AEG BMG 5611: Magyarul
Magyarul: AEG BMG 5611

117
Magyarul
c. Kikapcsolhatja a készüléket a „START” gomb megnyomásával, amikor a perc vil-
log, ekkor nyugtázza az időt és a dátumot.
d. A készülék 1 perc tétlenség után automatikusan kikapcsol; az idő és a dátum nem
módosul.
e. Az elemek cseréje után újra be kell állítani az időt és a dátumot.
3. A MANDZSETTA CSATLAKOZTASSA A VÉRNYOMÁSMÉRŐHÖZ
Csatlakoztassa a mandzsetta csőcsatlakozóját a mérő bal olda-
lán lévő nyílásba. Bizonyosodjon meg róla, hogy a csatlakozó
teljesen be van dugva, nehogy a levegő szivárogjon vérnyomás-
mérés közben.
Kerülje a csatlakozócső összenyomódását vagy elzáródását a mérés során, mivel ez
felfújási hibát vagy sérülést okozhat a folyamatosan felfújt mandzsetta miatt.
4. A MANDZSETTA FELHELYEZÉSE
a. Ha szükséges, húzza át a mandzsetta végét a fém gyűrűn
(a mandzsetta már be volt helyezve a csomagoláskor).
b. Helyezze fel a mandzsettát a meztelen karra,
1–2 cm-rel a könyök fölé.
c. Amikor ül, úgy helyezze el a kezét egy lapos felületen,
például egy asztalon, hogy a tenyere felfelé nézzen.
A karja közepére, a középső ujjával egy vonalba
helyezze a levegőcsövet.
d. Húzza meg a mandzsettát és zárja le a tépőzárral.
A mandzsettának kényelmesen, de mégis szorosan kell
feküdnie a karján. Egy ujját be kell tudni dugnia a karja és a mandzsetta közé.
Megjegyzés:
1. További információt a mandzsetta kerületének nagyságáról a „MŰSZAKI ADA-
TOK” részben talál, amivel ellenőrizheti, hogy megfelelő méretű mandzsettát
használ.
2. Minden alkalommal ugyanazon a karján végezze a mérést.
3. Ne mozgassa a karját, a testét vagy a készüléket, és ne mozgassa a gumicsövet a
mérés során.
4. Maradjon csendben, nyugodtan 5 percig a vérnyomásmérés előtt.
5. Tartsa tisztán a mandzsettát. Ha a mandzsetta szennyezetté válik, húzza ki a készü-
lékből és kézzel tisztítsa meg enyhe tisztítószerrel, majd alaposan öblítse el hideg
vízben. Ne szárítsa a mandzsettát ruhaszárítón illetve ne vasalja ki. A mandzsettát
minden 200 mérés után ajánlott megtisztítani.

118
Magyarul
5. TESTTARTÁS A MÉRÉS SORÁN
Mérés kényelmesen ülve
a. Üljön le, helyezze a lábát a padlóra, és ne tegye
keresztbe a lábait.
b. Helyezze a kezét tenyerével felfelé maga elé egy lapos
felületre, például egy asztalra.
c. A mandzsetta közepének a szíve jobb pitvarával egy szintben kell lennie.
Mérés fekve
a. Feküdjön a hátára.
b. Helyezze a karját egyenesen a teste mellé, tenyerével felfelé.
c. A mandzsettát szívmagasságba kell felhelyezni.
6. A VÉRNYOMÁS ÉRTÉKÉNEK LEOLVASÁSA
a. Miután felhelyezte a mandzsettát és a teste kényelmes helyzetbe van, nyomja meg
a „START” gombot. Egy hangjelzés hallható és a kijelző összes karaktere megjele-
nik az önteszt végrehajtásakor. Lásd 6. ábra. Lépjen kapcsolatba a szervizközpont-
tal, ha a kijelzőn valami nem látható.
b. Ezután az aktuális memóriatár (U1 vagy U2) villog. Lásd 6-1. ábra. Nyomja meg a
„MEM” gombot a másik tárra váltáshoz. Lásd 6-2. ábra. Erősítse meg a kiválasztást
a „START” gomb megnyomásával. Az aktuális tár lesz automatikusan kiválasztva,
ha 5 másodpercig nem végez semmilyen műveletet.
6. ábra
6-1. ábra 6-2. ábra
c. A memóriatár kiválasztása után a készülék elkezdi keresni a nulla nyomást.
Lásd 6-3. ábra.
d. A készülék felfújja a mandzsettát, amíg el nem éri a méréshez szükséges nyomást.
Ezután a készülék lassan leengedi a nyomást a mandzsettából, és elvégzi a mé-
rést. Végül kiszámítja a vérnyomás és a pulzusszám értékét, és azok megjelennek
az LCD kijelzőn. A szabálytalan szívverés szimbólum (ha volt ilyen érzékelve) villog.
Lásd 6-4. és 6-5. ábra. Az eredmény automatikusan tárolódik az aktuális memória-
tárban.

119
Magyarul
6-3. ábra
6-4. ábra 6-5. ábra
e. A mérés után a készülék 1 perc tétlenség után automatikusan kikapcsol. Meg-
nyomhatja a „START” gombot is a készülék kézzel történő kikapcsolásához.
f. A mérés során bármikor megnyomhatja a „START” gombot a készülék kézzel tör-
ténő kikapcsolásához.
Megjegyzés:
A nyomásmérések értelmezéséhez forduljon egy egészségügyi szakemberhez.
7. TÁROLT EREDMÉNYEK MEGJELENÍTÉSE
a. A mérés után áttekintheti az aktuális memóriatárban található méréseket a „MEM”
gomb megnyomásával. Ekkor az LCD kijelzőn megjelennek az aktuális memória-
tárban tárolt eredmények. Lásd 7. ábra.
7. ábra
7-1. ábra 7-2. ábra
b. Megnyomhatja a „MEM” gombot Óra üzemmódban a tárolt eredmények megje-
lenítéséhez. Az aktuális memóriatár villogni kezd, és a memóriatárban tárolt ered-
mények száma is megjelenik. Lásd 7-1. ábra. Nyomja meg a „START” gombot a
másik tárra váltáshoz. Lásd 7-2. ábra. Erősítse meg a kiválasztást a „MEM” gomb
megnyomásával. Az aktuális tár lesz automatikusan kiválasztva, ha 5 másodpercig
nem végez semmilyen műveletet.
c. A memóriatár kiválasztása után az LCD kijelzőn megjelenik a tárban lévő utolsó há-
rom eredmény átlagos értéke. Lásd 7-3. és 7-4. ábra. Ha nincsenek eredmények el-
tárolva, az LCD kijelző gondolatjeleket fog megjeleníteni, ahogy a 7-5. ábrán látha-
tó.

120
Magyarul
7-3. ábra
7-4. ábra 7-5. ábra
d. Amikor az átlag látható és megnyomja a „MEM” gombot, a legutolsó eredmé-
nyek jelennek meg. Lásd 7-6. ábra. Ezután külön-külön megjelenik a vérnyomás és
a pulzusszám. Esetleg látható lesz a szabálytalan szívverés szimbólum is. Lásd 7-7.
és 7-8. ábra. Nyomja meg újra a „MEM” gombot a következő eredmény megjele-
nítéséhez. Lásd 7-9. ábra. Így, a „MEM” gombot többször egymás után megnyom-
va megjelenítheti az előzőleg mért eredményeket.
7-6. ábra
7-7. ábra
7-8. ábra
7-9. ábra
e. A tárolt eredmények megjelenítésekor a készülék 1 perc tétlenség után automati-
kusan kikapcsol. Megnyomhatja a „START” gombot is a készülék kézzel történő ki-
kapcsolásához.
8. A MÉRÉSEK TÖRLÉSE A MEMÓRIÁBÓL
Ha bármelyik eredmény (kivéve az utolsó három eredmény átlaga) megjelenítésekor
lenyomva tartja a „MEM” gombot három másodpercig, három „hangjelzés” kíséreté-
ben az összes eredmény törlődik az aktuális memóriatárból. Az LCD kijelzőn a 8. ábrán
láthatóra módosul; a „MEM” vagy a „START” gomb megnyomása kikapcsolja a ké-
szüléket.

121
Magyarul
8. ábra
9. MAGAS VÉRNYOMÁSÉRTÉK KIÉRTÉKELÉSE FELNŐTTEK SZÁMÁRA
A következő útmutatást a magas vérnyomás kiértékelésére (korra és nemre való tekin-
tet nélkül) az Egészségügyi Világszervezet (WHO) dolgozta ki. Tartsa szem előtt, hogy
más tényezőket (pl. cukorbetegség, túlsúly, dohányzás stb.) is figyelembe kell venni.
Konzultáljon orvosával a pontos kiértékelésről, és soha ne módosítsa önmaga a keze-
lést.
Vérnyomás osztályozása a felnőttek számára
Szisztolés (Hgmm)
180 Súlyos hipertónia (3. szint)
160 Hipertónia (2. szint)
140 Enyhe hipertónia (1. szint)
Enyhén magas
130
vérnyomás
120 Normál
80 85 90 100 110
Diasztolés (Hgmm)

122
Magyarul
Vérnyomás osztályozása SYS (Hgmm) DIA (Hgmm)
Optimális <120 <80
Normál 120 - 129 80 - 84
Magas – normál 130 - 139 85 – 89
1. szintű hipertónia 140 - 159 90 – 99
2. szintű hipertónia 160 - 179 100 – 109
3. szintű hipertónia ≥180 ≥110
A vérnyomásértékek meghatározása és osztályozása a WHO/ISH szerint.
10. HIBAELHÁRÍTÁS (1)
PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS
A mandzsetta helyzete nem
Helyezze fel megfelelően a man-
megfelelő vagy nem megfele-
dzsettát, és próbálja újra.
lően volt meghúzva.
Tekintse át az útmutató „TESTTAR-
A testtartás nem megfelelő
TÁS A MÉRÉS SORÁN” részét, és
volt a mérés során.
Az LCD kijelző a nor-
próbálja újra.
málistól eltérő ered-
Beszéd, a kar vagy a test moz-
Mérje meg újra, amikor nyugodt,
ményt mutat.
gatása, harag, izgatottság
és ne beszéljen, illetve ne mozog-
vagy idegesség a mérés so-
jon a mérés során.
rán.
Ezen elektronikus vérnyomásmérő
Szabálytalan szívverés (aritmia).
nem használható súlyos ritmusza-
varban szenvedő embereknél.

123
Magyarul
11. HIBAELHÁRÍTÁS (2)
PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS
Az LCD kijelzőn
megjelenik az ala-
Az elemek töltöttségi szintje
Cserélje ki az elemeket.
csony töltöttségi
alacsony.
szint
szimbólum.
Az LCD kijelzőn az
A nyomásrendszer instabil volt
„Er 0” felirat látható.
a mérés előtt.
Az LCD kijelzőn az
Nem sikerült a szisztolés nyo-
Ne mozogjon, és próbálja újra.
„Er 1” felirat látható.
más érzékelése.
Az LCD kijelzőn az
Nem sikerült a diasztolés nyo-
„Er 2” felirat látható.
más érzékelése.
A pneumatikus rendszer blok-
Az LCD kijelzőn az
kolva van vagy a mandzsetta
„Er 3” felirat látható.
túl szoros a felfújás során.
Helyezze fel megfelelően a man-
A pneumatikus rendszer szivá-
dzsettát, és próbálja újra.
Az LCD kijelzőn az
rog vagy a mandzsetta túl laza
„Er 4” felirat látható.
a felfújás során.
Az LCD kijelzőn az
A mandzsetta nyomása 300
„Er 5” felirat látható.
Hgmm feletti.
A mandzsetta nyomása több
Az LCD kijelzőn az
mint 3 percig 15 Hgmm felett
Mérje meg újra öt perc elteltével.
„Er 6” felirat látható.
van.
Ha a készülék még akkor is rendel-
Az LCD kijelzőn az
lenesen működik, lépjen kapcso-
EEPROM hozzáférési hiba
„Er 7” felirat látható.
latba a helyi kereskedővel vagy a
Az LCD kijelzőn az
Készülékparaméter ellenőrzési
gyártóval.
„Er 8” felirat látható.
hiba.
Az LCD kijelzőn az
Nyomásérzékelő paraméter
„Er A” felirat látható.
hiba.
Nincs válasz egy
Hibás működés vagy erős
gomb megnyomása-
Öt percre vegye ki az elemeket,
elektromágneses interferen-
kor vagy az elemek
majd helyezze vissza azokat.
cia.
behelyezésekor.

124
Magyarul
KARBANTARTÁS
1. Ne ejtse le a készüléket, illetve ne tegye ki erős ütéseknek.
2.
Óvja a magas hőmérséklettől és a közvetlen napfénytől. Ne merítse vízbe a készülé-
ket, mivel az a készülék károsodását eredményezi.
3. Ha a készülék fagypont közeli hőmérsékleten volt tárolva, használat előtt hagyja szoba-
hőmérsékletre felmelegedni.
4.
Ne kísérelje meg szétszerelni a készüléket.
5. Ha a hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki az elemeket.
6. A készülék teljesítményét javasolt 2 évente vagy javítás után ellenőrizni. Ezzel kapcso-
latban érdeklődhet a szervizközpontban.
7. Tisztítsa meg a készüléket egy száraz, puha ruhával vagy hígított fertőtlenítő alkoholt
vagy hígított szappant tartalmazó vízzel átitatott, aztán jól kicsavart puha ruhával.
8. A készülék egy részegysége sem szervizelhető a felhasználó által. A kapcsolási rajzok,
alkatrészlista, leírások, kalibrálási utasítások és más, a felhasználó által felkért megfele-
lően képzett szakembert a javításban segítő információk kérése beszerezhetők.
9. A készülék minimum 10 000 mérés vagy háromévnyi használat során képes fenntarta-
ni a biztonsági és teljesítményjellemzőket, a mandzsetta pedig minimum 1000 mérésig
képes biztosítani ezt a teljesítményt.
10. Javasolt a mandzsetta fertőtlenítése heti 2 alkalommal (például egy kórházban vagy kli-
nikán). Törölje át a mandzsetta belső oldalát (a bőrrel érintkező oldal) egy puha, etil-al-
kohollal (75-90%) átitatott és jól kicsavart ruhával, majd a levegőn szárítsa meg a man-
dzsettát.
A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA
A „HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT EL KELL OLVASNI” szimbólum
„FIGYELEM” szimbólum
„BF TÍPUSÚ RÁHELYEZHETŐ ALKATRÉSZ” szimbólum (a mandzsetta BF típusú
ráhelyezhető alkatrész).
„KÖRNYEZETVÉDELEM” szimbólum – A kidobott elektromos termékeket nem
lehet a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Ha van rá lehetőség, akkor
hasznosítsa újra. Az újrahasznosítással kapcsolatos tudnivalókról érdeklődjön a
helyi önkormányzatnál vagy a forgalmazónál.
Оглавление
- BMG 5611
- Inhalt
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Nederlands
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Español
- Español
- Español
- Español
- Español
- Español
- Español
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- Italiano
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Język polski
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Magyarul
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Українська
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
-
-
-
-
-
-
-