Pioneer PD-30-S: Antes de comenzar
Antes de comenzar: Pioneer PD-30-S
PD-30_PWSYXZT8_Es.book Page 4 Wednesday, May 9, 2012 3:15 PM
Antes de comenzar01
Capítulo 1:
2 Inserte las pilas nuevas, haciendo
• Cuando cargue las pilas en el mando a distancia,
colóquelas en la dirección adecuada tal y como
coincidir las polaridades tal y como se indica
indican las marcas de polaridad ( y ).
dentro de la carcasa.
Antes de comenzar
• No caliente las pilas, no las desmonte ni las
exponga al fuego o al agua.
PD-30
PD-10
• Las pilas pueden tener diferentes voltajes, incluso
si tienen el mismo tamaño y forma. No utilice tipos
de pilas diferentes conjuntamente.
Formato de discos y contenido
Contenido del paquete
• Para evitar fugas del líquido de las pilas, quítelas si
no pretende utilizar el mando a distancia durante
compatibles con la reproducción
Confirme que estos accesorios se encuentran en la caja
un prolongado período de tiempo (1 mes o más). Si
una vez abierta.
A continuación se muestran los discos que se pueden
el líquido de las pilas se fuga, quítelo con cuidado
• Mando a distancia x1
del interior de la carcasa y, a continuación, inserte
reproducir en este reproductor.
• 2 pilas secas AAA/IEC R03
pilas nuevas. Si el líquido de las pilas se fuga y
• SACD (Super Audio CD)*
entra en contacto con su piel, elimínelo con
(solo áreas de dos canales)
• Cable de audio RCA (enchufes rojo y blanco) x1
grandes cantidades de agua.
•CD
• Cable de alimentación
• Cuando se deshaga de las pilas usadas, asegúrese
• Discos DSD
• Tarjeta de garantía
de cumplir los requisitos de los reglamentos
3 Cierre la tapa posterior.
gubernamentales y las normas de los organismos
* “Super Audio CD” es una marca registrada.
• Manual de instrucciones (este documento)
públicos de medioambiente que correspondan a su
PD-30
PD-10
país o zona.
Nota
Nota
Uso del control remoto
• Esta unidad no puede reproducir áreas multicanal
• Las ilustraciones incluidas en las instrucciones de
de discos SACD.
funcionamiento se pueden haber modificado o
El control remoto tiene un alcance de unos 7 m. en un
simplificado para facilitar la explicación y, por
• Los terminales DIGITAL OUT de esta unidad no
ángulo de unos 30º desde el sensor de control remoto.
tanto, pueden no coincidir con la apariencia del
transfieren el sonido de discos SACD y DSD, ni de
producto real.
dispositivos iPod/iPhone/iPad.
• Las ilustraciones aquí utilizadas corresponden
• Cuando se carga un disco, el encendido de la
principalmente a la unidad PD-30.
alimentación no iniciará la reproducción
automáticamente. Por eso, la reproducción
programada no es posible aunque la unidad esté
Las pilas incluidas con la unidad se han proporcionado
conectada a un temporizador.
Cargar las pilas en el mando a
para que pueda comprobar el funcionamiento del
30 °
producto y es posible que no duren mucho. Es
Acerca de la reproducción DualDisc
distancia
30 °
recomendable utilizar pilas alcalinas que tengan mayor
Un DualDisc es un nuevo disco de dos caras, una cara
duración.
1 Abra la tapa posterior.
contiene vídeo, audio, etc. de contenido DVD mientras
que la otra cara contiene lo que no es contenido DVD,
7 m
por ejemplo, material de audio digital. La cara de audio
PD-30
PD-10
ADVERTENCIA
(contenido no DVD) no es compatible con las
• No utilice ni guarde las pilas bajo la luz directa del
especificaciones de audio CD y, por lo tanto, puede que
No olvide lo siguiente al usar el control remoto:
sol o en lugares demasiado calurosos, como por
no se reproduzca. Para obtener más información sobre
ejemplo en el interior de un coche o cerca de un
• Asegúrese de que no haya obstáculos entre el
las especificaciones del DualDisc, consulte al fabricante
aparato de calefacción. Las pilas podrían perder
control remoto y el sensor de control remoto de la
o al vendedor.
líquido, sobrecalentarse, estallar o incendiarse.
unidad.
También podrían verse afectados el rendimiento y
• El funcionamiento del control remoto puede
resultar inestable si se refleja la luz solar o una luz
Discos que no se pueden reproducir
la vida útil de la pilas.
fluorescente fuerte en el sensor de control remoto
•DVD-Video
de la unidad.
• DVD-Audio
Precaución
• Los controles remotos de dispositivos diferentes
•CD-G
pueden interferir entre sí. Evite el uso de otros
El uso incorrecto de las pilas puede provocar que estas
• CD de vídeo
controles remotos situados cerca de esta unidad.
se sulfaten o exploten. Siga las siguientes precauciones:
• Cambie las pilas si observa una disminución en el
• DTS CD
• Cuando inserte las pilas, asegúrese de no dañar los
margen de funcionamiento del control remoto.
Es posible que algunos discos distintos a los
muelles de los terminales de las mismas.
enumerados anteriormente tampoco se puedan
• No utilice pilas distintas a las especificadas.
reproducir.
Asimismo, no utilice ninguna pila nueva con otra
usada.
4
Es
Оглавление
- Before you start
- Connecting up
- Controls and displays
- Playback
- Using advanced functions
- Additional information
- Avant de commencer
- Connexions
- Commandes et écrans
- Lecture
- Les fonctions avancées
- Informations complémentaires
- Bevor Sie beginnen
- Anschließen
- Bedienelemente und Anzeigen
- Wiedergabe
- Erweiterte Funktionen
- Zusätzliche Informationen
- Prima di iniziare
- Collegamento
- Controlli e display
- Riproduzione
- Utilizzo delle funzioni avanzate
- Informazioni aggiuntive
- Voordat u begint
- Aansluitingen
- Bedieningsorganen en display-aanduidingen
- Afspelen
- Geavanceerde functies gebruiken
- Extra informatie
- Antes de comenzar
- Conexiones
- Controles y visualizadores
- Reproducción
- Utilizar funciones avanzadas
- Información adicional
- Подготовка к использованию
- Подключение
- Органы управления и индикации
- Воспроизведение
- Использование дополнительных
- Дополнительная информация