AEG BSS 4808: Magyarul
Magyarul: AEG BSS 4808

Magyarul
65
Az óra beállítása (készenléti üzemmódban)
FIGYELMEZTETÉS:
1. Röviden nyomja le a PROG gombot (10/4). A kijelzőn
Ne tegye ki intenzív hőhatásnak, mint például napfény, tűz,
megjelenik a „24 HOUR” felirat.
stb. Robbanásveszély!
2. A
/ gombokkal (9/8) válassza ki a 24-órás és a 12-
órás beállítás egyikét. A választást erősítse meg a PROG
A távirányító elemeinek behelyezése/cseréje
gombbal.
MEGJEGYZÉS:
MEGJEGYZÉS: A 12-órás beállítás a következő
Előfordulhat, hogy a távirányítóban található lítium gomb-
kijelzéseket eredményezi:
elemet a szállításhoz fóliával biztosították. Ez meghosszab-
AM = délelőtt, PM = délután.
bítja az elem élettartamát. Kérjük, az első használat előtt
3. A
/ gombokkal állítsa be az órát. A választást erősítse
távolítsa el ezt a fóliát, hogy a távirányító használatra kész
meg a PROG gombbal.
legyen.
4.
A / gombokkal állítsa be a percet.
• Nyissakiazelemtartótatávirányítóalján.
5. Nyomja meg ismét a PROG gombot az időbeállítás
• Cseréljekiagombelemetegyugyanolyantípusúra
elmentéséhez.
(CR 2032). Ügyeljen arra, hogy a polaritás megfelelő
legyen (lásd az elemtartót).
Általános használat
• Zárjabeazelemtartót.
Ha a távirányító hosszú ideig nincs használatban, távolítsa el
MEGJEGYZÉS:
az elemet, hogy megelőzze az elemben levő sav „kifolyását”.
Egyes gombok mind a készüléken, mind a távirányítón
FIGYELMEZTETÉS:
megtalálhatók. Az azonos nevű gombok funkciója is
azonos.
• Netegyekiazelemeketintenzívhőnekvagyközvetlen
napfénynek. Az elemeket soha ne dobja tűzbe. Robba-
násveszélyes!
STANDBY/ON (17/1)
• Azelemekettartsatávolagyerekektől.Nem játékok.
Nyomja meg a STANDBY gombot a készülék készenléti
• Nenyissafelerővelazelemeket.
üzemmódba kapcsolásához. Nyomja meg ismét ezt a gom-
• Kerüljeafémtárgyakkalvalóérintkezésüket.(Gyűrűk,
bot a készülék bekapcsolásához.
szögek, csavarok stb.) Rövidzárlat veszélye!
MEGJEGYZÉS: A BLUETOOTH, USB, CARD, AUX és
• Arövidzárlattúlhevíthetiazelemeket,sőt,azokakárkis
gyulladhatnak. Ez robbanáshoz vezethet.
CD módokban
• Azelemekszállításakorasajátbiztonságaérdekében
Ha a készülék kb. 20 percig semmilyen jelet nem észlel,
fedje le ragasztószalaggal a csatlakozókat.
automatikusan készenléti üzemmódba vált.
• Haegyelemmegfolyik,nekenjeafolyadékotasze-
mébe vagy a bőrére. Ha a sav a szemébe kerül, öblítse
Hangerő (3/10)
ki tisztított vízzel, és amennyiben a tünetek továbbra is
Állítsa be a kívánt hangerőszintet. A kijelzőn megjelenik a
fennállnak, forduljon orvoshoz.
„VOL” felirat, valamint egy szám. Ez megegyezik a beállított
„VOL MAX” és a „VOL MIN” tartományba eső hangerővel.
VIGYÁZAT:
Az elemeket és a csomagolást tilos a háztartási hulladék-
BASS szabályozó (20)
kal megsemmisíteni. A használt elemeket vigye egy erre
A vezérlő segítségével egyénileg állíthatja be a mélyhango-
szolgáló begyűjtőhelyre vagy vissza a forgalmazónak.
kat. A kijelzőn megjelenik a „BASS” felirat és az érték.
A CD-tartó szállítás közbeni védelme
Infravörös távirányító
• HúzzafelfeléaCDrekeszt(1)afogantyúval(2),hogy
A vezeték nélküli kapcsolat hatósugara legfeljebb 5 méter.
kinyissa.
Ha ez a távolság csökkenne, akkor ki kell cserélni az eleme-
• Hamégbennevanatartóban,akkortávolítsaelaCD-
ket. Győződjön meg arról, hogy a készülék használatakor
tartó szállítás közbeni védelmét biztosító eszközt, mielőtt
ne legyen semmilyen akadály a távirányító és a készüléken
megkezdené a készülék használatát.
található érzékelő (5) között.
• ZárjavisszaaCD-tartótújra.
AUX IN aljzat (12)
A készülék be-/kikapcsolása
Ide csatlakoztathatja az analóg lejátszókat. Ehhez az aljzathoz
• Kapcsoljabeakészüléketakészülékhátuljántalálható
csatlakoztatva más eszközöket, pl. MP3-vagy CD-lejátszókat
POWER ON/OFF kapcsoló „ON” állásba kapcsolásával.
is hallgathat a hangszórókon keresztül.
• AkészülékkikapcsolásáhozállítsaaPOWERON/OFF
1. Hajtsa le a fedelet.
kapcsolót „OFF” állásba. Ezután húzza ki a készüléket a
hálózatból.
Оглавление
- Inhalt
- Übersicht der Bedienelemente
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Español
- Español
- Español
- Español
- Español
- Español
- Español
- Español
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский