Pioneer DJM-700: CONFIRMACIÓN DE CARACTERÍSTICAS LOS ACCESORIOS

CONFIRMACIÓN DE CARACTERÍSTICAS LOS ACCESORIOS: Pioneer DJM-700

06_DJM-700_Sp.book 4 ページ 2007年7月10日 火曜日 午後8時45分

CONFIRMACIÓN DE

CARACTERÍSTICAS

LOS ACCESORIOS

Diseñada para ofrecer sonido de alta calidad

Las señales analógicas se transmiten a través de los circuitos más

Manual de instrucciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

cortos y se convierten al formato digital a una frecuencia de

muestreo de 96 kHz mediante un convertidor A/D de 24 bits de alta

calidad. Como resultado, las señales pasan a la etapa de mezcla

digital en el mejor estado posible. La mezcla se lleva cabo con un

DSP de 32 bits, eliminando por completo las pérdidas de la

fidelidad, y se introduce el nivel ideal de filtrado para producir el

óptimo sonido para reproducción de DJ.

Estas características se incorporan en un chasis de alta rigidez

PRECAUCIONES PARA

con una sección de alta potencia de salida que posibilita el

rendimiento de alta fidelidad de la DJM-1000, asegurando de este

LA MANIPULACIÓN

modo el sonido más claro y potente para el club.

Filtro manual

Situación

Esta unidad incorpora una sección de efectos manuales que

posibilita un ajuste más intuitivo de los efectos y amplía los límites

Instale la unidad en un lugar bien ventilado donde no

potenciales de reproducción de DJ. Adicionalmente,

combinándolos con los “efectos de compás” puede producirse

quede expuesta a altas temperaturas ni a humedad.

una gama todavía más amplia de efectos, que permiten disponer

No instale la unidad en lugares expuestos a los rayos

de una inmensa variedad para mezclas y reproducción de DJ.

directos del sol, ni cerca de estufas o radiadores. El calor

excesivo puede afectar adversamente el exterior y los

Efectos de compás

componentes internos de la unidad. Su instalación en un

Aquí se han incorporado los populares “efectos de compás” de la

lugar húmedo o polvoriento también puede producir mal

DJM-600. Los efectos pueden aplicarse enlazados con el cómputo

funcionamiento o un accidente. (No la instale cerca de

de BPM (tiempos por minuto), permitiendo así efectuar la

fogones, etc. donde pueda quedar expuesta a humo de

reproducción de una variedad de sonidos.

aceite, valor, o calor.)

Está equipada con una amplia gama de efectos especiales,

Cuando se emplea la unidad dentro de un estuche para el

incluyendo los de delay, echo, trans, filter, flanger, phaser, reverb,

transporte o de una cabina de DJ, sepárela de las paredes o

robot, crush, roll, reverse roll, uproll, y downroll.

de otros equipos para mejorar la disipación del calor.

Esta unidad incorpora un “filtro de frecuencias de efectos” para

que el usuario pueda limitar las bandas de frecuencias sometidas

a los efectos, y las que no deben quedar sometidas a ellos. De este

Limpieza de la unidad

modo se mejora la expresión de audio en comparación con las

Emplee un paño de limpieza para sacar el polvo y la

unidades de efectos convencionales que los aplican a toda la

suciedad.

gama de frecuencias.

Cuando las superficies estén muy sucias, frótelas con un

paño suave humedecido en una solución de detergente

Salida digital (Digital OUT)

neutro diluido en cinco o seis partes de agua, bien escurrido,

Los conectores de salida digital son compatibles con las

y luego frote de nuevo con un paño seco. No emplee ceras ni

frecuencias de muestreo del formato de 96 kHz/24 bits y del

limpiadores de muebles.

formato de 48 kHz/24 bits, para que la unidad sea todavía más

conveniente para realizar tomas de pistas de estudio o para otras

No emplee nunca disolventes, bencina, pulverizadores de

ocasiones en las que se requiere alta fidelidad del sonido. (Sólo

insecticidas ni otros productos químicos sobre esta unidad

hay compatibilidad con PCM lineal.)

ni cerca de la misma, porque pueden causar corrosión en

las superficies.

MIDI OUT

Virtualmente, toda la información de los mandos e interruptores

de la DJM-700-S/DJM-700-K pueden emitirse en formato de señal

MIDI, permitiendo el control de un componente compatible con el

control MIDI a través de MIDI.

Otras funciones

Puede emplearse un cable de control para conectar la unidad a

un reproductor de CD para DJ Pioneer, para poder enlazar la

reproducción con la operación de fundido (“reproducción de

inicio con fundido”).

El “ecualizador de 3 bandas” incorporado permite controlar el

nivel dentro del margen de +6 dB a –26 dB en cada ancho de

banda.

La función de “asignación de fundido cruzado” permite asignar

con flexibilidad la entrada de cada canal para un fundido

cruzado.

La función de intercomunicaciones “Talk over” reduce

automáticamente el volumen de la pista durante la entrada de

micrófono.

La función de “ajuste de la curva de fundido” permite la

modificación de las curvas de fundido cruzado y de fundido de

canales.

4

Sp

Оглавление