Pioneer KRP-SW01: Diagramma delle Dimensioni
Diagramma delle Dimensioni: Pioneer KRP-SW01
Italiano
Diagramma delle Dimensioni
Display da 50 pollici (PRO-101FD/KRP-500A/KRP-500M) (Senza altoparlanti )
Unità: mm
PubblicatodaPioneerCorporation.
Copyright©2008PioneerCorporation.
Tutti i diritti riservati.
41
It
1233
159 187
64
723
804
80
225
81
490
410
Separare il display e televisore Pioneer dal Supporto
5
Rimuovete gli altoparlanti.
Per rimuovere il display e televisore Pioneer
dalsupporto,assicuratevidiseguiresemprela
6
Riferendovi alle fasi 3 e 4 nel capitolo “Fissaggio
procedura descritta qui sotto per evitare incidenti.
deldisplayetelevisorePioneer“(pagina37),
rimuovete le viti di installazione (4 viti).
1
Spegnete l’apparecchio e staccate la spina dalla
presa di corrente e i cavi dai connettori.
7
Tenendo il display e televisore Pioneer per
imaniciedallaparteinferiore,sollevatelo
2
Togliete le cinghie anti-caduta e le corde.
verticalmente.
3
Primaditutto,assicuratevicheilbullonedi
8
Adagiate delicatamente il display e televisore
ancoraggio per l’inclinazione in avanti/indietro
Pioneer sul telo che avete preparato al punto 4
sia stato serrato perfettamente.
con lo schermo rivolto verso il basso.
4
Primaditutto,liberateunospaziosuuna
superficiepianaecc.,dovepotetestendereil
displayetelevisorePioneer,quindicopritelo
con un telo per proteggerlo dai graffi o da altri
danneggiamenti.
Ì>
QuandoricollocateildisplayetelevisorePioneersul
supporto,assicuratevichelecolonnedisupportodestrae
sinistra siano state inserite con la stessa angolazione.
Dati tecnici
Dimensioni esterne 533 mm (L) × 339,4 mm (A) × 410 mm (P)
Peso 10,7 kg
• Lesuddettespecificheel’aspettoesteriorepossonoesseremodificatisenzaalcunpreavvisopermigliorareilprodotto.
Attenzione
Оглавление
- もくじ
- 同梱された部品の確認
- ディスプレイの取り付け方
- 前後角度調整機構
- テレビ台などに設置する場合
- 転倒防止
- 寸法図
- Cautions
- Checking the Enclosed Parts
- Attaching the Pioneer Display and Television
- Forward/Backward Angle of Inclination Adjustment Mechanism
- Installing the Product on a TV table etc.
- Preventing Equipment from Falling Over
- Dimensions Diagram
- Avertissements
- Vérification des pièces contenues dans le carton d’emballage
- Installation du moniteur et téléviseur Pioneer
- Mécanisme d’ajustement de l’angle d’inclinaison en avant et en arrière
- Installation du produit sur un meuble de télévision, etc.
- Prévenir le basculement et la chute de l’équipement
- Schéma indiquant les dimensions
- Sicherheitshinweise
- Überprüfen der mitgelieferten Teile
- Montage des Pioneer-Bildschirms und -Fernsehers
- Justiermechanismus für den Neigungswinkel nach vorn und nach hinten
- Installieren des Produkts auf einem Fernsehtisch oder etwas Ähnlichem
- Mittel zur Verhütung des Umstürzens
- Abbildungen zu den Abmessungen
- Attenzione
- Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione
- Fissaggio del display e televisore Pioneer
- Meccanismo di Regolazione dell’Inclinazione dell’Angolo in Avanti/Indietro
- Montaggio del prodotto su scaffale TV, ecc.
- Prendere precauzioni contro la caduta dell’apparecchio
- Diagramma delle Dimensioni
- Waarschuwingen
- Controleer de meegeleverde onderdelen
- Bevestiging van de Pioneer Display en Televisie
- Instellingsmechanisme voor de voor- en achterwaartse hellingshoek
- Installatie van het product op een TV-tafel enz.
- Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt
- Schema van afmetingen
- Advertencias
- Comprobación de las piezas incluidas
- Cómo instalar el monitor y televisor Pioneer
- Mecanismo de ajuste del ángulo de inclinación delantera y posterior
- Instalación del producto en una mesa de TV u otro lugar similar
- Cómo evitar que el equipo se caiga
- Diagrama de dimensiones
- 注意
- 核對隨附零件
- 安裝先鋒顯示器及電視
- 前後角度傾斜調整的機械裝置
- 將產品安裝至電視桌等部位上
- 預防設備翻覆
- 尺寸圖
- Содержание
- Проверка входящих в комплект деталей
- Подсоединение дисплея и телевизора Pioneer
- Механизм регулировки угла наклона вперед/назад
- Установка продукта на тумбе под телевизор и т.д.
- Предотвращение падения оборудования
- Размеры