AEG 413605 MFE 1500: 54 55 SVENSKA SVENSKA
54 55 SVENSKA SVENSKA: AEG 413605 MFE 1500
Tekniska data MFE 1500
skyddar mot små utslungade slip- och materialpartiklar.
ut från arbetsstycket eller kommer i kläm. På hörn,
Murspårfräs
Ögonen ska skyddas mot utslungade främmande partiklar
skarpa kanter eller vid studsning tenderar det roterande
som kan uppstå under arbetet. Damm- och andningsskydd
insatsverktyget att komma i kläm. Detta kan leda till att
Produktionsnummer 4136 06 02...
måste kunna fi ltrera bort det damm som eventuellt uppstår
kontrollen förloras eller att bakslag uppstår.
...000001-999999
under arbetet. Risk fi nns för hörselskada under en längre
Nominell upptagen effekt 1500 W
e) Använd inget kedjesågblad eller sågblad med kuggar
tids kraftigt buller.
-1
och ingen segmenterad diamantskiva med spår som är
Märkvarvtal 8600 min
k) Se till att andra personer håller ett säkert avstånd till
mer än 10 mm breda. Sådana insatsverktyg leder ofta till
D=ø diamantkapskiva max.
125 mm
ditt arbetsområde. Alla som närmar sig arbetsområdet
bakslag eller till att man förlorar kontrollen över elverktyget.
d=ø hål
22,2 mm
måste bära personlig skyddsutrustning. Brottstycken
f) Se till att kapskivan inte kommer i kläm och att den
b=Kapskivstjocklek min. / max.
från verktyget eller brutna insatsverktyg kan fl yga iväg och
inte utsätts för högt mottryck. Försök inte skära för
2,4 / 2,6 mm
orsaka personskador även utanför arbetsområdet.
djupt. Om kapskivan överbelastas ökar dess påfrestning
l) Håll fast apparaten med hjälp av de isolerade grep-
och risk fi nns för att den snedvrids eller blockerar som
Sågdjup 8-30 mm
pytorna när du utför arbeten där arbetsverktyget skulle
sedan kan resultera i bakslag eller slipkroppsbrott.
kunna träffa på dolda elledningar eller kablar. Om man
Skärbredd 8-26 mm
g) Om kapskivan kommer i kläm eller arbetet avbryts,
kommer i kontakt med en spänningsförande ledning, så kan
koppla från elverktyget och håll det lugnt tills skivan
Vikt enligt EPTA 01/2003 4,1 kg
även de delar på verktyget som är av metall bli spännings-
stannat fullständigt. Försök aldrig dra ut en roterande
Buller-/vibrationsinformation
förande och leda till att man får en elektrisk stöt.
kapskiva ur skärspåret då detta kan leda till bakslag.
Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745.
m) Håll nätsladden på avstånd från roterande insats-
Lokalisera och åtgärda orsaken för inklämning.
A-värdet av maskinens ljudnivå utgör:
verktyg. Om du förlorar kontrollen över elverktyget kan
h) Koppla inte åter på elverktyget om det sitter i arbets-
Ljudtrycksnivå (Onoggrannhet K=3dB(A)) 98 dB(A)
nätsladden kapas eller dras in varvid risk fi nns för att din
stycket. Låt kapskivan uppnå fullt varvtal innan den
Ljudeffektsnivå (Onoggrannhet K=3dB(A)) 109 dB(A)
hand eller arm dras mot det roterande insatsverktyget.
försiktigt förs in i skärspåret för fortsatt kapning. I annat
Använd hörselskydd!
n) Lägg aldrig ifrån dig elverktyget förrän insatsverk-
fall kan skivan haka upp sig, hoppa ur arbetsstycket eller
Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar)
tyget är helt stillastående. Det roterande insatsverktyget
orsaka bakslag.
framtaget enligt EN 60745.
kan komma i kontakt med underlaget och du kan då förlora
i) För att reducera risken för ett bakslag till följd av
2
Vibrationsemissionsvärde a
7,0 m/s
kontrolllen över elverktyget.
h
inklämd kapskiva ska skivor och andra stora arbetssty-
2
Onoggrannhet K= 1,5 m/s
o) Elverktyget får inte rotera när det bärs. Kläder kan vid
cken stödas. Stora arbetsstycken kan böjas ut till följd av
tillfällig kontakt med det roterande insatsverktyget dras in
hög egenvikt. Arbetsstycket måste därför stödas på båda
varvid insatsverktyget dras mot din kropp.
sidorna både i närheten av skärspåret och vid kanten.
VARNING
p) Rengör regelbundet elverktygets ventilationsöpp-
j) Var speciellt försiktig vid ”fi ckkapning” i dolda
Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och kan
ningar. Motorfl äkten drar in damm i huset och en kraftig
områden som t. ex. i en färdig vägg. Där risk fi nns att
användas vid jämförelse mellan olika elverktyg. Nivån är även lämplig att använda vid en preliminär bedömning av
anhopning av metalldamm kan orsaka farliga elströmmar.
kapskivan kommer i kontakt med gas- eller vattenledningar,
vibrationsbelastningen.
elledningar eller andra föremål som kan orsaka bakslag.
q) Använd aldrig elverktyget i närheten av brännbara
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av det aktuella elverktyget. Men om elverktyget
material. Gnistor kan antända detta material.
ska användas i andra användningsområden, tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillräckligt underhåll, kan
ARBETSSYSTEM MURFOGFRÄS - DAMMUPPSUGNING
r) Använd inte insatsverktyg som kräver kylvätska.
vibrationsnivån skilja sig. Det kan öka vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.
Användningen av vatten eller andra fl ytande kylmedel kan
Använd murfogfräsen endast tillsammans med
För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen ska även den tid beaktas, under vilken elverktyget är avstängt
leda till elektriska stötar.
dammuppsugningsanordning för dammklass M. Andra
eller är påslaget, utan att det verkligen används. Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.
kombinationer kan leda till sämre uppsamling och
uppsugning av dammet.
Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan, som till exempel: underhåll av
Ytterligare säkerhetsanvisningar för användningen av
elverktyg och insatsverktyg, varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp.
kapskivor
Beakta anvisningarna om drift, underhåll och rengöring av
dammuppsugningen inklusive fi ltren. Töm
Bakslag och motsvarande säkerhetsanvisningar
dammuppsamlingsbehållaren omedelbart när den är full.
VARNING! Läs all säkerhetsinformation och alla
e) Använd alltid felfria spännfl änsar i rätt storlek för den
valda kapskivan. Lämpliga fl änsar stöder kapskivan och
Ett kraftigt bakslag är en plötslig reaktion om en roterande
Använd endast den avsedda insugningsslangen. Manipulera
anvisningar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna
inte insugningsslangen. Om stenbitar kommer in i
nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga
minskar risken för brott av kapskivan.
slipskiva har kommit i kläm. Detta leder till att det roterande
insatsverktyget stoppar omedelbart, vilket i sin tur leder att
insugningsslangen, avbryt arbetet och gör omedelbart rent
kroppsskador.
f) Använd inte nedslitna slipskivor från större elverk-
elverktyget som man då inte längre har under kontroll
insugningsslangen. Undvik att knäcka insugningsslangen.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida
tyg. Slipskivor för större elverktyg är inte konstruerade
accelererar mot insatsverktygets rotationsriktning på stället
bruk.
Rengör och byt ut fi lter regelbundet, avlägsna inga fi lter/
för de mindre elverktygens högre varvtal och kan därför
där det har kommit i kläm.
fi lterkomponenter.
spricka.
SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR SLIP- OCH
Om t. ex. en slipskiva hakar upp sig eller blockerar i
Välj murfogfräs och kapklingor som passar till underlaget.
g) Insatsverktygets ytterdiameter och tjocklek ska
KAPMASKINER
arbetsstycket kan slipskivans kant i arbetsstycket klämmas
Tillverkarna erbjuder olika kapklingor beroende på underlag.
överensstämma med måttuppgifterna för elverktyget.
fast varvid slipskivan bryts sönder eller orsakar bakslag.
a) Skyddskåpan som hör till elverktyget ska vara säkert
Ett felaktigt dimensionerat insatsverktyg kan inte avskärmas
Använd endast diamantbesatta kapklingor. Segmenterade
Slipskivan rör sig nu mot eller bort från användaren
monterad och så inställd, att man har maximal säkerhet,
eller kontrolleras i tillräcklig utsträckning.
diamantklingor får endast uppvisa negativa skärvinklar och
beroende på skivans rotationsriktning vid inklämningsstället.
d.v.s. en så liten del av slipkroppen som möjligt ska
mellanrum på maximalt 10 mm mellan segmenten.
h) Slipskivor och fl änsar måste passa exakt på slipspin-
Härvid kan slivskivor även brista.
öppet visa mot användaren. Se till att du själv och andra
deln på ditt elverktyg. Insatsverktyg som inte passar exakt
Byt ut eller slipa kapklingor i god tid. Om kapeffekten
personer i närheten befi nner sig utanför området där
Bakslag uppstår till följd av missbruk eller felaktig hantering
på elverktygets slipspindel roterar ojämnt, viberar mycket
minskar, kontrollera om kapklingorna är slitna och måste
slipskivan roterar. Skyddskåpan ska skydda användaren
av elverktyget. Detta kan undvikas genom skyddsåtgärder
kraftigt och kan leda till att man förlorar kontrollen över
bytas ut eller slipas.
mot delar som lossnar och mot oavsiktlig kontakt med
som beskrivs nedan.
elverktyget.
slipkroppen.
Utför nedsänkningen och arbetsförloppet på det sätt som
a) Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna
i) Använd inga slipskivor som är skadade på något
beskrivs i bruksanvisningen.
b) Använd endast kapskivor med latent förstärkning
i ett läge som är lämpligt för att motstå bakslagskrafter.
sätt- Kontrollera innan varje användning om slips-
eller med diamantbeläggning för ditt elverktyg. Bara för
Använd alltid stödhandtaget för bästa möjliga kontroll
kivan är skadad eller har sprickor. Om elverktyget eller
ARBETSPLATS
att det går att fästa en tillbehörsdel på ditt elverktyg innebär
av bakslagskrafter och reaktionsmoment vid start. An-
slipskivan skulle falla ner är det viktigt att kontrollera
det inte att användningen är säker.
vändaren kan genom lämpliga försiktig hetsåtgärder bättre
Det måste säkerställas att allmänna krav på arbetsplatser
att varken verktyget eller slipskivan har tagit skada eller
behärska bakslags- och reaktionskrafterna.
på byggplatser (tillräcklig belysning, undvikande av fallrisker,
c) Det tillåtna varvtalet för insatsverktyget måste minst
använd direkt en slipskiva som helt säkert inte är ska-
etc.) uppfylls. Beakta säkerhetsanvisningar.
vara så högt som angivet högsta varvtal på elektroverk-
dad. När du har kontrollerat slipskivan och satt fast den
b) Håll alltid handen på betryggande avstånd från det
tyget. Tillbehör som roterar snabbare än tillåtet, kan gå
är det viktigt att se till att du själv och andra personer
roterande insatsverktyget. Insatsverktyget kan vid ett
Säkerställ en bra ventilation.
sönder och fl yga omkring.
i närheten befi nner sig utanför området där slipskivan
bakslag gå mot din hand.
Håll arbetsområdet rent och utan hinder. Vid längre fogar/
roterar och låt sedan verktyget gå i en minut med max.
d) Slipkroppar får användas endast för rekommendera-
c) Undvik att uppehålla dig i området framför och
spår måste damuppsugningen kunna förfl yttas fritt och/eller
varvtal. Skadade slipskivor går i regel sönder under denna
de arbeten. T. ex.: Slipa aldrig med kapskivans sidoyta.
bakom den roterande kapskivan. Elverktygets bakslag gör
följa direkt bakom den.
testtid.
Kapskivor är avsedda för materialavverkning med skivans
att det rör sig i motsatt riktning till slipskivans rörelseriktning
kant. Om tryck från sidan utövas mot slipkroppen kan den
j) Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltefter
på stället där verktyget har kommit i kläm.
spricka.
avsett arbete ansiktsskärm, ögonskydd eller skydds-
d) Var särskilt försiktig vid bearbetning av hörn, skarpa
glasögon. Om så behövs, använd dammfi ltermask,
kanter osv. Håll emot så att insatsverktyget inte studsar
hörselskydd, skyddshandskar eller skyddsförkläde som
54 55
SVENSKA
SVENSKA
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17
- 18 19ENGLISH ENGLISH
- 20 21 ENGLISH
- 22 23 DEUTSCH DEUTSCH
- 24 25 DEUTSCH DEUTSCH
- 26 27 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 28 29 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 30 31 ITALIANO ITALIANO
- 32 33 ITALIANO ITALIANO
- 34 35 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 36 37 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 38 39 PORTUGUES PORTUGUES
- 40 41 PORTUGUES PORTUGUES
- 42 43 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 44 45 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 46 47 DANSK DANSK
- 48 49 DANSK DANSK
- 50 51 NORSK NORSK
- 52 53 NORSK NORSK
- 54 55 SVENSKA SVENSKA
- 56 57 SVENSKA SVENSKA
- 58 59 SUOMI SUOMI
- 60 61 SUOMI SUOMI
- 62 63 ΕΛΛΗΝΙΚΑΕΛΛΗΝΙΚΑ
- 64 65 ΕΛΛΗΝΙΚΑΕΛΛΗΝΙΚΑ
- 66 67 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 68 69 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 70 71 ČESKY ČESKY
- 72 73 ČESKY ČESKY
- 74 75
- 76 77
- 78 79 POLSKI POLSKI
- 80 81 POLSKI POLSKI
- 82 83 MAGYAR MAGYAR
- 84 85 MAGYAR MAGYAR
- 86 87 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 88 89 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 90 91 HRVATSKIHRVATSKI HRVATSKI
- 92 93 HRVATSKI HRVATSKI
- 94 95 LATVISKI LATVISKI
- 96 97 LATVISKI LATVISKI
- 98 99
- 100 101
- 102 103 EESTI EESTI
- 104 105 EESTI EESTI
- 106 107 РУССКИЙРУССКИЙ
- 108 109 РУССКИЙРУССКИЙ
- 110 111 БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- 112 113 БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- 114 115 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 116 117 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 118 119 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 120 121 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 122 123 中文 中文
- 124 125
- 126 127 한국어 한국어