Pioneer DDJ-SX: Fonctionnement

Fonctionnement: Pioneer DDJ-SX

background image

8

Fr

Fonctionnement

  Raccordez l’adaptateur secteur en dernier lieu, après avoir raccordé 

tous les autres appareils.

Veillez à toujours éteindre l’appareil et à débrancher l’adaptateur 

secteur de la prise d’alimentation avant de raccorder des appareils 

ou de changer les liaisons.

Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil devant être raccordé.

  N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.

  L’alimentation est fournie à cet appareil par l’adaptateur secteur.

  Raccordez cet appareil et l’ordinateur directement avec le câble USB 

fourni.

  Un concentrateur USB ne peut pas être utilisé.

Raccordements

1  Raccordez un casque à l’une des prises [PHONES].

2  Raccordez des enceintes amplifiées, un amplificateur 

de puissance, des composants, etc. aux prises [MASTER 

OUT 1] ou [MASTER OUT 2].

R

L

  Pour que le son soit restitué par les prises [

BOOTH

], raccordez 

des enceintes ou d’autres dispositifs aux prises [

BOOTH

].

  Pour le détail sur le raccordement aux prises d’entrée/sortie, 

reportez-vous au mode d’emploi.

3  Raccordez cet appareil à votre ordinateur avec un 

câble USB.

4 Allumez 

l’ordinateur.

5  Branchez la fiche d’alimentation sur l’adaptateur 

secteur.

Faites glisser la fiche d’alimentation dans les glissières de l’adaptateur 

secteur comme indiqué sur le schéma, puis enfoncez-la jusqu’à ce 

qu’un clic soit audible.

background image

9

Fr

Français

  Pour les précautions détaillées sur l’adaptateur secteur, reportez-

vous à “

À propos de l’adaptateur secteur

” (p. 16).

  La forme de la fiche diffère selon la région où cet article est 

commercialisé.

6  Raccordez l’adaptateur secteur.

7  Appuyez sur le commutateur [STANDBY/ON] sur le 

panneau arrière de cet appareil pour allumer l’appareil.

Allumez cet appareil.

  Pour les utilisateurs de Windows

Le message [

Installation du pilote logiciel de périphérique

peut apparaître la première fois que cet appareil est raccordé 

à l’ordinateur ou lorsqu’il est raccordé à un autre port USB de 

l’ordinateur. Attendez un instant que le message [

Vos périphé-

riques sont prêts à être utilisés.

] apparaisse.

8  Allumez les appareils raccordés aux prises de sortie 

(enceintes amplifiées, amplificateur de puissance, 

composants, etc.).

  Lorsqu’un microphone, un lecteur DJ ou autre dispositif externe 

est raccordé aux prises d’entrée, ce dispositif s’allume aussi.

background image

10

Fr

Ouverture du système

Lancement de Serato DJ

Pour Windows

Depuis le menu [

Démarrer

] de Windows, cliquez sur l’icône [

Serato DJ

] dans [

Tous les programmes

] > [

Serato

] > [

Serato DJ

].

Pour Mac OS X

Dans le Finder, ouvrez le dossier [

Application

], puis cliquez sur l’icône [

Serato DJ

].

Écran de l’ordinateur directement après le lancement du logiciel Serato DJ

A

A

C

B

Écran de l’ordinateur quand un morceau est chargé dans le logiciel Serato DJ

A

A

C

B

A Section Platines

Les informations d’un morceau (le nom du morceau chargé, le nom de l’artiste, le BPM, etc.) l’ensemble de l’onde et d’autres informations appa-

raissent ici.

B  Affichage de la forme d’onde

La forme d’onde du morceau chargé apparaît ici.

C Section 

d’exploration

Les crates où des morceaux de la bibliothèque ou des ensembles de plusieurs morceaux sont stockés apparaissent ici.

Ce manuel contient essentiellement les explications des fonctions de l’appareil proprement dit. Pour les instructions détaillées sur le fonctionnement 

du logiciel Serato DJ, reportez-vous au manuel du logiciel Serato DJ.

background image

11

Fr

Français

Importation de morceaux

La marche à suivre pour l’importation de morceaux est la suivante.

  Il existe différentes manières d’importer des morceaux avec le logiciel Serato DJ. Pour le détail, reportez-vous au manuel du logiciel Serato DJ.

  Si vous utilisez déjà un logiciel Serato DJ (Scratch Live, ITCH ou Serato DJ Intro) et avez déjà créé des bibliothèques de morceaux, ces biblio-

thèques pourront être utilisées en l’état.

1  Cliquez sur la touche [Files] sur l’écran du logiciel Serato DJ pour ouvrir le panneau [Files].

Le contenu de votre ordinateur ou du périphérique raccordé à l’ordinateur apparaît dans le panneau [

Files

].

2  Cliquez sur le dossier contenant les morceaux que vous voulez ajouter à la bibliothèque dans le panneau [Files] 

pour le sélectionner.

3  Sur l’écran du logiciel Serato DJ, tirez et déposez le dossier sélectionné dans le panneau comportant la liste de 

crates.

Un crate est créé et les morceaux sont ajoutés à la bibliothèque.

a

b

Panneau [

Files

]

Panneau de crates

Chargement et lecture de morceaux

L’importation de morceaux dans la platine [

1

] par exemple s’effectue de la façon suivante.

Sélecteur rotatif

Touche BACK

Touche LOAD

1  Appuyez sur la touche [BACK] de cet appareil, amenez le curseur sur le panneau de crates sur l’écran de 

l’ordinateur, puis tournez le sélecteur rotatif pour sélectionner le crate, etc.

background image

12

Fr

2  Appuyez sur le sélecteur rotatif, amenez le curseur dans la bibliothèque sur l’écran de l’ordinateur, puis tournez le 

sélecteur rotatif et sélectionnez le morceau.

a

b

Bibliothèque

Panneau de crates

3  Appuyez sur la touche [LOAD] pour charger le morceau sélectionné sur la platine.

Lecture de morceaux et restitution du son

La restitution du son du canal 1 par exemple s’effectue de la façon 

suivante.

  Réglez le volume des dispositifs (amplificateurs de puissance, 

enceintes amplifiées, etc.) raccordés aux prises [

MASTER OUT 1

et [

MASTER OUT 2

] au niveau approprié. Notez que le son sera très 

fort si le niveau sonore est réglé trop haut.

a

b

d

c

e

4

8

7

5

6

9

f

h

g

Commande TRIM

Commandes EQ (HI, MID, LOW)

Commande FILTER

Touche CUE de casque

Fader de canal

Commutateur d’affectation de crossfader

Commande MASTER LEVEL

Commande BOOTH MONITOR LEVEL

Commande HEADPHONES MIXING

Touche MASTER CUE

Crossfader

Commande HEADPHONES LEVEL

Commutateur INPUT SELECT

Commande de sélection de courbe du crossfader

1  Réglez les positions des commandes, etc. de la façon 

suivante.

Noms des commandes, etc.

Position

Commande 

MASTER LEVEL

Tournée entièrement dans le sens 

antihoraire

Commande 

TRIM

Tournée entièrement dans le sens 

antihoraire

Commandes 

EQ

 (

HI

MID

LOW

)

Centre

Commande 

FILTER

Centre

Fader de canal

Déplacé vers l’avant

Commutateur d’affectation de crossfader

Position [

THRU

]

Commutateur 

INPUT SELECT

Position [

PC

]

background image

13

Fr

Français

2  Appuyez sur la touche [

"

] pour jouer le morceau.

3  Poussez le fader de canal loin de vous.

4  Tournez la commande [TRIM].

Réglez [

TRIM

] de sorte que l’indicateur orange sur l’indicateur de niveau 

de canal s’allume au niveau des crêtes.

5  Tournez la commande [MASTER LEVEL] pour régler le 

niveau sonore des enceintes.

Réglez le niveau du son restitué par les prises [

MASTER OUT 1

] et 

[

MASTER OUT 2

] au niveau approprié.

Contrôle du son par un casque

Réglez les positions des commandes, etc. de la façon suivante.

Noms des commandes, etc.

Position

Commande 

HEADPHONES MIXING

Centre

Commande 

HEADPHONES LEVEL

Tournée entièrement dans le 

sens antihoraire

1  Appuyez sur la touche [CUE] de casque pour le canal 1.

2  Tournez la commande [HEADPHONES LEVEL].

Réglez le niveau du son restitué par le casque d’écoute au niveau 

approprié.

 Remarque

Cet appareil et le logiciel Serato DJ présentent diverses fonctions faci-

litant la réalisation de prestations DJ originales. Pour le détail sur ces 

fonctions, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil et au manuel du 

logiciel Serato DJ.

  Le mode d’emploi de cet appareil peut être téléchargé du site de sup-

port DJ de Pioneer. Pour le détail, reportez-vous à 

Téléchargement de 

ce mode d’emploi

 (p. 15).

  Le manuel du logiciel Serato DJ peut être téléchargé de “Serato.

com”. Pour le détail, reportez-vous à 

Téléchargement du manuel du 

logiciel Serato DJ

 (p. 15).

Fermeture du système

1  Quittez [Serato DJ].

Lorsque le logiciel est fermé, un message vous demandant de confirmer 

la fermeture apparaît sur l’écran de l’ordinateur. Cliquez sur [

Yes

] pour 

confirmer.

2  Appuyez sur le commutateur [STANDBY/ON] sur le 

panneau arrière de cet appareil pour mettre l’appareil en 

veille.

3  Débranchez le câble USB de l’ordinateur.

Noms des éléments

Section d’exploration

Section Platines

Section Mixeur

Section des effets

Section d’exploration

1

1

2

1

1

3

4

1

 Touche 

LOAD

2

 Sélecteur rotatif

3

 Touche 

BACK

4

 Touche 

LOAD PREPARE

background image

14

Fr

Section Platines

Cette section permet de contrôler les quatre platines. Les touches et 

commandes utilisées pour l’exploitation des platines 1 et 3 se trouvent 

sur le côté gauche de la console, celles pour l’exploitation des platines 2 

et 4 se trouvent sur le côté droit de la console.

1

 Molette jog

2

 Touche 

VINYL

3

 Pad 

NEEDLE SEARCH

4

 Curseur 

TEMPO

5

 Touche 

KEY LOCK

6

 Indicateur TAKEOVER

7

 Touche 

AUTO LOOP

8

 Touche 

LOOP 1/2X

9

 Touche 

LOOP 2X

a

 Touche 

LOOP IN

b

 Touche 

LOOP OUT

c

  Touche de mode 

HOT CUE

d

  Touche de mode 

ROLL

e

  Touche de mode 

SLICER

f

  Touche de mode 

SAMPLER

g

 Pads performance

h

 Touche 

PARAMETER

, touche 

PARAMETER

i

 Touche 

PLAY/PAUSE

"

j

 Touche 

CUE

k

 Touche 

SYNC

l

 Touche 

SHIFT

m

 Touche 

DECK

n

 Touche 

DUAL DECK

o

 Touche 

GRID ADJUST

p

 Touche 

GRID SLIDE

q

 Touche 

SLIP

r

 Touche 

CENSOR

s

 Touche 

PANEL SELECT

Section Mixeur

c

d

4

4

e

g

f

h

b

1 2

1 2

1 2

1 2

5

3

9

7

4

6

a

5

5

5

3

9

4

6

a

8

7

8

1

 Touche d’affectation 

FX 1

2

 Touche d’affectation 

FX 2

3

 Commande 

TRIM

4

 Commandes 

EQ

 (

HI

MID

LOW

)

5

  Indicateur de niveau de canal

6

 Commande 

FILTER

7

 Touche 

CUE

/

MIC TALK OVER

 de casque

8

 Touche 

CUE

 de casque

9

  Fader de canal

a

  Commutateur d’affectation de crossfader

b

 Crossfader

c

 Commande 

MASTER LEVEL

d

  Indicateur de niveau principal

e

  Commande de niveau de contrôle de cabine

f

 Commande 

HEADPHONES MIXING

g

 Touche 

MASTER CUE

h

 Fader 

SAMPLER VOLUME

Section des effets

Cette section est utilisée pour contrôler les deux générateurs d’effets 

(FX1 et FX2). Les commandes et touches utilisées pour l’exploitation 

du générateur FX1 se trouvent sur le côté gauche de la console, celles 

pour l’exploitation du générateur FX2 se trouvent sur le côté droit de la 

console. Les canaux auxquels l’effet est appliqué sont spécifiés à l’aide 

des touches d’affectation des effets .

1

1

1

2

3

3

3

4

1

  Commandes de paramétrage des effets

2

 Commande 

FX BEATS

3

  Touches de paramétrage d’effet 

4

 Touche 

TAP