Vitek VT-1208: КРАТКОВРЕМЕННАЯ ОБРАБОТКА ПАРОМ ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ ВЫЛИВАНИЕ ВОДЫ ЧИСТКА СПЕЦИФИКАЦИЯ
КРАТКОВРЕМЕННАЯ ОБРАБОТКА ПАРОМ ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ ВЫЛИВАНИЕ ВОДЫ ЧИСТКА СПЕЦИФИКАЦИЯ: Vitek VT-1208
Оглавление
- ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Гарантийный талон
- УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
- КРАТКОВРЕМЕННАЯ ОБРАБОТКА ПАРОМ ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ ВЫЛИВАНИЕ ВОДЫ ЧИСТКА СПЕЦИФИКАЦИЯ
- НАПОЛНЕНИЕ УТЮГА ВОДОЙ УВЛАЖНЕНИЕ ГЛАЖЕНИЕ БЕЗ ПАРА ПАРОВОЕ ГЛАЖЕНИЕ
- ТЕМПЕРАТУРА ГЛАЖЕНИЯ
- ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УТЮГА
- МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ДЕТАЛИ УТЮГА

ENGLISH
РУССКИЙ
ing beaker supplied to pour water slowly into the filling hole.
КРАТКОВРЕМЕННАЯ ОБРАБОТКА ПАРОМ
N0TE: Tap water can be used (see below: "A Special Note on
Эта функция используется для
разглаживания глубоких складок.
Water").
^ Установите терморегулятор (8) в позицию «
••
» или «
•••
».
^ Push firmly to close the water fillings inlet cover.
^ Нажмите кнопку подачи струи пара (4).
^ During the ironing process, always ensure there is sufficient water
^ Произойдет интенсивное выделение пара из подошвы утюга.
in the water tank.
A SPECIAL NOTE ON WATER:
ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ
Water containing sediments and alkalis will cause the steam holes
^ Повесьте одежду на плечики.
and internal workings of the iron to fur. The specially designed steam
^ Держите утюг вертикально на расстоянии 15^30 см от одежды.
chamber and the anti^scaling valve, which is removable for cleaning,
Нажмите на кнопку подачи струи пара (4) несколько раз,
gives your steam iron protection against furring. You can use tap
двигая утюгом вдоль того места, которое вы отпариваете.
water in your iron; unless it is particularly hard arid your iron is not fit^
^ При отпаривании глубоких складок нажмите на кнопку
ted with an anti^calc filter, in which case the use of distilled or dem^
несколько раз.
ineralised water is advice.
To guarantee the maximum life^time of your steam iron:
ВЫЛИВАНИЕ ВОДЫ
^ Do not use chemically descaled water.
После использования необходимо удалить из утюга оставшуюся воду.
^ The harder the water the more the iron should be self^cleaned.
^ Поставьте регулятор режимов отпаривания (1) в положение “DRY”
STEAMIRONING
^ Нажмите кнопку подачи пара (4) и кнопку увлажнения (3).
As per the indications on the temperature dial and the table A that
^ Переверните утюг и слегка потрясите его.
steam ironing is only possible at higher ironing temperatures, indi^
cated with
••
or
•••
on the temperature dial.
ЧИСТКА
^ Plug into the mains supply and switch on.
Перед чисткой отключите утюг от сети и дайте ему остыть. Протрите
^ Set the temperature dial at the required position within the steam
поверхность утюга влажной тканью, используя жидкое чистящее
area
••
or
•••
and wait until the heating indicator light has gone
средство (не используйте абразивные вещества). Избегайте резких
out.
соприкосновений с металлическими предметами.
^ Set the steam selector to the required setting. You can then begin
steam ironing.
IMPORTANT: If you attempt to iron with the Steam Selector set on
СПЕЦИФИКАЦИЯ
maximum and with the Temperature Dial set to a relatively low ironing
Питание 230 В ~ 50 Гц
Максимальная мощность 1470 Вт
temperature [Between
•
(synthetic) and
••
(silk)], the water will not
be able to vaporise completely. This may result in water leaking from
СРОК СЛУЖБЫ УТЮГА НЕ МЕНЕЕ 3Х ЛЕТ
6
15
1208.qxd 03.07.03 16:49 Page 12






