Pioneer PDK-TS35A: Fissaggio del cuscinetto
Fissaggio del cuscinetto: Pioneer PDK-TS35A

37
It
Italiano
Questa parte impedisce il riflesso dei cavi collegati al retro
del display e televisore Pioneer sul coperchio della base.
����
Fissatela dopo aver ancorato il coperchio della base su una
superficie piana e stabile.
����������
����������
����������
�����
���������������
Fissaggio del cuscinetto
In caso di utilizzo dei modelli KRP-600P /
KRP-600M (con altoparlanti laterali
installati) / PDP-LX6090 / PDP-LX6090H (con
altoparlante inferiore installato)
Procedura di fissaggio
1
Strappate un lato del nastro biadesivo sul
cuscinetto e attaccate il cuscino nella posizione
mostrata nella figura qui sotto.
�����
���������������
����
• Assicuratevi che il cuscinetto non venga a contatto con i fori
di inserimento delle aste.
• Assicuratelo saldamente di modo che non vi siano spazi. In
caso contrario, il cuscinetto potrebbe staccarsi.
2
Dopo aver fissato il televisore Pioneer al
supporto, attaccate il tampone antiriflesso
nella posizione mostrata dalla figura qui sotto
(solo per i modelli PDP-LX6090 / PDP-LX6090H).
Оглавление
- もくじ
- 同梱された部品の確認
- スタンドの組み立て
- クッションの取り付け
- ラックなどに設置する場合
- 転倒防止
- 仕 様
- Contents
- Checking the Standard Accessories
- Assembling the Stand
- Attaching the Light-blocking Shield
- Attaching the Cushion
- Attaching the Pioneer Display and Television
- Preventing Equipment from Falling Over
- Dimensions Diagram
- Table des matières
- Vérification des pièces fournies
- Montage du pied de table
- Mise en place de l’écran occultant
- Fixation de la bande anti-reflet
- Installation du moniteur et téléviseur Pioneer
- Prévenir toute chute de l’équipement
- Schéma de dimensions
- Inhalt
- Überprüfung des Standardzubehörs auf Vollständigkeit
- Montage des Tischständers
- Befestigen der Reflexionsschutz-Leiste
- Anbringen des Reflexionsschutzes
- Montage des Pioneer-Bildschirms und -Fernsehers
- Verhinderung eines möglichen Umfallens der Einheit
- Darstellung der Abmessungen
- Indice
- Controllo degli accessori standard
- Montaggio del supporto
- Fissaggio della protezione antiriflesso
- Fissaggio del cuscinetto
- Fissaggio del display e televisore Pioneer
- Prevenire la caduta dell’apparecchio
- Grafico delle misure
- Inhoud
- Controleren van de standaardonderdelen
- Montage van de tafelbladstaander
- Bevestiging van de lichtafschermkap
- Bevestiging van de vulling
- Bevestiging van de Pioneer Display en Televisie
- Zo zorgt u ervoor dat de apparatuur niet omvalt
- Afmetingen
- Índice
- Verificación de las piezas suministradas
- Cómo montar el soporte
- Cómo instalar el dispositivo antirreflejos
- Cómo colocar la almohadilla
- Cómo instalar el monitor y televisor Pioneer
- Cómo evitar que el equipo se caiga
- Diagrama de dimensiones
- 目錄
- 清點標準配件
- 組裝支架
- 接合遮光罩
- 貼上襯墊
- 安裝先鋒顯示器及電視
- 預防設備摔落
- 尺寸圖
- Содержание
- Проверка наличия стандартных аксессуаров
- Сборка столика-подставки
- Подсоединение светозащитного экрана
- Подсоединение подкладки
- Подсоединение дисплея и телевизора Pioneer
- Предотвращение падения оборудования
- Размеры