Pioneer DDJ-SX: Informações adicionais

Informações adicionais: Pioneer DDJ-SX

background image

18

Pt

Informações adicionais

Acerca de marcas comerciais e 

marcas comerciais registadas

  Pioneer é uma marca comercial registada da PIONEER 

CORPORATION.

Os nomes de empresas e produtos aqui mencionados são marcas 

comerciais dos seus respectivos proprietários.

Cuidados a ter relativamente aos 

direitos de autor

As gravações que fizer são para fruição pessoal e de acordo com as leis 

de direitos de autor não podem ser utilizadas sem o consentimento do 

detentor dos direitos de autor.

  A música gravada a partir de CDs, etc., poderá estar protegida 

por leis de direitos de autor de países individuais, assim como por 

acordos internacionais. É da inteira responsabilidade da pessoa que 

gravou a música garantir que é utilizada legalmente.

  Ao manusear músicas transferida a partir da Internet, etc., é da 

inteira responsabilidade da pessoa que transferiu a música garantir 

que é utilizada de acordo com o contrato celebrado com o site a 

partir do qual fez as transferências.

Especificações

Transformador de CA

Energia........................................................... CA 100 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz

Corrente nominal ............................................................................... 800 mA

Saída nominal ...............................................................................CC 5 V, 3 A

Geral – Unidade principal

Peso da unidade principal ....................................................................5,8 kg

Dimensões máximas externas 

..................664 mm (largura) x 70,4 mm (altura) x 357 mm (profundidade)

Temperatura operacional tolerada ...................................... +5 °C a +35 °C

Humidade operacional tolerada ................5 % a 85 % (sem condensação)

Secção de áudio

Taxa de amostragem.........................................................................44,1 kHz

Conversor A/D, D/A..............................................................................24 bits

Característica de frequência

USB, LINE, MIC ................................................................ 20 Hz a 20 kHz

Relação sinal/ruído (saída nominal, A-WEIGHTED)

USB ................................................................................................ 105  dB

LINE ................................................................................................. 95 dB

PHONO ............................................................................................ 92  dB

MIC .................................................................................................. 92 dB

Distorção total de harmónicas (20 Hz — 20 kHzBW)

USB ...............................................................................................0,003  %

LINE ..............................................................................................0,005 %

Nível de entrada/impedância de entrada padrão

LINE .................................................................................. –12 dBu/47 k

:

PHONO ............................................................................. –48  dBu/47  k

:

MIC ................................................................................... –52 dBu/10 k

:

Nível de saída/impedância de carga/impedância de saída padrão

MASTER OUT 1

 .....................................................+8  dBu/10  k

:

/330 

:

MASTER OUT 2

 .......................................................+2  dBu/10  k

:

/1 k

:

BOOTH ...................................................................+8 dBu/10 k

:

/330 

:

PHONE .......................................................................+4 dBu/32 

:

/32 

:

Nível de saída/impedância de carga nominal

MASTER OUT 1

 ................................................................. 26  dBu/10  k

:

MASTER OUT 2

 ................................................................. 20  dBu/10  k

:

BOOTH

 ............................................................................... 26  dBu/10  k

:

Interferência

LINE

 ................................................................................................. 87 dB

Característica do equalizador de canais

HI ...................................................................... –26 dB a +6 dB (13 kHz)

MID .....................................................................–26 dB a +6 dB (1 kHz)

LOW ....................................................................–26 dB a +6 dB (70 Hz)

Terminais de entrada/saída

Terminal de entrada 

CD

Ficha com pinos RCA ........................................................... 2 conjuntos

Terminais de entrada 

PHONO/LINE

Ficha com pinos RCA ........................................................... 2 conjuntos

Terminal 

MIC1

Conector XLR/tomada de auscultadores (

Ø

 6,3 mm) ...........1 conjunto

Terminal 

MIC2

Tomada de auscultadores (

Ø

 6,3 mm) ..................................1 conjunto

MASTER OUT 1

 terminal de saída

Conector XLR ..........................................................................1 conjunto

MASTER OUT 2

 terminal de saída

Fichas com pinos RCA ...........................................................1 conjunto

Terminal de saída 

BOOTH

Tomada de auscultadores (

Ø

 6,3 mm) ..................................1 conjunto

PHONES

 terminal de saída

Tomada de auscultadores estéreo (

Ø

 6,3 mm) .....................1 conjunto

Mini tomada de auscultadores estéreo (

Ø

 3,5 mm) .............1 conjunto

USB

 terminal

Tipo B .......................................................................................1 conjunto

  Para fins de aperfeiçoamento, as especificações e design desta 

unidade e o software incluído estão sujeitos a alterações sem aviso 

prévio.

©

 2012 PIONEER CORPORATION. Todos os direitos reservados.

background image
background image

2

Ru

Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦɜɚɫɡɚɩɨɤɭɩɤɭɞɚɧɧɨɝɨɢɡɞɟɥɢɹ3LRQHHUɉɨɠɚɥɭɣɫɬɚɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨɢɡɭɱɢɬɟɞɚɧɧɵɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɞɥɹɧɚɞɥɟɠɚ

-

ɳɟɝɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɞɚɧɧɨɣɦɨɞɟɥɢɉɨɡɚɜɟɪɲɟɧɢɸɢɡɭɱɟɧɢɹɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣɯɪɚɧɢɬɟɢɯɜɧɚɞɟɠɧɨɦɦɟɫɬɟɞɥɹɫɩɪɚɜɨɤɜɛɭɞɭɳɟɦ

ȼɧɟɤɨɬɨɪɵɯɫɬɪɚɧɚɯɢɥɢɪɟɝɢɨɧɚɯɮɨɪɦɚɜɢɥɤɢɩɢɬɚɧɢɹɢɪɨɡɟɬɤɢɦɨɠɟɬɢɧɨɝɞɚɨɬɥɢɱɚɬɶɫɹɨɬɬɨɝɨɱɬɨɨɬɨɛɪɚɠɟɧɨɧɚɢɥɥɸɫɬɪɚɰɢɹɯ

Ɉɞɧɚɤɨɫɩɨɫɨɛɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹɢɪɚɛɨɬɵɚɩɩɚɪɚɬɚɨɫɬɚɟɬɫɹɧɟɢɡɦɟɧɧɵɦ

Восклицательный знак, заключенный в 

равносторонний треугольник, 

используется для предупреждения 

пользователя о наличии в литературе, 

поставляемой в комплекте с изделием, 

важных указаний по работе с ним и 

обслуживанию.

Символ молнии, заключенный в 

равносторонний треугольник, 

используется для предупреждения 

пользователя об «опасном напряжении» 

внутри корпуса изделия, которое может 

быть достаточно высоким и стать 

причиной поражения людей 

электрическим током.

ВНИМАНИЕ:

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ 

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ 

СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ 

СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ 

ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ 

РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ 

ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К 

КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ 

СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

BAЖHO

D3-4-2-1-1_A1_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Данное оборудование не является 

водонепроницаемым. Во избежание пожара или 

поражения электрическим током не помещайте 

рядом с оборудованием емкости с жидкостями 

(например, вазы, цветочные горшки) и не 

допускайте попадания на него капель, брызг, дождя 

или влаги.

D3-4-2-1-3_A1_Ru

Условия эксплуатации

Изделие эксплуатируется при следующих 

температуре и влажности:

+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не 

заслоняйте охлаждающие вентиляторы)

Не устанавливайте изделие в плохо 

проветриваемом помещении или в месте с высокой 

влажностью, открытом для прямого солнечного 

света (или сильного искусственного света).

D3-4-2-1-7c*_A1_Ru

При использовании данного изделия, прочтите 

информацию по мерам безопасности на нижней 

стороне аппарата.

D3-4-2-2-4_B1_Ru

Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует 

отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает 

соответствующее обращение, возврат и переработку.

Чacтные клиенты-в странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия 

в соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке сходного нового изделия).

В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие 

учреждения.

Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обработан, 

передан в соответствующий пункт и переработан без возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.

K058b_A1_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед первым включением оборудования 

внимательно прочтите следующий раздел.

Напряжение в электросети может быть разным 

в различных странах и регионах. Убедитесь, что 

сетевое напряжение в местности, где будет 

использоваться данное устройство, 

соответствует требуемому напряжению 

(например, 230 В или 120 В), указанному на 

этикетке адаптера переменного тока.

   

D3-4-2-1-4*_A1_Ru_PSV

Если вилка шнура питания изделия не 

соответствует имеющейся электророзетке, вилку 

следует заменить на подходящую к розетке. 

Замена и установка вилки должны производиться 

только квалифицированным техником. 

Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к 

розетке, может вызвать тяжелое поражение 

электрическим током. После удаления вилки 

утилизируйте ее должным образом.

Оборудование следует отключать от электросети, 

извлекая вилку кабеля питания из розетки, если 

оно не будет использоваться в течение долгого 

времени (например, если вы уезжаете в отпуск).

D3-4-2-2-1a_A1_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Во избежание пожара не приближайте к 

оборудованию источники открытого огня 

(например, зажженные свечи).

D3-4-2-1-7a_A1_Ru

background image

3

Ru

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ 

ОБРАЩЕНИИ С СЕТЕВЫМ ШНУРОМ

Держите сетевой шнур за вилку. Не вытаскивайте 

вилку, взявшись за шнур, и никогда не касайтесь 

сетевого шнура, если Ваши руки влажные, так как 

это может привести к короткому замыканию или 

поражению электрическим током. Не ставьте 

аппарат, предметы мебели и т.д. на сетевой шнур, 

не зажимайте его. Не завязывайте узлов на шнуре 

и не связывайте его с другими шнурами. Сетевые 

шнуры должны лежать так, чтобы на них нельзя 

было наступить. Поврежденный сетевой шнур 

может стать причиной возникновения пожара или 

поразить Вас электрическим током. Время от 

времени проверяйте сетевой шнур. В случае 

обнаружения повреждения обратитесь за заменой 

в ближайший официальный сервисный центр 

фирмы PIONEER или к Вашему дилеру.

S002*_A1_Ru

ВНИМАНИЕ

Выключатель 

STANDBY/ON

 данного устройства 

не полностью отключает его от электросети. 

Чтобы полностью отключить питание устройства, 

вытащите вилку кабеля питания из 

электророзетки. Поэтому устройство следует 

устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания 

можно было легко вытащить из розетки в 

чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание 

пожара следует извлекать вилку кабеля питания 

из розетки, если устройство не будет 

использоваться в течение долгого времени 

(например, если вы уезжаете в отпуск).

D3-4-2-2-2a*_A1_Ru

K041_A1_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Храните небольшие детали вне доступа детей. При 

случайном заглатывании, немедленно 

обращайтесь к врачу.

D41-6-4_A1_Ru