Pioneer MVH-180UB: Conexiones/instalación
Conexiones/instalación: Pioneer MVH-180UB
21Es
Español
Importante
Conexiones/instalación
–Aleje los cables de piezas en
Conexiones
movimiento, como la palanca de
cambios o las guías de los asientos.
–Aleje los cables de lugares
• Si instala esta unidad en un vehículo
calientes, como por ejemplo las
sin posición ACC (accesorio) en el
salidas de la calefacción.
contacto, si no conecta el cable rojo
–No conecte el cable amarillo a la
al terminal que detecta el
batería pasándolo a través del
funcionamiento de la llave de
orificio del compartimento del
contacto la batería podría agotarse.
motor.
–Cubra los conectores de cables
desconectados con cinta aislante.
–No acorte ningún cable.
–Nunca corte el aislamiento del
cable de alimentación de esta
unidad para compartir la potencia
• Si utiliza esta unidad en condiciones
con otros dispositivos. La
diferentes de las descritas, podría
capacidad de corriente del cable es
producirse un incendio o una avería.
limitada.
– Vehículos con una batería de 12 V y
–Utilice un fusible del nivel
una conexión a tierra negativa.
especificado.
– Altavoces de 50 W (valor de salida)
–Nunca conecte el cable negativo
y de entre 4 Ω y 8 Ω (valor de
del altavoz directamente a tierra.
impedancia).
–Nunca agrupe diferentes cables
• Para impedir un cortocircuito, un
negativos de varios altavoces.
sobrecalentamiento o una avería,
• Cuando esta unidad está encendida,
siga las indicaciones descritas a
las señales de control se envían a
continuación.
través del cable azul/blanco. Conecte
– Desconecte el terminal negativo de
este cable al terminal de control
la batería antes de la instalación.
remoto del sistema de un
– Fije el cable con abrazaderas de
amplificador externo o al terminal de
cable o cinta adhesiva. Envuelva
control de relé de antena de
con cinta adhesiva los cables que
automóvil (máx. 300 mA 12 V CC). Si
estén en contacto con piezas
el vehículo incorpora una antena en
metálicas, para protegerlos.
el cristal, conéctela al terminal de
Posición ACC Sin posición ACC
alimentación de intensificación de la
Fusible (10 A)
antena.
Entrada de mando a distancia con
• Nunca conecte el cable azul/blanco
cable (solo para MVH-X380BT/
al terminal de alimentación de un
180UI)
amplificador externo ni al terminal
Puede conectarse un adaptador de
de alimentación de la antena para
mando a distancia con cable
automóvil. De lo contrario, la batería
(vendido por separado).
podría agotarse o podría producirse
Entrada de micrófono (solo para
una avería.
MVH-X380BT)
• El cable negro es el cable de tierra.
Los cables de tierra de esta unidad y
Cable de alimentación
de otros equipos (especialmente
productos de alto voltaje como
amplificadores) deben conectarse
por separado. De lo contrario,
podrían desprenderse por accidente
y provocar un incendio o una avería.
Esta unidad
Micrófono 4 m (solo para MVH-
X380BT)
A entrada de cable de alimentación
Salida trasera o salida de
En función del tipo de vehículo, la
subwoofer
función de y puede ser
Salida frontal (solo para MVH-
diferente. En este caso, asegúrese
X380BT/180UI)
de conectar a y a .
Entrada de antena
Amarillo
Entrada de cable de
Reserva (o adicional)
alimentacióninput
Amarillo
MVH-X380BT/180UI/180UBG/180UB/
181UB
Conectar al terminal de
Gris/negro: frontal derecho
alimentación constante de 12 V.
Verde: izquierdo trasero o
Rojo
subwoofer
Adicional (o reserva)
Verde/negro: izquierdo trasero o
Rojo
subwoofer
Conectar al terminal controlado
Violeta: derecho trasero o
por el interruptor de encendido (12
subwoofer
V CC).
Violeta/negro: derecho trasero o
Conecte cada cable con el cable del
subwoofer
mismo color.
Conector ISO
Negro (tierra del chasis)
En algunos vehículos, es posible
Azul/blanco
que el conector ISO esté dividido
La posición de las clavijas del
en dos. En este caso, asegúrese de
conector ISO será diferente en
realizar la conexión a los dos
función del tipo de vehículo.
conectores.
Conecte y cuando la clavija 5
sea de control de antena. En otro
tipo de vehículo, nunca conecte
y .
Azul/blanco
Conectar al terminal de control del
sistema del amplificador (máx. 300
mA 12 V CC).
Azul/blanco
Conectar al terminal de control de
relé de antena de automóvil (máx.
300 mA 12 V CC).
Amarillo/negro (solo para MVH-
180UI)
Si utiliza equipos con función de
silenciamiento, conecte este cable
al cable de silenciamiento de audio
de dicho equipo. De lo contrario,
deje el cable de silenciamiento de
audio libre de conexiones.
Cables de los altavoces
Blanco: frontal izquierdo
Blanco/negro: frontal izquierdo
Gris: frontal derecho
22Es
NOTAS
Control remoto del sistema
Conectar al cable azul/blanco.
Amplificador (vendido por
separado)
Conectar con cables RCA (vendidos
por separado)
A la salida frontal*
Altavoz frontal*
• Cambie el menú inicial de esta
A salida trasera o salida de
unidad. Consulte [SP-P/O MODE]
subwoofer
(página 6). La salida de subwoofer de
Altavoz trasero o subwoofer
esta unidad es monoaural.
* Solo para MVH-X380BT/180UI
• Si utiliza un subwoofer de 70 W (2 Ω),
asegúrese de conectar el subwoofer
a los cables violeta y violeta/negro
de esta unidad. No conecte nada a
los cables verde y verde/negro.
Amplificador (vendido por
separado)
Realice estas conexiones cuando
utilice el amplificador opcional.
Importante
–donde pueda lesionar a un
pasajero en caso de parada brusca.
• El láser semiconductor puede
resultar dañado en caso de
recalentamiento. Instale esta unidad
lejos de lugares calientes, como por
ejemplo las salidas de la calefacción.
• La unidad funciona en
su nivel óptimo
cuando se instala en
ángulos inferiores a
60°.
• Al realizar la instalación, asegúrese
de que la dispersión del calor es
correcta durante la utilización de la
unidad, deje espacio suficiente
detrás del panel posterior y recoja
los cables sueltos para que no
obstruyan las salidas de ventilación.
Instalación
• Compruebe todas las conexiones y
sistemas antes de la instalación
definitiva.
Instalación en soporte DIN
• No utilice piezas no homologadas, ya
que podrían producirse averías.
1 Introduzca la carcasa de montaje
• Consulte con su distribuidor si la
en el salpicadero.
instalación requiere el taladrado de
2 Fije la carcasa de montaje
orificios u otras modificaciones en el
utilizando un destornillador para
vehículo.
doblar las lengüetas metálicas
• No instale esta unidad en los
(90°) y encajarlas en sus
siguientes lugares:
posiciones.
–donde pueda interferir con el
control del vehículo.
Deje espacio
5 cm
suficiente
5 cm
23Es
Español
Salpicadero o consola
Uso del soporte incluido
Compruebe que el soporte incluido
coincide con el modelo específico de
su coche y, a continuación, colóquelo
en la unidad tal y como se muestra
abajo.
Salpicadero
Carcasa de montaje
• Asegúrese de que la unidad está
instalada de forma segura. Una
instalación inestable podría
provocar saltos u otros errores.
Cuando no utilice la carcasa de
montaje suministrada
1 Alinee los orificios del soporte de
montaje con los de los laterales de
la unidad para colocar el soporte.
2 Enrosque un tornillo en cada
lateral para fijar la unidad en su
lugar.
Extraiga la unidad (instalada
con la carcasa de montaje
Tornillo de rosca cortante (5 mm
suministrada)
× 9 mm, no suministrado con el
1 Extraiga el marco decorativo.
producto)
Soporte de montaje
Tornillo
Soporte
Marco decorativo
Lengüeta con muesca
• El desmontaje del frontal facilita
el acceso al marco decorativo.
• Al volver a colocar el marco
decorativo, hágalo con la parte de
la lengüeta con muesca hacia
abajo.
2 Introduzca las llaves de extracción
suministradas en ambos lados de
la unidad hasta que escuche un
clic.
3 Tire de la unidad.
(Solo para MVH-X380BT)
El micrófono debe instalarse
directamente delante del conductor, a
una distancia adecuada para poder
captar la voz correctamente.
PRECAUCIÓN
Debe evitarse en todos los casos que
el cable del altavoz se enrede con la
columna de dirección o la palanca de
cambios. Instale siempre el micrófono
en lugares en los que no interfiera con
la conducción. Recomendamos utilizar
bridas (vendidas por separado) para
recoger el cable.
Instalación en la visera
1 Introduzca el cable del micrófono
en la ranura.
2 Instale la pinza del micrófono en
la visera.
Si baja la visera, el nivel de
reconocimiento de voz empeora.
Instalación del
micrófono
Cable del
micrófono
Ranura
Pinza del micrófono
Оглавление
- Owner’s Manual
- Table of Contents
- Before You Start
- Getting Started
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- App Mode
- Car Remote Mode
- Settings
- Connections/Installation
- Additional Information
- Table des matières
- Mise en route
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Mode d’application
- Mode télécommande de véhicule
- Réglages
- Raccordements/Installation
- Informations complémentaires
- Sommario
- Operazioni preliminari
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Modalità app
- Modalità Car Remote
- Impostazioni
- Connessioni/Installazione
- Informazioni aggiuntive
- Índice
- Procedimientos iniciales
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Modo app
- Modo remoto de automóvil
- Ajustes
- Conexiones/instalación
- Información complementaria
- Inhaltsverzeichnis Bevor Sie beginnen
- Erste Schritte
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- App-Modus
- Einstellungen
- Anschlüsse/Einbau
- Zusätzliche Informationen
- Inhoud
- Aan de slag
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- App-modus
- Autoafstandsbedieningsmodus
- Instellingen
- Verbindingen/installatie
- Aanvullende informatie
- Содержание Перед началом эксплуатации
- Начало работы
- Радио
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Режим приложения
- Режим управления из автомобиля
- Настройки
- Подключения/Установка
- Дополнительная информация