Pioneer PDK-TS35A: Dimensions Diagram
Dimensions Diagram: Pioneer PDK-TS35A

16
En
Dimensions Diagram
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2008 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
1465 (57-11/16)
876 (34-1/2)
76 (3)
922 (36-5/16)
430 (16-15/16)
152
(5-31/32)*
1
147
(5-25/32)*
2
124.5
(4-29/32)
60
(2-3/8)
64 (2-17/32)*
1
93 (3-21/32)*
2
152
(5-31/32)*
1
147
(5-25/32)*
2
124.5
(4-29/32)
60
(2-3/8)
1677 (66-1/32)
1465 (57-11/16)
922 (36-5/16)
430 (16-15/16)
876 (
3
4
-1
/2
)
76 (
3
)
64 (2-17/32)*
1
93 (3-21/32)*
2
147
(5-25/32)
1465 (57-11/16)
922 (36-5/16)
430 (16-15/16)
956 (37-5/8)
1030 (40-9/16)
201
(7-29/32)
60
(2-3/8)
93 (3-21/32)
When the side speakers are installed
KRP-TS01
Unit: mm (inch)
When the under speaker is installed
PDK-TS35A
Unit: mm (inch)
Without speakers
KRP-TS01
Unit: mm (inch)
*
1
KRP-600P / KRP-600M
*
2
PDP-LX6090 / PDP-LX6090H /
PDP-LX609A
PDP-LX6090 / PDP-LX6090H
*
1
KRP-600P / KRP-600M
*
2
PDP-LX6090 / PDP-LX6090H /
PDP-LX609A
Оглавление
- もくじ
- 同梱された部品の確認
- スタンドの組み立て
- クッションの取り付け
- ラックなどに設置する場合
- 転倒防止
- 仕 様
- Contents
- Checking the Standard Accessories
- Assembling the Stand
- Attaching the Light-blocking Shield
- Attaching the Cushion
- Attaching the Pioneer Display and Television
- Preventing Equipment from Falling Over
- Dimensions Diagram
- Table des matières
- Vérification des pièces fournies
- Montage du pied de table
- Mise en place de l’écran occultant
- Fixation de la bande anti-reflet
- Installation du moniteur et téléviseur Pioneer
- Prévenir toute chute de l’équipement
- Schéma de dimensions
- Inhalt
- Überprüfung des Standardzubehörs auf Vollständigkeit
- Montage des Tischständers
- Befestigen der Reflexionsschutz-Leiste
- Anbringen des Reflexionsschutzes
- Montage des Pioneer-Bildschirms und -Fernsehers
- Verhinderung eines möglichen Umfallens der Einheit
- Darstellung der Abmessungen
- Indice
- Controllo degli accessori standard
- Montaggio del supporto
- Fissaggio della protezione antiriflesso
- Fissaggio del cuscinetto
- Fissaggio del display e televisore Pioneer
- Prevenire la caduta dell’apparecchio
- Grafico delle misure
- Inhoud
- Controleren van de standaardonderdelen
- Montage van de tafelbladstaander
- Bevestiging van de lichtafschermkap
- Bevestiging van de vulling
- Bevestiging van de Pioneer Display en Televisie
- Zo zorgt u ervoor dat de apparatuur niet omvalt
- Afmetingen
- Índice
- Verificación de las piezas suministradas
- Cómo montar el soporte
- Cómo instalar el dispositivo antirreflejos
- Cómo colocar la almohadilla
- Cómo instalar el monitor y televisor Pioneer
- Cómo evitar que el equipo se caiga
- Diagrama de dimensiones
- 目錄
- 清點標準配件
- 組裝支架
- 接合遮光罩
- 貼上襯墊
- 安裝先鋒顯示器及電視
- 預防設備摔落
- 尺寸圖
- Содержание
- Проверка наличия стандартных аксессуаров
- Сборка столика-подставки
- Подсоединение светозащитного экрана
- Подсоединение подкладки
- Подсоединение дисплея и телевизора Pioneer
- Предотвращение падения оборудования
- Размеры