Pioneer DJM-250-W: Conexiones
Conexiones: Pioneer DJM-250-W
Conexiones
Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el adaptador de CA de la toma de corriente antes de hacer o cambiar conexiones entre
aparatos.
Espere hasta que todas las conexiones entre los aparatos estén terminadas antes de conectar el adaptador de CA.
Use sólo el adaptador de CA incluido con esta unidad.
Consulte el manual de instrucciones del componente que va a ser conectado.
Nombres de las partes
Panel posterior, panel frontal
321 4 5 86 4 5 67 3 9
CH-2
CH-1 AUX
PHONO / LINE CD
SIGNAL
GND
PHONO / LINE CD
23
ON
OFF
L
L
L
MIC
CONTROL
CONTROL
1
LINE PHONO
LINE PHONO
R
R
R
DC IN
RL
L
R
1GND
3 COLD
2 HOT
MASTER 1MASTER 2
b dc a
e
1 Conmutador ON/OFF (la página 9)
8 Terminales AUX (la página 6)
Conecta y desconecta la alimentación de esta unidad.
Conecte a los terminales de salida de aparatos externos (ordenado-
res, aparatos de audio portátiles, TV, sintetizadores, etc.).
2 Terminal DC IN
Español
Conecte a una toma de corriente con el adaptador de CA incluido
9 Terminal MIC (la página 6)
(con la clavija de alimentación montada).
Conecte a un micrófono.
Espere hasta que las conexiones de todos los aparatos estén termi-
nadas antes de conectar el adaptador de CA.
a Terminales MASTER 1 (la página 6)
Use sólo el adaptador de CA incluido.
Conecte aquí altavoces con amplificador, etc.
! Compatible con salidas balanceadas tipo conector XLR.
3 Conmutador selector PHONO/LINE (la página 6)
Cambia la función de los terminales [PHONO/LINE].
b Terminales MASTER 2 (la página 6)
Conecte aquí altavoces con amplificador, etc.
! Compatible con salidas desbalanceadas tipo conector RCA.
AVISO
c Gancho de cables
Cuando cambie la posición del conmutador selector [PHONO/LINE],
Enganche aquí el cable de alimentación del adaptador de CA.
ponga [MASTER LEVEL] en [-∞]. Note que se puede generar ruido y
puede salir sonido a un volumen alto.
d Ranura de seguridad Kensington
4 Terminales PHONO/LINE (la página 6)
e Conector PHONES (la página 6)
Conecte aquí un aparato de salida de nivel fonográfico (reproductor
Conecte aquí los auriculares.
analógico (cápsula fonocaptora MM), etc.) o un aparato de salida de
nivel de línea (reproductor DJ, etc.) Cambie la función de los termi-
nales según el aparato conectado usando el conmutador selector
[PHONO/LINE] del panel posterior de esta unidad.
5 Terminales CD (la página 6)
Conecte a un reproductor DJ o a otro aparato de nivel de línea.
6 Terminal CONTROL (la página 6)
Conecte usando un cable de control (incluido con los reproductores
DJ de Pioneer).
7 Terminal SIGNAL GND (la página 6)
Conecte aquí el cable de tierra de un reproductor analógico.
Esto ayuda a reducir el ruido cuando se conecta un reproductor
analógico.
Es
5
Conexión de los terminales de entrada/salida
! Cuando cree un DVS (sistema de vinilo digital) combinando un ordenador, interfaz de audio, etc., tenga cuidado en la conexión de la interfaz de
audio a los terminales de entrada de esta unidad y en los ajustes de los conmutadores selectores de entrada.
Consulte también el manual de instrucciones del software DJ y de la interfaz de audio.
Panel posterior, panel frontal
Ejemplo:
Sección de entrada de audio
CDJ-350
Cable de audio
Reproductor
Reproductor DJ
analógico
RL
R
L
AUDIO
OUT
Cable de
control
1
CONTROL
USB
A terminales de
A terminales de
cables de tierra
salida de audio
Cable de tierra
Cable de audio
Micrófono
Cable de micrófono
Panel trasero
CH-2
CH-1 AUX
A micrófono
PHONO / LINE
CD
SIGNAL
PHONO / LINE
CD
23
A una toma
ON
OFF
GND
L
L
L
L
de corriente
L
MIC
LL
CONTROL
CONTROL
LINE PHONO
LINE PHONO
R
1
Aparato de
R
R
R
audio portátil
R R
R
DC IN
RL
L
R
1GND
3 COLD
2 HOT
Cable de audio
Adaptador de CA
R
L
(incluido)
MASTER 1MASTER 2
A terminales de
salida de audio
Ordenador
Auriculares
Cable de audio
altavoces con amplificador,
Panel frontal
A terminales de
componentes, amplificadores, etc.
salida de audio
INPUT
POWER
EQ
1
2
INPUT
3
4
POWER
EQ
3
1
4
2
Sintetizador
Cable de
Cable de audio
auriculares
A terminales de entrada de audio
A terminales de
salida de audio
Cable de audio
Sección de salida de audio
Cable de audio
1 Para usar la función de inicio de fader, conecte un cable de control (la página 11).
La función de inicio del fader sólo se puede usar cuando hay conexión con un reproductor DJ de Pioneer.
Gancho de cables
Afloje el tornillo del gancho del cable y fije el cable de
alimentación de CA debajo del gancho.
R
DC IN
LR
MASTER 2
Cable de alimentación del adaptador de CA
6
Es
Gancho de cables
! Ponga el gancho del cable fuera del alcance de los niños. Si lo
traga un niño, póngase inmediatamente en contacto con un
médico.
Acerca del adaptador de CA
! Cuando el producto muestre un cambio bien definido en su funcio-
Instrucciones de seguridad
namiento – esto indica la necesidad de reparaciones.
Para garantizar su seguridad personal y maximizar todo el potencial
Verifique que no haya irregularidades con el adaptador de CA o la clavija
operativo de su unidad, lea y siga estas instrucciones de seguridad.
de alimentación, luego inserte hasta oír un clic la clavija de alimenta-
ción en la posición especificada del adaptador de CA siguiendo el proce-
Lea y guarde las instrucciones
dimiento especificado. Para conocer detalles, vea Montaje de la clavija de
Lea toda la información del funcionamiento y del usuario provista con
alimentación en la página 8.
este producto.
Si hay irregularidades con el adaptador de CA o la clavija de alimenta-
ción, pida a su centro de servicio autorizado por Pioneer más cercano o
Limpieza
a su concesionario que realice el trabajo de reparación.
Use un paño húmedo para limpiar la caja exterior. Evite usar cualquier
! No se ponga el cable del adaptador de CA alrededor del cuello. Si lo
líquido, aerosoles o productos de limpieza con base de alcohol.
hiciera podría asfixiarse.
! No use esta unidad con una moneda, clip para papel u otro objeto de
Agua o humedad
metal metido entre el adaptador de CA y la clavija de alimentación.
Evite usar o colocar este producto cerca del agua u otras fuentes de
Hacer esto podría causar un cortocircuito, lo que podría producir un
líquidos.
incendio o una descarga eléctrica.
Accesorios
No ponga este producto en una mesita de ruedas, soporte o mesa ines-
table. El producto puede caerse y estropearse seriamente.
Ventilación
No bloquee ni tape este producto cuando lo use. Esta unidad no debe-
ría colocarse en una instalación empotrada a menos que esté bien
ventilada.
Medio ambiente
Evite colocar este producto en un lugar expuesto a mucho polvo,
temperaturas altas, humedad alta, o sometido a vibraciones o golpes
excesivos.
! Cuando monte el adaptador de CA en una toma de corriente de
pared, asegúrese de que quede espacio entre el adaptador de CA
Fuentes de alimentación
y la toma de corriente. Un contacto defectuoso o una moneda, clip
Utilice este producto sólo con las fuentes de alimentación recomenda-
para papel u otro objeto metálico metido en el espacio podría causar
das. Si no está seguro de la fuente de alimentación, consulte al repre-
un cortocircuito, lo que podría producir un incendio o una descarga
sentante autorizado de Pioneer.
eléctrica.
Español
Protección del cable de alimentación
Cuando desenchufe la unidad, tire de la clavija, no del cable. No maneje
el cable con las manos mojadas porque podría causar un cortocircuito o
sufrir una descarga eléctrica. No deje que nada pellizque ni se apoye en
el cable de alimentación, y no lo coloque en un pasillo.
Alimentación
Apague el sistema antes de instalar éste o cualquier otro hardware.
Sobrecarga
Evite conectar demasiados aparatos a una sola toma de corriente
o fuente de alimentación, porque esto podría causar incendios o
cortocircuitos.
Entrada de objetos y líquidos
No meta nunca objetos inadecuados en el aparato. Evite derramar cual-
quier líquido en el interior o exterior de la unidad.
Servicio
Al abrir o quitar la cubierta usted se expone a una posible descarga
eléctrica u otros peligros. Contacte con un representante de servicio
autorizado por Pioneer para reparar este producto (consulte la Tarjeta de
servicio y asistencia adjunta).
Daños que necesitan reparaciones
Desenchufe la unidad y solicite las reparaciones al personal de servicio
cualificado en las situaciones siguientes:
! Cuando el cable de alimentación, la clavija de alimentación o el
chasis estén dañados.
! Si se han derramado líquidos o han caído objetos dentro del
producto.
! Si el producto ha estado expuesto a la lluvia o al agua.
! Si el producto no funciona normalmente cuando se siguen las
indicaciones del manual de instrucciones. Ajuste sólo aquellos
controles indicados en el manual de instrucciones. Los ajustes mal
hechos de otros controles pueden causar daños y pueden requerir
un trabajo extensivo por parte de un técnico cualificado para que la
unidad vuelva a funcionar normalmente.
Es
7
Moneda, clip para papel u otro objeto metálico
Cara
Superior
! La clavija de alimentación podría separarse del adaptador de CA y
quedar en la toma de corriente si alguien tropieza con el cable de
alimentación del adaptador de CA o si algo golpea el adaptador de
CA. Si pasa esto, desconecte la clavija de alimentación de la toma
de corriente con las manos secas, sujetándola como se muesta en el
diagrama de abajo y sin tocar las partes metálicas. No use ninguna
herramienta para desconectarla.
No toque
Montaje de la clavija de alimentación
Deslice la clavija de alimentación a lo largo de los raíles
guía de la unidad del adaptador de CA como se muestra
en el diagrama de abajo, y luego presione hasta que se
oiga un clic.
Desconexión de la clavija de alimentación
Mientras pulsa el botón [PUSH] de la unidad del
adaptador de CA, deslice la clavija de alimentación
alejándola del adaptador como se muestra en el
diagrama de abajo para desconectarla.
Una vez montada la clavija de alimentación no es necesario
desconectarla.
Clavija de alimentación
Este producto viene con los tipos de clavijas de alimentación mostra-
dos más abajo. Use la clavija de alimentación apropiada para el país o
región en que usted se encuentre.
Tipo 1 (para Europa)
Tipo 2 (para el Reino Unido)
8
Es
Оглавление
- Contents
- Before start
- Connections
- Operation
- Additional information
- Sommaire
- Informations préliminaires
- Raccordements
- Fonctionnement
- Informations supplémentaires
- Inhalt
- Vor der Inbetriebnahme
- Anschlüsse
- Bedienung
- Zusätzliche Informationen
- Indice
- Prima di cominciare
- Collegamenti
- Impiego
- Informazioni aggiuntive
- Inhoud
- Alvorens te beginnen
- Aansluitingen
- Bediening
- Aanvullende informatie
- Contenido
- Antes de empezar a usar la unidad
- Conexiones
- Operación
- Información adicional
- Содержание
- До начала
- Подключения
- Управление
- Дополнительная информация