Pioneer KRP-SW01: Schema van afmetingen
Schema van afmetingen: Pioneer KRP-SW01
Schema van afmetingen
Model met display van 50 inch (PRO-101FD/KRP-500A/KRP-500M) (Zonder luidsprekers)
Nederlands
Eenheid: mm
UitgegevendoorPioneerCorporation.
Copyright©2008PioneerCorporation.
Alle rechten voorbehouden.
49
Du
1233
159 187
64
723
804
80
225
81
490
410
De Pioneer Display en Televisie loskoppelen van de
staander
WanneerdePioneerDisplayenTelevisievande
5
Verwijder de luidsprekers.
staanderwordtverwijderd,neemdandehierna
6
Verwijder de montageschroeven (4 schroeven)
omschreven procedure in acht ter voorkoming van
ongevallen.
zoals aangegeven in stap 3 en 4 onder
“Bevestiging van de Pioneer Display en
1
Schakel het apparaat uit en verwijder het
Televisie” (blz. 45).
netsnoer van de netspanning en de kabels van
de connectoren.
7
Houd de Pioneer Display en Televisie vast bij
de handvaten en aan de bovenzijde en til hem
2
Verwijder de strips ter voorkoming van
verticaal op.
omvallen en de snoeren.
8
Plaats de Pioneer Display en Televisie langzaam
3
Controleer eerst of de ankerbout voor de
ophetdoekdatinstap4werdneergelegd,
helling voor- en achterwaarts stevig vastzit.
met het scherm naar beneden.
4
Maak eerst ruimte vrij op een vlakke vloer etc.
waarop de Pioneer Display en Televisie vlak
kanwordenneergelegd;legvervolgenseen
doek op het oppervlak zodat de display niet
bekrast of anderszins beschadigd raakt.
iÌÊ«
WanneerdePioneerDisplayenTelevisieweeraande
staander wordt bevestigd dient u ervoor te zorgen dat de
linker- en rechtersteunkolommen op dezelfde hoek zijn
ingesteld.
Technische gegevens
Externe afmetingen 533 mm (B) × 339,4 mm (H) × 410 mm (D)
Gewicht 10,7 kg
• Bovenstaandegegevensenuiterlijkkunnenzondernadereaankondigingterverbeteringvanhetproductwordengewijzigd.
Waarschuwing
Оглавление
- もくじ
- 同梱された部品の確認
- ディスプレイの取り付け方
- 前後角度調整機構
- テレビ台などに設置する場合
- 転倒防止
- 寸法図
- Cautions
- Checking the Enclosed Parts
- Attaching the Pioneer Display and Television
- Forward/Backward Angle of Inclination Adjustment Mechanism
- Installing the Product on a TV table etc.
- Preventing Equipment from Falling Over
- Dimensions Diagram
- Avertissements
- Vérification des pièces contenues dans le carton d’emballage
- Installation du moniteur et téléviseur Pioneer
- Mécanisme d’ajustement de l’angle d’inclinaison en avant et en arrière
- Installation du produit sur un meuble de télévision, etc.
- Prévenir le basculement et la chute de l’équipement
- Schéma indiquant les dimensions
- Sicherheitshinweise
- Überprüfen der mitgelieferten Teile
- Montage des Pioneer-Bildschirms und -Fernsehers
- Justiermechanismus für den Neigungswinkel nach vorn und nach hinten
- Installieren des Produkts auf einem Fernsehtisch oder etwas Ähnlichem
- Mittel zur Verhütung des Umstürzens
- Abbildungen zu den Abmessungen
- Attenzione
- Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione
- Fissaggio del display e televisore Pioneer
- Meccanismo di Regolazione dell’Inclinazione dell’Angolo in Avanti/Indietro
- Montaggio del prodotto su scaffale TV, ecc.
- Prendere precauzioni contro la caduta dell’apparecchio
- Diagramma delle Dimensioni
- Waarschuwingen
- Controleer de meegeleverde onderdelen
- Bevestiging van de Pioneer Display en Televisie
- Instellingsmechanisme voor de voor- en achterwaartse hellingshoek
- Installatie van het product op een TV-tafel enz.
- Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt
- Schema van afmetingen
- Advertencias
- Comprobación de las piezas incluidas
- Cómo instalar el monitor y televisor Pioneer
- Mecanismo de ajuste del ángulo de inclinación delantera y posterior
- Instalación del producto en una mesa de TV u otro lugar similar
- Cómo evitar que el equipo se caiga
- Diagrama de dimensiones
- 注意
- 核對隨附零件
- 安裝先鋒顯示器及電視
- 前後角度傾斜調整的機械裝置
- 將產品安裝至電視桌等部位上
- 預防設備翻覆
- 尺寸圖
- Содержание
- Проверка входящих в комплект деталей
- Подсоединение дисплея и телевизора Pioneer
- Механизм регулировки угла наклона вперед/назад
- Установка продукта на тумбе под телевизор и т.д.
- Предотвращение падения оборудования
- Размеры