AEG BMG 5610: Deutsch
Deutsch: AEG BMG 5610

Deutsch
13
Abb. 2 Abb. 2-1 Abb. 2-2
b. Wenn sich das Gerät im Uhrzeitmodus befindet, drücken Sie gleichzeitig die „START“ und die
„MEM“-Taste; ein Piepsen ertönt und der Monat blinkt zuerst. S. Abb. 2-2. Drücken Sie die
„START“-Taste mehrmals; der Tag, die Stunde und die Minute blinken nacheinander. Während
eine Zahl blinkt, können Sie durch Drücken der „MEM“-Taste die Zahl erhöhen. Halten Sie die
„MEM“-Taste gedrückt, die Zahl vergrößert sich schnell.
c. Sie können das Gerät ausschalten, indem Sie die „START“-Taste drücken während die Minuten
blinken; damit ist Zeit und Datum bestätigt.
d. Das Gerät schaltet sich nach 1 Minute ohne Aktivität automatisch aus; Zeit und Datum bleiben
dann unverändert.
e. Wenn Sie die Batterien wechseln, sollten Sie Zeit und Datum neu einstellen.
3. DIE MANSCHETTE MIT DEM GERÄT VERBINDEN
Wenn das Gerät verpackt wird, ist die Manschette mit dem
Blutdruckmessgerät verbunden. Sollte sich die Manschette lösen, richten
Sie die zwei Pins und vier Klammern der Manschette an den entsprechen-
den Öffnungen des Gerätes aus und drücken Sie die Manschette gegen
das Gerät, bis die Stecker und Klammern sicher verbunden sind.

14
Deutsch
4. DIE MANSCHETTE ANLEGEN
a. Legen Sie die Manschette 1-2cm über dem Gelenk auf der Seite der Handfläche
um ein unbekleidetes Handgelenk.
b. Legen Sie im Sitzen den Arm mit der Manschette vor Ihrem Körper mit der
Handfläche nach oben auf einen Tisch. Wenn die Manschette richtig angelegt ist,
können Sie das LCD-Display ablesen.
c. Die Manschette darf weder zu eng noch zu locker sein.
Hinweis:
1. Bitte beachten Sie den Umfangsbereich der Manschette unter „SPEZIFIKATIONEN“ um sicher-
zugehen, dass Sie die geeignete Manschette verwenden.
2. Führen Sie die Messung jedes Mal am selben Handgelenk durch.
3. Bewegen Sie Ihren Arm, Körper oder das Gerät während der Messung nicht.
4. Bleiben Sie 5 Minuten vor der Blutdruckmessung ruhig und entspannt.
5. Bitte halten Sie die Manschette sauber. Wenn die Manschette verschmutzt, nehmen Sie sie vom
Gerät ab, reinigen Sie sie von Hand in mildem Seifenwasser und spülen Sie sie dann gründlich in
kaltem Wasser. Trocknen Sie die Manschette nicht im Trockner und bügeln Sie sie nicht. Es wird
empfohlen, die Manschette alle 200 Messungen zu Reinigen.

Deutsch
15
5. KÖRPERHALTUNG WÄHREND DER MESSUNG
Bequemes Sitzen während der Messung
a. Stellen Sie beim Sitzen die Füße flach auf den Boden auf und überkreuzen
Sie nicht Ihre Beine.
b. Legen Sie die Hand mit der Handfläche nach oben vor sich auf eine
flache Oberfläche, wie einen Tisch.
c. Die Mitte der Manschette sollte sich auf Höhe des rechten Vorhofs
des Herzens befinden.
6. EINE BLUTDRUCKMESSUNG DURCHFÜHREN
a. Wenn Sie die Manschette angelegt haben und bequem sitzen, drücken Sie die „START“-Taste.
Ein Piepston ist zu hören und als Selbsttest werden alle Display-Zeichen angezeigt. S. Abb. 6.
Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, falls ein Segment fehlt.
b. Dann blinkt die aktuelle Speicherbank (U1 oder U2). S. Abb. 6-1. Drücken Sie die „MEM“-Taste,
um zur anderen Bank zu wechseln. S. Abb. 6-2. Bestätigen Sie Ihre Wahl durch Drücken der
„START“-Taste. Nach 5 Sekunden ohne Aktivität wird die aktuelle Bank automatisch bestätigt.
Abb. 6
Abb. 6-1 Abb. 6-2

16
Deutsch
c. Nach der Auswahl der Speicherbank beginnt das Gerät, den Nulldruck zu suchen. S. Abb. 6-3.
d. Das Gerät bläst die Manschette auf, bis der Druck ausreichend für eine Messung ist. Dann lässt
das Gerät die Luft langsam aus der Manschette aus und führt die Messung durch. Schließlich
werden Blutdruck und Pulsfrequenz berechnet und einzeln auf dem LCD-Display angezeigt.
Eventuell blinkt das Symbol für unregelmäßigen Herzschlag. S. Abb. 6-4 & 6-5. Das Ergebnis
wird automatisch in der aktuellen Speicherbank gespeichert.
Abb. 6-3
Abb. 6-4 Abb. 6-5
e. Nach der Messung schaltet sich das Gerät nach 1 Minute ohne Aktivität automatisch aus. Sie
können auch die „START“-Taste drücken, um das Gerät manuell auszuschalten.
f. Während der Messung können Sie die „START“-Taste drücken, um das Gerät manuell auszu-
schalten.
Hinweis:
Bitte lassen Sie sich das Messergebnis von einer medizinischen Fachkraft erklären.
7. GESPEICHERTE ERGEBNISSE ANZEIGEN
a. Nach der Messung können Sie die Messdaten in der aktuellen Speicherbank anschauen, indem

Deutsch
17
Sie die Taste „MEM“ drücken. Jetzt zeigt das LCD-Display die Anzahl der Ergebnisse im aktuel-
len Speicher an. S. Abb. 7.
Abb. 7
Abb. 7-1 Abb. 7-2
b. Sie können auch im Uhrzeitmodus die „MEM“-Taste drücken, um die gespeicherten Ergebnisse
anzuzeigen. Die aktuelle Speicherbank blinkt und die Anzahl der Ergebnisse aus dem Speicher
wird angezeigt. S. Abb. 7-1. Drücken Sie die „START“-Taste, um zur anderen Bank zu wechseln.
S. Abb. 7-2. Bestätigen Sie Ihre Wahl durch Drücken der „MEM“-Taste. Nach 5 Sekunden ohne
Aktivität wird die aktuelle Bank automatisch bestätigt.
c. Nach Auswahl der Speicherbank zeigt das Display den Durchschnittswert der letzten drei
Ergebnisse dieser Bank an; S. Abb. 7-3 & 7-4. Falls keine Ergebnisse gespeichert sind, zeigt das
Display Striche an, wie in Abb. 7-5.
Abb. 7-3 Abb. 7-4
Abb. 7-5

18
Deutsch
d. Wenn der Durchschnitt angezeigt wird und Sie die „MEM“-Taste drücken, wird das neueste
Ergebnis angezeigt. S. Abb. 7-6. Danach werden Blutdruck und Pulsfrequenz einzeln angezeigt.
Eventuell blinkt das Symbol für unregelmäßigen Herzschlag. S. Abb. 7-7 & 7-8. Drücken Sie
erneut die „MEM“-Taste, um das nächste Ergebnis anzusehen. S. Abb. 7-9. Wenn Sie mehrmals
die „MEM“-Taste drücken, werden die jeweils vorher gemessenen Ergebnisse angezeigt.
Abb. 7-6
Abb. 7-7
Abb. 7-8 Abb. 7-9
e. Wenn die gespeicherten Ergebnisse angezeigt werden, schaltet sich das Gerät nach 1 Minute
ohne Aktivität automatisch aus. Sie können auch die „START“-Taste drücken, um das Gerät
manuell auszuschalten.
8. MESSDATEN AUS DEM SPEICHER LÖSCHEN
Wenn ein beliebiges Ergebnis (außer der Durchschnittswert der letzten drei Messungen) angezeigt
wird und Sie die „MEM“-Taste drei Sekunden lang gedrückt halten, werden nach drei Piepstönen
alle Ergebnisse der aktuellen Speicherbank gelöscht. Das Display zeigt Abb. 8; wenn Sie auf „MEM“
oder „START“ drücken, schaltet sich das Gerät aus.

Deutsch
19
Abb. 8
9. HOHEN BLUTDRUCK BEI ERWACHSENEN BEURTEILEN
Folgende Richtlinien für die Beurteilung hohen Blutdrucks (ohne Alter oder Geschlecht zu berücksich-
tigen) wurden von der Weltgesundheitsorganisation (WHO) erstellt. Bitte beachten Sie, dass andere
Faktoren (z.B. Diabetes, Adipositas, Rauchen, etc.) auch beachtet werden müssen. Konsultieren Sie
für eine genaue Beurteilung Ihren Arzt und ändern Sie niemals selbst ihre Behandlung.

20
Deutsch
Blutdruck-Klassifikation für Erwachsene
Systolisch (mmHG)
starker Bluthochdruck (Grad 3)
180
Bluthochdruck (Grad 2)
160
leichter Bluthochdruck (Grad 1)
140
leicht erhöhter
Blutdruck
130
Normal
120
80 85 90 100 110
Diastolisch (mmHG)

Deutsch
21
Blutdruck-Klassifikation SYS (mmHG) DIA (mmHG)
Optimal <120 <80
Normal 120 - 129 80 - 84
Hoch - Normal 130 - 139 85 – 89
Hypertonie Grad 1 140 - 159 90 – 99
Hypertonie Grad 2 160 - 179 100 – 109
Hypertonie Grad 3 ≥180 ≥110
Definition und Klassifikation der Blutdruckwerte nach WHO/ISH
10. FEHLERSUCHE (1)
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG
Die Position der Manschette war nicht
Befestigen Sie die Manschette korrekt
korrekt oder sie war nicht fest genug.
und versuchen Sie es erneut.
Das LCD-Display
Lesen Sie erneut den Abschnitt
zeigt ein unnormales
Die Körperhaltung während der
"KÖRPERHALTUNG WÄHREND DER
Ergebnis an
Messung war nicht korrekt.
MESSUNG" der Betriebsanleitung und
versuchen Sie es erneut.

22
Deutsch
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG
Reden, Bewegung von Arm oder
Versuchen Sie es erneut, wenn Sie ruhig
Körper, Ärger, Aufregung oder
sind und reden oder bewegen Sie sich
Das LCD-Display
Nervosität beim Messen.
während der Messung nicht.
zeigt ein unnormales
Für Menschen mit schweren
Ergebnis an
Unregelmäßiger Herzschlag
Herzrhythmusstörungen ist die
(Arrhythmie)
Verwendung dieses elektronischen
Blutdruckmessgerätes nicht geeignet.
11. FEHLERSUCHE (2)
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG
Das Display zeigt das
Symbol für schwache
Batterie schwach Wechseln Sie die Batterien
Batterien an
Das Drucksystem ist vor der Messung
LCD zeigt "Er 0"
instabil
Der systolische Blutdruck kann nicht
Bewegen Sie sich nicht und versuchen
LCD zeigt "Er 1"
gefunden werden
Sie es erneut.
Der diastolische Blutdruck kann nicht
LCD zeigt "Er 2"
gefunden werden

Deutsch
23
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG
Das pneumatische System ist
LCD zeigt "Er 3"
blockiert oder die Manschette sitzt
beim Aufblasen zu eng.
Befestigen Sie die Manschette korrekt
Leckage im pneumatischen System
und versuchen Sie es erneut.
LCD zeigt "Er 4"
oder die Manschette sitzt beim
Aufblasen zu locker.
LCD zeigt "Er 5" Manschettendruck über 300mmHg
Über 3 Minuten mit
LCD zeigt "Er 6"
Messen Sie nach 5 Minuten erneut. Falls
Manschettendruck über 15 mmHG
das Gerät immer noch nicht normal
LCD zeigt "Er 7" Fehler beim Zugriff auf EEPROM
funktioniert, kontaktieren Sie bitte Ihren
Fehler beim Überprüfen der
Vertragshändler oder den Hersteller.
LCD zeigt "Er 8"
Geräteparameter
LCD zeigt "Er A" Parameterfehler Drucksensor
Keine Reaktion, wenn
Nehmen Sie die Batterien heraus und
Sie eine Taste drücken
Falsche Bedienung oder starke
legen Sie alle nach 5 Minuten wieder
oder die Batterie
elektromagnetische Störung.
ein.
einlegen.

24
Deutsch
INSTANDHALTUNG
1. Lassen Sie dieses Gerät nicht fallen oder setzen Sie es starken Stößen aus.
2. Vermeiden Sie hohe Temperaturen und Sonneneinstrahlung. Tauchen Sie das Gerät nicht in
Wasser, da es dadurch beschädigt würde.
3. Wenn dieses Gerät nahe dem Gefrierpunkt aufbewahrt wurde, lassen Sie es auf Raumtemperatur
erwärmen, bevor Sie es benutzen.
4. Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinander zu bauen.
5. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, entfernen Sie bitte die Batterien.
6. Es wird empfohlen, das Betriebsverhalten alle 2 Jahre oder nach einer Reparatur zu überprüfen. Bitte
kontaktieren Sie den Kundendienst.
7. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen weichen Tuch oder mit einem weichen Tuch, das nach
der Befeuchtung mit Wasser, verdünntem Desinfektionsalkohol oder verdünnter Seifenlauge gut
ausgewrungen wurde.
8. Kein Bauteil des Blutdruckmessgerätes kann vom Nutzer selbst gewartet werden. Die Schaltbilder,
Bauteillisten, Beschreibungen, Eichvorschriften oder andere Informationen, die den qualifizierten
Fachleuten des Nutzers bei der Reparatur der reparablen Teile des Gerätes helfen könnten, können
geliefert werden.
9. Das Blutdruckmessgerät kann die Sicherheits- und Leistungsmerkmale mindestens für 10.000 Mes-
sungen oder drei Jahre halten und die Manschette kann die Leistungsmerkmale mindestens für
1000 Messungen halten.
10. Es wird empfohlen, die Manschette bei Bedarf 2 Mal pro Woche zu desinfizieren (z. B. im Kranken-
haus oder Klinikbetrieb). Wischen Sie die Innenseite (die Seite, die mit der Haut in Berührung kommt)
mit einem weichen Tuch, das mit Ethanol (75-90%) befeuchtet und dann ausgedrückt wurde und
lassen Sie die Manschette dann an der Luft trocknen.
Оглавление
- BMG 5610
- Inhalt
- Übersicht der Bedienelemente
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Español
- Español
- Español
- Español
- Español
- Español
- Español
- Español
- Español
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
-
-
-
-
-
-
-
-
-