AEG HR 5655: Speciale veiligheidsvoorschriften voor dit toestel
Speciale veiligheidsvoorschriften voor dit toestel: AEG HR 5655

14
Nederlands
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen i.v.m. verstikkingsgevaar!
Speciale veiligheidsvoorschriften voor
dit toestel
• Repareerhetapparaatnooitzelf,maarbreng
het naar een geautoriseerde vakman. Voor-
kom gevaren en laat een defecte kabel altijd
alleen door de fabrikant, onze technische
dienst of een eender gekwalificeerde persoon
vervangen door een soortgelijke kabel.
• Ditapparaatkanalleenwordengebruiktdoor
kinderen vanaf 8 jaar, personen met vermin-
derde fysieke, zintuiglijke of mentale vermo-
gens, of personen met onvoldoende kennis
en ervaring als zij begeleid worden of zijn
geïnstrueerd in het veilig gebruik van het ap-
paraat en de gevaren begrijpen.
• Kinderen mogen niet met het apparaat spe-
len.

15
Nederlands
• Reinigenengebruikersonderhoud mag niet
door kinderen worden uitgevoerd zonder
begeleiding.
WAARSCHUWING:
• Koppeldehandsetlosvandeverbindings-
kabel, alvorens te reinigen.
• Gebruikuitsluitenddemeegeleverdeadap-
ter. Deze voorziet het scheerapparaat van
een lage spanning.
• Vervanggeenvandeonderdelenenbreng
geen wijzigingen aan het apparaat aan. Ge-
vaar op elektrische schok!
Overzicht van de bedieningselementen
1 Scheerblad
2 Scheerkop
3 Opzetstuk scheren lang haar
4 Beugel
5 Sluiting
6 Adapteraansluiting
7 Display
8 Aan/Uit-schakelaar
9 Toets scheerkop

16
Nederlands
Inhoud van de verpakking
1 x Handset
1x Plug-inadapter
1 x Reinigingsborstel
1 x Opbergzakje
1 x Beschermkap scheerblad
Het apparaat opladen
• Hetapparaatuitschakelen.
• Verbinddeadaptermetdeadapteraansluitingaandeonderkantvanhetapparaat.
• Steekdestekkervandevoedingsadapterineenstopcontact.
• Tdenshetopladenknipperthetbattersymboolinhetdisplay.
OPMERKING:
De minutenaanduiding in het display geeft informatie over de laadtoestand van de
batterij. “40” geeft aan dat de batterij volledig is opgeladen.
• Hetapparaatvoorgebruik2uuropladen.
OPMERKING:
Na het eerste gebruik, laad de batterij niet langer dan 2 uur op.
LET OP:
Na 2 uur opladen uit het stopcontact verwijderen.
OPMERKING OVER DE LEVENSDUUR VAN OPLAADBARE BATTERIJEN
U kunt de levensduur van oplaadbare batterijen verlengen door de onderstaande aan-
wijzingen op te volgen:
• Alleenopladenalsdebatterbnaleegis.
• Debatternietlangerdan2uuropladen.
• Debatteropladenbeentemperatuurvanminimaal0°enmaximaal+40°Cgraden.
Scheren
1. Verwijder de beschermkap.
2. Drukopdeaan/uit-schakelaar.
3. Plaats het scheerapparaat in een rechte hoek op het gezicht.

17
Nederlands
4. Volg de contouren van het gezicht en blijf het scheerapparaat in een rechte hoek op
de huid houden. Kleine onregelmatigheden worden gecorrigeerd dankzij het flexibele
scheerblad.
OPMERKING:
• Scheertegenderichtingvandehaargroeiin.
• Rekdehuidindiennodigopmetuwvrijehand.
Het opzetstuk voor het scheren van lang haar gebruiken:
Gebruik het opzetstuk voor het scheren van lang haar voor het nauwkeurig scheren van
het haar of de baard.
• Drukopdetoetsaandeachterkantvanhetapparaatomhetklepjevoordelanghaar
trimmer open te klappen.
• Sluitdelanghaartrimmerhandmatignahetscheren.
Stoppen
Stopbedieningdooropnieuwopdeaan/uit-schakelaartedrukken.
Reinigen en onderhoud
WAARSCHUWING:
Koppel de handset los van de verbindingskabel, alvorens deze te reinigen met water.
LET OP:
• Geenstalenborstelsofschurendematerialengebruiken.
• Geenscherpeofagresievereinigingsmiddelengebruiken.
Het apparaat kan onder stromend water worden gereinigd.
1. Schakel het scheerapparaat uit.
2. Druk op de toetsen van de scheerkop.
3. Spoel de scheerkop grondig af onder de kraan.
4. Laat de gereinigde onderdelen goed drogen.
Het scheerapparaat kan ook worden gereinigd met de meegeleverde borstel.

18
Nederlands
Onderhoud en vervanging
• Reinigdescheerkopeenspermaandgrondig.Gebruikindiennodigspecialeschoon-
maakmiddelen die verkrijgbaar zijn bij speciaalzaken.
• Smeerdescheerbladenenhetopzetstukvoorlanghaarmeteenlichtemachineolie
(eenpaardruppelsisvoldoende).
Vervanging van de scheeronderdelen
Vervang, voor het behoud van 100% scheerresultaat, de onderdelen van het scheerappa-
raat minstens om de 18 maanden of als de onderdelen tekenen van slijtage beginnen te
vertonen. Wij raden u aan de onderdelen te vervangen als set.
Technische gegevens
Model: ........................................................................................................................................ HR 5655
Netto gewicht incl. adapter: .........................................................................................ong. 0,205 kg
Beschermingsklasse:......................................................................................................................I IPX5
Voedingsadaptor
Veiligheidsclassificatie: ..........................................................................................................................II
Voedingsadapter: ............................................................................... AC100-240V,50/60Hz,0,2A
Vermogen: .............................................................................................................. DC 3,0 V, 1000 mA,
Oplaadbare batterij: ........................................................................................ 2,4V-600mANiMH
Continu gebruik: ........................................................................................................ max. 40 minuten
Oplaadtijd: ........................................................................................................................................2 uur
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende
productontwikkeling blijft voorbehouden.
DitapparaatvoldoetaanallehuidigeCE-richtlnen,zoalsderichtlnelektromagnetische
compatibiliteit en de laagspanningsrichtlijn, en is gefabriceerd volgens de meest recente
veiligheidsvoorschriften.

19
Nederlands
Verwijderen / weggooien van oplaadbare batterijen
DitapparaatisvoorzienvaneenoplaadbareNi-MHbatter.
Verwijder de batterij alvorens het apparaat weg te gooien.
Als consument heeft u de wettelijke plicht lege batterijen/oplaadbare batterijen in te
leveren.
WAARSCHUWING:
De stekker uit het stopcontact verwijderen alvorens de batterij te verwijderen!
• Gebruikeenkleinekruiskopschroevendraaieromdeschroevenvandebehuizingte
verwijderen.
• Scheiddebeidehelftenvandebehuizing.
• Verwderdeoplaadbarebatter.
Lever de batterij in bij een verzamelpunt voor batterijen en/of chemisch afval. Vraag uw
plaatselijke overheid voor nadere informatie.
Verwijdering
Betekenis van het “vuilnisbak”-symbool
Houd rekening met het milieu, gooi elektrische apparaten niet weg bij het huishoudafval.
Breng overbodige of defecte elektrische apparaten naar gemeentelijke inzamelpunten.
Helppotentiëlemilieu-engezondheidsgevarendooronverantwoordelkwegwerpente
voorkomen.
Draag bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van oude elektrische en elektronische
apparaten.
Uw gemeente kan u informatie geven over inzamelingspunten.

20
Français
Mode d’emploi
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à
bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement
de l’appareil :
AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
NOTE :
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Notes générales
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la pre-
mière fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse
etsipossible,lecartonavecl’emballagesetrouvantàl’intérieur.Sivousremettezl‘appareil
àdestiers,veuillez-leremettreavecsonmoded‘emploi.
• Cetappareilnedoitêtreutiliséquedefaçonprivéeetpourl‘usageauquelilaété
destiné.Iln‘estpasdestinéàuneutilisationcommerciale.
• L’adaptateurnedoitêtreutiliséquedansunenvironnementsec.
• Vérierquelatensiondesortie,lecourantetlapolaritédel’adaptateurcorrespondent
aux données sur l’étiquette !
• Nepastoucherl’adaptateuraveclesmainsmouillées!
• Débrancherlorsquel’appareiln’estpasutilisé,pourajouterdesaccessoires,pourle
nettoyer et en cas de dysfonctionnement.
• Vériezrégulièrementl‘étatdel‘appareiletducordon.Assurez-vousqu‘ilsnesoient
pasendommagésetcessezd‘utiliserl‘appareilsivousconstatezdesdommages.
• N‘utilisezquelescomposantesoriginales.
• Pourlasécuritédevosenfants,garderhorsdeleurportéetouslesemballages(sachets
en plastique, pièces de cloisonnement, polystyrène etc.).
Оглавление
- Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
- Speciale veiligheidsvoorschriften voor dit toestel
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
- Special Safety Instructions for this Machine
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok
- Спеціальні правила безпечного користування для цього приладу
- Специальные указания по безопасности для этого прибора
-