AEG BKS 18: 44 45 SUOMI SUOMI
44 45 SUOMI SUOMI: AEG BKS 18

TEKNISET ARVOT Akkupyörösaha
BKS 18
alempaa suojusta auki-asentoon. Jos saha tahattomasti putoaa
AKKU
-1
lattiaan, saattaa alempi suojus taipua. Nosta suojusta nostovivulla ja
Kuormittamaton kierrosluku ....................................................................
.............................5000 min
Uudet vaihtoakut saavuttavat täyden varauskyvyn 4-5 latauksen ja
varmista, että suojus liikkuu vapaasti, eikä kosketa sahanterää tai
Sahanterän ø x reiän ø ............................................................................
.................... 165 x 15,9 mm
purkauksen jälkeen. Pitkään käyttämättä olleet vaihtoakut on ladattava
muita osia missään sahauskulmassa.
Leikkaussyvyys 0° ...................................................................................
.................................54 mm
ennen käyttöä.
Leikkaussyvyys 45° .................................................................................
..............................41,3 mm
Tarkista alemman suojuksen jousen toiminta. Anna huoltaa saha,
Yli 50°C lämpötilassa akun suorituskyky heikkenee. Vältäthän akkujen
Jännite vaihtoakku ...................................................................................
.................................18 V
jos alempi suojus tai jousi ei toimi moitteettomasti. Alempi suojus
säilyttämistä auringossa tai kuumissa tiloissa.
Paino EPTA-menettelyn 01/2003 mukaan (1,5 Ah) .................................
................................3,2 kg
saattaa toimia jäykkäliikkeisesti johtuen vioittuneista osista, tahmeista
Pidä aina latauslaitteen ja akun kosketinpinnat puhtaina.
Paino EPTA-menettelyn 01/2003 mukaan (3,0 Ah) .................................
................................3,4 kg
kerrostumista tai lastukasaantumista.
Akut on ladattava täyteen käytön jälkeen optimaalisen eliniän
Avaa alempi suojus käsin vain erikoisissa sahauksissa, kuten
säilyttämiseksi.
Melunpäästö-/tärinätiedot
”uppo– ja kulmasahauksissa”. Avaa alempi suojus nostovivulla,
Mitta-arvot määritetty EN 60 745 mukaan.
ja päästä se vapaaksi heti, kun sahanterä on uponnut
Mahdollisimman pitkän elinajan takaamiseksi akut tulee poistaa
Yleensä työkalun A-luokan melutaso
työkappaleeseen. Kaikissa muissa sahaustöissä alemman suojuksen
laturista lataamisen jälkeen.
Melutaso (K = 3 dB(A)) ..........................................................................
.................................87 dB (A)
tulee toimia automaattisesti.
Akkuja yli 30 päivää säilytettäessä:
Äänenvoimakkuus (K = 3 dB(A)) ...........................................................
.................................98 dB (A)
Älä aseta sahaa työpenkille tai lattialle, ellei alempi suojus peitä
Säilytä akku yli 27 °C:ssa ja kuivassa.
Käytä kuulosuojaimia!
sahanterää. Suojaamaton jälkikäyvä sahanterä kuljettaa sahaa
Sälytä akku sen latauksen ollessa 30 % - 50 %.
Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisumma) mitattuna EN
taaksepäin ja sahaa kaiken, mikä osuu sen tielle. Ota huomioon, että
Lataa akku 6 kuukauden välein uudelleen.
60745 mukaan.
kestää vähän aikaa ennen kuin sahanterä pysähtyy, virran katkaisun
AKUN YLIKUORMITUSSUOJAUS
Värähtelyemissioarvo a
h
jälkeen.
2
Puun sahaaminen ................................................................................
.............................< 2,5 m/s
Sahanteriä, joiden tunnustetiedot eriävät tästä käyttöohjeesta, ei saa
Akkusarja on varustettu ylikuormitussuojalla, joka suojaa akkua
2
Epävarmuus K= ...................................................................................
................................1,5 m/s
käyttää.
ylikuormitukselta ja varmistaa sen pitkän elinkaaren.
2
Metallin sahaaminen ............................................................................
.............................< 2,5 m/s
Koneen käytöstä aiheutuva pöly ja jäte voi olla haitallista terveydelle
Äärimmäisrasituksessa akkuelektroniikka sammuttaa koneen
2
Epävarmuus K= ...................................................................................
................................1,5 m/s
eikä sen vuoksi tulisi päästä kosketukseen ihon kanssa. Koneella
automaattisesti. Työn jatkamiseksi kone kytketään pois ja sitten jälleen
työskennellessä on käytettävä sopivaa suojainta.
päälle. Jos kone ei käynnisty uudelleen, niin akkusarja saattaa olla
VAROITUS
tyhjentynyt ja se täytyy ladata uudelleen latauslaitteella.
Käytä korvasuojia. Altistuminen melulle voi vahingoittaa kuuloa.
Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 -standardin mukaisella mittausmenetelmällä ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalujen
vertaamiseen. Sitä voidaan käyttää myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin.
Ei saa käyttää hiomalaikkoja!
HUOLTO
Mainittu värähtelytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista käyttöä. Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tehtäviin, poikkeavin työkaluin tai
Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta. Viat saa
Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina.
riittämättömästi huoltaen, värähtelytaso voi olla erilainen. Se voi korottaa värähtelyrasitusta koko työajan osalta.
korjata vain alan erikoismies.
Muista irrottaa laite virtalähteestä, ennen kuin kiinnität tai irrotat
Tarkan värähtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika, jona laite on kytketty pois tai on kylläkin päällä, mutta ei käytössä. Se voi
Käytettyjä vaihtoakkuja ei saa polttaa eikä poistaa normaalin
sahanterän.
pienentää värähtelyrasitusta koko työajan osalta.
jätehuollon kautta. AEGlla on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten
Puhdista laite ja suojajärjestelmä puhtailla liinoilla.
ympäristöystävällinen jätehuoltopalvelu.
Määrittele lisäturvatoimenpiteitä käyttäjän suojaamiseksi värinöiden vaikutukselta, kuten esimerkiksi: sähkötyökalujen ja käyttötyökalujen huolto,
Käytä ainoastaan AEG lisätarvikkeita ja AEG varaosia. Mikäli jokin
käsien lämpiminä pitäminen, työvaiheiden organisaatio.
Vaihtoakkuja ei saa säilyttää yhdessä metalliesineiden kanssa
komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin
(oikosulkuvaara).
AEG palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/
Käytä ainoastaan System GBS latauslaitetta System GBS akkujen
palvelupisteiden osoitteista)
lataukseen. Älä käytä muiden järjestelmien akkuja.
Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen
Vaihtoakkuja ja latauslaitteita ei saa avata. Säilytys vain kuivissa
kokoonpanopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven kymmennumeroisen
– jos sahanterä tarttuu tai jää puristukseen sulkeutuvaan sahausuraan,
tiloissa. Suojattava kosteudelta.
numeron seuraavasta osoitteesta: AEG Electric Tools GmbH,
VAROITUS! Lue kaikki, myös oheistetussa esitteessä annetut
turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet. Turvallisuusohjeiden
sitä jarrutetaan voimakkaasti ja moottorin voima saattaa sahan
Vaurioituneesta akusta saattaa erityisen kovassa käytössä tai
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
ponnahtamaan taaksepäin käyttäjää kohti;
poikkeavassa lämpötilassa vuotaa akkuhappoa . Ihonkohta, joka on
joutunut kosketukseen akkuhapon kanssa on viipymättä pestävä
SYMBOLIT
vakavaan loukkaantumiseen.
– jos sahanterä kääntyy tai suunnataan väärin sahausurassa,
Säilytä kaikki turvallisuus– ja muut ohjeet tulevaisuutta varten.
saattavat sahanterän takareunan hampaat tarttua työkappaleen
vedellä ja saippualla. Silmä, johon on joutumut akkuhappoa, on
yläpintaan, jolloin sahanterä kiipeää ylös urasta ja saha hypähtää
huuhdeltava vedellä vähintään 10 minuutin ajan, jonka jälkeen on
Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen
TURVALLISUUSOHJEET
käyttäjää kohti.
viipymättä hakeuduttava lääkärin apuun.
käynnistämistä.
Takaisku johtuu sahan väärinkäytöstä tai sahan käytöstä väärään
Vältä sahanterän hampaiden ylikuumeneminen käyttämällä
VAARA: Pidä kädet loitolla sahausalueelta ja sahanterästä.
tarkoitukseen tai väärissä olosuhteissa. Se voidaan estää sopivin
tarkoitukseen sopivaa nopeutta. Täten vältetään myös materiaalin
Pidä toinen käsi lisäkahvassa tai moottorikotelossa. Kun
varotoimin, joita selostetaan seuraavassa.
sulaminen muovia sahattaessa.
molemmat kädet pitelevät pyörösahaa, sahanterä ei pysty
vahingoittamaan niitä.
Pidä sahaa tukevasti kaksin käsin ja saata käsivarret asentoon,
TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ
jossa voit vastustaa takaiskun voimaa. Pidä kehosi
Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen
Älä pane käsiä työkappaleen alle. Suojus ei pysty suojaamaan käsiä
jommallakummalla puolella sahanterää, mutta ei linjalla
Elektroninen pyörösaha sahaa tarkasti pitkittäin ja jiiriin puuta, muoveja
koneeseen tehtäviä toimempiteitä.
sahanterältä, jos ne ovat työkappaleen alapuolella.
sahanterän kanssa. Takaiskussa sinkoutuu pyörösaha taaksepäin,
ja alumiinia.
Aseta leikkaussyvyys työkappaleen paksuuden mukaan.
käyttäjä voi kuitenkin hallita takaiskuvoimia, jos vain noudatetaan
Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti.
Työkappaleen alla tulisi terää näkyä korkeintaan täysi
määrättyjä varotoimia.
hammaskorkeus.
Lisälaite - Ei sisälly vakiovarustukseen, saatavana
Jos sahanterä jää puristukseen tai jos sahaus keskeytetään
TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA
Älä koskaan pidä sahattavaa työkappaletta kädessä tai jalkojen
lisätervikkeena.
muusta syystä, tulee päästää ote käynnistyskytkimestä ja pitää
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on
päällä. Tue työkappaletta tukevaa alustaa vasten. On tärkeää
saha paikoillaan, kunnes terä on pysähtynyt täysin. Älä koskaan
allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten
kiinnittää työkappale hyvin, jotta kosketus kehoon, sahanterän
koeta vetää sahanterää ylös työkappaleesta tai taaksepäin niin
mukainen.
jääminen puristukseen ja hallinnan menettäminen estyisi.
kauan kuin sahanterä pyörii, se saattaa johtaa takaiskuun. Etsi syy
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen
Tartu laitteeseen ainoastaan eristetyistä pinnoista, tehdessäsi
sahanterän puristukseen ja poista se sopivin toimenpitein.
EN 60745-2-5:2010
kotitalousjätteen mukana! Vanhoja sähkö- ja
työtä, jossa saattaisit osua piilossa olevaan sähköjohtoon tai
Kun tahdot käynnistää uudelleen sahan, joka on työkappaleessa,
EN 55014-1:2006 + A2:2011
elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin
sahan omaan sähköjohtoon. Kosketus jännitteiseen johtoon saattaa
keskitä sahanterä sahausurassa ja tarkista, että hampaat eivät ole
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
2002/96/ETY ja sen maakohtaisten sovellusten
myös koneen metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköiskuun.
tarttuneet työkappaleeseen. Jos sahanterä on puristuksessa, se
seuraavien sääntöjen mukaisesti
mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava
Käytä aina oikean kokoisia sahanteriä sopivalla kiinnitysreiällä
saattaa kivetä ylös työkappaleesta tai aiheuttaa takaiskun, kun saha
2011/65/EU (RoHs)
ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava
(timantinmuotoinen tai pyöreä). Tämä parantaa sahaustarkkuutta ja
käynnistetään.
2006/42/EY
ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
pienentää riskin, että sahanterä jää puristukseen.
Tue isot levyt, sahanterän puristuksen aiheuttaman
2004/108/EY
Käytä aina oikean kokoisia ja kiinnityslaippaan sopivia sahanteriä
takaiskuvaaran minimoimiseksi. Suurilla levyillä on taipumus taipua
(timantinmuotoinen tai pyöreä). Sahanterät, jotka eivät sovi sahan
oman painonsa takia. Levyt tulee tukea molemmilta puolilta, sekä
asennusosiin pyörivät epäkeskeisesti ja johtavat sahan hallinnan
sahanterän vierestä, että reunoista.
menettämiseen.
Älä käytä tylsiä tai vaurioituneita sahanteriä. Sahanterät, joissa on
Winnenden, 2012-08-04
Älä koskaan käytä vaurioituneita sahanterän kiinnityslaattoja tai
tylsät tai väärin suunnatut hampaat tekevät liian ahtaan sahausuran,
-pulttia. Sahanterän kiinnityslaatat ja –pultti on suunniteltu erityisesti
mikä johtaa liialliseen kitkaan, sahanterän puristukseen ja takaiskuun.
sahasi varten, antaen parasta mahdollista tehokkuutta ja
Kiristä sahaussyvyyden ja leikkauskulman säätöruuvit kiinni. Jos
toimintavarmuutta.
muutat säätöjä sahauksen aikana, saattaa se johtaa sahanterän
Takaiskun syy ja miten sen estät:
puristukseen ja takaiskuun.
Rainer Kumpf
Director Product Development
– takaisku on äkillinen reaktio, joka johtuu kiinni tarttuneesta,
Ole erityisen varovainen kun sahaat ”upposahauksen” peitossa
puristukseen jääneestä tai väärin suunnatusta sahanterästä, joka saa
olevaan alueeseen, esim. seinään. Sahanterä saattaa upotessaan
Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit.
hallitsemattoman sahan ponnahtelemaan ylös työkappaleesta
osua piilossa oleviin kohteisiin, jotka aiheuttavat takaiskun.
käyttäjää kohti;
Tarkista ennen jokaista käyttöä, että alempi suojus sulkeutuu
moitteettomasti. Älä käytä sahaa, jos alempi suojus ei liiku
vapaasti ja sulkeudu välittömästi. Älä koskaan purista tai sido
44 45
SUOMI
SUOMI
Оглавление
- 2 3
- START STOP
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17
- 18 19
- START
- 22 23
- 24 25 ENGLISH ENGLISH
- 26 27 DEUTSCH DEUTSCH
- 28 29 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 30 31 ITALIANO ITALIANO
- 32 33 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 34 35 PORTUGUES PORTUGUES
- 36 37 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 38 39 DANSK DANSK
- 40 41 NORSK NORSK
- 42 43 SVENSKA SVENSKA
- 44 45 SUOMI SUOMI
- 46 47 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 48 49 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 50 51 ČESKY ČESKY
- 52 53
- 54 55 POLSKI POLSKI
- 56 57 MAGYAR MAGYAR
- 58 59 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 60 61 HRVATSKIHRVATSKI HRVATSKI
- 62 63 LATVISKI LATVISKI
- 64 65
- 66 67 EESTI EESTI
- 68 69 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 70 71 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 72 73 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 74 75 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 76 77 中文 中文
- 78 79