Pioneer KRP-SW01: Cómo evitar que el equipo se caiga
Cómo evitar que el equipo se caiga: Pioneer KRP-SW01
56
Sp
Cómo evitar que el equipo se caiga
Cómo estabilizar el equipo utilizando
una pared
1
Coloque pernos anticaída en el monitor y
televisor Pioneer.
2
Utilicecuerdasfuertesparaestabilizarel
equipo adecuadamente y de forma segura a
unapared,columnauotroelementoresistente.
• Realiceesteprocedimientodelamismaformaenel
lado derecho e izquierdo.
• Lalongituddelascuerdasdeberáserlo
suficientemente larga para permitir que el soporte
gire libremente.
Ì>
• Noutilicealambresmetálicossinprotecciónparalascuerdas.
Los extremos de los alambres podrían introducirse en el
interior del monitor y televisor Pioneer a través de las
rendijasdeventilación,pudiendoprovocarunadescarga
eléctrica y un incendio.
• Utilicepernosanticaída,cuerdas
y elementos de enganche
disponibles en el mercado.
Pernos recomendados:
Diámetro nominal: M8
Longitud: De 12 mm a 15 mm
1 Gancho
2 Cuerda
Elemento
de enganche
Estabilización sobre una mesa de TV u
otro lugar
Instale el monitor y televisor Pioneer en una mesa de TV
utilizandolascorreasanticaída,segúnsemuestraenel
diagrama. Fije el bastidor u otra estructura similar mediante
tornillos de venta en establecimientos especializados.
Ì>
• PuestoqueelmonitorytelevisorPioneerpesabastante,
siempre se deberá utilizar una mesa que sea lo bastante
resistente,ycuyoanchoyprofundidadgaranticenqueel
monitor y televisor Pioneer no pueda caerse.
• Paraestabilizarelmonitory
televisor Pioneer sobre una mesa
deTV,utilicetornillosconun
diámetro nominal de 6 mm. De ser
necesario,seleccionelostornillos
adecuados tras consultar con un
instalador profesional.
136 mm
Correaanticaída
Practique un orificio guía en el
tablero superior del bastidor
(centro del grosor del tablero) y
fije la correa mediante un
tornillo comprado en un
establecimiento especializado.
T
ornillo
(de venta en
establecimientos
especializados)
Después de instalar el soporte, asegúrese de que toma las medidas necesarias para que el
monitor y televisor Pioneer no pueda caerse.
• DebidoalpesodelmonitorytelevisorPioneer,éstesepodríacaeryprovocarlesiones.
• Porrazonesdeseguridad,tomelasmedidasnecesariasparagarantizarqueelmonitorytelevisorPioneernopuedacaerse.
6 mm
De 9 a 15 mm
Mín. 20 mm
M8
De 12 mm a 15 mm
Оглавление
- もくじ
- 同梱された部品の確認
- ディスプレイの取り付け方
- 前後角度調整機構
- テレビ台などに設置する場合
- 転倒防止
- 寸法図
- Cautions
- Checking the Enclosed Parts
- Attaching the Pioneer Display and Television
- Forward/Backward Angle of Inclination Adjustment Mechanism
- Installing the Product on a TV table etc.
- Preventing Equipment from Falling Over
- Dimensions Diagram
- Avertissements
- Vérification des pièces contenues dans le carton d’emballage
- Installation du moniteur et téléviseur Pioneer
- Mécanisme d’ajustement de l’angle d’inclinaison en avant et en arrière
- Installation du produit sur un meuble de télévision, etc.
- Prévenir le basculement et la chute de l’équipement
- Schéma indiquant les dimensions
- Sicherheitshinweise
- Überprüfen der mitgelieferten Teile
- Montage des Pioneer-Bildschirms und -Fernsehers
- Justiermechanismus für den Neigungswinkel nach vorn und nach hinten
- Installieren des Produkts auf einem Fernsehtisch oder etwas Ähnlichem
- Mittel zur Verhütung des Umstürzens
- Abbildungen zu den Abmessungen
- Attenzione
- Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione
- Fissaggio del display e televisore Pioneer
- Meccanismo di Regolazione dell’Inclinazione dell’Angolo in Avanti/Indietro
- Montaggio del prodotto su scaffale TV, ecc.
- Prendere precauzioni contro la caduta dell’apparecchio
- Diagramma delle Dimensioni
- Waarschuwingen
- Controleer de meegeleverde onderdelen
- Bevestiging van de Pioneer Display en Televisie
- Instellingsmechanisme voor de voor- en achterwaartse hellingshoek
- Installatie van het product op een TV-tafel enz.
- Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt
- Schema van afmetingen
- Advertencias
- Comprobación de las piezas incluidas
- Cómo instalar el monitor y televisor Pioneer
- Mecanismo de ajuste del ángulo de inclinación delantera y posterior
- Instalación del producto en una mesa de TV u otro lugar similar
- Cómo evitar que el equipo se caiga
- Diagrama de dimensiones
- 注意
- 核對隨附零件
- 安裝先鋒顯示器及電視
- 前後角度傾斜調整的機械裝置
- 將產品安裝至電視桌等部位上
- 預防設備翻覆
- 尺寸圖
- Содержание
- Проверка входящих в комплект деталей
- Подсоединение дисплея и телевизора Pioneer
- Механизм регулировки угла наклона вперед/назад
- Установка продукта на тумбе под телевизор и т.д.
- Предотвращение падения оборудования
- Размеры