AEG SR 4337 iP: MAGYARUL

MAGYARUL: AEG SR 4337 iP

62

MAGYARUL

Általános Biztonsági Rendszabályok

Gyermekek És Fogyatékkal Élő Személyek

A gyermekek biztonsága érdekében a csomagolóanya-

A készülék használata előtt gyelmesen olvassa el a

gokat (műanyag zacskó, karton, styrofoam stb.) ne

használati útmutatót és őrizze meg a garancialevéllel, a

hagyja általuk elérhető helyen.

számlával és – amennyiben lehetséges – az eredeti cso-

magolással, valamint a belső csomagolóanyaggal együtt.

FIGYELMEZTETÉS!

Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja

Vigyázzon, hogy a kisgyermekek ne játsszanak a

tovább, akkor a használati útmutatót is mellékelje.

fóliával, mert ez fulladásveszélyt jelenthet!

A tűz- és áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a

A készüléket nem használhatják csökkent zikai, érzék-

készüléket eső és nedvesség hatásának. Ne használja a

szervi vagy értelmi képességű személyek (a gyerekeket

készüléket víz közelében (pl. fürdőszoba, úszómedence,

is beleértve), vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk

nedves pince).

és tudásuk ehhez; kivéve, ha a biztonságukért felelős

A készülék kizárólag személyes használatra való, és csak

személy a használatra megtanítja, vagy a használat

a rendeltetésének megfelelően használható. A készülék

közben felügyeli őket.

kereskedelmi célú használatra nem alkalmas.

Figyeljen a gyerekekre, hogy ne játsszanak a készülékkel.

A készüléket csak a szabványos fali aljzatba csatlakoz-

tassa. Ellenőrizze, hogy az elektromos hálózat feszültsé-

A Használati Útmutatóban Található Jelzések

ge megegyezik-e a készüléken jelzett feszültséggel.

Az Ön biztonságára vonatkozó fontos tudnivalókat külön

Külső adapter használata esetén ellenőrizze a polari-

kiemeltük. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak

tást és a feszültséget. Ügyeljen az elemek megfelelő

érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék káro-

behelyezésére.

sodását:

A készülék üzembe helyezésekor ne takarja el annak

FIGYELMEZTETÉS:

szellőzőnyílásait.

Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet, és

Soha ne nyissa fel a készülék burkolatát. A nem

jelzi a lehetséges sérülésveszélyeket.

megfelelően végzett javítások veszélyt jelentenek a fel-

használóra. Ha a készülék vagy annak hálózati kábele

VIGYÁZAT:

megsérült, akkor ne használja a készüléket, hanem

A készülékre vagy más tárgyakra veszélyt jelentő dolgo-

javíttassa meg szakemberrel. Rendszeresen ellenőrizze

kat jelez.

a kábel épségét.

A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati

MEGJEGYZÉS:

kábelt feltétlenül cseréltesse ki egy azzal egyenértékű

Javaslatokat, információt közöl.

kábelre a gyártóval, ügyfélszolgálatunkkal vagy más

szakemberrel.

Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor

Speciális biztonsági előírások

húzza ki a hálózatból, és vegye ki belőle az elemeket.

Ez a készülék „Class 1” besorolású

A készüléken található alábbi gyelmeztető szimbólumok

lézerrel működik.

jelentése a következő:

A villám-jel a készülékben levő veszélyes

feszültség jelenlétére gyelmezteti a felhasz-

A kezelőszervek elhelyezkedése

nálót.

A felkiáltójel a készülékre vonatkozó fontos

1 Teleszkópantenna

használati vagy karbantartási előírásra gyel-

2 Fogantyú

mezteti a felhasználót.

3 CD-tartó

Az ezzel a jellel ellátott készülékek a CD

4 STANDBY (készenlét/ki-bekapcsolás) gomb

olvasását „Class 1” besorolású lézerrel végzik.

5 CLOCK (óra) gomb

A beépített biztonsági kapcsolók megakadá-

6 FUNCTION (funkcióváltó) gomb

lyozzák, hogy a felhasználó a szemmel nem

7 STOP gomb

látható, veszélyes lézersugárnak legyen kitéve

8 / gombok (keresés előre/hátra)

a CD-tartó kinyitásakor.

9 gomb (lejátszás/pillanat-állj

10 Fül a CD-tartó kinyitásához (OPEN/CLOSE)

Ezeket a kapcsolókat nem szabad kikerülni, illetve mó-

11 Dokkolóport

dosítani, ellenkező esetben fennáll a lézersugárnak való

12 VOLUME +/- (hangerő) gombok

kitettség veszélye.

13 Hangszóró

14 LCD-kijelző

MAGYARUL

63

15 Elem-tartó

Helyezzen be 8 darab UM 2/R14 1,5 V elemet. Figyeljen

16 POWER jelzőlámpa

a helyes polaritásra (lásd az elemtartón)!

17 A távirányító infravörös érzékelője

Zárja be az elemtartót.

Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, a „szivár-

Hátulnézet (nem látható)

gást” megelőzendő vegye ki az elemeket.

AUX IN aljzat

MEGJEGYZÉS:

AC~ Hálózati csatlakozó

Ha a tápkábel csatlakoztatva van, az elemekről bizto-

Távirányító

sított tápellátás automatikusan lekapcsol.

1 CLOCK (óra) gomb

Az elemről való működés alatt a csatlakoztatott iPod/

2 MUTE (némítás) gomb

iPhone akkumulátora nem fog töltődni.

3 PRE-DN/PRE-UP gombok (rádióállomás memória)

VIGYÁZAT:

4 SNOOZE gomb

Ne használjon különböző típusú, illetve vegyesen régi

5 INTRO gomb

és új elemeket.

6 MEMORY gomb (memória)

Ne dobja az elemeket a háztartási szemétbe. Az

7 RAND gomb (véletlen lejátszás)

elemeket juttassa el a megfelelő gyűjtőhelyre vagy

8 INFO gomb

vigye vissza a forgalmazónak.

9

(keresés előre) gomb

(keresés hátra) gomb

FIGYELMEZTETÉS:

10 VOLUME +/- (hangerő) gomb

Ne tegye ki az elemeket közvetlen hőhatásnak és napsu-

11 FUNCTION (funkcióváltó) gomb

gárzásnak. Soha ne dobja tűzbe az elemeket. Robbanás-

12 MENU UP gomb (iPod/iPhone menünavigáció)

veszély!

13 ENTER gomb (megerősítés)

14 MENU DN gomb (iPod/iPhone menünavigáció)

15 EQ gomb

A távirányító elemei (nem tartozék)

16 MENU gomb

Nyissa ki a távirányító hátoldalán található elemtartó

17 (lejátszás/pillanat-állj) gomb

fedelét.

18 STOP gomb

Helyezzen be 2 db 1,5 voltos R03 „AAA” elemet. Ügyel-

19 REPEAT gomb (ismétlés)

jen a helyes polaritásra (ld. az elemtartó alját)!

20 MONO/ST gomb

Ha a távirányítót hosszabb ideig nem használja, akkor

21 FOLDER +/- gombok (fel/le, album)

az elemek „kifolyásának” megelőzése érdekében vegye

22 SLEEP gomb

ki belőle az elemeket.

23 TIMER gomb

VIGYÁZAT:

24 STANDBY gomb

Ne használjon különböző típusú, illetve vegyesen régi

és új elemeket.

Üzembe helyezés/Bevezetés

Ne dobja az elemeket a háztartási szemétbe. Az

elemeket juttassa el a megfelelő gyűjtőhelyre vagy

A készülék használatának megkezdése előtt olvassa el

vigye vissza a forgalmazónak.

gyelmesen a használati útmutatót!

Válasszon egy megfelelő helyet a készülék számára. A

FIGYELMEZTETÉS:

megfelelő hely száraz, vízszintes és csúszásmentes, ahol

Ne tegye ki az elemeket közvetlen hőhatásnak és napsu-

könnyen kezelheti a berendezést.

gárzásnak. Soha ne dobja tűzbe az elemeket Robbanás-

Gondoskodjon a készülék megfelelő szellőzéséről!

veszély!

Ha szükséges, távolítsa el a kijelzőről a védőfóliát.

Áramellátás

Az óra beállítása (készenléti üzemmódban)

Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt (lásd az elemtartót

1. Röviden nyomja le a CLOCK gombot (5/1). A kijelzőn

(15), ha szükséges) egy megfelelően felszerelt 230 V/

megjelenik a „24 HOUR” felirat.

50 Hz hálózati aljzatba és készülék hátoldalán található

2. A

/ gombokkal (8/9) válassza ki a 24-órás és a

AC ~ csatlakozóba.

12-órás beállítás egyikét. A választást erősítse meg a

Ellenőrizze, hogy a feszültség megegyezik-e a készülé-

CLOCK gombbal.

ken feltüntetettel.

MEGJEGYZÉS: A 12-órás beállítás a következő

A mentett idő a hálózatról való lecsatlakoztatáskor elvész.

kijelzéseket eredményezi:

AM = délelőtt, PM = délután

Működés elemrőlb (elemek nincsenek mellékelve)

Nyissa fel az elemtartó fedelét (15) a készülék alján.

64

MAGYARUL

3. A / gombokkal állítsa be az órát. A választást

Ha ez a távolság csökkenne, akkor ki kell cserélni az

erősítse meg a CLOCK gombbal.

elemeket. Győződjön meg arról, hogy a készülék haszná-

4. A / gombokkal állítsa be a percet.

latakor ne legyen semmilyen akadály a távirányító és a

5. Nyomja meg ismét a CLOCK gombot az időbeállítás

készüléken található érzékelő (17) között.

elmentéséhez.

AUX IN aljzat (a készülék hátoldalán)

A CD-tartó szállítás közbeni védelme

Ide csatlakoztathatja az analóg lejátszókat. Ehhez az alj-

Nyissa ki a CD-tartót (3) a fedélnek a fülnél (10) törté-

zathoz csatlakoztatva más eszközöket, pl. MP3- vagy CD-

nő felhúzásával.

lejátszókat is hallgathat a hangszórókon keresztül.

Ha még benne van a tartóban, akkor távolítsa el a

1. Dugja be a külső eszközt egy 3,5 mm-es jack csatlako-

CD-tartó szállítás közbeni védelmét biztosító eszközt,

zóval az AUX IN aljzatba.

mielőtt megkezdené a készülék használatát.

2. Ezután válassza ki a FUNCTION gombbal (6/11) az AUX

Zárja vissza a CD-tartót újra.

módot.

3. Ekkor a hangszórókon keresztül a külső eszközt hall-

iPod/iPhone kompatibilitás

gathatja; a hangerőt a VOLUME +/- gombokkal (12/10)

állíthatja be. A CD gombok ilyenkor nem használhatók.

A kereskedelemben kapható rengeteg különböző iPod és

4. A további funkciókkal kapcsolatban olvassa el a külső

iPhone modell miatt a teljes kompatibilitás nem garan-

eszköz használati útmutatóját.

tálható. Az iPod/iPhone készüléke csatlakoztatása előtt

ellenőrizze, hogy a készülék rendelkezik kompatibilis

MEGJEGYZÉS:

csatlakozóval.

Állítsa a külső eszköz hangerejét megfelelően hallható

szintre.

A távirányítási funkciók teljes kompatibilitása szintén nem

garantálható. Normál módon használja az iPod/iPhone

készüléket, amíg a dokkoló állomásban van.

Rádióhallgatás

MEGJEGYZÉS:

1. Nyomja meg néhányszor a FUNCTION gombot (6/11),

Az iPhone készüléken futó szoftver verziójának függ-

hogy a kijelzőn megjelenjen a „TUNER” felirat.

vényében a következő hibaüzenet jelenhet meg: „Ezt a

2. A / gombokkal (8/9) hangoljon a kívánt állomásra.

kiegészítőt nem az iPhone készülékkel való hasz-nálatra

3. Ha a kiválasztott állomás sztereóban fogható, akkor az

fejlesztették ki. Előfordulhat a zajszint megnö-vekedése

FM.ST ellenőrzőlámpa ((ST)) (a kijelzőn) világítani kezd.

és a térerő csökkenése:

Gyenge vétel, illetve légköri zavarok esetén az ellenőr-

„Ebben az esetben nyomja meg az „OK” gombot.

ző lámpa időnként kialszik. FM-állomásoknál a MONO/

ST gombbal (20 a távirányítón) válthat a MONO és a

Általános használat

STEREO vétel között. Gyenge vétel esetén javasoljuk,

hogy váltson át MONO módba.

MEGJEGYZÉS:

Állomások mentése/kiválasztása

Egyes gombok mind a készüléken, mind a távirányítón

megtalálhatók.

4. Miután megtalálta a kívánt állomást, nyomja meg a

Az azonos nevű gombok funkciója is azonos.

MEMORY gombot (6 a távirányítón). A kijelzőn megje-

lenik a MEMORY felirat, a memóriahely pedig villogni

kezd.

STANDBY (4/24)

5. A memóriahely kiválasztásához nyomja meg a PRE-

Nyomja meg a STANDBY gombot a készülék készenléti

UP/DN gombot (3 a távirányítón).

üzemmódba kapcsolásához. A POWER jelzőlámpa (16)

6. Nyomja meg a MEMORY gombot a beállítások elmen-

kigyullad. Nyomja meg ismét ezt a gombot a készülék

téséhez.

bekapcsolásához.

Egy tárolt állomás kiválasztásához nyomja meg a PRE-UP

vagy a PRE-DN gombot.

Hangerő (12/10)

Állítsa be a kívánt hangerőszintet. A kijelzőn megjele-

Zene lejátszása iPod/iPhone készülékről

nik a „VOL” felirat, valamint egy szám. Ez megegyezik a

beállított „VOL MAX” és a „VOL MIN” tartományba eső

(az iPod/iPhone nem tartozék)

hangerővel.

1. Nyomja meg a FUNCTION gombot (6/11) többször

egymás után, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a „NO

Infravörös távirányító

IPOD” felirat.

A vezeték nélküli kapcsolat hatósugara legfeljebb 5 méter.

MAGYARUL

65

2. Ha az iPod készülékéhez adaptert is kapott, csatlakoz-

4. AUDIO CD:

tassa azt a dokk csatlakozójához. Csak akkor ellen-

A „READING” rövid időre megjelenik a kijelzőn, majd a

őrizheti, hogy az iPod megfelelően illeszkedik az iPod

„TOTAL” felirat, a címek száma és a teljes lejátszási idő.

portba, ha az adapter be van dugva.

A lejátszás a CD-lemez első címétől indul. Az aktuális

3. Helyezze be az iPod vagy iPhone készülékét a dokkolóba.

dal, az eltelt lejátszási idő és a szimbólum jelenik

meg a kijelzőn.

VIGYÁZAT:

CD MP3 formátumban:

Ügyeljen arra, hogy az ipod/iphone készüléket állítva

A „READING” rövid időre megjelenik a kijelzőn, majd a

dugja be a portba. ne feszítse és ne döntse meg

„TOTAL”, „MP3” felirat, a címek és a mappák (FOLDER)

az ipod/iphone-t miközben a portba van dugva.

száma. A lejátszás az első mappa első műsorszámával

ez károsíthatja a dokkolót és/vagy az ipod/iphone

kezdődik. Az aktuális dal (TRACK), az eltelt lejátszási

készüléket.

idő, az „MP3” felirat és a

szimbólum jelenik meg a

4. Az iPod/iPhone modelltől függően először oldja fel

kijelzőn. Az egyes mappák között a + és a FOLDER -

a billentyűzetzárat, és szükség esetén a

gombbal

gombokkal (21 a távirányítón) válthat.

(9/17) indítsa el a zenelejátszást.

5. A CD-lemez eltávolításához nyomja meg a STOP gom-

5. A kezelőszervek használatáról tájékozódjon az iPod/

bot (7/18), nyissa ki a CD-tartót és óvatosan vegye ki a

iPhone kézikönyvéből.

CD-lemezt.

VIGYÁZAT:

A CD-tartó fedelét mindig tartsa csukott állapotban.

Állítsa le a lejátszást az iPod/iPhone csatlakoztatása

MEGJEGYZÉS:

előtt, máskülönben az iPod/iPhone megsérülhet.

MP3-formátumú fájlokat tartalmazó CD lejátszása-

MEGJEGYZÉS:

kor új mappára történő váltás esetén a kijelző 01-et

Szükség esetén módosíthatja az iPod/iPhone hangbe-

mutat, az új mappa első dalát jelezve.

állításait az optimális hang eléréséhez.

Ha nincs lemez a lejátszóban vagy rosszul van behe-

Ha bejövő hívása van a dokkolt iPhone készüléken

lyezve, akkor a „READING”, majd a „NO DISC” (nincs

zenelejátszás közben, a lejátszás leáll és hallhatja a

lemez) felirat jelenik meg a kijelzőn.

csengőhangot. A hívás fogadásához vegye az iPho-

A felhasználó által készített CD-k lejátszása nem

ne-t a készülékből.

garantálható a rendelkezésre álló szoftverek és CD-

készülékek sokfélesége miatt.

Az iPod/iPhone Töltése

A kezelőszervek leírása

Az iPod/iPhone akkumulátorának töltése megkezdődik,

amint az iPod/iPhone készüléket a dokkolóba helyezi. Eh-

(9/17)

hez a készüléknek a hálózatba csatlakoztatva kell lennie.

Ideiglenesen leállíthatja a lejátszást és újraindíthatja. Az

eltelt lejátszási idő villog és a „

” szimbólum látható a

MEGJEGYZÉS:

kijelzőn. A gomb újra megnyomása ugyanattól az állástól

Ha az iPod készülékhez csatlakozó adapter volt mellé-

folytatja a lejátszást.

kelve, ellenőrizze, hogy az iPod helyesen csatlakozik.

Nem mindegyik iPod/iPhone generáció támogatja a

/ (8/9)

töltés üzemmódot.

Audio CD, MP3 formátumú CD vagy IPOD módban törté-

A töltési folyamat időtartama a használt iPod/iPhone

nő lejátszáskor.

készüléktől és annak működési állapotától függ.

A

gombbal a következő, majd az azután következő stb.

Nem javasoljuk az elemről való működés soráni töl-

dalra ugorhat. Nyomja meg a gombot és tartsa lenyom-

tést, mert ekkor az elemek gyorsabban lemerülnek.

va, így gyorsan kereshet a dalok között (a hang közben

elnémul).

CD/MP3 lejátszás

A

gombot a következőképpen használhatja:

Nyomja meg 1 x = az aktuális dal lejátszása az elejétől.

CD lejátszása

Nyomja meg 2 x = visszaugrás az előző dalra.

1. Nyomja meg néhányszor a FUNCTION gombot (6/11),

Nyomja meg 3 x = visszaugrás az azt megelőző dalra stb.

hogy a kijelzőn megjelenjen a „CD” felirat.

Nyomja meg a gombot és tartsa le-

2. Nyissa ki a CD-tartót (3) a fedélnek a fülnél (10) törté-

nyomva, így gyorsan kereshet a dalok

nő felhúzásával.

között (a hang közben elnémul).

3. Helyezze az audio CD-t a kúpos orsóra a címkével fel-

felé, hogy mechanikusan rögzüljön a helyére. Ezután

Rádió üzemmódban:

zárja be a CD-tartó fedelét újra.

Hangolás a kívánt rádióállomásra.

66

MAGYARUL

STOP (7/18)

Nyomja meg 3x: Az összes funkció törlése, visszatérés a

A CD vagy dal leállítása.

normál lejátszáshoz

ENTER (13 a távirányítón)

Csak MP3 formátumú CD lejátszásakor:

Nyomja meg 1x: Az aktuális dal folyamatos ismétlése (a

IPOD módban:

kijelzőn megjelenik az REPEAT 1 ábra).

Nyomja meg ezt a gombot egy funkció aktiválásához vagy

Nyomja meg 2x: A teljes CD folyamatosan ismételve lesz

a következő menü megjelenítéséhez.

(a REPEAT ALL felirat látható).

Nyomja meg 3x: Az MP3 CD kiválasztott mappájának

MENU (16 a távirányítón)

folyamatos ismétlése (a kijelzőn meg-

IPOD módban:

jelenik az REPEAT ALBUM jelzés). Az

Nyomja meg ezt a gombot az iPod/iPhone menü megnyi-

egyes mappákat a FOLDER +/- gombbal

tásához vagy az előző menüre való visszatéréshez.

(21 a távirányítón) választhatja ki.

MEGJEGYZÉS:

Nyomja meg 4x: Az összes funkció törlése, visszatérés a

Ehhez a funkcióhoz a zene alkalmazásnak már futnia kell.

CD normál lejátszásához.

RAND (6 a távirányítón)

MENU UP/MENU DN. (12/14 a távirányítón)

A kijelzőn megjelenik az „RANDOM” ábra és az először

IPOD módban:

lejátszandó dal száma. Ezután az összes szám lejátszása

Nyomja meg ezt a gombot az iPod/iPhone menü fel vagy

következik véletlenszerű sorrendben.

le történő böngészéséhez.

FOLDER +/- (21 a távirányítón)

MUTE (2 a távirányítón)

MP3 formátumú CD:

A hang gyors elnémítása. A kijelzőn villogni kezd a „MUTE”

A gombok lejátszás közbeni megnyomásával válthat felfelé,

felirat. A funkció kikapcsolásához nyomja meg ismét a

illetve lefelé a mappák között. A kijelzőn rövid időre megje-

MUTE gombot.

lenik egy üzenet, pl. FOLDER 02. Ezután automatikusan

elkezdődik az MP3 CD lejátszása. A kijelzőn akkor is meg-

EQ (15 a távirányítón)

jelenik az üzenet, ha a gombokat álló helyzetben nyomja

(Gyári hangszín-beállítások). Különböző hangmodulok

meg. Ekkor a

Tgombbal indíthatja el a lejátszást.

közül lehet választani (CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ és FLAT).

MEGJEGYZÉS: iPod/iPhone készülékről történő leját-

PRE-UP/PRE-DN (3 a távirányítón)

szás során

Rádió üzemmódban:

Szükség esetén módosíthatja az iPod/iPhone EQ beállítá-

Tárolt rádióállomás kiválasztása.

sait az optimális hang eléréséhez.

SLEEP (8 a távirányítón)

MONO/ST (20 a távirányítón)

Bekapcsolt állapotában beállíthatja, hogy a készülék mennyi

idő elteltével kapcsoljon át készenléti üzemmódba. Ez az

FM-rádió üzemmódban:

idő - tízperces intervallumonként - 90 és 10 perc közöttire

Váltás a STEREO és a MONO üzemmód között.

állítható be. Nyomja meg néhányszor a gombot, hogy a

kijelzőn megjelenjen a kívánt időtartam. A funkció aktiválá-

INFO (8 a távirányítón)

sakor a kijelzőn megjelenik az „SLEEP” ábra. A beállított idő

MP3 formátumú CD lejátszásakor:

elteltével a készülék automatikusan kikapcsol.

A kijelzőn futó szövegként megjelenik a tárolt ID-3 infor-

máció. Nyomja meg újra a gombot a funkció kikapcsolá-

A maradék idő kijelzéséhez nyomja meg a SLEEP gombot.

sához.

Ezt követően még mindig csökkentheti ezt az időt, vagy

kikapcsolhatja a funkciót.

INTRO (5. a távirányítón)

A CD-lemezen található összes cím le lesz játszva 10 má-

TIMER (23 a távirányítón)

sodpercig. Nyomja meg újra a gombot a funkció kikapcso-

A készüléket beprogramozhatja arra, hogy a kikapcsolást

lásához.

követően egy adott idő elteltével ismét kapcsoljon be.

REPEAT (19 a távirányítón)

1. A STANDBY gombbal kapcsolja a készüléket készenléti

Nyomja meg 1x: (REPEAT 1 jelzés világítani kezd) Az

üzemmódba. A POWER jelzőlámpa (16) kigyullad.

aktuális dal teljes ismétlése.

2. Nyomja meg néhányszor a TIMER gombot, hogy a

Nyomja meg 2x: (REPEAT ALL jelzés világítani kezd) A

kijelzőn megjelenjen a „ON TIME“ opció.

teljes CD ismétlése.

MAGYARUL

67

Most használhatja a / gombokat (8/9) a be

MEGJEGYZÉS:

vagy kikapcoslás óráinak és perceinek, a bekapcso-

A programozható címek memóriakapacitása végének

lási üzemmódnak és bekapcsolási hangerőnek a

elérésekor a „PROGFULL“ fog megjelenni.

beállításához.

Mindig erősítse meg a bevitelt a TIMER gombbal. A

4. Nyomja meg a

gombot (9/17). Elkezdődik a

pillanatnyilag beállítandó beállítás villog a kijelzőn.

lejátszás. A kijelzőn megjelenik az első kiválasztott dal

száma. Ezt a gombot használhatja a lejátszás ideigle-

MEGJEGYZÉS:

nes megállítására is.

Ha nem nyom meg egy gombot sem a következő

5. A lejátszás megállításához nyomja meg egyszer a STOP

10 másodpercben, a készülék visszavált készenléti

gombot. Az memória (elmentett program) megmarad.

üzemmódba a bevitt beállítások elmentése nélkül.

6. A programok ismételt lejátszásához nyomja meg a

3. A bekapcsolási hangerő beállítása után nyomja meg

gombot.

újra a TIMER gombot. A készülék készenléti üzemmód-

7. A memória törléséhez nyomja meg kétszer a STOP

ba vált.

gombot. A MEMORY nem lesz tovább látható.

A beállított idő elérésekor a készülék a kiválasztott üzem-

Az összes beprogramozott dal lejátszása után a készülék

módba kapcsol be. A hangerő lassan növekszik a kiválasz-

automatikusan megáll. A beprogramozott sorrend mind-

tott hangerőszintre.

addig a memóriában marad, amíg a készüléket át nem

Az időzítési funkciót a TIMER gomb megnyomásával

kapcsolja egy másik üzemmódba, el nem távolítja a CD-t a

kapcsolhatja ki. A kijelzőről eltűnik az „TIMER” ábra.

tartóból, illetve ki nem kapcsolja a készüléket.

SNOOZE (4 a távirányítón)

A programozott lejátszás a REPEAT funkcióval is kombinál-

ható. A programozás megtörténte és a lejátszás elkezdése

Ha a készülék időzítővel volt bekapcsolva, ez a funkció

után nyomja meg 1-3x a REPEAT gombot (13 a távirányí-

9 percet késleltethető a SNOOZE gomb segítségével. A 9

tón). A lehetséges opciókról a „REPEAT” gombnál olvashat.

perc eltelte után a készülék újra be fog kapcsolni.

CLOCK (5/1)

MP3-formátumú zenei fájlok lejátszása

Az óra beállításához.

A készülék alkalmas az MP3-formátumú zenei fájlok

A gomb megnyomásakor az idő rövid időre megjelenik a

lejátszására, továbbá támogatja a következő elterjedt CD-

kijelzőn.

típusokat: CD, CD-RW és CD-R.

A készülékkel MP3 CD-k is lejátszhatók. Ezek tömörí-

MEMORY (6 a távirányítón)

tett formátumban akár 200 dalt is tartalmazhatnak. A

Az állomások mentéséhez és a programozott lejátszás

készülék automatikusan felismeri az MP3-lemezeket (a

beállításához.

kijelzőn megjelenik a dalok és a mappák száma). Az ilyen

CD-k lejátszásával kapcsolatban kérjük, olvassa el a „CD/

MP3 lejátszás” c. részben foglaltakat. A dalok lejátszási

Programozott lejátszás

sorrendje programozható a „Programozott lejátszás” c.

Lejátszás a kívánt sorrendben. (csak CD módban).

részben foglaltak szerint.

1. Nyomja meg a STOP gombot (8/14).

Megjegyzés:

2. Nyomja meg a MEMORY gombot (6 a távirányítón). A

Számos CD-írási és tömörítési módszer létezik, és az írott

kijelzőn megjelenik a „00 P01” („dal száma” P „me-

CD-k között minőségbeli különbségek is vannak.

móriahely”) és a MEMORY felirat. A

/ ombokkal

(7/14) válassza ki a kívánt dal számát, majd nyomja

Emellett nem egységesek a zenei szakma által alkalmazott

meg ismét a MEMORY gombot. A kijelző átvált a P02

szabványok sem (másolásvédelem).

memóriahelyre.

Ezért egyes ritka esetekben probléma léphet fel a CD és

MP3 formátumú CD-lemezekhez:

MP3 lemezek lejátszásakor. Ez nem a készülék hibája.

A „F00” mappa a P01 mellett villog a kijelzőn. Először

a FOLDER +/- (21 a távirányítón) gombok segítségével

Tisztítás és karbantartás

válassza ki a kívánt mappát. A megerősítéshez nyomja

meg a MEMORY gombot. A kijelzőn megjelenik a T00

Tisztítás előtt húzza ki a készüléket az elektromos

felirat.

hálózatból.

3. A

/ gombokkal válassza ki a következő dalt, majd

A szennyeződéseket enyhén nedves ruhával (adalék-

nyomja meg ismét a MEMORY gombot. Ismételje meg a

anyagok nélkül) törölje le.

fenti lépéseket az összes kívánt dal beprogramozásáig.

68

MAGYARUL

Zavarelhárításg

Tünet Ok Megoldás

A CD-t nem

Nincs betéve,

Győződjék meg róla,

lehet lejátsza-

vagy hibásan van

hogy a diszk úgy van-e

ni.

betéve a CD.

behelyezve, hogy a

Hulladékkezelés/A „kuka” piktogram

rajta lévő felirat felfelé

jelentése

néz.

Túl gyengék az

Helyezzen be új

Óvja a környezetet, ne a háztartási hulladékkal semmisítse

elemek

elemeket vagy hálózati

meg az elektromos készülékeket.

vezeték-kel üzemeltes-

A fölösleges vagy hibás elektromos készülékeket a helyi

se a készüléket.

gyűjtőpontokban adja le.

A CD lejátszás

Ellenőrizze, hogy

Tisztítsa meg a diszket

közben ugrik.

nincseneke a disz-

puha ruhával úgy,

Segítsen elkerülni a helytelen hulladékkezelésből eredő

ken ujjlenyoma-

hogy a ruhát a diszk

környezeti és egészségügyi hatásokat.

tok, szennyeződés

középétől a széle felé

Hozzájárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek

vagy karcolás!

húzza.

újrahasznosításához vagy más módon való hasznosításá-

Az egység

A készülék leblok-

Körülbelül 5 má-

hoz.

nem működik

kolt és „lefagyott”.

sodpercre húzza ki a

tápkábelt. Ezután kap-

A gyűjtőpontokról a helyi hatóságok adhatnak felvilágosí-

csolja be a készüléket.

tást.

Műszaki adatok

Típus: ......................................................................................SR 4337 iP

Hálózati feszültség: ..........................................220-240 V~ 50 Hz

Elemról való működés: .....................8 x 1,5V UM2/R14 Típusú

Kimeneti teljesítmény: .................................................80 W PMPO

Áramfogyasztás: ...........................................................................15 W

Érintésvédelmi osztály: ......................................................................II

Tiszta súly:...................................................................................2,00 kg

Rádió:

Frekvenciatartomány: .....................VHF/FM 87,5 ~ 108,0 MHz

Előzetes értesítés nélkül módosulhat.

A készülék megfelel minden érvényes CE irányelvnek,

beleértve az elektromágneses megfelelőségről, és a kisfe-

szültségű berendezésekről szóló irányelveket, és a legújabb

biztonsági szabályozások gyelembe vételével készült.

A „Made for iPod” és a „Made for iPhone“ azt jelenti,

hogy egy elektronikus kiegészítő úgy lett kialakítva, hogy

speciálisan iPod vagy iPhone készülékhez csatlakoztatható

legyen, és a fejlesztő tanúsítja, hogy megfelel az Apple

teljesítményre vonatkozó szabványainak. Az Apple nem

vállal felelősséget a készülék működéséért, sem azért, az

megfelel a biztonsági és egyéb szabványoknak.

УКРАЇНСЬКА

69

Загальні вказівки щодо техніки безпеки

Діти і особи з особливим потребами

• Задлябезпекивашихдітейзберігайтепакувальниймате-

Перш ніж використовувати пристрій, уважно прочитайте

ріал (пластикові пакети, скоби, пінопласт тощо) у місцях,

цей посібник користувача і зберігайте його, а також гаран-

недоступних для дітей.

тію, чек і, якщо можливо, оригінальну упаковку разом із

внутрішнім пакуванням. Якщо ви передасте пристрій третій

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!

особі, додайте також цей посібник користувача.

Не дозволяйте малим дітям бавитися фольгою, існує

небезпека задушення!

• Щобзапобігтипожежічиураженнюелектричнимстру-

мом, не залишайте пристрій під дощем чи у вологому

• Цейпристрійнепризначенийдлявикористанняособами

місці. Не вмикайте пристрій поблизу води (наприклад, у

(включаючи дітей) з обмеженими фізичними чи розумо-

ванній кімнаті, басейні чи сирому підвалі).

вими здібностями, або з браком досвіду та/або знань,

• Пристрійпризначеновиключнодляпобутовоговикорис-

якщо за ними не ведеться нагляд чи їм не були надані

тання. Користуйтеся пристроєм лише за призначенням.

відповідні вказівки стосовно використання пристрою

Він не призначений для викорис-тання з комерційною

особою, яка несе відповідальність за їхню безпеку.

метою.

• Стежте,щобдітинебавилисьпристроєм.

• Підключайтепристрійвиключнодостандартноїнастінної

розетки. Перевірте, чи напруга, зазначена на пристрої,

Символи у цьому посібнику

відповідає напрузі розетки.

Задлявашоїбезпекиподаночіткізастереження.Радимо

• Якщовикористовуєтьсязовнішнійадаптер,дотри-

звернути на них увагу, щоб уникнути нещасних випадків і

муйтесь правильної полярності та напруги. Правильно

пошкодження пристрою.

вставте батареї.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ.

• Підчасвстановленняпристроюнезакривайтежодного

Попереджає про небезпеку здоров’ю і вказує на можли-

з вентиляційних отворів.

вий ризик травмування.

• Ніколинерозбирайтекорпуспристрою.Невідповід-

ний ремонт пристрою може нести значний ризик для

УВАГА.

користувача. Якщо пошкоджено пристрій або кабель

Вказує на можливу небезпеку для пристрою чи інших

живлення, не використовуйте його і віднесіть його для

предметів.

ремонту до спеціаліста. Регулярно перевіряйте кабель

живлення на наявність пошкоджень.

ПРИМІТКА.

• Щобуникнутинебезпеки,слідзамінитипошкоджений

Вказує на підказку чи інформацію для користувача.

кабель живлення на такий самий кабель; заміну має

виконувати виробник, служба підтримки споживачів чи

інший спеціаліст.

Вказівки з техніки безпеки

• Якщопристрійневикористовуєтьсяпротягомтривалого

терміну, від’єднайте його від живлення і вийміть батареї.

Цей пристрій працює з лазером

класу 1.

На пристрої можуть бути розміщені подані далі символи, які

попереджають про таке.

Блискавка має на меті попередити користува-

Розташування органів керування.

ча про небезпечну напругу в пристрої.

1 Телескопічна антена

Позначка “знак оклику” має на меті попередити

2 Ручка

користувача про важливі вказівки, пов’язані

3 Відсік для компакт-дисків

з роботою та доглядом за пристроєм, що до-

4 Кнопка STANDBY (режим очікування/живлення)

даються до цього пристрою.

5 Кнопка CLOCK (годинник)

Вироби з цим символом працюють з “лазером

6 FUNCTION (перемикання функцій)

класу 1” для читання інформації з компакт-

7 Кнопка STOP

диска. Вбудовані перемикачі безпеки призна-

8 Кнопки / (пропускання вперед/назад)

чені захистити користувача від дії небезпечного

9 Кнопка (пауза/відтворення)

лазерного променя, невидимого для ока, під

10 Затискачнавідсікудлякомпакт-дисків(OPEN/CLOSE)

час відкривання відсіку для компакт-дисків.

11 Роз’єм для док-станції

12 КнопкиVOLUME+/-(гучність)

Ці перемикачі безпеки не слід розбирати або змінювати;

13 Гучномовець

інакше існує ризик ураження лазерним променем.

14 РК екран

70

УКРАЇНСЬКА

15 Відсік для батарей

• Післявід’єднанняживленнязбережененалаштування

16 ндикаторживленняPOWER

часу буде втрачено.

17 Інфрачервоний сенсор для пульта дистанційного керу-

вання

Робота від батарей (батареї не додаються)

• Відкрийтекришкувідсікудлябатарей(15)внизу.

Задня панель (не показано)

• Вставте8батарейтипуUM2/R141,5В.Дотримуйтесь

Роз’єм AUX IN

правильної полярності (дивіться нижню частину відсіку

AC~ Живлення від мережі

для батарей)!

• Закрийтевідсікдлябатарей.

Пульт дистанційного керування

Якщо пристрій не використовується протягом тривалого

1 Кнопка CLOCK (годинник)

часу, вийміть батареї, щоб вони не “потекли“.

2 КнопкаMUTE(вимкненнязвуку)

3 КнопкиPRE-DN/PRE-UP(збереженнярадіостанцій)

ПРИМІТКА.

4 КнопкаSNOOZE

Якщо під’єднано кабель живлення, живлення від

5 КнопкаINTRO

батарей вимикається автоматично.

6 КнопкаMEMORY(пам‘ять)

Під час роботи виробу від батарей акумуляторна бата-

7 КнопкаRAND(довільневідтворення)

реяпідключеногопристроюiPod/iPhoneнезаряджати-

8 Кнопка INFO

меться.

9 Кнопка

(пропускання вперед)

УВАГА.

Кнопка (пропускання назад)

10 КнопкаVOLUME+/-(гучність)

Не використовуйте одночасно батареї різних типів або

11 FUNCTION (перемикання функцій)

нові та старі батареї.

12 КнопкаMENUUP(навігаціяменюiPod/iPhone)

Не утилізуйте батареї разом із побутовим сміттям. Від-

13 КнопкаENTER(підтвердження)

дайте їх у спеціальний пункт приймання або поверніть

14 КнопкаMENUDN(навігаціяменюiPod/iPhone)

продавцю.

15 КнопкаEQ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ.

16 КнопкаMENU

Не залишайте батареї у спекотному місці або під прямим

17 Кнопка (пауза/відтворення)

сонячним промінням. Ніколи не кидайте батареї у вогонь.

18 Кнопка STOP

Існує небезпека вибуху!

19 КнопкаREPEAT(повторюване)

20 Кнопка MONO/ST

21 КнопкаFOLDER+/-(вгору/вниз,положенняпам’ятів

Батареї пульта дистанційного керування

режимі альбом)

(батареї не додаються)

22 КнопкаSLEEP

• Відкрийтекришкувідсікудлябатарейназаднійпанелі

23 КнопкаTIMER

пульта дистанційного керування.

24 Кнопка STANDBY

• Вставте2батареїR03“AAA”1,5В.Дотримуйтесь

правильної полярності (див. нижню частину відсіку для

Встановлення/вступ

батарей)!

• Якщопультдистанційногокеруванняневикористову-

• Уважнопрочитайтепосібникпередвикористаннямпри-

ється протягом тривалого періоду часу, вийміть батареї,

строю!

щоб уникнути “витікання” кислоти батареї.

• Виберітьмісцерозташуванняпристрою.Пристрійслід

встановлювати у сухому легкодоступному місці, на

УВАГА.

рівній і не ковзкій поверхні.

Не використовуйте одночасно батареї різних типів або

• Перевірте,чипристрійвстановленотумісцізналежною

нові та старі батареї.

вентиляцією!

Не утилізуйте батареї разом із побутовим сміттям. Від-

• Якщопотрібно,знімітьзахиснупластинузекрана.

дайте їх у спеціальний пункт приймання або поверніть

продавцю.

Живлення

ПОПЕРЕДЖЕННЯ.

• Підключітькабельживлення,якийдодається,(якщопо-

Не залишайте батареї у спекотному місці або під прямим

трібно, дивіться відсік для бетарей (15), якщо потрібно)

сонячним промінням. Ніколи не кидайте батареї у вогонь.

до належним вином встановленої розетки 230 В / 50 Гц і

Існує небезпека вибуху!

роз’єму змінного струму на тильній стороні пристрою.

• Перевірте,чинапругаврозетцівідповідаєнапрузі,за-

значеній на табличці з паспортними даними.

УКРАЇНСЬКА

71

Налаштування годинника (в режимі очікування)

Гучність (12/10)

1. Коротко натисніть кнопку CLOCK (5/1). На екрані

Можна налаштувати потрібний рівень гучності. На екрані

з’явитьсяіндикація“24HOUR”.

відображатиметься індикація “VOL” і номер. Це означає,

2. Задопомогоюкнопок

/ (8/9) виберіть 24-годинний

що гучність встановлено у діапазоні від “VOL MAX” до “VOL

або 12-годинний режим відображення. Підтвердьте ви-

MIN”.

бір за допомогою кнопки CLOCK.

Інфрачервоний пульт дистанційного керування

ПРИМІТКА.

Якщо встановлено 12-годинний режим,

Працює за допомогою бездротового зв’язку на відстані до

буде відображатись таке:

5 метрів. Якщо ця відстань починає зменшуватись, замініть

АМ = до полудня, РМ = після полудня.

батареї. Слідкуйте, щоб під час використання між пультом

3. Задопомогоюкнопок

/ встановіть години. Під-

дистанційного керування і сенсором (17) на пристрої не

твердьте вибір за допомогою кнопки CLOCK.

було перешкод.

4. Задопомогоюкнопок / встановіть хвилини.

5. ЗновунатиснітькнопкуCLOCK,щобзберегтиналашту-

Роз’єм AUX IN (тильна сторона пристрою)

вання часу.

Під’єднайтеаналоговийпристрійвідтворення.Задопо-

могою цього роз’єму можна прослуховувати звук з інших

Засіб захисту відсіку для компакт-дисків під час тран-

пристроїв, наприклад MP3-програвачів або програвачів

спортування

компакт-дисків тощо через гучномовці.

• Відкрийтевідсікдлякомпакт-дисків(3),потягнувши

1. Під’єднайте зовнішній пристрій через роз’єм 3,5 мм до

кришку із затискачем (10) догори.

роз’єму AUX IN.

• Виймітьзасібзахиступідчастранспортування,якщовін

2. ЗадопомогоюкнопкиFUNCTION(6/11)виберітьрежим

є, із програвача компакт-дисків перед тим, як почати

AUX.

його використовувати.

3. Через гучномовці можна прослуховувати звук із зовніш-

• Зновузакрийтевідсікдлякомпакт-дисків.

ніх пристроїв; налаштуйте гучність за допомогою кнопок

VOLUME+/-(12/10).Кнопкипрогравачакомпакт-дисків

Сумісність із iPod/iPhone

вимкнені.

Узв’язкузвеликимрізноманіттямпоколіньімоделей

4. Детальнішепроіншіфункціїдив.упосібникукористува-

iPodіiPhone,доступнихумагазинах,повнасумісністьне

ча зовнішнього аудіопристрою.

гарантується.Першніжпід’єднуватиiPod/iPhone,перевірте

ПРИМІТКА.

сумісність його інтерфейсу.

Налаштуйте гучність зовнішнього пристрою на належний

Також не може гарантуватись повна сумісність функцій

рівень.

пультадистанційногокерування.Якщопотрібно,щобiPod/

iPhone працював нормально, підключіть його до док-станції.

Прослуховування радіо

ПРИМІТКА.

1. Кілька разів натискай кнопку FUNCTION (6/11), допоки

В залежності від версії програмного забезпечення,

наекраніневідобразитьсяіндикація“TUNER”.

встановленого на iPhone, можуть відображатися наступні

2. Налаштуйте потрібну станцію за допомогою кнопок

повідомлення про помилки.

/ (8/9).

“Цей аксесуар непридатний для використання з iPhone.

3. Індикатор FM.ST ((ST)) (на екрані) засвітиться, якщо ви-

Використання може привести до появи шумів і посла-

брана станція приймається в стереорежимі. Якщо сиг-

блення сигналу.

нал занадто слабкий і станція приймається з перешко-

В цьому випадку натисніть кнопку “OK”.

дами,індикаторбудеблимати.ДлястанційFMможна

використати кнопки MONO/ST (20 на пульті дистанційно-

Загальна інформація про роботу пристрою

го керування), щоб перемикати між режимами MONO

іSTEREO.Увипадкуслабкогоприйманнясигналуми

ПРИМІТКА.

рекомендуємо перемкнутись у режим MONO.

Деякікнопкиможназнайтиякнапристрої,такінапульті

дистанційного керування.

Збереження/вибір радіостанцій

Кнопки з однаковими назвами виконують ті самі функції.

4. Коли потрібну станцію буде знайдено, натисніть кнопку

MEMORY(6напультідистанційногокерування).На

екраніз’явитьсяпозначкаMEMORYібудеблиматипо-

STANDBY (4/24)

ложення пам’яті.

Натисніть кнопку STANDBY, щоб перемкнути пристрій у

5. Щобвибратиположенняпам’яті,натиснітькнопку

режимочікування.ЗасвітитьсяіндикаторPOWER(16).Щоб

PRE-UP/DN(3напультідистанційногокерування).

увімкнути пристрій, натисніть цю кнопку знову.

72

УКРАЇНСЬКА

6. Щобзберегтиналаштування,натиснітькнопку

Відтворення з компакт-диска/MP3

MEMORY.

Про відтворення з компакт-дисків

Щобвибратизбереженустанцію,натиснітькнопкуPRE-UP

1. Кілька разів натискайте кнопку FUNCTION (6/11), допо-

абоPRE-DN.

ки на екрані не відобразиться індикація “CD”.

2. Відкрийте відсік для компакт-дисків (3), потягнувши

Відтворення музики з iPod/iPhone

кришку із затискачем (10) догори.

3. Належним чином вставте аудіокомпак-диск у пристрій

(iPod/iPhoneневходитьвкомплектпоставки)

читаннядисківстороноюзналіпкоюдогори.Закрийте

1. Натискайте кнопку FUNCTION (6/11), допоки на дисплеї

відсік для компакт-дисків.

не з’явиться індикація “NO IPOD”.

4. АУДІО КОМПАКТ-ДИСК.

2. ЯкщодоiPodдодаєтьсяадаптер,встановітьйогона

На короткий час на дисплеї з’явиться індикація

панельізроз’ємами.iPodможнавстановитиналежним

“READING”,тоді“TOTAL”,кількістьдоріжокізагальний

чиномуроз’ємдляiPodтількитоді,колипід’єднано

час відтворення. Відтворення розпочнеться з першого

адаптер.

заголовканакомпакт-диску.З’являтьсявідомостіпро

3. Під’єднайтеiPod/iPhoneдодоку.

поточну мелодію, час відтворення, що минув, і символ

УВАГА.

.

Перевірте,щобiPod/iPhoneбуловстановленоверти-

Компакт-диск у MP3-форматі

кальновроз’єм.Ненагинайтетанена-хиляйтеiPod/

На короткий час на дисплеї з’явиться індикація

iPhone, допоки він підключений до роз’єму. Це може

“READING”,тоді“TOTAL”,“MP3”,кількістьдоріжокіпа-

пошкодитидокабо/таiPod/iPhone.

пок(FOLDER).Відтвореннярозпочнетьсязпершоїдо-

4. ЗалежновідмоделіiPod/iPhoneспершузнімітьблоку-

ріжкиізпершоїпапки.З’являтьсявідомостіпропоточну

вання кнопок і розпочніть відтворення му-зики, якщо

мелодію(TRACK),часвідтворення,щоминув,“MP3”і

потрібно, натиснувши кнопку

(9/17).

символ

Вибрати папку можна за допомогою кнопок

5. Про використання елементів управління читайте у по-

FOLDER+абоFOLDER-(21напультідистанційного

сібникукористувачаiPod/iPhone.

керування).

5. Щобвийнятикомпот-диск,натиснітькнопкуSTOP(7/18),

УВАГА.

відкрийте відсік для компакт-дисків і обережно вийміть

Зупинітьвідтворення,першніжпідключатиiPod/iPhone,

компакт-диск.

інакшеможнапошкодитиiPod/iPhone.

Завждитримайтедверцятавідсікудлякомпакт-дисківза-

критими.

ПРИМІТКА.

Якщонеобхідно,можназмінитипараметризвукуiPod/

ПРИМІТКА.

iPhone для отримання оптимального звучання.

Увипадкувідтвореннязкомпакт-дискавMP3-

Якщо iPhone під’єднано до доку і під час відтворення

форматі, що має декілька папок, на екрані відобра-

музики поступає вхідний дзвінок, відтворення зупиня-

жатиметься позначка “01” для першої доріжки нової

ється,ілунаєвиклик.Щобприйнятивиклик,зніміть

папки під час переходу до іншої папки.

iPhone із пристрою.

Якщо диск не встановлений належним чином або

не встановлено взагалі, засвітиться повідомлення

“READING”інаекранібудевідображатисяіндикація

Заряджання iPod/iPhone

“NO DISC” (диск відсутній).

БатареяiPod/iPhoneпочнезаряджатисьпісляпід’єднання

Відтворення з компакт-диска, створеного користува-

iPod/iPhoneдороз’єму.Дляцьогопристрійслідпід’єднати

чем, не гарантовано у зв’язку з наявністю різноманіт-

до розетки.

ного доступного програмного забезпечення і облад-

нання для компакт-дисків.

ПРИМІТКА.

ЯкщодоiPodдоданоадаптердлягнізда,ви-

користайтейого,щобпід’єднатиiPodналежнимчином.

Опис кнопок управління

НевсіпоколінняiPod/iPhoneпідтримуютьре-жимза-

(9/17)

ряджання.

Дозволяєнадеякийчаспризупинитивідтворенняіроз-

Тривалість заряджання залежить від того, який вико-

почати його знову. Час відтворення, що минув, миготить і

ристовуєтьсяiPod/iPhone,іумовйогови-користання.

відображається символ “

”.

Не рекомендовано заряджати пристрій під час роботи

Повторне натиснення кнопки дозволить продовжити від-

від батарей; інакше строк служби батарей зменшиться.

творення з того самого місця.

УКРАЇНСЬКА

73

/ (8/9)

MONO/ST(20 на пульті дистанційного керування)

Під час відтворення з аудіокомпакт-диска, компакт-диска у

Режим FM-радіо

форматі MP3 чи у режимі IPOD.

ДозволяєперемикатиміжрежимамиSTEREOіMONO.

Задопомогоюкнопки можна пропустити до наступної або

пропустити наступну доріжку тощо. Натисніть і утримуйте цю

INFO (8 на пульті дистанційного керування)

кнопку для швидкого пошуку музики (звук буде вимкнено).

Відтворення з компакт-диска у MP3-форматі

ЗбереженаінформаціяID-3-тегубудевідображатисьяк

Задопомогоюкнопки

можна виконати таке

банер на екрані. Натисніть кнопку ще раз, щоб вимкнути цю

1 натиснення = розпочинає відтворення поточної доріжки

функцію.

з початку.

2 натиснення = пропускає до попередньої доріжки.

INTRO (5 на пульті дистанційного керування)

3 натиснення = відтворюється доріжка перед цією тощо.

Натисніть і утримуйте цю кнопку для швид-

Кожну доріжку на компакт-диску буде відтворено впро-

кого пошуку музики (звук буде вимкнено).

довж 10 секунд. Натисніть кнопку ще раз, щоб вимкнути цю

функцію.

Режим радіо

Налаштування потрібної радіостанції.

REPEAT (19 на пульті дистанційного керування)

1натиснення: (засвітитьсяREPEAT1)поточнудоріжку

STOP (7/18)

буде відтворено повторно повністю.

Компакт-диск чи мелодія зупиняється.

2натиснення: (засвітитьсяREPEATALL)будеповторно

відтворено весь вміст компакт-диска.

ENTER (13 на пульті дистанційного керування)

3 натиснення: усі функції буде скасовано. Буде продо-

УрежиміIPOD:

вжено звичайне відтворення.

увімкнення функції або відображення наступного меню.

Тільки для компакт-дисків у MP3-форматі

MENU (16 на пульті дистанційного керування)

1 натиснення: безперервно буде повторюватись поточна

УрежиміIPOD:

доріжка (на екрані буде відображатися

натиснітьцюкнопку,щобвідкритименюiPod/iPhoneабо

позначкаREPEAT1).

повернутись до попереднього меню.

2 натиснення: буде виконано безперервне відтворення

всього вмісту диска (відображається

ПРИМІТКА.

індикаціяREPEATALL).

Дляцієїфункціїслідпопередньовстановитивідповідне

3 натиснення: безперервно буде повторюватись вибрана

програмне забезпечення.

папка на компакт-диску MP3 (на екрані

будевідображатисьіндикаціяREPEAT

MENU UP/MENU DN. (12/14 на пульті дистанційного керу-

ALBUM). Вибрати певну папку можна

вання)

задопомогоюкнопокFOLDER+/-(21на

УрежиміIPOD:

пульті дистанційного керування).

натискайтецюкнопку,щобпереглянутипунктименюiPod/

4 натиснення: функцію буде вимкнено і вміст компакт-диска

iPhone вгору або вниз.

буде відтворюватись у звичайному режи-

мі.

MUTE (2 на пульті дистанційного керування)

Швидке вимкнення звуку. На екрані буде блимати індикація

RAND (6 на пульті дистанційного керування)

“MUTE”.Щобскасуватицюфункцію,зновунатиснітькнопку

наекранівідобразитьсяпозначка“RANDOM”іномердоріж-

MUTE.

ки, яка буде відтворюватись першою. Всі доріжки будуть

відтворюватись у довільній послідовності.

EQ (15 на пульті дистанційного керування)

(Попереднєналаштуванняфункціїеквалайзера).Доступні

FOLDER +/- (21 на пульті дистанційного керування)

різнірежимизвуку(CLASSIC,ROCK,POP,JAZZ,FLAT).

Компакт-диск у MP3-форматі

Натиснення цих кнопок під час відтворення дозволяє

ПРИМІТКА. Під час відтворення з iPod/iPhone

перейти на одну папку вгору або вниз. На екрані на деякий

Якщонеобхідно,можназмінитипараметриEQiPod/

часз’явитьсяповідомлення,наприкладFOLDER02.Тоді

iPhone для отримання оптимального звучання.

система автоматично розпочне відтворення з компакт-

диска MP3. Повідомлення також з’явиться на короткий час

на екрані, якщо натиснути кнопки в режимі зупинки. Тоді

натисніть кнопку , щоб розпочати відтворення.

74

УКРАЇНСЬКА

PRE-UP/PRE-DN (3 на пульті дистанційного керування)

MEMORY (6 на пульті дистанційного керування)

Режим радіо

Збереженнярадіостанційіналаштуванняпрограмноговід-

Можна вибрати збережену радіостанцію.

творення.

SLEEP (8 на пульті дистанційного керування)

Запрограмоване відтворення

Якщо пристрій увімкнено, можна встановити час, після збігу

Запрограмуйтевідтворенняупотрібнійпослідовності.(Лише

якого пристрій перейде в режим очікування; встановіть

в режимі відтворення з компакт-диска).

час із 10-ти хвилинним інтервалом у діапазоні від 90 до 10

хвилин. Повторно натискайте цю кнопку, допоки на екрані

1. Натисніть кнопку STOP (8/14).

не відобразиться потрібний час. Якщо функцію увімкнено,

2. НатиснітькнопкуMEMORY(6напультідистанційного

наекранібудевідображатисьзначок“SLEEP”.Пристрій

керування). На екрані буде відображатись повідомлен-

вимкнеться автоматично після збігу встановленого часу.

ня“00P01”(“доріжка”P“положенняпам’яті”)іMEMORY.

Задопомогоюкнопок

/ (7/14) виберіть потрібну

Длявідображеннячасу,щозалишився,натиснітькнопку

доріжкуізновунатиснітькнопкуMEMORY.Положення

SLEEP.Післяцьогоможназменшитизначеннячасуабо

пам’яті на екрані зміниться на P02.

вимкнути функцію.

Для компакт-дисків у форматі MP3:

Папка “F00” поруч із P01 миготить. Спершу виберіть

TIMER (23 на пульті дистанційного керування)

потрібнупапкузадопомогоюкнопокFOLDER+/-(21на

Дозволяєзапрограмуватипристрійтак,щовінвимкнетьсяі

пультідистанційногокерування).Дляпідтвердженняна-

увімкнеться знову після збігу наперед встановленого часу.

тиснітькнопкуMEMORY.З’явитьсяіндикаціяT00.

1. ЗадопомогоюкнопкиSTANDBYперейдітьурежим

3. Задопомогоюкнопок

/ виберіть наступну доріжку

очікування.ЗасвітитьсяіндикаторPOWER(16).

ізновунатиснітькнопкуMEMORY.Повторітьдіїцих

2. НатискайтекнопкуTIMER,допокинаекраніневідо-

кроків, допоки не буде вибрано всі доріжки.

бразитьсяіндикація“ONTIME”.

ПРИМІТКА.

• Теперкнопки

/ (8/9) можна використовувати

Якщо досягнуто максимально допустимого

для встановлення годин і хвилин для вимкнення чи

об’єму програмованих даних, з’явиться

увімкнення пристрою, для режиму увімкнення і на-

індикація“PROGFULL”.

лаштування гучності увімкнення.

• ЗавждипідтверджуйтевведеніданікнопкоюTIMER.

4. Натисніть кнопку (9/17). Розпочнеться відтворення.

Пункт, який слід налаштувати, миготить на екрані.

На екрані відобразиться номер першої вибраної доріж-

ки. Цю кнопку також можна використати для тимчасової

ПРИМІТКА.

зупинки відтворення.

Якщо впродовж 10 секунд не увімкнути жодної кноп-

5. Щобзупинитивідтворення,одинразнатиснітькнопку

ки, пристрій перейде в режим очікування, не зберігши

STOP.Запрограмованийвмістбудезбережено.

введені дані.

6. Дляповторюваноговідтворенняпрограмнатисніть

3. Вибравши гучність увімкнення, ще раз натисніть кнопку

кнопку .

TIMER.Пристрійперейдеврежимочікування.

7. Длявидаленнязапрограмованоговмісту,двічінатис-

нітькнопкуSTOP.ІндикаціяMEMORYневідображати-

Коли настане встановлений час, пристрій увімкнеться у ви-

меться.

браному режимі. Гучність повільно збільшиться до встанов-

леного рівня.

Після того, як всі збережені доріжки буде відтворено, при-

Щобвимкнутифункціютаймера,натиснітькнопку“TIMER”

стрій зупиниться автоматично. Послідовність програмуван-

зникне з екрана.

ня буде зберігатись у пам’яті до переходу в інший режим,

виймання компакт-диска з відсіку або вимкнення пристрою.

SNOOZE (4 на пульті дистанційного керування)

Якщо пристрій увімкнено таймером, цю функцію можна від-

Можна поєднувати відтворення запрограмованого вмісту з

кластина9хвилинзадопомогоюкнопкиSNOOZE.Через9

функцієюREPEAT.Післятогояквідбулосьпрограмування

хвилин пристрій увімкнеться знову.

ібулорозпочатовідтворення,натиснітькнопкуREPEAT(13

на пульті дистанційного керування) до трьох разів; функції

CLOCK (5/1)

будутьзастосовуватисьякописановрозділі“REPEAT”.

Встановлення годинника.

Після натиснення на цю кнопку на екрані на мить

з’являтиметься час.

УКРАЇНСЬКА

75

Відтворення музичних файлів у форматі MP3

Технічні характеристики

На цьому пристрої можна відтворювати музичні файли

Модель: ..................................................................... SR4337iP

MP3-формату. Крім того, пристрій підтримує звичайні типи

Напруга: ...........................................................220-240 В, 50 Гц

компакт-дисків:CD,CD-RWіCD-R.

Живлення від бататреек: ....................... 8x1,5ВтипUM2/R14

Пристрій може відтворювати з компакт-дисків MP3-

Вихідна потужність: ............................................................80 Вт

формату. Це “стиснений” компакт-диск, на якому можна

(максимальна потужність вихідного сигналу)

зберегти до 200 доріжок. Пристрій розпізнає диск у форматі

Споживання живлення: .....................................................15 Вт

MP3 автоматично (на екрані відобразиться загальна кіль-

Клас захисту: ..............................................................................II

кістьдоріжокіпапок).Щодовідтвореннязтакихкомпакт-

Вага нетто: ........................................................................ 2,00 кг

дисків див. розділ “Відтворення з компакт-диска/MP3”.

Радіо:

Доріжкиможназапрограмувати,якописановрозділі

Частотний діапазон: ......................... VHF/FM 87,5 ~ 108,0 МГц

“Запрограмованевідтворення”.

Технічні характеристики можуть бути змінені!

Пам’ятайте.

Цей пристрій сертифіковано відповідно до діючих норм РЄ,

Існує багато методів запису і стиснення, а також різниця в

наприклад норм електромагнітної сумісності і низької напру-

якості компакт-дисків та їх форматуванні.

ги, і сконструйовано відповідно до останніх характеристик із

Крім того, музична індустрія не використовує фіксовані

техніки безпеки.

стандарти (захист від копіювання).

Позначки“MadeforiPod”і“MadeforiPhone“означають,що

Узв’язкузцим,інколи,дужерідко,можутьвиникатипро-

електронне обладнання було виготовлено для підключення

блеми під час відтворення з компакт-дисків і MP3-дисків.

самедоiPodабоiPhoneіїхсертифіковановиробником

Це не є несправністю цього пристрою.

щодо відповідності стандартам роботи компанії Apple. Apple

не несе відповідальності за роботу пристрою чи його відпо-

відність стандартам і нормам безпеки.

Чищення та обслуговування

• Передтимякчиститипристрій,від’єднайтештекер

живлення.

• Пляминазовнішнійповерхніможнавитертизадо-

помогою вологої ганчірки без будь-яких речовин для

чищення.

Усунення недоліків

Симптоми Підстави Рішення

Компакт диск

Компакт диск CD

Перевірте, чи

CD не про-

не поставлено або

поставлено диск

грається.

поставлено не на-

на місце так, що

лежним чином на

етикетка находиться

своє місце.

зверху.

Батареї не мають

Покладіть нові бата-

належної напруги.

рейки або включіть

прилад в мережу

через кабель.

Компакт диск

Перевірте, чи

Очистіть диск м'якою

CD стрибає

має компакт диск

тканиною, розпочи-

під час про-

відбитки пальців,

наючи зсередини.

гравання.

забруднення або

подряпини.

Пристрій не

Пристрій заблокова-

Від’єднайте штекер

працює.

ний або “завис”.

живлення приблизно

на 5 секунд. Тоді

знову увімкніть ви-

ріб.

76

РУССКИЙ

Общие правила техники безопасности

Данныепредохранительныевыключателинельзяблокиро-

вать или изменять; в противном случае существует опас-

Перед пользованием прибором внимательно ознакомьтесь

ность воздействия лазерного луча.

с данным руководством. Сохраните его, а также гарантий-

ный талон, кассовый чек и по возможности оригинальную

Дети и люди с ограниченными возможностями

упаковку, включая ее внутренние элементы. В случае пере-

• Изсоображенийдетскойбезопасностихранитевсе

дачи прибора третьим лицам к нему должно прилагаться

элементы упаковки (пластиковые пакеты, картонные

данное руководство.

и изоляционные материалы и т.п.) в недоступных для

• Чтобыизбежатьопасностипожараилипоражения

детей местах.

электрическим током не подвергайте устройство

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

воздействию дождя или влажности. Не используйте

Не позволяйте маленьким детям играть с пленкой.

устройство возле воды (например, в ванных комнатах,

Опасность удушья!

плавательных бассейнах или во влажных подвальных

помещениях).

• Данноеустройствонедолжноиспользоватьсялицами

• Изделиепредназначенотолькодлядомашнегоис-

(включая детей) с ослабленными физическими, сенсор-

пользования; оно не предназначено для ком-мерческих

ными или умственными способностями, или недостат-

целей.

ком опыта и/или знаний, за исключением случаев, когда

• Подключайтеустройствотолькокстандартнойнастен-

за ними наблюдает ответственный за их безопасность

ной розетке. Проверьте, чтобы напряжение, указанное

персонал или они получили инструкции по использова-

на устройстве, соответствовало напряжению розетки.

нию устройства.

• Прииспользованиивнешнихадаптеров,пожалуйста,

• Следитезадетьми,чтобыубедиться,чтоонинеисполь-

учитывайте правильную полярность и напряжение.

зуют прибор в качестве игрушки.

Правильно вставляйте аккумуляторные батареи.

• Приустановкеустройстваненакрывайтеникакиевенти-

Символы в данном руководстве пользователя

ляционные отверстия.

Важные указания, касающиеся вашей безопасности, отме-

• Никогданеоткрывайтекорпусустройства.Неправиль-

чены особо. Во избежание несчастных случаев и поврежде-

ный ремонт может привести к серьезным травмам для

ния устройства обращайте на них особое внимание.

пользователя. В случае, если устройство или сетевой

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

кабель повреждены, не используйте устройство и

Предупреждение об опасности для здоровья, указывает

отремонтируйте его с помощью квалифицированного

на возможность повреждений.

специалиста. Регулярно проверяйте сетевой кабель на

отсутствие повреждений.

ВНИМАНИЕ:

• Чтобыизбежатьрисков,необходимо,чтобыповреж-

Потенциальная опасность для устройства или других

денный сетевой кабель заменил производитель, наш

предметов.

сервисный центр или иной специалист.

• Есливынеиспользуетеустройствовтечениедлительно-

ПРИМЕЧАНИЯ:

го периода времени, пожалуйста, отключите устройство

Советы и информация для вас

.

от сети питания и выньте аккумуляторные батареи.

Данныесимволымогутбытьуказанынаустройствеипред-

Особые инструкции по безопасности

назначаются для предупреждений:

Вспышка молнии предназначена для того,

Данноеустройствоработает

чтобы предостеречь пользователя о наличии

с лазером Класса 1.

опасного напряжении в устройстве.

Восклицательный знак предназначен для того,

чтобы предостеречь пользователя о наличии

Расположение элементов

важной инструкции по эксплуатации и техниче-

скому обслуживанию, которая прилагается к

1 Телескопическая антенна

устройству.

2 Ручка

Товарысэтимсимволомработаютс“Лазером

3 Отсек CD

класса 1” для сканирования CD. Встроенные

4 Кнопка STANDBY (режим ожидания/питание)

предохранительные выключатели предназна-

5 Кнопка CLOCK (часы)

чены для того, чтобы не допустить, чтобы поль-

6 FUNCTION (переключатель функций)

зователь подвергался опасному воздействию

7 Кнопка STOP

невидимого лазерного луча при открывании

8 Кнопки / (перемотка вперед/назад)

отсека CD.

РУССКИЙ

77

9 Кнопка (воспроизведение/пауза)

Электропитание

10 Ушкодляоткрытияотсекакомпакт-диска(OPEN/

• Вставьтештепсельшнураэлектропитания,имеющегося

CLOSE)

в комплекте, (если нужно, см. в батарейном отсеке

11 Докпорт

(15)) в исправную розетку 230 В / 50 Гц, а другой конец

12 КнопкиVOLUME+/-(громкость)

шнура – в гнездо AC ~ на задней панели устройства.

13 Громкоговоритель

• Проверьте,чтобынапряжениесоответствовалопаспорт-

14 ЖК дисплей

ной табличке.

15 Батарейный отсек

• Приотключенииэлектропитаниясохраненныенастройки

16 ИндикаторPOWER

времени сразу же сбрасываются.

17 ИК датчик для дистанционного управления

Работа от батареек (батарейки в комплект не входят)

Вид сзади (не показан)

• Откройтекрышкубатарейногоотсека(15)внижней

Соединение AUX IN

части устройства.

AC~ Электропитание от сети

• Вставьте8батареектипаUM2/R14,1,5В.Привставке

батареек соблюдайте правильную полярность (см. от-

Дистанционное управление

метки на дне батарейного отсека)!

1 Кнопка CLOCK (часы)

• Закройтебатарейныйотсек.

2 КнопкаMUTE(отключениезвука)

Еслиустройствонеиспользуетсядлительноевремя,извле-

3 КнопкиPRE-DN/PRE-UP(памятьдлярадиостанций)

ките из него батарейки, так как они могут начать протекать.

4 КнопкаSNOOZE

5 КнопкаINTRO

ПРИМЕЧАНИЯ:

6 КнопкаMEMORY(память)

При подключении шнура электропитания, питание от

7 КнопкаRAND(воспроизведениевслучайномпорядке)

батареек автоматически отключается.

8 Кнопка INFO

При питании от батареек/аккумуляторов, перезаря-

9 Кнопка

(перемотка вперед)

жаемыеаккумуляторыподключенногоiPod/iPhoneне

Кнопка (перемотка назад)

заряжаются.

10 КнопкаVOLUME+/-(громкость)

11 FUNCTION (переключатель функций)

ВНИМАНИЕ:

12 КнопкаMENUUP(менюнавигацииiPod/iPhone)

Не смешивайте различные типы батареек или старые

13 КнопкаENTER(подтверждение)

и новые батарейки.

14 КнопкаMENUDN(менюнавигацииiPod/iPhone)

Не выбрасывайте использованные батарейки в быто-

15 КнопкаEQ

вой мусор. Пожалуйста, сдавайте их в авторизирован-

16 КнопкаMENU

ный пункт приема или верните вашему дилеру.

17 Кнопка (воспроизведение/пауза)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

18 Кнопка STOP

19 КнопкаREPEAT(повтор)

Не подвергайте батарейки воздействию тепла или прямых

20 Кнопка MONO/ST

солнечных лучей. Никогда не бросайте батарейки в огонь.

Опасность взрыва!

21 КнопкиFOLDER+/-(вверх/вниз,положениевпамяти

альбом)

22 КнопкаSLEEP

Батарейки пульта дистанционного управления (не вхо-

23 КнопкаTIMER

дят в комплект поставки)

24 Кнопка STANDBY

• Откройтекрышкуотсекадлябатареексзадипультадис-

танционного управления

Установка/Введение

• Вставьте2батарейкиR03“AAA”1,5В.Пожалуйста,

соблюдайте правильную полярность (указанную внизу

• Прочтитеинструкциюполностьюпередиспользованием

отсека для батареек)!

устройства!

• Есливынепользуйтесьпультомдистанционногоуправ-

• Выберитедляустройстваподходящееместо.Подходя-

ления на протяжении длительного времени, пожалуйста,

щее место – это сухая ровная и нескользкая поверх-

выньте батарейки, чтобы не протек электролит батареек.

ность, на которой вы без проблем сможете использо-

вать устройство.

ВНИМАНИЕ:

• Проверьте,чтобыпроисходилаправильнаявентиляция

Не смешивайте различные типы батареек или старые

устройства!

и новые батарейки.

• Принеобходимостиснимитезащитнуюпленкусдис-

Не выбрасывайте использованные батарейки в быто-

плея.

вой мусор. Пожалуйста, сдавайте их в авторизирован-

ный пункт приема или верните вашему дилеру.

78

РУССКИЙ

STANDBY (4/24)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Нажмите кнопку STANDBY для переключения устройства

Не подвергайте батарейки воздействию тепла или прямых

врежиможидания.ЗагоритсяиндикаторпитанияPOWER

солнечных лучей. Никогда не бросайте батарейки в огонь.

(16). Нажмите эту кнопку снова для включения устройства.

Опасность взрыва!

Громкость (12/10)

Настройка часов (в режиме ожидания)

Отрегулируйте громкость до желаемого уровня. На дисплее

1. Нажмите кнопку CLOCK (5/1). На дисплее появится “24

будет показано “VOL” и цифра. Она соответствует установ-

HOUR”.

ленной громкости в диапазоне от “VOL MAX” до “VOL MIN”.

2. Используйтекнопки

/ (8/9) для переключения

между режимами времени 24-часа и 12-часов. Под-

Инфракрасное дистанционное управление

твердите с помощью CLOCK.

Беспроводнаяработасрасстояниядо5метров.Еслиэто

ПРИМЕЧАНИЯ: При 12-часовом режиме время

расстояние сокращается, пожалуйста, замените батарейки.

будет показано следующим образом:

Проверьте, чтобы не было препятствий между пультом дис-

AM = утро, PM = после полудня.

танционного управления и датчиком (17) на устройстве во

время эксплуатации устройства.

3. Используйтекнопки

/ для установки часа. Подтвер-

дите с помощью CLOCK.

Гнездо AUX IN (Задняя панель устройства)

4. Используйтекнопки / для установки минут.

Подключите аналоговые устройства для воспроизведения.

5. Нажмите CLOCK снова для сохранения параметров

При подключении к этому гнезду вы также можете слушать

установки времени.

аудио файлы с других устройств, таких как MP3 или CD-

плееры и пр., через колонки.

Защитное устройство для транспортировки вашего от-

сека для CD

1. Пожалуйста, подключите внешнее устройство через 3,5

• Откройтеотсекдлякомпакт-дисков(3),взявшисьза

мм гнездовой разъем к гнезду AUX IN.

ушко (10) и потянув крышку вверх.

2. Теперь используйте кнопку FUNCTION (6/11) для вы-

• ВыньтезащитноеустройстводлятранспортировкиизCD

бора режима AUX.

проигрывателя, если такое есть, перед тем, как начать

3. Через колонки вы будет слушать аудио файлы внешне-

использование устройства.

гоустройства;используйтекнопкиVOLUME+/-(12/10)

• Сновазакройтеотсекдлякомпакт-дисковe.

для регулировки громкости. Кнопки CD не активны.

4. Дляполученияинформацииодругихфункцияхпожалуй-

Совместимость с iPod/iPhone

ста, обратитесь к руководству пользователя внешнего

аудио устройства.

Из-забольшогоразнообразиямоделейипоколе-нийiPod

ПРИМЕЧАНИЯ

:

и iPhone на рынке полное соответствие не гарантируется.

Установитегромкостьвнешнегоустройствадожелаемо-

ПередподключениемiPod/iPhoneубедитесьвналичиисо-

го уровня.

вместимого интерфейса.

ПолнаясовместимостьспультомДУтакженегарантирует-

ся.УправляйтевашимiPod/iPhoneобычнымобразомпосле

Работа радио

вставки его в стыковочный порт.

1. Несколько раз нажмите кнопку FUNCTION (6/11) до тех

ПРИМЕЧАНИЯ:

пор,поканадисплеенепоявится“TUNER”.

ПолнаясовместимостьспультомДУтакженегаранти-

2. Используйтекнопки / (8/9) для настройки нужной

руется.УправляйтевашимiPod/iPhoneобычнымобразом

станции.

после вставки его в стыковоч-ный порт.

3. Контрольная лампочка FM.ST((ST)) (на дисплее) заго-

“Эта принадлежность не предназначена для этого iPhone.

рится, когда выбранная станция будет приниматься со

Возможны появление шумов и снижение уровня сигнала.

стереокачеством.Есликачествоприемаоченьнизкое

В этом случае нажмите кнопку “OK”.

и на станцию влияют помехи, контрольная лампочка

будетмигать.ДляFMстанцийвытакжеможетеис-

пользовать кнопку MONO/ST (20 на пульте дистанци-

Общие указания по эксплуатации

онного управления) для переключения между MONO

иSTEREOприемами.Вслучаеслабогоприемамы

ПРИМЕЧАНИЯ:

рекомендуем переключиться на режим MONO.

Некоторые кнопки находятся как на самом устройстве,

так и на пульте дистанционного управления.

Кнопки с одинаковым названием имеют одинаковые

функции.

РУССКИЙ

79

Сохранение/выбор радиостанций

ПРИМЕЧАНИЯ:

4. После того, как вы нашли нужную станцию, нажмите

ЕсливкомплектесiPodимеетсяадаптер,используйте

кнопкуMEMORY(6напультедистанционногоуправ-

его,чтобыобеспечитькорректноеподключениеiPod.

ления).НадисплеезагоритсяMEMORYиположениев

НевсепоколенияiPod/iPhoneподдерживаютрежим

памяти будет мигать.

зарядки.

5. ДлявыбораположениявпамятинажмитекнопкуPRE-

Длительностьпроцессазарядкизависитотконкретно-

UP/DN (3 на пульте дистанционного управления).

гоiPod/iPhoneиегорабочегосостояния.

6. НажмитеMEMORYдлясохраненияпараметров.

Еслиустройствоработаетотаккумуляторов,топодза-

Длявыборастанции,внесеннойвпамять,нажмитекнопку

ряжать их в это время не рекомендуется, так как они

PRE-UPилиPRE-DN.

будут быстрее разряжаться.

Воспроизведение музыки с iPod/iPhone

Воспроизведение CD/MP3

(iPod/iPhoneвкомплектневходит)

Как воспроизводить CD

1. Нажимайте кнопку FUNCTION (6/11), пока на дисплее

1. Несколько раз нажмите кнопку FUNCTION (6/11) до тех

не высветится “NO IPOD”.

пор, пока на дисплее не появится “CD”.

2. ЕсливкомплектесiPodимеетсяадаптер,подсоедини-

2. Откройте отсек для компакт-дисков (3), взявшись за

теегокстыковочномупорту.Еслииспользуетсяпере-

ушко (10) и потянув крышку вверх.

ходник,правильновключитеiPodвстыковочныйпорт.

3. Поставьте аудио CD на конический шпиндель этикеткой

3. ВставьтевашiPod/iPhoneвстыковочныйпорт.

вверх, так чтобы он защелкнулся на своем месте. По-

сле этого закройте отсек для компакт-дисков.

ВНИМАНИЕ:

4. АУДИО CD:

Проверьте,правильноливставленвашiPod/iPhoneв

Надисплеекратковременновысветится“READING”,

стыковочный порт. Не перекашивайте или не накло-

потом слово “TOTAL”, количество заголовков и общее

няйтеiPod/iPhoneпривставкевстыковочныйпорт.

время воспроизведения. Воспроизведение начнется с

Можноповредитьстыковоч-ныйпортилиiPod/iPhone.

первой дорожки на CD. На дисплее высветятся текущая

4. ВзависимостиотмоделиiPod/iPhoneпринеоб-

песня, время, прошедшее с начала воспроизведения, и

ходимости сначала отпустите фиксатор кнопки и за-

символ

.

пустите воспроизведение музыки кнопкой

(9/17).

CD в формате MP3:

5. ДляуправленияiPod/iPhoneвоспользуйтесьегоруко-

Надисплеекратковременновысветится“READING”,

водством.

потом слово “TOTAL”, “MP3”, количество заголовков

икаталогов(FOLDER).Начнетсявоспроизведениес

ВНИМАНИЕ:

первой дорожки и с первой папки. Высветятся текущая

Остановите воспроизведение перед тем, как отключать

песня(TRACK),время,прошедшеесначалавос-

iPod/iPhone,иначеiPod/iPhoneможетбытьповрежден.

произведения, “MP3” и символ

.Используйтекнопки

FOLDER+илиFOLDER-(21напультедистанционного

ПРИМЕЧАНИЯ:

управления) для выбора определенных папок.

При необходимости можно изменить аудио настройки

5. Чтобы извлечь из устройства компакт диск, нажмите

iPod/iPhone,чтобыдобитьсяоптимальногозвучания.

кнопку STOP (7/18), откройте отсек для компакт-дисков

В случае получения входящего вызова в процессе

и осторожно возьмите диск.

воспроизведения музыки с iPhone воспроизведение

Всегда держите заслонку CD закрытой.

остановится, и вы услышите сигнал вызова. Отсоеди-

ните iPhone от устройства, чтобы принять входящий

ПРИМЕЧАНИЯ:

вызов.

При воспроизведении CD в формате MP3, содержа-

щем папки, дисплей будет показывать 01 для первой

дорожки новой папки при переключении на другую

Зарядка iPod/iPhone

папку.

АккумуляторiPod/iPhoneприподключенииегокстыковоч-

Еслидисквставленнеправильноилиневставлен

нойстанциизаряжается.Дляэтогоустройстводолжнобыть

вообще,загорится“READING”инадисплеебудетпо-

включено в сетевую розетку.

казано “NO DISC” (нет диска).

Воспроизведение CD, созданных пользователем,

не может гарантироваться в связи с разнообразием

доступного на рынке программного обеспечения и

медиа оборудования для CD.

80

РУССКИЙ

Описание кнопок

EQ (15 на пульте дистанционного управления)

(Нажмитенафункциюэквалайзера).Доступныразличные

(9/17)

режимызвука(CLASSIC,ROCK,POP,JAZZ,FLAT).

Вы можете временно остановить воспроизведение и начать

ПРИМЕЧАНИЯ: во время воспроизведения с iPod/

его снова. На дисплее будет мигать время, прошедшее

iPhone

с начала воспроизведения, и высветится символ “

”. При

При необходимости можно изменить настройки эква-

повторном нажатии кнопки воспроизведение продолжится

лайзера(EQ)iPod/iPhone,чтобыдобитьсяоптимального

с того же места.

звучания.

/ (8/9)

Во время воспроизведения аудио CD, диска в формате

MONO/ST (20 на пульте дистанционного управления)

MP3, или в режиме IPOD.

Во время режима радио FM:

С помощью кнопки вы можете перейти на следующую

ПереключениемеждуSTEREOиMONO.

или через одну дорожку и т.д. Нажмите и удерживайте эту

кнопку для быстрого поиска музыки (звук будет отключен).

INFO (8 на пульте дистанционного управления)

Вы можете управлять кнопкой

следующим образом:

Во время воспроизведения CD в формате MP3:

Нажмите 1 раз = Начинается воспроизведение теку-

Сохраненная информация ID3-тегов будет показана в виде

щей дорожи с начала.

баннера на дисплее. Нажмите кнопку еще раз, чтобы от-

Нажмите 2 раза = Переход на предыдущую дорожку.

ключить эту функцию.

Нажмите 3 раза = Воспроизведение дорожки, находя-

щейся перед предыдущей и т.д. На-

INTRO (5 на пульте дистанционного управления)

жмите и удерживайте эту кнопку для

Каждый заголовок компакт-диска будет воспроизводиться

быстрого поиска музыки (звук будет

в течение 10 секунд. Нажмите кнопку еще раз, чтобы от-

отключен).

ключить эту функцию.

В время режима радио:

REPEAT (19 на пульте дистанционного управления)

Настройте любимую радиостанцию.

Нажмите1раз: (загоритсяREPEAT1)воспроизве-

дение текущей дорожки повторится

STOP (7/18)

полностью.

Остановка диска или песни.

Нажмите2раза: (загоритсяREPEATALL)Воспроизве-

дение всего CD повторится полностью.

ENTER (13 на пульте дистанционного управления)

Нажмите 3 раза: Все функции будут отключены. Вернет-

В режиме IPOD:

ся стандартный режим воспроизведе-

Нажмите эту кнопку, чтобы активировать функцию или вы-

ния.

светить на дисплее следующее меню.

Только для CD в формате MP3:

MENU (16 на пульте дистанционного управления)

Нажмите 1 раз: Воспроизведение текущей дорожки

В режиме IPOD:

будет повторяться последовательно

Нажмитеэтукнопку,чтобыоткрытьменюiPod/iPhone,или

(на дисплее будет показан значок

вернуться в предыдущее меню.

REPEAT1).

Нажмите 2 раза: Весь диск будет все время повторять-

ПРИМЕЧАНИЯ:

ся (на дисплее будет высвечиваться

Длявыполненияэтойфункциимузыкальноеприложение

REPEATALL)

должно быть уже запущено.

Нажмите 3 раза: Воспроизведение выбранной папки

MP3 CD будет повторяться последо-

MENU UP/MENU DN. (12/14 на пульте дистанционного

вательно (на дисплее будет показано

управления)

REPEATALBUM).Используйтекнопки

В режиме IPOD:

FOLDER+/-(21напультедистанцион-

Нажимайте эти кнопки, чтобы переходить по пунктам меню

ного правления) для выбора отдель-

iPod/iPhoneвверхиливниз.

ных папок.

Нажмите 4 раза: Функция будет отключена и воспроиз-

MUTE (2 на пульте дистанционного управления)

ведение CD вернется в нормальный

Быстровыключаетзвук.“MUTE”будетмигатьнадисплее.

режим.

ДляотменыэтойфункцииснованажмитеMUTE.

РУССКИЙ

81

RAND (6 на пульте дистанционного управления)

3. После установки уровня громкости при включении,

Надисплеепоявится“RANDOM”иномердорожки,которая

нажмитеещеразкнопкуTIMER.Устройствопереклю-

будет воспроизведена первой. Все дорожки будут воспро-

чится в режим ожидания.

изведены друг за другом в свободном порядке.

При наступлении установленного времени устройство

включится автоматически в выбранном режиме. Громкость

FOLDER +/- (21 на пульте дистанционного управления)

постепенно повысится до выбранного уровня.

CD в формате MP3:

НажмитеTIMERдляотключенияфункциитаймера.Сдис-

Нажмите эти кнопки в режиме воспроизведения для того,

плеяисчезнетзначок“TIMER”.

чтобы переместить одну папку вверх или вниз. На дисплее

краткопоявитсясообщение,например,FOLDER02.Затем

SNOOZE (4 на пульте дистанционного управления)

система автоматически начнет воспроизведение MP3 CD.

Еслиустройствовключилосьавтоматическиспомощью

При нажатии кнопок в режиме остановки на дисплее также

таймера, эта функция может быть задержана на 9 минут с

краткопоявитсясообщение.Затемнажмите для того,

помощьюкнопкиSNOOZE.Через9минутустройствоснова

чтобы начать воспроизведение.

автоматически включится.

PRE-UP/PRE-DN (3 на пульте дистанционного управле-

CLOCK (5/1)

ния)

Чтобы установить время.

Во время режима радио:

Выберите внесенную в память радиостанцию.

Еслинажатьнаэтукнопку,надисплеекратковременно

SLEEP (8 на пульте дистанционного управления)

высветится текущее время.

Когда устройство включено, вы можете установить время,

после которого устройство перейдет в режим ожидания;

MEMORY (6 на пульте дистанционного управления)

установите время с

Длясохранениявпамятивыбранныхрадиостанцийиуста-

10-минутным интервалом от 90 до 10 минут.

новки запрограммированного воспроизведения.

Несколько раз нажмите эту кнопку до тех пор, пока на

дисплее не появится нужное время. Когда эта функция

Программа воспроизведения

активирована,надисплеепоявитсясимвол“SLEEP”.

Устройствовыключитсяавтоматическипослетого,какна-

Программа воспроизведения - это желаемая последова-

ступит заданное время.

тельность. (только в режиме CD).

1. Нажмите кнопку STOP (8/14).

Дляотображенияоставшегосявремени,пожалуйста,на-

2. НажмитекнопкуMEMORY(6напультедистанционного

жмитекнопкуSLEEP.Вытакжеможетеуменьшитьвремя

управления). На дисплее появится “00 P01” (“дорожка”

или отключить функцию после этого.

P“местовпамяти”)иMEMORY.Используйтекнопки

/ (7/14) для выбора нужной дорожки и нажмите снова

TIMER (23 на пульте дистанционного управления)

кнопкуMEMORY.Надисплееизменитсяместовпамяти

Вы можете запрограммировать устройство для отключения

на P02.

и последующего включения после определенного заданно-

Для компакт-дисков в формате MP3:

го времени.

На дисплее начнет мигать каталог “F00” и P01. Сначала,

1. ИспользуйтекнопкуSTANDBYдляпереходаврежим

спомощьюкнопкиFOLDER+/-

ожидания.ЗагоритьсяиндикаторпитанияPOWER(16).

(21 на пульте дистанционного управления) нужно вы-

2. НажмитекнопкуTIMERдотехпор,поканадисплеене

братьжелаемыйкатало.Дляподтверждениянажмите

появится“ONTIME”.

кнопкуMEMORY.НадисплеевысветитсяT00.

• Теперьможноиспользоватькнопки

/ (8/9), что-

3. Используйтекнопки

/ для выбора следующей до-

бы час и минуту включения или выключения, режим

рожкиинажмитесновакнопкуMEMORY.Повторите

и громкость при включении.

шаги до тех пор, пока не выберите все дорожки.

• Всегдаподтверждайтесвойвыборспомощью

ПРИМЕЧАНИЯ:

кнопкиTIMER.Настройка,котораявданныймомент

регулируется, будет мигать на дисплее.

При достижении предела емкости памяти, на дисплее

высветится“PROGFULL”.

ПРИМЕЧАНИЯ:

4. Нажмите кнопку

(9/17). Начнется воспроизведение.

Есливтечениеследующих10секунднебудетакти-

На дисплее будет показан номер первой выбранной

вирована ни одна из функций, устройство переклю-

дорожки. Также используйте эту кнопку для временной

чается обратно в дежурный режим без сохранения

остановки воспроизведения.

введенных настроек.

5. Нажмите кнопку STOP один раз, чтобы остановить вос-

произведение. Память будет сохранена.

82

РУССКИЙ

6. Дляповторноговоспроизведениязапрограммирован-

Устранение неисправностей

ной последовательности, нажмите кнопку .

7. ДляудаленияспискаизпамятинажмитекнопкуSTOP

Симптомы Причина Решение

дважды.СловоMEMORYнадисплеепогаснет.

Компакт-диск

Дискневставлен,

Убедитесь,чтодиск

не воспроиз-

или вставлен не-

вставлен этикеткой

Устройствоостановитсяавтоматическипослетого,как

водится.

правильно.

вверх.

закончится воспроизведение всех внесенных в память до-

Батарейки раз-

Вставьте новые бата-

рожек. Последовательность программы будет сохранена в

ряжены

рейки или включите

памяти до тех пор, пока вы не перейдете в другой режим,

устройство от сети

не извлечете CD из отсека или не выключите устройство.

электропитания.

Компакт-диск

Убедитесь,чтона

Убедитесь,чтонапо-

Существует возможность совмещать программу воспро-

«проскаль-

поверхности диска

верхности диска нет

изведениясфункциейREPEAT.Послепрограммирования

зывает» во

нет отпечатков

отпечатков пальцев,

и начала воспроизведения, пожалуйста, нажмите кнопку

время воспро-

пальцев, грязи или

грязи или царапин.

REPEAT(13напультедистанционногоуправления)дотрех

изведения.

царапин.

раз; функции могут применяться согласно описанному в

Устройствоне

Устройствоза-

Отсоедините устрой-

разделе“REPEAT”.

работает

блокировалось и

ство от сети электро-

“зависло”.

питания примерно на

Воспроизведение музыкальных файлов в

5 секунд, после чего

формате MP3

включите его снова.

Устройствопозволяетвоспроизводитьмузыкальныефайлы

вформатеMP3.Устройствотакжеподдерживаетобычные

Технические характеристики

типыCD:CD,CD-RWиCD-R.

Модель: ..................................................................... SR4337iP

Ваше устройство может воспроизводить MP3 CD. Это

Электропитание: .............................................220-240 В~ 50 Гц

сжатые CD, которые могут содержать до 200 дорожек.

Питание от батареек ........................... 8x1,5В,типаUM2/R14

Ваше устройство автоматически распознает MP3 диски

Выходная мощность: .........................................................80 Вт

(на дисплее появится общее количество дорожек и папок).

пиковая максимальная выходная мощность

Пожалуйста, обратитесь к главе “Воспроизведение CD/

Энергопотребление: ..........................................................15 Вт

MP3” для воспроизведения таких CD. Вы можете програм-

Класс защиты: ............................................................................II

мировать дорожки согласно описанному выше в разделе

Вес нетто: ......................................................................... 2,00 кг

“Программа воспроизведения”.

Радио:

Частотный диапазон: ........................ VHF/FM 87,5 ~ 108,0 МГц

Пожалуйста, примите во внимание:

Существует много методов записи и сжатия, а также разно-

Изменениямогутвноситьсябезпредварительногоуведом-

го качества CD и записанных CD.

ления!

Боле того, музыкальная индустрия не использует постоян-

ные стандарты (защита от копирования).

Данноеустройствосоответствуетвсемтекущимдирек-

тивамCE,такимкакэлектромагнитнаясовместимость

По этой причине в редких случаях могут возникать пробле-

и низкое напряжение; оно произведено в соответствии с

мы с воспроизведением CD и MP3 дисков. Это не является

новейшими правилами техники безопасности.

неисправностью устройства.

Надписи“MadeforiPod”и“MadeforiPhone“означают,что

Очистка и техобслуживание

эта электронная принадлежность спроектирована специ-

альнодляподключенияiPodилиiPhoneисертифицирована

• Отключитесетевойшнурпередочисткой.

разработчиком в соответствии с производственными стан-

• Выможетевытеретьвнешниепятна,используянемно-

дартами Apple. Apple не несет ответственности за работу

го влажную тканевую салфетку без каких-либо моющих

этого устройства или его соответствие стандартам безопас-

средств.

ности и законодательным актам.

SR 4337 iP

GARANTIE-KARTE

Stand 03/11

Garantiebewijs • Carte de garantie

Certicato di garanzia • Tarjeta de garantia

Cartão de garantia • Guarantee card

Garantikort • Karta gwarancyjna • Garancia lap

Гарантійний талон

Гарантийная карточка

SR 4337 iP

24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erkrung 24 maanden

garantie overeenkomstig schriftelijke garantie 24 mois de

garantie conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de

garantie según la declaratión de garantía 24 meses de garantia,

conforme a declarão de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda

della spiegazione della garanzia • 24 months guarantee according

to guarantee declaration 24 miesiące gwarancji na podstawie

karty gwarancyjnej A garanct lásd a használati utasban

24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом Гарантийные

обязательства – смотри руководство пользователя

Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift Koopdatum, Stempel van de leverancier, Handteke-

ning • Date d‘achat, cachet du revendeur, signature • Fecha de compra, Sello del vendedor, Firma

Data de compra, Carimbo do vendedor, Assinatura • Data dell‘aquisto, timbro del commerciante,

rma Purchase date, Dealer stamp, Signature • Kpsdato, stempel fra forhandler, underskrift

Data kupna, Pieczątka sklepu, Podpis A vásársi dátum, a rlási hely bélyegzője, aláis

Датакупівлі,печаткатапідписторгівця

Датапокупки,печатьторговца,подпись

Elektro-technische

Vertriebsgesellschaft mbH

Industriering Ost 40

47906 Kempen

Elektro-technische Vertriebsges. mbH

Industriering Ost 40 • 47906 Kempen

Telefon 0 21 52/20 06-666

Hotline@etv.de

PERFECT IN FORM AND FUNCTION