Pioneer PD-30-S: Additional information
Additional information: Pioneer PD-30-S
PD-30_PWSYXZT8.book 12 ページ 2012年5月7日 月曜日 午前11時33分
Additional information06
Chapter 6:
Category
Extension
Stream
Playable file formats
Sampling
8kHz to
Additional information
frequency
48 kHz
Playing audio files
MPEG-4
This unit supports the following file formats.
AAC LC
Quantizat
16 bit
2
MPEG-4
ion bitrate
• A single folder can hold a maximum of 150 files.
• Note that some file formats are not available for
AAC
.m4a
HE AAC
Playable disc
• A single disc can hold a maximum of 200 folders.
playback although they are listed as playable file
(AAC Plus
Channel 2 ch
• Each folder should have no more than 8 levels.
formats.
v1/2)
• File names using Japanese language fonts and
• If an attempt is made to play files with unsupported
Bitrate 8 kbps to
Playback of CD-R/CD-RW discs
certain other symbol fonts may not be displayed
formats, the sound may be intermittent or be
320 kbps
• This unit can play CD-R/CD-RW discs recorded with
correctly.
accompanied by noise. In such cases, confirm that
CD music format, or audio data in WMA and MP3
• Any files other than those of DSF format will be
the file format is compatible with this unit.
1. “MPEG Layer-3 audio decoding technology licensed from
format. However, some discs may not be playable,
Fraunhofer IIS and Thomson multimedia.”
ignored.
• Music files subjected to Digital Rights
or may generate noise or distorted sound.
Management controls cannot be played. DRM
2.
PD-30 only.
• This unit is for playback only. It cannot record data
(Digital Rights Management) copy protection is a
Caution
on CD-R/CD-RW discs.
technology designed to protect copyrights. To
Caution
• CD-R/CD-RW discs which have not be finalized
• Some files may not be playable.
prevent illegal copying DRM restricts playback to
• It may not be possible to play all CD-R/CD-RW discs
cannot be played on this unit. For details, consult
• Discs holding large numbers of files and folders
the disc recorder or computer originally used to
recorded on a CD recorder or computer, due to
the operating instructions for your disc recorder.
may require substantial time to begin playback. In
record the music. For details, consult the operating
characteristics of the disc, disc scratches or
this case, you can move the desired files directly to
instructions and help files for the device or
soiling, or soiling or condensation on the player’s
Playing DSD discs
the DSD_DISC folder, or limit the number of files to
application used during the original recording.
laser lens.
20 or less.
This unit can play DSD disc files recorded in the DSF file
Category
Extension
Stream
• Discs recorded on a computer may not be playable
format.
Operations during playback
on this unit due to application settings or computer
Playable files
The following operations cannot be performed during
Sampling
8kHz to
environment. Be sure to record your discs using the
playback of a DSD disc:
frequency
48 kHz
proper format (for details consult the marketer of
• Recorded discs: DVD-R/-RW
• File Extension: .dsf
•Direct search
your application).
Quantizat
16 bit
• Playback of disc files other than DSF type
MPEG-1/2
• Discs recorded in packet write format cannot be
• Folder name: DSD_DISC
ion bitrate
MP3
1
.mp3
Audio
played on this unit.
• Capacity: maximum 4 GB per file
Display
Layer-3
Channel 2 ch
• CD-R/CD-RW discs that have not be finalized
• Audio: 2-channel
When the unit is in the stop mode when playing a DSD
cannot be played on this unit.
• Sampling frequency: 2.8224 MHz
disc, the unit will display the indicator [DSD DISC].
Bitrate 8 kbps to
Example of folder composition
During playback, pressing the DISPLAY button will
320 kbps
WMA file playback
cause the display to cycle through the following
The order of file/folder playback is not alphabetical, but
information each time the button is pressed:
• Please use discs recorded to compatibility with CD-
depends on the order in which they were recorded to the
Sampling
22.05 kHz to
ROM file systems (ISO9660 level 1 and 2), and those
• Number of the track and its elapsed playing time
frequency
48 kHz
disc.
compatible with extended format (Joliet, Romeo).
• Name of file
Quantizat
16 bit
• This unit does not support discs recorded with
Root DSD_DISC
WMA2/7/
ion bitrate
Variable Bit Rate (VBR) or lossless encoding.
WMA .wma
File01.dsf
8/9
• This unit does not support multi-session discs.
Channel 2 ch
• A total maximum of 648 folders and tracks can be
FolderA
recognized and played. Of that number, a
File02.dsf
Bitrate 32 kbps to
maximum of 299 may be folders. However,
192 kbps
depending on the folder composition, not all folders
FolderB
and tracks can be recognized and played.
File03.dsf
• When using WMA files, be sure they have been
FolderC
encoded using applications verified and recognized
by Microsoft Corporation. If unrecognized
File04.dsf
applications are used, improper operation may
FolderD
result.
File05.dsf
File06.dsf
12
En
PD-30_PWSYXZT8.book 13 ページ 2012年5月7日 月曜日 午前11時33分
Additional information 06
English
MP3 file playback
• Humid or poorly ventilated places
Note that getting alcohol, thinner, benzene or
Cleaning discs
• Extremely hot or cold places
insecticide on the player could cause the print and
• Please use discs recorded to compatibility with CD-
It may not be possible to play the disc if there are
• Places subject to vibration
coating to peel off. Also, avoid leaving rubber or vinyl
ROM file systems (ISO9660 level 1 and 2), and those
fingerprints or dust on it. In this case, using a cleaning
products in contact with the player for long periods of
compatible with extended format (Joliet, Romeo).
• Places in which there is much dust or cigarette
cloth, etc., to wipe the disc gently from the center toward
time, as this could damage the cabinet.
• This unit does not support Variable Bit Rate (VBR);
smoke
the outer edge. Do not use a dirty cleaning cloth.
(even if files are playable, the times shown in the
• Places exposed to soot, steam or heat (in kitchens,
When using chemical-impregnated wipes, etc., read the
front panel display will be incorrect due to the
etc.)
wipe’s cautions carefully.
change in bitrate, thus changing faster or slower
Do not mount the unit on a sofa or other object or
Unplug the power cord from the power outlet when
than the correct time values.)
material with absorbent qualities, since sound quality
cleaning the player.
• This unit does not support multi-session discs.
may be adversely affected.
• A total maximum of 648 folders and tracks can be
Do not place objects on top
Caution for when the unit is installed in a
recognized and played. Of that number, a
Do not place objects on top of the player.
rack with a glass door
Do not use benzene, thinner or other volatile chemicals.
maximum of 299 may be folders. However,
depending on the folder composition, not all folders
Keep away from heat
Do not press the OPEN/CLOSE on the remote control
Also do not use record spray or antistatic agents.
and tracks can be recognized and played.
Do not place the player on top of an amplifier or other
to open the disc tray while the glass door is closed. The
For tough dirt, apply some water to a soft cloth, wring out
DeutschFrançais
device generating heat. When installing in a rack, to
door will hamper the movement of the disc tray, and the
thoroughly, wipe off the dirt, then wipe off the moisture
• For optimum sound quality, bit rates of 128 kbps or
avoid the heat generated by the amplifier and other
unit could be damaged.
with a dry cloth.
higher are recommended for recordings.
devices, place it on a shelf below the amplifier whenever
Specially shaped discs
MPEG-4 AAC file playback
possible.
Cleaning the pickup lens
Specially shaped discs (heart-shaped, hexagonal, etc.)
The player’s lens should not become dirty in normal use,
• AAC is an acronym for “Advanced Audio Coding,”
cannot be used on this player. Never use such discs, as
Turn the power off when not using the
but if for some reason it should malfunction due to dust
the basic format for audio compression technology
they will damage the player.
or dirt, consult your nearest Pioneer authorized service
used in MPEG-2 and MPEG-4.
player
center. Although lens cleaners for players are
Italiano Español Русский
• This unit supports the playback of AAC files with
Depending on the conditions of the TV broadcast
commercially available, we advise against using them
the extension “.m4a,” as encoded by iTunes®.
signals, striped patterns may appear on the screen when
since some may damage the lens.
However, playback may not be possible in the case
the TV is turned on while the player’s power is turned on.
of files copy protected by DRM, and depending on
This is not a malfunction with the player or TV. If this
the iTunes encoding version.
Handling discs
happens, turn the player’s power off. In the same way,
Condensation on discs
• iTunes is a trademark of Apple Inc., registered in
noise may be heard in the sound of a radio.
Do not use damaged (cracked or warped) discs.
If the disc is moved suddenly from a cold place into a
the U.S. and other countries.
Do not scratch the disc’s signal surface or let it get dirty.
warm room (in winter, for example), water droplets
Condensation
Do not load more than one disc into the player at a time.
(condensation) may form on the disc surface. Discs will
Nederlands
If the player is moved suddenly from a cold place into a
Do not glue paper or put stickers onto the disc, or use a
not play properly if there is condensation on them.
Carefully wipe off the water droplets from the disc
Cautions on use
warm room (in winter, for example) or if the temperature
pencil, ball-point pen or other sharp-tipped writing
in the room in which the player is installed rises
instrument. These could all damage the disc.
surface before using the disc.
suddenly due to a heater, etc., water droplets
Moving the player
(condensation) may form inside (on operating parts and
When moving this unit to a new location, always perform
the lens). When condensation is present, the player will
the following procedure first: Remove any disc loaded
not operate properly and playback is not possible. Let the
and close the disc tray. Press the unit’s /I STANDBY/
player stand at room temperature for 1 or 2 hours with
ON button so that the [-OFF-] appears in the front panel
the power turned on (the time depends on the extent of
display, then wait ten seconds before disconnecting the
condensation). The water droplets will dissipate and
Storing discs
power cord. Damage or malfunctions may result if the
playback will become possible.
Always store discs in their cases, and place the cases
unit is moved with a disc loaded in the tray.
Condensation can also occur in the summer if the player
vertically, avoiding places exposed to high temperatures
is exposed to the direct wind from an air-conditioner. If
or humidity, direct sunlight or extremely low
Place of installation
this happens, move the player to a different place.
temperatures.
Select a stable place near the TV and AV system to which
Be sure to read the cautions included with the disc.
the unit is connected.
Cleaning the player
Do not place the player on top of a TV or color monitor.
Normally, wipe the player with a soft cloth. For tough dirt,
Keep it away from cassette decks or other components
apply some neutral detergent diluted in 5 to 6 parts water
easily affected by magnetism.
to a soft cloth, wring out thoroughly, wipe off the dirt,
Avoid the following types of places:
then wipe again with a dry cloth.
• Places exposed to direct sunlight
13
En
PD-30_PWSYXZT8.book 14 ページ 2012年5月7日 月曜日 午前11時33分
Additional information06
Problem Remedy
Troubleshooting
The analog audio is OK, but there
• Make sure that Pure Audio feature is switched off (page 11).
Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with
appears to be no digital audio signal.
• Audio from SACD and DSD discs, as well as iPod cannot be output in digital form.
this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other
Use the
ANALOG OUT
terminals for such media (page 5).
components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks
listed below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.
USB storage device is not recognized. • Connect the device securely (all the way in) (page 10).
• If the unit does not operate normally due to external effects such as static electricity disconnect the power plug
• This unit does not support USB hubs. Connect the USB storage device directly.
from the outlet and insert again to return to normal operating conditions.
• Some USB storage devices may not be recognized properly. Turn the power off then
back on.
• This unit only supports USB mass storage class devices.
Problem Remedy
• Only the FAT16 and FAT32 file systems are supported. Other file systems (ex. FAT,
The disc won’t play or is automatically
• Make sure the disc is loaded with the label side face-up and aligned properly in the
NTFS, etc.) are not supported.
ejected after loading.
disc tray guide (page 8).
• This device does not support the use of external hard disc drives.
• Make sure the disc is free from dirt and dust and is not damaged (page 13).
• Condensation inside the player: Allow time for condensation to evaporate. Avoid
A USB storage device is connected
• Copyrighted audio files stored on a USB storage device cannot be played back.
using the player near an air-conditioning unit (page 13).
and displayed, but the audio files
Attempting to import music data from a CD, etc., to a computer may cause the
• The disc tray will open if an unsupported disc type is loaded (page 4).
stored on the USB storage device
invocation of copy protection, depending on the settings.
cannot be played back.
• See the list of file formats that can be played back on this unit.
Cannot play CD-R/-RW discs. • Some CD-R/-RW discs recorded on a computer cannot be played.
Much time is required to recognized
• Some time may be required to load the data when large capacity USB storage
Cannot play files in WMA/MP3 or AAC
• The following types of files cannot be played:
the USB storage device.
devices are connected (this could take several minutes).
format (PD-30 only).
- Files with DRM copy protection
- Recorded discs not in compliance with ISO9660 format
Power is not supplied to the USB
• When the pure audio function is set to ON, power is not supplied to
USB
ports
- Files not recorded with sampling frequency of 44.1 kHz
storage device.
(page 11).
- WMA files recorded with variable bit rate (VBR) or lossless encoding.
• Does an error message appear in the front panel display? (page 7)
- Turn the power off then back on (page 8).
Cannot operate the remote
• Replace the battery (page 4).
- Turn the power off, then disconnect and reconnect the USB storage device
control.
• Operate within 7 m, 30
°
of the remote sensor on the front panel (page 4).
(page 10).
• Remove the obstacle or operate from another position.
- Press
FUNCTION
to switch to the other mode, then switch again to the USB mode.
• Avoid exposing the remote sensor on the front panel to direct light.
(When the input is switched back to USB) (page 7).
• Is the control cord for one component connected improperly? Confirm correct
connections (page 5).
Music files are played back even
• Confirm whether any hidden files are recorded on the device. Hidden files will be
though they’re not recorded in the
played.
Settings are erased. • If the power cord is forcibly disconnected or a power failure occurs while the unit’s
USB storage device.
power is ON, previously entered settings may be deleted. To disconnect the power
cord, first press the remote control's
STANDBY/ON
button, then wait until the
Cannot operate the iPod/iPhone/iPad. • Make sure the iPod/iPhone/iPad is connected correctly (refer to
iPod/iPhone/iPad
[-OFF-] goes out in the front panel display; only then disconnect the cord. Particular
playback (PD-30 only)
on page 9). Also, try disconnecting the iPod/iPhone/iPad then
care should be taken when the unit's power cord is connected to an outlet on another
reconnecting it.
component, since turning off the power to the other component may simultaneously
• Confirm that the connected iPod/iPhone/iPad is a model supported by this unit
disconnect power to this unit. Whenever possible, connect this unit's power cord
(page 9).
directly to a wall outlet.
• If the iPod/iPhone/iPad is experiencing a hangup, try resetting the iPod/iPhone/iPad,
and reconnect it to the unit.
No audio, or audio is distorted. • Check that all interconnects are firmly inserted (page 5).
• Check that the plugs and terminals are free of dirt, oxide, etc. and clean if necessary.
Power is not supplied to the iPod/
• When the pure audio function is set to ON, power is not supplied to
USB
ports
Also check the cable for damage.
iPhone/iPad.
(page 9).
• Check that the disc is not damaged, and free from dust and dirt.
• Does an error message appear in the front panel display? Turn the power off, then
• Is the unit set to “pause”? Press the
button.
disconnect and reconnect the iPod/iPhone/iPad.
• Check your amplifier/receiver’s settings (volume, input function, speaker settings,
etc.).
Sound not produced from iPod/
• Is sound being produced from the speaker of the iPod/iPhone/iPad? Disconnect
• Make sure the player’s output is not connected to the amplifier’s phono (turntable)
iPhone/iPad.
power to the unit, then turn on again. After setting for iPod input, connect the iPod/
inputs.
iPhone/iPad.
• Audio is not output from the
DIGITAL OUT
terminals.
Noticeable difference in SACD and
• This is due to differences in the audio format and is not a malfunction.
CD volume.
Between tracks of an SACD disc, the
• This display may occur depending on the disc.
main unit's display indicates [--:--].
14
En
PD-30_PWSYXZT8.book 15 ページ 2012年5月7日 月曜日 午前11時33分
Additional information 06
English
Specifications
Note
• Specifications and the design are subject to
General
possible modifications without notice, due to
System. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Super Audio CD player
improvements.
Power requirements. . . .AC 220 V to 240 V , 50 Hz/60 Hz
• Corporation and product names mentioned herein
Power consumption
are trademarks or registered trademarks of the
PD-30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 W
respective corporations.
PD-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 W
Power consumption (standby) . . . . . . . . . . . . . . . 0.45 W
Weight
PD-30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6 kg
PD-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 kg
Dimensions
. . . . . . . . . . . . . 435 mm (W) x 128 mm (H) x 329 mm (D)
DeutschFrançais
Operating temperature . . . . . . . . . . . . . +5 °C to +35 °C
Operating humidity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 % to 85 %
(no condensation)
Audio output (1 stereo pair)
Output level. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . During audio output
200 mVrms (1 kHz, –20 dB)
Number of channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA
Italiano Español Русский
Digital audio characteristics
Frequency response
CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Hz to 20 kHz
SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Hz to 50 kHz
S/N ratio
CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 dB
SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 dB
Nederlands
Dynamic range
CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 dB
SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 dB
Total harmonic distortion:
CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.0022 %
SACD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.0020 %
Wow and flutter . . . . . . . . . . . . . . Limit of measurement
(±0.001 % W. PEAK) or lower
Digital output
Optical digital output . . . . . . . . . .Optical digital terminal
Coaxial digital output . . . . . . . . . . . . . . . . . .RCA terminal
Accessories
RCA audio cable (red/white plugs) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Remote control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
AAA/IEC R03 dry cell batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Power cord
Warranty card (European model only)
Operating Instructions (This document)
© 2012 PIONEER CORPORATION.
All rights reserved.
15
En
PD-30_PWSYXZT8-Fr.book Page 2 Wednesday, May 9, 2012 4:05 PM
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques
AVERTISSEMENT
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer.
d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de
Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques
Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le
d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de
lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot
mode d’emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s’y référer ultérieurement.
de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des
lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot
éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des
éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
D3-4-2-1-3_A1_Fr
IMPORTANT
D3-4-2-1-3_A1_Fr
IMPORTANT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Avant de brancher l’appareil pour la première, lisez
AVERTISSEMENT
DANGER D´ELECTROCUTION
ATTENTION
DANGER D´ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
attentivement la section suivante.
Avant de brancher l’appareil pour la première, lisez
La tension de l’alimentation électrique disponible
Ce symbole de l’éclair, placé dans un
ATTENTION :
NE PAS OUVRIR
attentivement la section suivante.
Ce point d’exclamation, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que
La tension de l’alimentation électrique disponible
Ce symbole de l’éclair, placé dans un
ATTENTION :
POUR ÉVITER TOUT RISQUE
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence, à
Ce point d’exclamation, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
la tension du secteur de la région où l’appareil sera
varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que
POUR ÉVITER TOUT RISQUE
l’attention de l’utilisateur sur la présence,
l’intérieur du coffret de l’appareil, de
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence, à
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).
dans les documents qui accompagnent
utilisé correspond à la tension requise (par ex. 230
la tension du secteur de la région où l’appareil sera
“tensions dangereuses” non isolées d’une
l’attention de l’utilisateur sur la présence,
l’intérieur du coffret de l’appareil, de
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).
l’appareil, d’explications importantes du
V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.
utilisé correspond à la tension requise (par ex. 230
grandeur suffisante pour représenter un
dans les documents qui accompagnent
“tensions dangereuses” non isolées d’une
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
point de vue de l’exploitation ou de
V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.
D3-4-2-1-4*_A1_Fr
risque d’électrocution pour les êtres
l’appareil, d’explications importantes du
grandeur suffisante pour représenter un
L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À
humains.
point de vue de l’exploitation ou de
l’entretien.
D3-4-2-1-4*_A1_Fr
risque d’électrocution pour les êtres
UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À
l’entretien.
humains.
UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
D3-4-2-1-1_A1_Fr
AVERTISSEMENT
D3-4-2-1-1_A1_Fr
Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune
AVERTISSEMENT
flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur
Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune
Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des
flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur
l’appareil.
équipements et batteries usagés
Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des
l’appareil.
D3-4-2-1-7a_A1_Fr
équipements et batteries usagés
D3-4-2-1-7a_A1_Fr
Marquage pour les
Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents
PRÉCAUTION DE VENTILATION
Marquage pour les
équipements
d’accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et
Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents
PRÉCAUTION DE VENTILATION
Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un
équipements
batteries usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et font l’objet
d’accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et
espace suffisant autour de ses parois de manière à
Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un
d’une collecte sélective.
batteries usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et font l’objet
améliorer la dissipation de chaleur (au moins 10 cm sur
espace suffisant autour de ses parois de manière à
d’une collecte sélective.
Pour assurer l’enlèvement et le traitement appropriés des produits et batteries
le dessus, 10 cm à l’arrière et 10 cm de chaque côté).
améliorer la dissipation de chaleur (au moins 10 cm sur
usagés, merci de les retourner dans les points de collecte sélective habilités
Pour assurer l’enlèvement et le traitement appropriés des produits et batteries
le dessus, 10 cm à l’arrière et 10 cm de chaque côté).
conformément à la législation locale en vigueur.
usagés, merci de les retourner dans les points de collecte sélective habilités
AVERTISSEMENT
conformément à la législation locale en vigueur.
AVERTISSEMENT
Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la
Exemples de marquage
En respectant les circuits de collecte sélective mis en place pour ces produits, vous
ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de
Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la
Exemples de marquage
pour les batteries
contribuerez à économiser des ressources précieuses et à prévenir les impacts
En respectant les circuits de collecte sélective mis en place pour ces produits, vous
ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de
l’appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les
pour les batteries
négatifs éventuels sur la santé humaine et l’environnement qui pourraient résulter
contribuerez à économiser des ressources précieuses et à prévenir les impacts
risques d’incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et
l’appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les
d’une mauvaise gestion des déchets.
négatifs éventuels sur la santé humaine et l’environnement qui pourraient résulter
ne les recouvrez pas d’objets, tels que journaux, nappes
risques d’incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et
d’une mauvaise gestion des déchets.
Pour plus d’information sur la collecte et le traitement des produits et batteries
ne les recouvrez pas d’objets, tels que journaux, nappes
ou rideaux, et n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis
usagés, veuillez contacter votre municipalité, votre service de gestion des déchets
épais ou un lit.
Pour plus d’information sur la collecte et le traitement des produits et batteries
ou rideaux, et n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis
D3-4-2-1-7b*_A1_Fr
ou le point de vente chez qui vous avez acheté ces produits.
usagés, veuillez contacter votre municipalité, votre service de gestion des déchets
épais ou un lit.
D3-4-2-1-7b*_A1_Fr
ou le point de vente chez qui vous avez acheté ces produits.
Ces symboles ne sont valables que dans les pays de l’Union Européenne.
Pour les pays n’appartenant pas à l’Union Européenne :
Ces symboles ne sont valables que dans les pays de l’Union Européenne.
Pb
Si vous souhaitez jeter ces articles, veuillez contacter les autorités ou revendeurs
Pour les pays n’appartenant pas à l’Union Européenne :
locaux pour connaître les méthodes d’élimination appropriées.
Pb
Si vous souhaitez jeter ces articles, veuillez contacter les autorités ou revendeurs
locaux pour connaître les méthodes d’élimination appropriées.
K058a_A1_Fr
K058a_A1_Fr
PD-30_PWSYXZT8-Fr.book Page 3 Wednesday, May 9, 2012 4:05 PM
Sommaire
Milieu de fonctionnement
Ce produit est destiné à une utilisation domestique
01 Avant de commencer
Température et humidité du milieu de fonctionnement :
générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à
Compatibilité en lecture des disques et du
De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité
des fins privées (comme une utilisation à des fins
format de gravure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non
Contenu de l’emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
commerciales dans un restaurant, dans un autocar
Installation des piles dans la télécommande . . . . . 4
obstrués)
ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation
Utilisation de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . .4
N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou
sera aux frais du client, même pendant la période de
02 Connexions
un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil
garantie.
Connexions de sortie audio analogique . . . . . . . . .5
(ou à une forte lumière artificielle).
K041_A1_Fr
Connexions de sortie audio numérique . . . . . . . . . 5
D3-4-2-1-7c*_A1_Fr
Commande centralisée avec d’autres composants
Pioneer (PD-30 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
03 Commandes et écrans
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION
Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas
Panneau arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit
débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas
Panneau avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
être remplacée par une appropriée. Ce
Écran du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de
remplacement et la fixation d’une fiche secteur sur le
provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas
04 Lecture
cordon d’alimentation de cet appareil doivent être
poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas pincer
Lecture d’un disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
effectués par un personnel de service qualifié. En cas
Réglage de la puissance sur la mise en veille . . . . .8
le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou l’attacher
Lecture en avance/retour en arrière rapide . . . . . . .8
de branchement sur une prise secteur, la fiche de
à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation doivent être
Fonction Ignorer (Skip) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
coupure peut provoquer une sérieuse décharge
posés de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé
Recherche directe (désigne une piste
spécifique de lecture) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
électrique. Assurez-vous qu’elle est éliminée
peut provoquer un risque d’incendie ou un choc
Lecture répétitive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
correctement après sa dépose.
électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en
Lecture au hasard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa
temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus
Lecture programmée (lecture des pistes dans un
ordre prédéterminé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
fiche secteur au niveau de la prise murale si vous
proche ou le revendeur pour un remplacement.
Visualisation des données du disque. . . . . . . . . . . .8
prévoyez une période prolongée de non utilisation
S002*_A1_Fr
Lecture de l’iPod/iPhone/iPad
(PD-30 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
(par exemple avant un départ en vacances).
Assurez-vous que les modèles iPod/iPhone/iPad
D3-4-2-2-1a_A1_Fr
sont pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
ATTENTION
Lecture de votre iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . .9
Lecture de fichiers enregistrés sur des dispositifs
Cet appareil est un produit laser de Classe 1, classé
de stockage USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
selon l’article IEC 60825-1:2007 relatif à la Sécurité
05 Les fonctions avancées
ATTENTION
des produits laser.
Lecture avec son en haute fidélité . . . . . . . . . . . . 11
L’interrupteur /I STANDBY/ON de cet appareil ne
Sound Retriever. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur.
Pure Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Comme le cordon d’alimentation fait office de
Modification de la zone de lecture (couche) d’un
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
SACD/CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
dispositif de déconnexion du secteur, il devra être
Réglage de la luminosité de l’affichage . . . . . . . . 11
débranché au niveau de la prise secteur pour que
Auto Power Down (Mise hors tension automatique
D58-5-2-2a_A2_Fr
réglant l’unité sur veille) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
l’appareil soit complètement hors tension. Par
Fonctions de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
conséquent, veillez à installer l’appareil de telle
06 Informations complémentaires
manière que son cordon d’alimentation puisse être
Disque pouvant être lu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
facilement débranché de la prise secteur en cas
Formats de fichiers pouvant être lus . . . . . . . . . . 12
d’accident. Pour éviter tout risque d’incendie, le
Précautions à prendre pour l’utilisation. . . . . . . . 13
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
cordon d’alimentation sera débranché au niveau de
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
la prise secteur si vous prévoyez une période
prolongée de non utilisation (par exemple avant un
départ en vacances).
D3-4-2-2-2a*_A1_Fr
Оглавление
- Before you start
- Connecting up
- Controls and displays
- Playback
- Using advanced functions
- Additional information
- Avant de commencer
- Connexions
- Commandes et écrans
- Lecture
- Les fonctions avancées
- Informations complémentaires
- Bevor Sie beginnen
- Anschließen
- Bedienelemente und Anzeigen
- Wiedergabe
- Erweiterte Funktionen
- Zusätzliche Informationen
- Prima di iniziare
- Collegamento
- Controlli e display
- Riproduzione
- Utilizzo delle funzioni avanzate
- Informazioni aggiuntive
- Voordat u begint
- Aansluitingen
- Bedieningsorganen en display-aanduidingen
- Afspelen
- Geavanceerde functies gebruiken
- Extra informatie
- Antes de comenzar
- Conexiones
- Controles y visualizadores
- Reproducción
- Utilizar funciones avanzadas
- Información adicional
- Подготовка к использованию
- Подключение
- Органы управления и индикации
- Воспроизведение
- Использование дополнительных
- Дополнительная информация