Vitek VT-1695 PERSEUS: POLSKI POLSKI
POLSKI POLSKI: Vitek VT-1695 PERSEUS
POLSKI
POLSKI
uwagę zwrócić na prawidłowość drzwiczek kuchenki. W przypadku wyjawienia nieprawidłowości nie ustawiać i nie włączać
kuchenki mikrofalowej.
Ochronne pokrycie
Obudowa: W przypadku obecności ochronnej folii, usunąć ją z powierzchni obudowy.
Nie usuwać jasno szarej łyszczykowej płyty wewnątrz komory, służy ona do ochrony magnetronu.
Instalacja szklanej tacki
1. Ustawić napęd obracania szklanej tacki (4) w otwory umieszczone w dyszy roboczej komory.
2. Delikatnie ustawić szklaną tackę (5), dopasowując wypustu na niej z wpustami opory na napęd obracania szklanej tacki.
Nigdy nie ustawiać szklanej tacki dolną częścią do góry.
• Nie blokować obrotów szklanej tacki podczas pracy kuchenki.
• W czasie przygotowania produktów, zawsze używać szklanej tacki I napędu jego obracania.
• Produkty i naczynia do przyrządzania produktów należy ustawiać tylko na szklanej tacce.
• Szklana tacka może obracać się zgodnie/przeciw ruchom wskazówek zegara. Jest to normalne zjawisko.
• W przypadku powstania pęknięć na szklanej tacce należy ją natychmiast wymienić.
Ustawianie kuchenki mikrofalowej
• Przed włączeniem kuchenki mikrofalowej należy upewnić się, aby napięcie i pobierana moc odpowiadały parametrom sieci
elektrycznej. Podłączać kuchenkę do gniazdka sieciowego, które posiada odpowiednie uziemienie.
• Ustawić kuchenkę na równej stabilnej powierzchni. Wybrać miejsce niedostępne dla małych dzieci.
• Ustawić kuchenkę tak, aby od ściany do tylnej i bocznych ścianek kuchenki pozostawało nie mnie niż 7-8 cm, a swobodna
przestrzeń nad kuchenką – nie mniej niż 30 cm.
• Nie zdejmować nóżek z dna kuchenki.
• Nie zamykać otworów wentylacyjnych na obudowie kuchenki.
• Należy umieszczać kuchenkę z dala od tele- i radioodbiorników w celu uniknięcia zakłóceń podczas odbioru tele- i
radiosygnałów.
OSTRZEŻENIE: Zabrania się ustawiać kuchenkę na podgrzewanej powierzchni (kuchenkę gazową) i inne źródła ciepła.
W przypadku zepsucia się kuchenki z winy właściciela, pozbawia się on prawa do bezpłatnej obsługi i naprawy w ramach
gwarancji.
EKSPLOATACJA
Przygotowanie produktów
• Ustawić pożądaną moc przygotowania, ustawiając rączkę (6) w koniecznej pozycji.
• Ustawić czas przygotowania zgodnie z przepisem, obracając rączkę czasomierza (7) zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Rozmrażanie produktów
• Ustawić rączkę przełącznika (6) w pozycji Defrost (rozmrażanie).
• Ustawić czas rozmrażania zgodnie z wagą, ustawiając rączkę czasomierza (7) w odpowiedniej pozycji.
• Kuchenka mikrofalowa automatycznie zacznie pracować po ustawieniu czasu przygotowania rączką czasomierzu (7).
• Po upływie czasu przygotowania, kuchenka wyłączy się i rozlegnie się sygnał dźwiękowy.
Uwaga: Zawsze ustawiać rączkę czasomierza (7) w pozycji „0”, kiedy nie używa się urządzenia.
Tablica wyboru mocy kuchenki
Funkcja
Moc wyjściowa (%) Zastosowanie
Niska (Low)
17%
Podtrzymywanie temperatury produktów, rozmiękczenie lodów
Rozmrażanie (Defrost)
40%
Rozmrażanie produktów
Poniżej średniej (M.Low)
48%
Podgrzewania produktów
Średnia (Med)
66%
Przygotowanie śmietankowych tortów, rozmiękczenie lodów
Moc powyżej sredniej (M.High)
85%
Ryż, ryba i owoce morza, pieczeń, mięso
Ponowne podgrzewanie, wrzenie wody, przygotowanie świeżych war-
Wysoka (High)
100%
zyw, kurczaków, kaczki, podgrzewanie nie mlecznych produktów
Czyszczenie i konserwacja
• Przed czyszczeniem wyłączyć kuchenkę i odłączyć wtyczkę od gniazdka.
• Nie dopuszczać do kontaktu panelu sterowania z wodą. Przeczyszczać go miękką, lekko nawilżoną chusteczką.
• Utrzymywać kamerę kuchenki w czystości. Jeśli na ściankach kuchenki zostały kawałki produktów lub resztki płynów, usunąć
je wilgotną chusteczką.
• W przypadku silnie zabrudzonej komory można używać miękkiego środka czystości.
• Nie używać detergentów, metalowych szczotek do czyszczenia kuchenki na zewnątrz i wewnątrz. Śledzić za ty, aby woda lub
47
47
1695.indd 471695.indd 47 13.02.2007 17:18:4013.02.2007 17:18:40
Оглавление
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- MAGYAR MAGYAR
- MAGYAR MAGYAR
- MAGYAR MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR MAGYAR
- SRBSKI SRBSKI
- SRBSKI SRBSKI
- SRBSKI SRBSKI
- SRBSKI SRBSKI
- SRBSKI SRBSKI
- POLSKI POLSKI
- POLSKI POLSKI
- POLSKI POLSKI
- POLSKI POLSKI
- POLSKI
- ČESKÝ ČESKÝ
- ČESKÝ ČESKÝ
- ČESKÝ ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ ČESKÝ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI