Vitek VT-1215 VT: АВТОМАТИЧЕСКАЯ ЗАЩИТА ОТ НАКИПИ СИСТЕМА “ANTIDRIP” ВЫЛИВАНИЕ ВОДЫ
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ЗАЩИТА ОТ НАКИПИ СИСТЕМА “ANTIDRIP” ВЫЛИВАНИЕ ВОДЫ: Vitek VT-1215 VT
Оглавление
- ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Гарантийный талон
- ENGLISH РУССКИЙ
- ЧИСТКА СПЕЦИФИКАЦИЯ СРОК СЛУЖБЫ УТЮГА НЕ МЕНЕЕ 3Х ЛЕТ
- АВТОМАТИЧЕСКАЯ ЗАЩИТА ОТ НАКИПИ СИСТЕМА “ANTIDRIP” ВЫЛИВАНИЕ ВОДЫ
- КРАТКОВРЕМЕННАЯ ОБРАБОТКА ПАРОМ ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ САМООЧИСТКА
- УВЛАЖНЕНИЕ ГЛАЖЕНИЕ БЕЗ ПАРА ПАРОВОЕ ГЛАЖЕНИЕ
- ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕМПЕРАТУРА ГЛАЖЕНИЯ
- ОПИСАНИЕ ЧАСТЕЙ УТЮГА МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ НАПОЛНЕНИЕ УТЮГА ВОДОЙ

ENGLISH РУССКИЙ
setting. (For optimum steam quality,
поможет вам продлить срок службы вашего утюга.
do not use 1 dot or 2 dots setting for
& Заполните емкость для воды наполовину.
steam ironing)
& Поставьте утюг вертикально.
4. Pilot light glows indicating the iron is
& Установите терморегулятор (3) в положение”MAX”.
switched on.
& Включите утюг в сеть.
5. Pilot light goes off when the required
temperature is reached.
& Подождите, пока утюг нагреется и погаснет лампочка индикатора.
6. The iron is ready for use.
& Отключите утюг от сети и держите его горизонтально над раковиной.
FIGURE 4
7. Move the Variable Steam
& Нажмите и удерживайте кнопку самоочистки (2).
Control/Self&Cleaning Knob to give
& Из отверстий на подошве будет выделяться вода с частицами накипи
the desired amount of steam.
и грязи. Двигайте утюгом вперед и назад.
8. Turn the Temperature Dial in anti&clockwise direction to 'Min'; the
& Когда резервуар очистится, отпустите кнопку самоочистки (2).
iron is switched off.
Поставьте утюг вертикально и дайте ему остыть.
9. Disconnect the iron from mains supply outlet.
& Протрите подошву сухой тканью.
10. When the iron gets cool completely, store it vertically in a safe
place.
Note: Set the Steam Control Knob to with position after use:
Предостережение: Во избежание ожога избегайте попадания горячей
воды на кожу.
BURST OF STEAM
This function provides extra amount of steam
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ЗАЩИТА ОТ НАКИПИ
to remove stubborn wrinkles.
Встроенная система защиты от накипи препятствует образованию накипи
1. Fill the iron as described in the section of
и продлевает срок службы утюга.
How To Fill Water.
2. Turn the Temperature Dial to '•••' (3 dots)
СИСТЕМА “ANTIDRIP”
setting.
3. Pilot light glows indicating the iron is
Система предотвращает вытекание воды из
switched on.
подошвы: утюг автоматически прекращает
FIGURE 5
отпаривание при слишком низких
4. Pilot light goes off when the required tem&
температурах. Когда это произойдет, Вы
perature is reached.
услышите щелчок.
5. The iron is ready for use.
6. Press the Burst Of Steam Button once.
7. Steam will shoot from the holes of the soleplate into the fabric
ВЫЛИВАНИЕ ВОДЫ
being ironed and removing the wrinkles.
После использования необходимо удалить из утюга оставшуюся воду.
8. For stubborn wrinkles, wait a few seconds before pressing the
& Поставьте регулятор режимов отпаривания (7) в положение:
Burst Of Steam Button again. Most wrinkles can be removed with&
& Нажмите кнопку подачи пара (8).
in three presses.
6
15
1215.qxd 03.07.03 16:52 Page 12






