du retard de

Définit la durée de

1 à 4 000 (ms) Définit la balance entre le son

1/8 à 16/1 par 1 mesure de

retard.

original et le son d’écho.

temps BPM.

3 TRANS

Règle la durée de coupure de

Définit la durée

10 à 16.000 (ms) Définit la balance entre le son

1/16 à 16/1 par 1 mesure de

d’effet.

original et le son d’effet.

temps BPM.

4 FILTER

Le cycle du décalage de la

Définit le cycle pour

10 à 32.000 (ms) Le degré de l’effet augmente à

fréquence de coupure est réglé

décalage de durée

mesure que la bague est tournée

en unité de 1/4 à 64/1 par

de coupure.

dans le sens horaire.

rapport à 1 mesure de BPM.

5 FLANGER

Le cycle de décalage de pente

Définit le cycle pour

10 à 32.000 (ms) Le degré de l’effet augmente à

est réglé en unités de 1/4 à

décalage d’effet en

mesure que la bague est tournée

64/1 par rapport à 1 mesure de

pente

dans le sens horaire. Quand la

BPM.

bague est tournée à fond dans le

sens antihoraire, seul le son original

est fourni.

6 PHASER

Le cycle du décalage de l’effet

Définit le cycle pour

10 à 32.000 (ms) Le degré de l’effet augmente à

de déphaseur est réglé en

décalage d’effet de

mesure que la bague est tournée

unité de 1/4 à 64/1 par rapport

phase.

dans le sens horaire. Quand la

à 1 mesure de BPM.

bague est tournée à fond dans le

sens antihoraire, seul le son original

est fourni.

7 REVERB (*2)

Le degré de réverbération est

Définit le degré

1 à 100 (%) Définit la balance entre le son

réglé entre 1 % et 100 %.

d’effet de

original et le son d’effet.

réverbération.

8 ROBOT

Définit le degré de l’effet du

Définit le degré de

–100 à +100 (%) Le degré de l’effet augmente à

son robotisé dans une plage

l’effet du son

mesure que la bague est tournée

de –100 % à +100 %.

robotisé.

dans le sens horaire.

9 CRUSH

Le cycle de mouvement de

Définit le cycle pour

10 à 32.000 (ms) Le degré de l’effet augmente à

l’effet écrasant ‘crush’ est

décalage d’effet

mesure que la bague est tournée

réglé de 1/4 à 64/1 en fonction

écrasant.

dans le sens horaire. Quand la

d’un seul battement de BPM.

bague est tournée à fond dans le

sens antihoraire, seul le son original

est fourni.

10 ROLL (*2)

La durée d’effet est réglée entre

Définit la durée

1 à 4 000 (ms) Définit la balance entre le son

1/16 et 16/1 par rapport à 1

d’effet.

original et le son de roulement.

mesure de BPM.

11 REVERSE

La durée d’effet est réglée entre

Définit la durée

1 à 4 000 (ms) Définit la balance entre le son

ROLL (*2)

1/16 et 16/1 par rapport à 1

d’effet.

original et le son de roulement.

mesure de BPM.

12 UP ROLL (*2)

La durée d’effet est réglée entre

Définit la durée

1 à 4 000 (ms) Définit la balance entre le son

1/16 et 16/1 par rapport à 1

d’effet.

original et le son de roulement.

mesure de BPM.

13 DOWN ROLL

La durée d’effet est réglée entre

Définit la durée

1 à 4 000 (ms) Définit la balance entre le son

(*2)

1/16 et 16/1 par rapport à 1

d’effet.

original et le son de roulement.

mesure de BPM.

14 SEND/

——Définit le volume du son d’entrée

RETURN

RETURN.

(*1) Quand le sélecteur de canal d’effet est réglé sur [

CF.A

], [

CF.B

] ou [

MASTER

], même si le moniteur d’effet est activé, si le son du canal

sélectionné n’est pas fourni à la sortie principale, l’effet sonore ne sera pas audible.

(*2) Si l’effet est désactivé (OFF), le son de l’effet ne sera plus audible, même si le moniteur est réglé sur effecteur.

20

Fr

Оглавление