Pioneer DJM-5000: Operazioni
Operazioni: Pioneer DJM-5000
It
11
DRB1492-B
Operazioni
Pannello di controllo
Italiano
59
MIC 1 MIC 1
MIC 2
MASTER
ZONE
MASTER ZONE
MASTER ZONE
1
DIGITAL1
1
DIGITAL2
LINE
1
LINE
1
LEVEL
LEVEL
BOTH
BOTH
CD
MIC 3
CD
USB 1/2
CD
USB 3/4
CD
USB 5/6
1
1
POWER
i
OUTPUT
2
OUTPUT
2
TRIM
5
HI
2
TRIM
6
HI
TRIM
65
HI
TRIM
5
665
HI
-
0
-
0
HI
HI
TALK OVER
3
14
14
14
14
2
14
14
7
9
9
9
9
9
9
SOUND
-
+9
5
-
26
+6
-
+9
5
-
26
+6
-
+9
5
-
26
+6
-
+9
5
-
26
+6
MAXIMIZER
9
5
5
-
12 +12
-
12 +12
MID
MID
MID
MID
8
CLARITY
MID
MID
START
FADER
2
START
FADER
2
2
2
2
2
2
2
MIN MAX
0
0
0
0
0
0
NORMAL
ADVANCED
c
–2
–2
–2
–2
–2
–2
a
–4
3
-
26
+6
–4
3
-
26
+6
–4
-
26
+6
–4
-
26
+6
–4
–4
MINMAX
-
12 +12
-
12 +12
–7
LOW
–7
LOW
–7
LOW
–7
LOW
DYNAMICS
–7
–7
ON/OFF
LOW
LOW
CUE
–10
CUE
–10
CUE
–10
CUE
–10
–10
–10
b
–15
–15
–15
–15
d
–15
–15
dB
-
dB
4
26
+6
4
-
26
+6
dB
4
-
26
+6
dB
4
-
26
+6
LR
dB
dB
MINMAX
-
12 +12
-
12 +12
CH -1
CH -2
CH -3
CH -4
CUE
CUE
ON/OFF
EFFECT
4
EFFECT
3
e
REVERB
ECHO+VERB
9
5
MIC EFFECT
ZONE ASSIGN
SEND/RETURN
PITCHOCTAVER
BALANCE
34
4
MIC1
LOWHI
LOWHI
2
MASTER
3
MIC2
6
1
MIC
2
MIC1+2
LEVEL
LEVEL
7
7
7
7
4
1
MASTER
HEAD PHONES
L
R
f
LEVEL
a
LEVEL
STEREOMONO
c
-
0
7
-
0
8
ABTHRU
8
ABTHRU
8
ABTHRU
8
ABTHRU
g
-
0
5
8
b
MINMAX
PHONES
BOOTH MONITOR
MIC1 ON
MIC2 ON
MIDI
OFFON
CROSS
ZONE ON
ON/OFF
d
b
9
FADER
6
h
-
0
Sezione MC Sezione DJ Sezione PA
PROFESSIONAL MIXER
a
DJM-
5000
Sezione MC
MIC 1
,
MIC 2
1 MIC 1 (a pagina 13)
2 OUTPUT (a pagina 13)
3 HI, MID, LOW (a pagina 13)
4 EFFECT (a pagina 13)
5 MIC EFFECT (a pagina 13)
6 Indicatore del livello di picco (a pagina
13)
7 LEVEL (a pagina 13)
8 MIC1 ON, MIC2 ON (a pagina 13)
TALK OVER
9 Livello Talk-Over (a pagina 13)
a NORMAL/
ADVANCED (a pagina 13)
b ON/
OFF (a pagina 13)
HEAD PHONES
c LEVEL (a pagina 12)
d PHONES (a pagina 12)
Sezione DJ
CH-1
—
CH-4
1 Selettore d’ingresso (a pagina 12)
2 TRIM (a pagina 12)
3 FADER START (a pagina 12)
4 CUE (a pagina 12)
5 Indicatore del livello del canali (a
pagina 12)
6 HI, MID, LOW (a pagina 12)
7 Fader canali (a pagina 12)
CROSS FADER
8 Interruttore Crossfader Assign (a
pagina 12)
9 Crossfader (a pagina 12)
a [CROSS FADER] (Interruttore
Crossfader Curve Selector) (a pagina 12)
MIDI
b MIDI (a pagina 12)
Sezione PA
MASTER
1 LEVEL (a pagina 12)
2 Indicatore del livello principale (a
pagina 12)
Visualizza il livello di segnali audio passati da
[LEVEL] nel canale [MASTER].
3 CUE (a pagina 12)
4 BALANCE (a pagina 14)
5 MONO/
STEREO (a pagina 14)
6 BOOTH MONITOR (a pagina 14)
ZONE
7 LEVEL (a pagina 14)
8 Indicatore Zone Level (a pagina 14)
Visualizza il livello di segnali audio passati da
[LEVEL] nel canale [ZONE].
9 CUE (a pagina 12)
a Interruttore Output Channel Selector
(a pagina 14)
b ZONE ON (a pagina 14)
SOUND MAXIMIZER
c CLARITY (a pagina 14)
d DYNAMICS (a pagina 14)
e ON/
OFF (a pagina 14)
SEND/ RETURN
f Interruttore Output Channel Selector
(a pagina 14)
g LEVEL (a pagina 14)
h ON/
OFF (a pagina 14)
POWER
i POWER (a pagina 12)
12
It
DRB1492-B
Uso della sezione DJ
Emissione di suono
1 Premere [POWER]
Accendere questa unità.
2 Regolare il selettore d’ingresso
Scegliere la sorgente di segnale di ciascun fra i componenti collegati a questa
unità.
! Per riprodurre segnale audio col computer collegato al terminale [USB],
portare il selettore [CH-2], [CH-3] e [CH-4] su [USB].
3 Girare [TRIM]
Regola il livello dei segnali audio ricevuti da ciascun canale.
! L’indicatore del livello dei canali si illumina quando il suono viene ricevuto
correttamente dal canale.
4 Portare il fader dei canali sulla posizione interna
Regola il livello dei segnali audio emessi da ciascun canale.
5 Regolare l’interruttore di assegnazione del crossfader
Cambia la destinazione di uscita di ciascun canale.
— [A]: Assegnazione a [A] (sinistra ) del crossfader.
— [B]: Assegnazione a [B] (destra) del crossfader.
— [THRU]: Assegnazione al canale [MASTER] (il crossfader non viene
attraversato).
6 Regolare l’interruttore della curva del crossfader
([CROSS FADER])
Cambia la caratteristiche della curva del crossfader.
— [
]: Produce una curva che sale rapidamente (se il crossfader viene
allontanato da [A], i segnali vengono immediatamente emessi dal lato
[B]).
— [
]: Produce una curva intermedia fra quella precedente e quella
seguente.
— [
]: Produce una curva che sale gradualmente (se crossfader viene
allontanato dal lato [A], l’audio del lato [B] aumenta gradualmente e
quello del lato [A] diminuisce gradualmente).
7 Regolazione del crossfader
Emette i segnali audio assegnati dall’interruttore di assegnazione del crossfader
corrispondente alle caratteristiche di curva scelte con [CROSS FADER] (selettore
della curva del crossfader).
! Questo passo non è necessario se l’interruttore di assegnazione del crossfa-
der è regolato su [THRU].
8 Girare [LEVEL] per il canale [MASTER]
Il suono viene emesso da [MASTER1] e [MASTER2]. L’indicatore del livello princi-
pale si illumina.
Regolazione della qualità dell’audio
Girare [HI], [MID] o [LOW] per ciascun canale
Per quanto riguarda la gamma audio di ciascun comando, consultare Dati tecnici
a pagina 17.
Monitoraggio audio in cuffia
1 Collegare una cuffia alla presa [PHONES]
2 Premere [CUE] del canale da monitorare
Il pulsante si accende di luce arancione.
3 Girare la manopola [LEVEL] per [HEAD PHONES]
L’audio viene emesso dalla cuffia nel canale scelto con [CUE].
! L’audio emesso dalla cuffia varia a seconda della combinazione di canali
scelta con [CUE]. Vedi la tabella che segue.
60
CH-1
‒
Uscita della cuffia
CH-4
MASTER ZONE
Canale L
Canale R
ON
OFF
OFF
CH (L)
CH (R)
OFF
ON
OFF
MASTER (L)
MASTER (R)
OFF
OFF
ON
ZONE (L)
ZONE (R)
ON
ON
OFF
CH (MONO)
MASTER (MONO)
ON
OFF
ON
CH (MONO)
ZONE (MONO)
OFF
ON
ON
MASTER (L)+ZONE (L)
MASTER (R)+ZONE (R)
MASTER (MONO)
ON
ON
ON
CH (MONO)
+ZONE (MONO)
Uso del fader per riprodurre con un lettore DJ
Pioneer (apertura col fader)
Collegando un lettore DJ Pioneer attraverso un cavo di controllo (allegato al
lettore DJ) è possibile iniziare la riproduzione o altre operazioni del lettore DJ
usando il fader di questa unità.
L’apertura col fader è disponibile solo con un lettore DJ Pioneer collegato a
[CH-1] o [CH-2].
Collegare anticipatamente il lettore DJ Pioneer a questa unità (a pagina 6).
Inizio della riproduzione con il fader di canale
1 Portare l’interruttore di assegnazione del crossfader su [THRU]
2 Premere [FADER START]
Attivare la funzione di apertura con fader. Il pulsante si accende di luce
arancione.
3 Portare il fader dei canali sulla posizione più esterna
4 Impostare il punto cue del lettore DJ
Il lettore DJ si porta in pausa di riproduzione presso il punto cue.
5 Portare il fader dei canali sulla posizione interna
La riproduzione del lettore DJ inizia.
! Portando il fader di canale sulla sua posizione originaria, il lettore torna istan-
taneamente al punto cue già impostato e si porta in pausa di riproduzione
(back cue).
Inizio della riproduzione col crossfader
1 Portare l’interruttore di assegnazione del crossfader su [A] o [B]
2 Premere [FADER START]
Attivare la funzione di apertura con fader. Il pulsante si accende di luce
arancione.
3 Regolazione del crossfader
Portarlo all’estremità opposta a quella del canale da cui il fader è iniziato.
4 Impostare il punto cue del lettore DJ
Il lettore DJ si porta in pausa di riproduzione presso il punto cue.
5 Regolazione del crossfader
La riproduzione del lettore DJ inizia.
! Portando il crossfader sulla sua posizione originaria, il lettore torna istantane-
amente al punto cue già impostato e si porta in pausa di riproduzione (back
cue).
Uso del software DJ
Il DJM-5000 emette anche dati operativi dei pulsanti e manopole in formato MIDI.
Collegandosi ad un computer dotato di software DJ MIDI compatibile attraverso
un cavo USB è possibile usare il software per DJ per controllare questa unità.
Installare anticipatamente il software DJ nel proprio computer. Regolare anche i
parametri audio e MIDI del software per DJ.
1 Collegare la porta USB di questa unità al proprio computer
Per dettagli sui collegamenti, vedere Collegamento ad un computer a pagina 7.
2 Avvio del software DJ
3 Portare [MIDI] su [ON]
La trasmissione di segnali MIDI inizia.
! Potete mandare messaggi MIDI corrispondenti alla posizione attuale dei
pulsanti, dei fader e delle manopola di controllo ( un cosiddetto “snapshot”).
! Regolare i fader e le manopole di controllo per poi trasmettere messaggi
basati sulla posizione corrispondente. Per dettagli suo messaggi generati da
questa unità, vedere Lista dei messaggi MIDI a pagina 10.
4 Portare [MIDI] su [OFF]
I messaggi MIDI non vengono emessi anche se questa unità viene usata.
! Il monitoraggio viene cancellato premendo di nuovo [CUE]. Il pulsante si
accende debolmente di luce arancione.
Italiano
It
13
DRB1492-B
Uso della funzione talk-over
Uso della sezione MC
1 Cambiare il livello del talk-over
Impostare il livello di attenuazione del suono diverso da quello del canale del
Uso di un microfono
microfono.
2 Cambiare fra [NORMAL] e [ADVANCED]
1 Interruttore [OUTPUT]
La modalità di attenuazione della funzione talk-over cambia.
Scegliere l’uscita di destinazione dell’audio del canale [MIC1] o [MIC2].
! Talk over normale:
2 Girare [LEVEL] per il canale del microfono
L’audio emesso da canali diversi da quello del microfono viene attenuato
Regola il livello dei segnali audio emessi dal canale del microfono.
della quantità impostata per il livello del talk over.
! Tenere presente che scegliendo la posizione più a destra si produce un
volume estremamente alto.
3 Premere [MIC1 ON] per il canale [MIC1] o [MIC2 ON] per il
canale [MIC2]
Accendere il canale del microfono. Il pulsante si illumina in verde.
4 Vengono ricevuti segnali audio dal microfono
L’audio viene emesso dalla destinazione scelta nella fase 1.
! L’indicatore di livello di picco si illumina in colori diversi a seconda del livello
dell’audio emesso.
— Verde: Livello permissibile
— Arancione: Livello appropriato
— Rosso: Livello eccessivo (abbassare il livello audio girando [LEVEL] verso
sinistra)
Regolazione della qualità dell’audio
Girare [HI], [MID] o [LOW] per il canale [MIC1] o [MIC2]
Per quanto riguarda la gamma audio di ciascun comando, consultare Dati tecnici
a pagina 17.
Uso della caratteristica di effetti del microfono
1 Premere [MIC EFFECT (REVERB, ECHO+VERB, OCTAVER o
PITCH)]
Accendere la funzione di effetti del microfono. Il pulsante lampeggia in blu.
! L’effetto varia a seconda del pulsante.
2 Girare [EFFECT]
Aggiunge un effetto di eco al suono emesso dal canale del microfono.
! L’effetto varia a seconda della direzione di rotazione e della posizione di
[EFFECT].
Nome
Descrizioni
dell’effetto
1
REVERB
Aggiunge al suono originale del riverbero.
1
ECHO+VERB
Aggiunge al suono originale del riverbero e dell’eco.
1
Aggiunge al suono originale due sue copie una di un’ottava superiore
OCTAVER
ed una di un’ottava inferiore.
Cambia l’intervallo musicale in una gamma che va da un’ottava in
più ad un’ottava in meno. Girare verso sinistra e destra per cambiare
PITCH
l’intervallo musicale in una gamma che va da un’ottava in più ad
un’ottava in meno.
1 Più si gira la manopola verso destra, più forte sarà il suono.
! Per disattivare la funzione di effetti del microfono, premere di nuovo
[MIC EFFECT (REVERB, ECHO+VERB, OCTAVER, PITCH)]. Il pulsante si illu-
mina in blu.
61
dB
NORMAL
ADVANCED
Frequenza
! Talk over avanzato:
La sola banda della voce dell’audio emesso da canali diversi da quello
del microfono viene attenuata della quantità impostata per il livello del
talk over.
dB
NORMAL
ADVANCED
Frequenza
3 Premere [ON/
OFF] per [TALK OVER]
Attivare la funzione talk-over. Il pulsante si illumina in rosso.
! Quando i segnali audio vengono ricevuti dal canale del microfono, l’audio
diverso da quello del canale del microfono viene attenuato a seconda delle
impostazioni di attenuazione e della posizione del comando.
14
It
DRB1492-B
Uso della sezione PA
Emissione di audio dal terminale ZONE
Si può emettere audio dal terminale [ZONE] insieme al suono emesso dal canale
principale.
1 Impostare il selettore del canale di uscita per il canale [ZONE]
Scegliere il canale emesso dal terminale [ZONE].
! Il suono emesso varia a seconda della posizione dell’interruttore.
Posizione
dell’inter-
1 2 3 4 MASTER MIC
ruttore
Uscita
1
1
1
1
Canale del
Canale del
CH-1
CH-2
CH-3
CH-4
2
3
audio
microfono
microfono
1 L’audio viene emesso a prescindere dalla posizione dei fader e delle manopole di
comando.
2 L’audio viene emesso a prescindere dalla posizione di [LEVEL] del canale [MASTER].
3 Viene emesso solo l’audio del canale del microfono per il quale [OUTPUT] è regolato su
[BOTH] o [ZONE].
2 Premere [ZONE ON] per il canale [ZONE]
Accendere il canale [ZONE]. Il pulsante si illumina in verde.
3 Girare [LEVEL] per il canale [ZONE]
Il suono viene emesso dal terminale [ZONE]. L’indicatore del livello della zona si
accende.
! Per spegnere il canale [ZONE] premere di nuovo [ZONE ON]. Il pulsante si
spegne.
Uso della funzione di massimizzazione del
suono
1 Premere [ON/
OFF] per [SOUND MAXIMIZER]
Accendere la funzione di massimizzazione del suono. Il pulsante si illumina in
blu.
2 Girare [CLARITY] o [DYNAMICS]
L’effetto di massimizzazione del suono varia a seconda della direzione di rota-
zione e della posizione del comando.
! Il livello dell’uscita audio aumenta a seconda dell’effetto di massimizzazione
del suono mentre la manopola viene girata in senso orario. Nell’usare la
funzione dispositivo di massimizzazione del suono, fare attenzione al livello di
uscita audio.
62
dB
Frequenza
DYNAMICS
CLARITY
MINMAX
MINMAX
Uso di unità effetti esterne
1 Collegare un’unità effetti esterna
[ON/
OFF] di [SEND/
RETURN] si illumina in rosso. Se l’unità effetti non è colle-
gata, [ON/
OFF] non si illumina.
! Per dettagli sui collegamenti, vedere Collegamenti a pagina 5.
2 Impostare il selettore del canale di uscita per il canale [SEND/
RETURN]
Scegliere il canale emesso dal terminale [SEND].
! Il suono emesso varia a seconda della posizione dell’interruttore.
Posizione
dell’inter-
1 2 3 4 MIC 1 MIC 2 MIC1+2 MASTER
ruttore
Uscita
1
Canale prin-
CH-1 CH-2 CH-3 CH-4 MIC 1 MIC 2
MIC1+2
audio
cipale
1 L’audio del microfono emesso dal canale principale viene emesso dal canale [SEND].
3 Premere [ON/
OFF] per [SEND/
RETURN]
Il suono viene emesso dal terminale [SEND]. Il pulsante lampeggia in rosso.
4 Girare la manopola [LEVEL] per [SEND/
RETURN]
Regola il livello dei segnali audio ricevuti dal terminale [RETURN].
! Per fermare la riproduzione del segnale emesso dal terminale [SEND], pre-
mere [ON/
OFF] che lampeggia. Il pulsante si illumina.
Passaggio dall’audio mono a quello stereo
Il suono del terminale [MASTER1], [MASTER2], [BOOTH], [REC OUT] o [PHONES]
può venire emesso in mono o in stereo.
Cambiare fra [MONO] e [STEREO]
! [MONO]: L’audio emesso è mono.
! [STEREO]: L’audio emesso è stereo.
Regolazione del bilanciamento dei canali audio L/
R
Il bilanciamento sinistro/
destro dell’uscita audio dei terminali [MASTER1],
[MASTER2], [BOOTH], [REC OUT] e [PHONES] è regolabile.
1 Portare [MONO]/
[STEREO] su [STEREO]
2 Girare [BALANCE]
Il bilanciamento L/
R cambia a seconda della direzione di rotazione e della posi-
zione del controllo [BALANCE].
! Raggiungendo l’estremità destra si emette solo il canale stereo destro.
Raggiungendo l’estremità sinistra si emette solo il canale stereo sinistro.
L’audio viene emesso dal terminale [BOOTH]
Il canale audio principale, escluso il canale audio del microfono, viene emesso
dal terminale [BOOTH] in qualsiasi posizione di [LEVEL] nel canale [MASTER].
Girare [BOOTH MONITOR]
Regola il livello dei segnali audio emessi dal terminale [BOOTH].
! La gamma di regolabilità del suono varia a seconda del comando.
— CLARITY: Regola l’attacco e il profilo del suono principalmente nelle
gamme dei medi e degli acuti (charleston, rullanti, ecc.)
— DYNAMICS: Regola la modulazione ed il ritmo, principalmente nella
gamma dei bassi.
! Spenta la massimizzazione del suono, premere [ON/
OFF] di nuovo. La luce
del pulsante si spegne.
Оглавление
- Contents
- Before start
- Connections
- Operations
- Additional information
- Sommaire
- Informations
- Raccordements
- Opérations
- Informations supplémentaires
- Inhalt
- Vor der
- Anschlüsse
- Bedienungen
- Zusätzliche Informationen
- Indice
- Prima di cominciare
- Collegamenti
- Operazioni
- Informazioni aggiuntive
- Inhoud
- Alvorens te
- Aansluitingen
- Bediening
- Aanvullende informatie
- Contenido
- Antes de empezar a
- Conexiones
- Operaciones
- Información adicional
- Содержание
- До начала
- Подключения
- Операции
- Дополнительная информация