Vitek VT-4201 SR: Český
Český: Vitek VT-4201 SR
46
Český
– trvání programu „REHEAT“ (ohřev) 5
ces vaření. Vaření proces bude dokončen v
minut až dvě hodiny, krok nastavení hodin
07:30.
- 1 hodina; minut - 1 minuta.
Při prvním použití mnohofunkčního parního
– během trvání programů „CAKE“ (peči-
hrnce je možný cizí zápach z topného ele-
vo) a „REHEAT“ (ohřev) na displeji (3) s
mentu, to se připouští.
1 minutovým intervalem budou se měnit
Pozor! Chcete-li zabránit popáleninám a zra-
údaje aktuálního času „Time –time- čas“
nění, nedotýkejte se víka (8) a nenaklánějte
a ukazatele trvání zvoleného programu
se nad ventilem (10) v procesu práce mnoho-
„End time Konec“.
funkčního parního hrnce a v okamžiku uvol-
– Chcete-li spustit program, stiskněte tlačítko
nění ventilu a vypouštění páry(10).
(18) „START / STOP“ jednou, zapne se topné
– Po dokončení programu vaření potravin usly-
těleso, a indikátor vybraného programu na
šíte 9 zvukových signálů (pípnutí) přístroj se
displeji (3) přestane blikat.
přepne do udržení teploty, a na displej (3) se
– Chcete-li zastavit program, ještě jednou
rozsvítí Indikátor (19).
stiskněte tlačítko (18) „START / STOP“, topný
článek se vypne a na displeji (3) se rozsvítí
Poznámka:
všechny indikítory programů.
– Přes to, že zařízení udržuje teplotu hoto-
vých jídel do 12 hodin, nedoporučuje se
Pro nastavení času, ke kterému produkt by
nechávat vařené jídlo v míse mnohofunkč-
měl být připraven:
ního parního hrnce na delší dobu, protože
– Pokud aktuální čas není nastaven, nastavte
by mohlo dojít ke zkažení potravin.
ho, jak je popsáno výše.
– Nepoužívejte režim udržování teploty k
– Tlačítkem (16) „MENU“ vyberte program
ohřevu potravin.
automatického vaření potravin.
• Chcete-li zrušit funkci udržení teploty, stisk-
– Stiskněte tlačítko (24) „ODLOŽENÝ START“.
něte tlačítko (18) „START / STOP“ jednou.
– Postupným stisknutím nebo podržením tlačít-
• Po dokončení vaření vytáhněte vidlici napáje-
ka (23) „HODINY“ a (17) „MINUTY“, nastavte
cího kabelu z elektrické zásuvky.
čas , ke kterému výrobek by měl být připra-
• Uvolněte tlak v pracovní komoře, nastavením
ven.
ventilu (10) do polohy
(Obr. 9).
– Nastavený čas provozu se zobrazí na displeji
(3) Indikátorem „ Cooking time- Doba vaření“.
Upozornění: Buďte mimořádně opatrní,
– Chcete-li spustit program, stiskněte tlačítko
vycházející pára je velmi horká!
(18) „START / STOP“ jednou, a zvolený pro-
• Uvolňujte tlak v mnohofunkčním parním hrnci
gram indikátor na displeji (3) přestane blikat.
postupně, ne třeba hned nastavovat ventil
– Během trvání programu na displeji (3) s minu-
(10) do polohy . Vycházející pára nebude
tovým intervalem budou se měnit údaje aktu-
tak intenzivní.
álního času „Time –time- čas“ a ukazatele
• Pokud po dokončení procesu připravení
trvání zvoleného programu „Cooking time –
odpojíte mnohofunkční parní hrnec od sítě
Doba vaření“.
a počkáte nějaký čas, pak hotové výrob-
– Chcete-li zastavit program, ještě jednou
ky začnou chladnou, a tlak uvnitř přístroje
stiskněte tlačítko (18) „START / STOP“, topný
bude klesat, a po nastaveni ventilu (10) do
článek se vypne a na displeji (3) se rozsvítí
všechny LED diody programů.
polohy
páry by mělo být výrazně méně.
Vysvětlení:
Doporučuje se využívat tento způsob pro
– Pokud se například, doba trvání zvoleného
snížení tlaku v přípravě zeleniny, mléčných
programu vaření je 30 minut a jídlo by mělo
výrobků, obilovin nebo pěnících produktů.
být připravené na 7:30, bude zařízení v poho-
• Když z ventilu (10) nebude vycházet pára,
tovostním režimu do 7:00 (přitom na disple-
můžete otevřít víko mnohofunkčního parní-
ji indikace aktuálního času a nastaveného
ho hrnce (8) otáčením ve směru hodinových
času, ke kterému jídlo mí být připravené, se
ručiček (obr. 1).
bude měnit každou minutu.) Pak začne pro-
VT-4201_IM.indd 46 16.04.2013 17:11:26
Оглавление
- ENGLISH
- E N G L I S H
- ENGLISH
- E N G L I S H
- ENGLISH
- E N G L I S H
- ENGLISH
- D E U T S C H
- DEUTSCH
- D E U T S C H
- DEUTSCH
- D E U T S C H
- DEUTSCH
- D E U T S C H
- DEUTSCH
- русский
- русский
- русский
- русский
- русский
- русский
- русский
- русский
- ҚазаҚ
- ҚазаҚ
- ҚазаҚ
- ҚазаҚ
- ҚазаҚ
- ҚазаҚ
- ҚазаҚ
- ҚазаҚ
- romÂnĂ/ Moldovenească
- romÂnĂ/ Moldovenească
- romÂnĂ/ Moldovenească
- romÂnĂ/ Moldovenească
- romÂnĂ/ Moldovenească
- romÂnĂ/ Moldovenească
- romÂnĂ/ Moldovenească
- ČESKÝ
- Český
- Český
- Český
- Český
- Český
- Český
- УКРАЇНЬСКИЙ
- Беларусская
- Беларусская
- Беларусская
- Ўзбек
- Ўзбек
- Ўзбек
- Ўзбек
- Ўзбек
- Ўзбек
- Ўзбек