Pioneer DJM-700-S: CONFERMA DEGLI CARATTERISTICHE ACCESSORI
CONFERMA DEGLI CARATTERISTICHE ACCESSORI: Pioneer DJM-700-S
04_DJM-700_IT.book 4 ページ 2007年7月10日 火曜日 午後8時43分
CONFERMA DEGLI
CARATTERISTICHE
ACCESSORI
Progettato per suoni di alta qualità
I segnali analogici vengono trasmessi dai circuiti più corti
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
possibile e convertiti in formato digitale a 96 kHz di frequenza di
campionamento attraverso un convertitore A/D a 24 bit di alta
qualità. Come risultato, i segnali passano per lo stadio di
missaggio digitale rimanendo nelle condizioni migliori possibili. Il
missaggio viene fatto con un DSP da 32 bit, eliminando
completamente qualsiasi perdita di fedeltà, mentre adottato un
livello ideale di filtraggio per produrre un suono ottimale per la
riproduzione DJ.
AVVERTENZE PER L’USO
Queste caratteristiche sono alloggiate in un telaio di grande
rigidità con una sezione di alimentazione di grande uscita ed altre
caratteristiche che mantengono elevata la fedeltà del DJM-1000,
Posizionamento
assicurando quindi la massima chiarezza e potenza al suono di
qualsiasi club.
Installare l’apparecchio in un ambiente ben ventilato,
dove non sia esposto ad alte temperature o ad umidità.
Filtro manuale
• Non installare l’apparecchio in luoghi esposti alla diretta
Quest'unità possiede una caratteristica Manual Effecter che
luce del sole, o in prossimità di stufe o termosifoni. Il calore
permette una impostazione più intuitiva degli effetti, espandendo
eccessivo può danneggiare il mobiletto dell’apparecchio e i
così la gamma potenziale della riproduzione DJ. Inoltre,
dispositivi interni. L’installazione, inoltre, dell’apparecchio in
combinando questa caratteristica con gli “effetti di tempo” è
luoghi umidi o polverosi può risultare in danni o in un cattivo
possibile ottenere una gamma ancora più vasta di effetti,
funzionamento dell’apparecchio. Evitare pertanto
permettendo una grande varietà di rimissaggi e di DJ play.
l’installazione nelle vicinanze di fornelli da cucina, o in
luoghi simili, dove l’apparecchio possa trovarsi esposto a
Effetti di tempo
fumi oleosi, vapore e calore.
Gli “effetti di tempo”, così popolari nel DJM-600, sono presenti
anche in questa unità. Gli effetti possono venire applicati insieme
• Se il mixer viene utilizzato dentro un contenitore per il
al conteggio BPM (Battute Per Minuto), permettendo la
trasporto, o all’interno di una cabina DJ, tenerlo lontano
produzione di una vasta serie di suoni.
dalle pareti o da altre apparecchiature per consentire una
Dotata di una vasta gamma di effetti speciali, compresi il ritardo,
buona dispersione del calore.
l'eco, il trans, il flanger, il phaser, il riverbero, il robot, il crush, il roll,
il reverse roll, l'uproll ed il downroll.
Pulizia dell’apparecchio
Quest'unità possiede un “filtro delle frequenze dell'effetto” che
permette all'utente di decidere quali bande di frequenza sono
• Eliminare polvere ed umidità strofinando l’apparecchio con
soggette ad effetti e quali no. Questo aumenta il grado di
un panno asciutto.
espressione sonora possibile rispetto agli effetti tradizionali,
• In caso di sporco molto ostinato, immergere un panno
sempre applicati a tutta la gamma di frequenze.
morbido in una soluzione detergente diluita con cinque o sei
parti di acqua, strizzarlo bene ed usarlo per strofinare le
Digital OUT
superfici dell’apparecchio. Non usare assolutamente cere
I connettori di uscita digitali supportano frequenze di
per mobili o detersivi.
campionamento da 96 kHz/24 bit e 48 kHz/24 bit , rendendo
• Non utilizzare mai sull’apparecchio, o nelle sue vicinanze,
quest'unità ancora più conveniente per l'incisione di brani in
solventi, benzene, spray di insetticidi o altri agenti chimici,
studio o in altre occasioni dove è richiesta grande fedeltà. a (Viene
che possono causare la corrosione delle superfici
supportato solo il formato Linear PCM.)
dell’apparecchio stesso.
MIDI OUT
Virtualmente tutte le informazioni sulle manopole e gli interruttori
del DJM-700-S/DJM-700-K possono venire emesse in formato
MIDI, permettendo ad un componente che supporti il controllo via
MIDI di venir controllato attraverso segnali MIDI.
Altre funzioni
• Un cavo di controllo può venire usato per collegare quest’unità
ad un lettore CD DJ Pioneer, permettendo così la riproduzione
sincronizzata con la dissolvenza (riproduzione con apertura in
dissolvenza automatica).
• “L’equalizzatore a 3 bande” incorporato supporta il controllo del
livello di riproduzione entro una gamma che va da +6 dB a –
26 dB in ciascuna banda di frequenza.
• La funzione di “assegnazione di dissolvenza incrociata”
permette un’assegnazione flessibile di ciascun canale in
ingresso alla dissolvenza incrociata.
• La funzione “Talk over” automaticamente abbassa il volume
durante la ricezione di segnale dal microfono.
• La funzione di “regolazione della curva di dissolvenza” permette
la modifica delle curve di dissolvenza incrociata e dissolvenza
dei canali.
4
It
Оглавление
- Contents
- CONFIRM FEATURES ACCESSORIES
- CONNECTIONS
- NAMES AND FUNCTIONS OF PARTS
- MIXER OPERATIONS
- EFFECT FUNCTIONS
- MIDI SETTINGS
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- Table des matières
- VÉRIFICATION DES CARACTÉRISTIQUES ACCESSOIRES
- BRANCHEMENTS
- NOMS ET FONCTIONS DES ORGANES
- UTILISATION DU MIXEUR
- FONCTIONS DES EFFETS
- RÉGLAGES MIDI
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- FICHE TECHNIQUE
- INHALTSVERZEICHNIS
- ÜBERPRÜFEN DES
- ANSCHLÜSSE
- BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTE
- BEDIENUNG DES MISCHPULTS
- EFFEKTFUNKTIONEN
- MIDI-EINSTELLUNGEN
- STÖRUNGSBESEITIGUNG
- TECHNISCHE DATEN
- INDICE
- CONFERMA DEGLI CARATTERISTICHE ACCESSORI
- COLLEGAMENTI
- NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONE
- OPERAZIONI COL MIXER
- FUNZIONI DI EFFETTO
- IMPOSTAZIONI MIDI
- DIAGNOSTICA
- CARATTERISTICHE TECNICHE
- INHOUDSOPGAVE
- CONTROLEER DE KENMERKEN ACCESSOIRES
- AANSLUITINGEN
- BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN
- BEDIENING VAN HET MENGPANEEL
- EFFECTFUNCTIES
- MIDI-INSTELLINGEN
- VERHELPEN VAN STORINGEN
- TECHNISCHE GEGEVENS
- ÍNDICE
- CONFIRMACIÓN DE CARACTERÍSTICAS LOS ACCESORIOS
- CONEXIONES
- NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES
- OPERACIONES DE LA CONSOLA DE MEZCLA
- FUNCIONES DE LOS EFECTOS
- AJUSTES DE MIDI
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- ESPECIFICACIONES
- СОДЕРЖАНИЕ
- ПРОВЕРКА НАЛИЧИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ОСОБЕННОСТИ
- ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПУЛЬТА
- ЭЛЕМЕНТЫ ПУЛЬТА И ИХ ФУНКЦИИ
- ОПЕРАЦИИ С МИКШЕРОМ
- ЭФФЕКТЫ
- НАСТРОЙКА MIDI-ИНТЕРФЕЙСА
- УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- BLOCK DIAGRAM / SCHÉMA DE PRINCIPE / BLOCKSCHALTBILD / DIAGRAMMA A BLOCCHI / BLOKSCHEMA / DIAGRAMA EN BLOQUES / БЛОК-СХЕМА ПУЛЬТА