Pioneer KRP-SW01: 転倒防止
転倒防止: Pioneer KRP-SW01
8
Ja
転倒防止
(設置後は転倒防止の備えを必ず行ってください)
壁を利用する方法
1
転倒防止用ボルトは、ディスプレイ側に付属していま
す。
2
左右対称に同様の作業を行ってください。
ひもの長さはスタンド回転分の余裕をもって設定し
てください。
ご注意
ひもに裸の金属ワイヤーを使用しないでください。ワイヤーの
先端が本体背面の通風孔に入り、感電や火災の原因になります。
ひも、取付具は本製品およびディスプレイには付属していませ
ん。市販品をご使用ください。
1転倒防止用ボルト
(ディスプレイ付属品)
2ひも
取付具
テレビ台などに固定する方法
転倒防止ベルトを使って、図のように固定してください。
ラックなどに固定するネジは、市販品を購入してご使用く
ださい。
設置後の転倒・落下防止のお願い
地震などでの製品の転倒・落下によるけがなどの危害を軽減するた
めに、必ず転倒・落下防止対策を行ってください。
ご注意:
転倒・落下防止器具を取り付ける壁や台の強度によっては、転倒・
落下防止効果が大幅に減少します。その場合は適当な補強を施して
ください。
また転倒・落下防止対策は、けがなどの危害の軽減を意図したもの
ですが、すべての地震に対してその効果を保障するものではありま
せん。
ご注意
本機はかなり重量がありますので、設置するテレビ台はこの重
さに耐えられるもので、かつ十分な幅と奥行きがあり、転倒し
ない台を使用してください。
市販のネジを使用するときは、テレ
ビ台の材質に合った、直径 6mmの
ネジをご用意ください。ネジの種類
についてはお買い上げの販売店や工
事店にご相談ください。
136mm
転倒防止ベルト
ネジ(市販品)
ラック天板の厚さの中心に下穴を
開けてから、市販のネジでネジ留
めしてください。
パイオニア製スピーカーラックB-07と組み合わせて使用
する場合には、B -07の取扱説明書を参照し、必ず下穴を
利用して 取り付けてください。下穴以外に取り付けると、
塗装がはがれたり、天 板に亀裂が発生し破損する場合が
あります。
6mm
20mm以上
9mm〜15mm
Оглавление
- もくじ
- 同梱された部品の確認
- ディスプレイの取り付け方
- 前後角度調整機構
- テレビ台などに設置する場合
- 転倒防止
- 寸法図
- Cautions
- Checking the Enclosed Parts
- Attaching the Pioneer Display and Television
- Forward/Backward Angle of Inclination Adjustment Mechanism
- Installing the Product on a TV table etc.
- Preventing Equipment from Falling Over
- Dimensions Diagram
- Avertissements
- Vérification des pièces contenues dans le carton d’emballage
- Installation du moniteur et téléviseur Pioneer
- Mécanisme d’ajustement de l’angle d’inclinaison en avant et en arrière
- Installation du produit sur un meuble de télévision, etc.
- Prévenir le basculement et la chute de l’équipement
- Schéma indiquant les dimensions
- Sicherheitshinweise
- Überprüfen der mitgelieferten Teile
- Montage des Pioneer-Bildschirms und -Fernsehers
- Justiermechanismus für den Neigungswinkel nach vorn und nach hinten
- Installieren des Produkts auf einem Fernsehtisch oder etwas Ähnlichem
- Mittel zur Verhütung des Umstürzens
- Abbildungen zu den Abmessungen
- Attenzione
- Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione
- Fissaggio del display e televisore Pioneer
- Meccanismo di Regolazione dell’Inclinazione dell’Angolo in Avanti/Indietro
- Montaggio del prodotto su scaffale TV, ecc.
- Prendere precauzioni contro la caduta dell’apparecchio
- Diagramma delle Dimensioni
- Waarschuwingen
- Controleer de meegeleverde onderdelen
- Bevestiging van de Pioneer Display en Televisie
- Instellingsmechanisme voor de voor- en achterwaartse hellingshoek
- Installatie van het product op een TV-tafel enz.
- Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt
- Schema van afmetingen
- Advertencias
- Comprobación de las piezas incluidas
- Cómo instalar el monitor y televisor Pioneer
- Mecanismo de ajuste del ángulo de inclinación delantera y posterior
- Instalación del producto en una mesa de TV u otro lugar similar
- Cómo evitar que el equipo se caiga
- Diagrama de dimensiones
- 注意
- 核對隨附零件
- 安裝先鋒顯示器及電視
- 前後角度傾斜調整的機械裝置
- 將產品安裝至電視桌等部位上
- 預防設備翻覆
- 尺寸圖
- Содержание
- Проверка входящих в комплект деталей
- Подсоединение дисплея и телевизора Pioneer
- Механизм регулировки угла наклона вперед/назад
- Установка продукта на тумбе под телевизор и т.д.
- Предотвращение падения оборудования
- Размеры